Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Решение Комиссии Таможенного союза № 299 "О применении санитарных мер в Таможенном союзе"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Стр. 65

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 | Стр. 19 | Стр. 20 | Стр. 21 | Стр. 22 | Стр. 23 | Стр. 24 | Стр. 25 | Стр. 26 | Стр. 27 | Стр. 28 | Стр. 29 | Стр. 30 | Стр. 31 | Стр. 32 | Стр. 33 | Стр. 34 | Стр. 35 | Стр. 36 | Стр. 37 | Стр. 38 | Стр. 39 | Стр. 40 | Стр. 41 | Стр. 42 | Стр. 43 | Стр. 44 | Стр. 45 | Стр. 46 | Стр. 47 | Стр. 48 | Стр. 49 | Стр. 50 | Стр. 51 | Стр. 52 | Стр. 53 | Стр. 54 | Стр. 55 | Стр. 56 | Стр. 57 | Стр. 58 | Стр. 59 | Стр. 60 | Стр. 61 | Стр. 62 | Стр. 63 | Стр. 64 | Стр. 65 | Стр. 66 | Стр. 67 | Стр. 68 | Стр. 69 | Стр. 70 | Стр. 71 | Стр. 72 | Стр. 73 | Стр. 74 | Стр. 75 | Стр. 76 | Стр. 77 | Стр. 78 | Стр. 79 | Стр. 80 | Стр. 81 | Стр. 82 | Стр. 83 | Стр. 84 | Стр. 85 | Стр. 86 | Стр. 87 |

¦       ¦                       ¦Аэроионный состав   ¦в соответствии с ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦воздуха             ¦п. 2.2           ¦                 ¦
¦       ¦                       +--------------------+-----------------+                 ¦
¦       ¦                       ¦Выделение вредных   ¦в соответствии с ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦веществ в воздушную ¦п. 2.11          ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦среду               ¦                 ¦                 ¦
+-------+-----------------------+--------------------+-----------------+-----------------+
¦ 2.25  ¦Оборудование для       ¦Напряженность       ¦не более 0,5 кВ/м¦                 ¦
¦       ¦кабинетов и палат с    ¦электрического поля ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦электроприводом, в том ¦частотой 50 Гц      ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦числе мебель           +--------------------+-----------------+-----------------+
¦       ¦медицинская,           ¦Напряженность       ¦не более 4 А/м   ¦                 ¦
¦       ¦хирургическая,         ¦магнитного поля     ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦стоматологическая      ¦частотой 50 Гц      ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦(столы, кровати,       +--------------------+-----------------+-----------------+
¦       ¦кресла, подъемники)    ¦Напряженность       ¦не более 15 кВ/м ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦электростатического ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦поля на поверхности ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦материалов          ¦                 ¦                 ¦
¦       +-----------------------+--------------------+-----------------+-----------------+
¦       ¦в том числе инвалидные ¦Индукция            ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦кресла-коляски         ¦(напряженность)     ¦не более 10 мТл  ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦постоянного         ¦(8 к А/м)        ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦магнитного поля <*>:¦                 ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦общее воздействие   ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦                       +--------------------+-----------------+-----------------+
¦       ¦                       ¦Напряженность       ¦не более 15 кВ/м ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦электростатического ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦поля на поверхности ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦материалов          ¦                 ¦                 ¦
¦       +-----------------------+--------------------+-----------------+-----------------+
¦       ¦для всех изделий данной¦Безопасность        ¦в соответствии с ¦                 ¦
¦       ¦группы                 ¦материалов          ¦пп. 1.9, 1.4     ¦                 ¦
+-------+-----------------------+--------------------+-----------------+-----------------+
¦ 2.26  ¦Аппараты слуховые      ¦Интенсивность ЭМП в ¦в соответствии с ¦                 ¦
¦       ¦реабилитационные,      ¦диапазоне частот    ¦п. 2.1           ¦                 ¦
¦       ¦устройства перевода    ¦>0,03 МГц - 300 ГГц ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦речи и аппараты        ¦<*>                 ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦слуховые электронные,  +--------------------+-----------------+-----------------+
¦       ¦другие средства связи, ¦Индукция            ¦                 ¦Предупреждающие  ¦
¦       ¦информатики и          ¦(напряженность)     ¦не более 15 мТл  ¦надписи для      ¦
¦       ¦сигнализации           ¦постоянного         ¦(12 кА/м)        ¦пользователя об  ¦
¦       ¦реабилитационные       ¦магнитного поля <*>:¦                 ¦отсутствии       ¦
¦       ¦электронные            ¦локальное           ¦                 ¦нормативов для   ¦
¦       ¦                       ¦воздействие         ¦                 ¦населения        ¦
¦       ¦                       +--------------------+-----------------+-----------------+
¦       ¦                       ¦Напряженность       ¦не более 15 кВ/м ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦электростатического ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦поля                ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦                       +--------------------+-----------------+-----------------+
¦       ¦                       ¦Безопасность        ¦в соответствии с ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦материалов,         ¦п. 1.3.2         ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦контактирующих с    ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦кожными покровами   ¦                 ¦                 ¦
¦       ¦                       ¦человека            ¦                 ¦                 ¦
¦-------+-----------------------+--------------------+-----------------+------------------


--------------------------------

<*> Показатели, отмеченные звездочкой, следует оценивать при наличии источников генерирования данных факторов.



РАЗДЕЛ 19. ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОЙ И НЕФТЕХИМИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Настоящий раздел регламентирует требования к химической и нефтехимической продукции промышленного назначения, соответствующей следующим кодам ТН ВЭД ТС 2505, 2506, 2507 00, 2508, 2510, 2513, 2514 00 000 0, 2521 00 000 0, 2523, 2524, 2530, 2601 - 2617, 2845, 2846, 2918 12 000 0, 2918 14 000 0, 2918 19, 3201, 3202, 3203 00, 3204, 3215, 3402 11, 3402 11 100 0, 3402 11 900 0, 3402 12 000 0, 3402 13 000 0, 3402 19 000 0, 3402 20, 3402 90, 3403, 3403 11 000 0, 3403 19 900 0, 3403 91 000 0, 3403 99 000 0, 3809, 3810, 3811, 3812, 3814 00, 3820 00 000 0, 4001 10 000 0, 4002 11 000 0.



2. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Потенциально опасное химическое вещество - индивидуальное вещество (соединение) природного или искусственного происхождения, способное в условиях производства, применения, транспортировки, переработки, а также в бытовых условиях оказывать неблагоприятное воздействие на здоровье человека и окружающую природную среду.

Среда обитания человека - совокупность объектов, явлений и факторов окружающей среды, определяющих условия жизнедеятельности человека.

Нефтехимическая продукция - химическая продукция, выделенная или произведенная (полностью или частично) из нефти и природного газа.

Химическая продукция - вещество или смесь веществ в обращении, включая любую добавку, необходимую для обеспечения стабильности, и/или примеси, наличие которых обусловлено ходом производственного процесса, и/или растворитель.



3. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

3.1. На территории государств - членов Таможенного союза разрешена к ввозу и обращению химическая и нефтехимическая продукция, соответствующая токсиколого-гигиеническим требованиям, установленным в настоящем Разделе.

3.2. Потенциально опасные химические вещества в составе химической и нефтехимической продукции и примесей подлежат оценке опасности для здоровья человека.

3.3. Ввоз и оборот химической и нефтехимической продукции, не соответствующей установленным требованиям не допускается.

3.4. Оценка опасности подконтрольной продукции для здоровья человека осуществляется на основании токсиколого-гигиенической оценки, наличия информации о гигиенических нормативах в среде обитания человека при их применении, а также другой информации в соответствии с установленными требованиями.

3.5. Классификация и маркировка химической и нефтехимической продукции осуществляется в соответствии с национальным законодательством государств-членов Таможенного союза.



4. КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ОПАСНОСТИ

4.1. Производитель, импортер обязан предоставить следующую информацию о подконтрольной продукции:

для продукции, представляющей собой индивидуальное химическое вещество: химическое наименование в соответствии с требованиями Международного союза теоретической и прикладной химии (IUPAC), синонимы, торговые наименования, номера CAS (Chemical Abstracts Service), ЕС, номера регистрации в системе REACH; молекулярную (брутто) формулу, молекулярную (атомную) массу;

для смесевой продукции: наименование продукта, для каждого компонента (вещества) смеси: химическое наименование в соответствии с требованиями Международного союза теоретической и прикладной химии (IUPAC), синонимы, торговые наименования, номера CAS (Chemical Abstracts Service), ЕС, номера регистрации в системе REACH; молекулярную (брутто) формулу; его процентное содержание.

Область применения.

Физико-химические показатели.

Показатели острой пероральной токсичности - DL50 per os.

Показатели острой дермальной токсичности - DL50 cut.

Показатели острой ингаляционной токсичности - CL50.

Данные о раздражающем действии на кожу и слизистые оболочки.

Показатели подострой пероральной токсичности (кумулятивные свойства), коэффициент кумуляции.

Показатели подострой накожной токсичности (для продукции, обладающей выраженной дермальной опасностью).

Показатели подострой ингаляционной токсичности (для продукции, представляющей выраженную ингаляционную опасность).

Сведения о хронической токсичности.

Сведения о сенсибилизирующем действии.

Сведения о гонадотоксическом действии.

Сведения об эмбриотоксическом действии.

Сведения о тератогенном действии.

Сведения о мутагенном действии.

Сведения о канцерогенном действии.

Меры первой помощи при отравлении.

Гигиенические нормативы в среде обитания человека.

Необходимые средства индивидуальной защиты.

сведения о биоразлагаемости ПАВ. Допускаются к обращению поверхностно-активные вещества (ПАВ) с полной биоразлагаемостью не менее 60% (по двуокиси углерода) или не менее 70% (по общему органическому углероду) или / и с первичной биоразлагаемостью не менее 80% <*>.

--------------------------------

<*> Для товаров, принадлежащих к кодам ТН ВЭД ТС 3402 11, 3402 12 000 0, 3402 13 000 0.


4.2. В случае отсутствия требуемой информации проводятся токсиколого-гигиенические исследования.

4.3. При проведении оценки опасности подконтрольной продукции используются также официальные научные сведения о химических, физических, токсических свойствах веществ и рекомендации по их применению.



5. ПОРЯДОК ОЦЕНКИ ОПАСНОСТИ

5.1. Оценка опасности подконтрольной продукции для здоровья человека производится по представлению юридических и физических лиц, ответственных за выпуск/импорт/использование данной продукции, независимо от форм собственности.

5.2. Процедура оценки подконтрольной продукции включает в себя:

рассмотрение представляемых заявителем документов;

токсиколого-гигиеническую оценку и подготовку заключения о свойствах подконтрольной продукции;

выдачу документа, подтверждающего безопасность подконтрольной продукции для здоровья человека, уполномоченными органами государств - членов Таможенного союза.

5.3. Для получения документа, подтверждающего безопасность подконтрольной продукции, заявителю необходимо предоставить:

письмо-заявку (в произвольной форме);

информацию, перечисленную в п. 4.1 настоящего раздела;

нормативные и (или) технические документы (стандарты, технические условия, регламенты, технологические инструкции, спецификации, рецептуры и др.), по которым предполагается осуществлять производство и использование в государствах - членах Таможенного союза, заверенные в установленном законодательствами государствами - членами Таможенного союза порядке;

копии документов, выданных уполномоченными органами страны происхождения продукции, подтверждающих ее безопасность для человека (MSDS) (для продукции, ввозимой на территорию государств - членов Таможенного союза из других стран);

инструкцию по применению (листок-вкладыш, аннотация) (в случае, если вся необходимая информация не может быть размещена на этикетке), заверенную подписью уполномоченного лица и печатью изготовителя;

потребительскую (или тарную) этикетку или ее проект, заверенный подписью уполномоченного лица и печатью изготовителя;

протоколы испытаний аккредитованных испытательных лабораторий (центров), заключения аккредитованных организаций.

5.5. Финансирование работ по оценке токсичности и опасности подконтрольной продукции для здоровья человека осуществляется за счет средств заказчика в соответствии со сметой расходов на ее проведение, если иное не установлено законодательством государств - членов Таможенного союза.



Раздел 20. Основные требования к дезинфицирующим, дезинсекционным и дератизационным средствам

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Настоящие требования распространяются на инсектицидные, родентицидные средства, средства дезинфицирующие и аналогичные им, расфасованные в формы или упаковки для розничной продажи или представленные в виде готовых препаратов или изделий - предназначенные для применения в быту, в лечебно-профилактических учреждениях и на других объектах для обеспечения безопасности и здоровья людей (кроме применяемых в ветеринарии) (код ТН ВЭД ТС 3808).



2. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Дезинсекционные средства - физические (в том числе механические), химические, биологические дезинфекционные средства и устройства, предназначенные для проведения дезинсекции.

Дезинфектологическая экспертиза дезинфекционных средств - рассмотрение и оценка специалистами материалов лабораторных, натурных исследований/испытаний целевой эффективности, токсикологической, гигиенической и экологической безопасности дезинфекционных средств, а также сопровождающей их нормативной, методической и инструктивной документации.

Дезинфекционные средства - химические и биологические средства, предназначенные для проведения дезинфекции (дезинфицирующие средства), предстерилизационной очистки, стерилизации (стерилизационные средства), дезинсекции (дезинсекционные средства), дератизации (дератизационные средства), а также репеллентные средства и педикулициды.

Дезинфицирующие средства - дезинфекционные средства, применяемые для проведения дезинфекции.

Действующее вещество (субстанция) - химические и биологические вещества, входящие в состав дезинфекционных средств в качестве активнодействующих компонентов, обеспечивающих целевую эффективность.

Дератизационные средства - дезинфекционные средства, применяемые для проведения дератизации.

Обращение дезинфекционного средства - процедуры, осуществляемые с дезинфекционным средством, начиная от его разработки до утилизации или уничтожения.

Оценка реальной опасности - степень возможной опасности дезинфекционного средства для здоровья людей и среды их обитания в конкретных условиях использования.

Препаративная форма - дезинфекционное средство, состоящее из действующего вещества (субстанции) и составляющих компонентов, пригодное для использования.

Режим применения - совокупность факторов, характеризующих применение дезинфекционного средства, включая концентрацию действующего вещества в используемой препаративной форме и в рабочем растворе, нормы расхода, время обработки дезинфекционных средств, количество обработок, использование вспомогательных веществ и способов применения, площадь обрабатываемой поверхности, которые определяют необходимое количество дезинфекционных средств, время обработок дезинфекционных средств.

Репеллентные средства - химические средства, отпугивающие членистоногих или грызунов.

Среда обитания человека - совокупность объектов, явлений и факторов окружающей среды, определяющих условия жизнедеятельности человека.

Средства предстерилизационной очистки - средства, обладающие моющими свойствами, предназначенные для удаления загрязнений различной природы (включая белковые, жировые, механические и другие остатки лекарственных препаратов) с изделий медицинского назначения перед их стерилизацией.

Сроки ожидания - период между обработкой дезинфекционным средством и использованием помещения (или выходом на обработанную территорию).

Стерилизующие средства - дезинфекционные средства, применяемые для проведения стерилизации.

Тара - емкость и любые другие компоненты и материалы, необходимые для выполнения емкостью функции удержания продукта.

Упаковка - завершенный продукт операции упаковывания, подготовленный для перевозки.



3. ТРЕБОВАНИЯ (КРИТЕРИИ) К БЕЗОПАСНОСТИ ПРОДУКЦИИ

Критериями оценки безопасности действующих веществ дезинфицирующих средств являются:

- острая, подострая, хроническая токсичность, включая оценку специфических и отдаленных эффектов воздействия на здоровье человека (аллергенность, репродуктивная токсичность, тератогенность, мутагенность, канцерогенность, эмбриотоксичность);

- соответствие технических продуктов (субстанций, действующих веществ) регистрируемого дезинфекционного средства техническому продукту фирмы-производителя;

- наличие опасных (токсикологически значимых) примесей и метаболитов в техническом продукте;

- гигиенические нормативы действующих веществ в воздухе рабочей зоны, атмосферном воздухе населенных мест, в воде водоемов и в почве, с использованием данных мониторинга (при наличии) за содержанием действующих веществ в объектах окружающей среды.

Критериями оценки для производственных штаммов микроорганизмов (бактерии) и готовых форм биопрепаратов являются:

- происхождение и условия культивирования штамма, способ его идентификации; диссеминация штамма;

- патогенность (вирулентность, токсичность, токсигенность) бактерий, на двух видах лабораторных животных при однократном внутрибрюшинном и/или внутрижелудочном введении, а также при поступлении в организм теплокровных через верхние дыхательные пути;

- раздражающее действие на слизистую оболочку глаз;

- сенсибилизирующее и иммунотоксическое действие микроорганизмов при поступлении через кожу и верхние дыхательные пути;

- лимитирующие критерии вредности в хроническом эксперименте.

Критерии оценки препаративной формы дезинфекционного средства:

- токсикологическая характеристика компонентов препаративной формы (наполнители, эмульгаторы, стабилизаторы, растворители и т.д.) с указанием действующих стандартов, номеров CAS, IUPAC, регистрации в системе REACH;

- острая пероральная токсичность;

- острая токсичность при нанесении на кожу;

- острая ингаляционная токсичность (статическая затравка);

- острая парентеральная токсичность (в брюшную полость для стерилизующих средств);

- местно-раздражающее действие на кожу и слизистые оболочки;

- сенсибилизирующее действие;

- подострая пероральная токсичность (кумулятивные свойства), коэффициент кумуляции (родентициды, дезинфицирующие средства для пищевой промышленности и общественного питания);

- подострая накожная токсичность (кожные антисептики, педикулициды, репелленты);

- подострая ингаляционная токсичность (инсектициды, дезинфицирующие средства;

- оценка реальной опасности в рекомендуемых режимах, нормах и способах обработки;

- химические и физические свойства дезинфекционных средств, включая их летучесть, стабильность, совместимость с другими соединениями, пожаро- и взрывоопасность (сведения представляются производителем);

- данные ФАО/ВОЗ (при их наличии), или Европейского союза, или Агентства по охране окружающей среды США (ЕРА) по оценке опасности ввозимых дезинфекционных средств.

Указанные критерии являются основой оценки опасности ввозимых дезинфекционных средств и проводимой в соответствии с законодательством государств-членов таможенного союза их санитарно-эпидемиологической экспертизы.

Специфическая эффективность препаративных форм средств дезинфекции по отношению к бактериям, грибам и вирусам. Оценку специфической эффективности следует проводить не менее чем в двух лабораториях.



4. ДЕЗИНФЕКТОЛОГИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА ДЕЗИНФИЦИРУЮЩИХ СРЕДСТВ, ДЕЗИНСЕКЦИОННЫХ, ДЕРАТИЗАЦИОННЫХ СРЕДСТВ

Дезинфектологическую экспертизу дезинфекционных средств осуществляют аккредитованные в установленном порядке, включенные в соответствующий Перечень аккредитованных организаций организации, имеющих необходимое научное и материальное обеспечение и специалистов соответствующего профиля и квалификации, в соответствии с порядком, установленным государствами-членами Таможенного союза.

Порядок проведения дезинфектологической экспертизы дезинфекционных средств определяется в соответствии с законодательством государств-членов Таможенного союза.

Для экспертизы изготовителем (поставщиком, регистрантом) предоставляются:

- нормативные документы (Рецептура средства, Технические условия (для отечественной продукции) или спецификация (для импортной продукции), методы контроля качества средства, включая метод контроля действующего вещества, Инструкция по применению средства, Этикетки и др.);

- токсикологическое досье на дезинфекционное средство (включая характеристику действующего вещества, основных компонентов и препаративной формы в целом), в т.ч. его гигиенические нормативы в объектах окружающей среды (вода, воздух, почва);

- образец препаративной формы дезинфекционного средства в упаковке производителя с оригинальной тарной этикеткой;

- паспорт безопасности и / или лист безопасности (MSDS), спецификацию и / или декларацию изготовителя, с изложением мер первой помощи в случаях отравлений дезинфекционным средством;

- стандартный образец действующего вещества дезинфекционного средства;

- результаты регистрационных испытаний дезинфекционного средства на территории каждого государства-члена Таможенного союза, выполняемые в государствах-членах Таможенного союза, исходя из специфики условия и объектов применения.

Принципы дезинфектологической экспертизы:

обязательность ее проведения;

научная обоснованность выводов;

независимость экспертов при осуществлении ими своих полномочий;

полнота проведения экспертизы;

соблюдение конфиденциальности рассматриваемых материалов;

платность проведения экспертизы.

По итогам дезинфектологической экспертизы дезинфекционных средств оформляется экспертное заключение установленного образца, содержащее следующие сведения:

наименование дезинфекционного средства (его препаративная форма);

изготовитель действующего вещества (веществ) дезинфекционного средства;

изготовитель препаративной формы;

гигиеническая характеристика дезинфекционного средства, включая чистоту технического продукта и класс опасности дезинфекционного средства (в соответствии с действующими нормативными документами);

основные результаты химико-аналитического контроля, оценка целевой эффективности и безопасности дезинфекционных средств;

область применения дезинфекционного средства (жилые, нежилые и производственные помещения, объекты коммунального хозяйства, лечебно-профилактические и детские учреждения, транспорт, населенные пункты и природные стации и другие);

нормативные документы (санитарные нормы и правила, санитарно-эпидемиологические правила, гигиенические требования, нормативные показатели целевой эффективности и безопасности дезинфекционных средств и др.), в соответствии с которыми должны обеспечиваться меры безопасного обращения с дезинфекционным средством.

В случае отсутствия необходимых материалов для дезинфектологической экспертизы дезинфекционного средства по целевой эффективности, выявления негативных сведений о токсиколого-гигиенических свойствах средств или получения отрицательных результатов в ходе проведения экспериментальных исследований, выдается обоснованное заключение о невозможности государственной регистрации дезинфекционного средства.



5. УПАКОВКА И МАРКИРОВКА ДЕЗИНФИЦИРУЮЩИХ СРЕДСТВ

Тара (упаковка) для дезинфекционных средств выполняется из материалов, обеспечивающих сохранность продукции и исключающих возможность загрязнения дезинфекционными средствами окружающей среды при их хранении, транспортировке и применении.

Транспортная маркировка наносится непосредственно на тару печатными машинами, по трафарету или наклейкой этикеток. Она должна содержать: манипуляционные знаки, классификационный шифр, информацию для потребителя с обязательным указанием номера партии, даты изготовления (месяц, год) и гарантийного срока хранения.

Тара для упаковки агрессивных дезсредств (рН менее 2,0 ед. и более 11,5 ед.) должна быть снабжена помпой для их розлива.



Раздел 21. Требования к минеральным водам (Код ТН ВЭД ТС: 2201 10)

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

1. Настоящий раздел Единых санитарных правил устанавливает гигиенические требования безопасности для человека вод природных минеральных питьевых лечебных и лечебно-столовых различного химического состава, предназначенных к использованию для лечебных и профилактических целей. Лечебные свойства данной продукции не являются предметом регулирования данного документа.



2. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

2.1. К минеральным водам относят природные воды, оказывающие на организм человека лечебное действие, обусловленное основным ионно-солевым и газовым составом, повышенным содержанием биологически активных компонентов и специфическими свойствами (радиоактивность, температура, реакция среды).

2.2. К минеральным питьевым водам относят воды с минерализацией не менее 1 г/куб.дм или при меньшей минерализации, содержащие биологически активные компоненты в количестве не ниже бальнеологических норм, принятых для питьевых минеральных вод.

2.3. К минеральным питьевым лечебно-столовым водам относят воды с минерализацией от 1 до 10 г/куб.дм или при меньшей минерализации, содержащие биологически активные компоненты в количестве не ниже бальнеологических норм.

2.4. К минеральным питьевым лечебным водам относят воды с минерализацией от 10 до 15 г/куб.дм или при меньшей минерализации при наличии в них повышенных количеств мышьяка, бора и некоторых других биологически активных микрокомпонентов. Допускается применение лечебных вод и более высокой минерализации.



3. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

3.1. Розлив минеральных вод должен проводиться в соответствии с требованиями настоящих Единых санитарных требований и технологической инструкции по обработке и розливу питьевых минеральных вод, утвержденной в установленном порядке, с соблюдением санитарных правил для предприятий по обработке и розливу питьевых минеральных вод.

3.2. Сроки и температурные условия хранения минеральных вод в емкостях из синтетических материалов должны соответствовать требованиям, указанным в нормативной документации на готовую продукцию.

3.3. Для обработки минеральных вод разрешается применять следующие способы:

- отделение соединений железа, марганца и серы, а также мышьяка путем обработки воздухом и (или) кислородом;

- отделение нерастворимых элементов, таких, как соединения железа и серы, путем фильтрации или декантирования;

- полное или частичное освобождение от свободной двуокиси углерода исключительно физическими методами;

- насыщение двуокисью углерода;

- обработка лимонной или аскорбиновой кислотой;

- обработка сернокислым серебром.

Для обработки минеральных вод, кроме способов, предусмотренных выше, разрешается применять также иные способы, которые не изменяют содержание и соотношение катионов кальция, магния, натрия и калия, анионов гидрокарбонатов, сульфатов, хлоридов, а также биологически активных компонентов в обрабатываемых минеральных водах.

Не допускается применение препаратов хлора для обработки минеральных вод, предназначенных для розлива.

3.4. При обработке минеральных вод сернокислым серебром массовая концентрация серебра в минеральной воде, расфасованной в емкости, не должна превышать 0,2 мг/куб.дм

3.5. Для газирования минеральных вод применяют двуокись углерода.

3.6. Изготовители расфасованных минеральных вод обязаны обеспечить обеззараживание емкостей для розлива, гарантирующее их безопасность в эпидемиологическом отношении и безвредность по химическому составу.

3.7. Допускается для розлива минеральной воды использование емкостей, соответствующих настоящим Единым санитарным требованиям с учетом максимальных сроков хранения в них продукции.



4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ МИНЕРАЛЬНЫХ ВОД

4.1. Минеральная вода должна соответствовать гигиеническим нормативам как при ее розливе, транспортировке, хранении, так и в течение всего установленного срока годности.

4.2. Требования по безопасности минеральных вод:

благоприятные органолептические свойства;

безвредность по химическому составу;

безопасность питьевой воды в эпидемическом отношении;

безопасность в радиационном отношении.

Показатели безопасности данной продукции представлены в приложении 1 к данному разделу настоящих Единых санитарных требований.



5. ТРЕБОВАНИЯ К УПАКОВКЕ, МАРКИРОВКЕ, ТРАНСПОРТИРОВКЕ И ХРАНЕНИЮ МИНЕРАЛЬНОЙ ВОДЫ

5.1. Вода минеральная должна быть розлита в потребительскую тару, предназначенную для контакта с пищевыми продуктами.

5.2. Маркировка минеральной воды должна содержать информацию в соответствии с требованиями действующих технических и нормативных правовых актов.

5.3. Условия хранения и транспортировки минеральной воды, а также срок годности должны соответствовать требованиям, указанным в нормативной документации изготовителя на готовую продукцию, утвержденную в установленном порядке.



Приложение 1
к Разделу 21 Главы II Единых
санитарно-эпидемиологических
и гигиенических требований
к товарам, подлежащим
санитарно-эпидемиологическому
надзору (контролю)



ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К МИНЕРАЛЬНЫМ ВОДАМ

1. По органолептическим показателям минеральные воды должны соответствовать требованиям, указанным в таблице 1.



Таблица 1



-------------------+--------------------------------------------------
¦   Наименование   ¦                    Характеристика                    ¦
¦    показателя    ¦                                                      ¦
+------------------+------------------------------------------------------+
¦Внешний вид       ¦Прозрачная жидкость, без посторонних включений.       ¦
¦                  ¦Допускается незначительный осадок минеральных солей   ¦
+------------------+------------------------------------------------------+
¦Цвет              ¦Бесцветная жидкость или с оттенком от желтоватого до  ¦
¦                  ¦зеленоватого                                          ¦
+------------------+------------------------------------------------------+
¦Вкус и запах      ¦Характерный для комплекса растворенных в воде веществ ¦
¦------------------+-------------------------------------------------------


2. По минерализации, основным ионам, химическому составу минеральные воды должны соответствовать требованиям, указанным в соответствующих технических нормативных правовых актах и нормативной документации изготовителя на готовую продукцию, утвержденную в установленном порядке.

3. В минеральных водах массовая концентрация нижеследующих компонентов не должна превышать значений, указанных в таблице 2.



Таблица 2



--------------------------------------+-------------------------------
¦       Наименование компонента       ¦ Массовая концентрация, мг/куб.дм, ¦
¦                                     ¦             не более              ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦           -                         ¦                                   ¦
¦Нитраты (NO )                        ¦               50,0                ¦
¦           3                         ¦                                   ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦           -                         ¦                                   ¦
¦Нитриты (NO )                        ¦                2,0                ¦
¦           2                         ¦                                   ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦Мышьяк (As) <*>                      ¦                0,1                ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦Свинец (Pb)                          ¦               0,01                ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦Цинк (Zn)                            ¦                5,0                ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦Кадмий (Cd)                          ¦               0,003               ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦Медь (Cu)                            ¦                1,0                ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦Ртуть (Hg)                           ¦               0,001               ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦Селен (Se)                           ¦               0,05                ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦Стронций (Sr)                        ¦   25,0 (для лечебных и лечебно-   ¦
¦                                     ¦           столовых вод)           ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦Фтор (F):                            ¦                                   ¦
¦в лечебных водах                     ¦               15,0                ¦
+-------------------------------------+-----------------------------------+
¦в лечебно-столовых водах             ¦               10,0                ¦
¦-------------------------------------+------------------------------------


--------------------------------

<*> Мышьяк не является токсичным элементом в минеральных природных питьевых лечебных водах, содержащих природный биологически активный мышьяк.


4. По микробиологическим показателям минеральные воды, розлитые в бутылки, должны соответствовать требованиям, указанным в таблице 3.



Таблица 3



--------------------------------------------------+-------------------
¦             Наименование показателя             ¦       Значение        ¦
+-------------------------------------------------+-----------------------+
¦Количество мезофильных аэробных и факультативно- ¦          100          ¦
¦анаэробных микроорганизмов, КОЕ в 1 куб.см, не   ¦                       ¦
¦более                                            ¦                       ¦
+-------------------------------------------------+-----------------------+
¦Бактерии группы кишечной палочки (колиформы)     ¦    не допускается в   ¦
¦                                                 ¦       333 куб.см      ¦
+-------------------------------------------------+-----------------------+
¦Патогенные микроорганизмы, в том числе бактерии  ¦    не допускается в   ¦
¦рода сальмонелла                                 ¦       100 куб.см      ¦
+-------------------------------------------------+-----------------------+
¦Pseudomonas aeruginosa                           ¦    не допускается в   ¦
¦                                                 ¦       100 куб.см      ¦
¦-------------------------------------------------+------------------------


5. Перманганатная окисляемость минеральных вод должна быть 0,5 - 5,0 мг/куб.дм потребленного кислорода.

6. По показателям радиационной безопасности минеральные воды, розлитые в бутылки, должны соответствовать требованиям, указанным в таблице 4.



Таблица 4



----------------------+-----------+--------------------+---------------
¦                     ¦           ¦ Нормативы качества ¦                   ¦
¦                     ¦           ¦ расфасованных вод, ¦    Показатель     ¦
¦     Показатели      ¦  Единицы  ¦      не более      ¦                   ¦
¦                     ¦ измерения +----------+---------+              1    ¦
¦                     ¦           ¦  первая  ¦ высшая  ¦     вредности     ¦
¦                     ¦           ¦категория ¦категория¦                   ¦
+---------------------+-----------+----------+---------+-------------------+
¦                   Показатели радиационной безопасности:                  ¦
+---------------------+-----------+----------+---------+-------------------+
¦Удельная суммарная   ¦   Бк/л    ¦   0,2    ¦   0,2   ¦      радиац.      ¦
¦альфа-радиоактивность¦           ¦          ¦         ¦                   ¦
+---------------------+-----------+----------+---------+-------------------+
¦Удельная суммарная   ¦    -"-    ¦    1     ¦    1    ¦        -"-        ¦
¦бета-радиоактивность ¦           ¦          ¦         ¦                   ¦
¦---------------------+-----------+----------+---------+--------------------


Примечание. Эффективная доза, создаваемая при годовом потреблении воды не должна превышать 0,1 мЗв.



РАЗДЕЛ 22. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПИЩЕВЫХ ДОБАВОК И АРОМАТИЗАТОРОВ

ЕДИНЫЕ САНИТАРНО-ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКИЕ И ГИГИЕНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПИЩЕВЫХ ДОБАВОК И АРОМАТИЗАТОРОВ

1. Область применения

1. Санитарно-эпидемиологические и гигиенические требования безопасности пищевых добавок и ароматизаторов (далее - раздел Единых санитарных требований) распространяются на пищевые добавки и ароматизаторы в части их производства, оборота и хранения, а также на пищевые продукты, содержащие пищевые добавки и ароматизаторы, в части применения их при производстве пищевых продуктов.

2. Настоящий раздел Единых санитарных требований разработан на основании законодательства государств-членов Таможенного союза, а также с использованием международных документов в области безопасности пищевых добавок и ароматизаторов.



2. Термины и определения

3. В настоящем разделе Единых санитарных требований используются следующие термины и определения в целях данного документа:

1) в отношении общих понятий:

1.1) "ароматизатор пищевой (ароматизатор)" - продукт, не употребляемый человеком непосредственно в качестве пищи, содержащий вкусоароматическое вещество (в том числе натуральное) или вкусоароматический препарат или термический технологический ароматизатор или коптильный ароматизатор или предшественники ароматизаторов или другие ароматизаторы (в состав которых входят другие компоненты, кроме выше перечисленных) или их смесь (вкусоароматический компонент), предназначенные для придания пищевым продуктам аромата и/или вкуса (за исключением сладкого, кислого и соленого), с добавлением или без добавления пищевых добавок и пищевого сырья;

1.2) "ароматизатор коптильный" - смесь веществ, выделенная из дымов, применяемых в традиционном копчении путем фракционирования и очистки конденсатов дыма;

1.3) "ароматизатор термический технологический" - смесь веществ, полученная в результате нагревания в определенных условиях пищевых или не используемых в пищу ингредиентов, один из которых должен быть аминосоединением, а другой - редуцирующим сахаром; условия термообработки: температура не выше 180 °С, продолжительность термообработки 15 мин при 180 °С с соответствующим увеличением времени при использовании более низких температур - удвоении времени нагревания при уменьшении температуры на каждые 10 °С, но не более 12 часов, величина рН в течение процесса не должна превышать 8,0;

1.4) "безопасность пищевых добавок, ароматизаторов и пищевых продуктов их содержащих" - совокупность свойств и характеристик пищевых добавок, ароматизаторов и пищевых продуктов их содержащих, удовлетворяющих регламентам настоящего раздела Единых требований и свидетельствующих об отсутствии недопустимого риска, связанного с причинением вреда жизни или здоровью человека и последующих поколений при их употреблении человеком в составе пищевых продуктов;

1.5) "вещество вкусоароматическое" - химически определенное (химически индивидуальное) вещество со свойствами ароматизатора, т.е. обладающее характерным ароматом и / или вкусом (за исключением сладкого, кислого и соленого);

1.6) "вещество вкусоароматическое натуральное" - вкусоароматическое вещество, выделенное с помощью физических, ферментативных или микробиологических процессов из сырья растительного или животного происхождения, в том числе переработанного традиционными способами приготовления пищевых продуктов;

1.7) "комплексная пищевая добавка" - смесь пищевых добавок (пищевой добавки и пищевого сырья), выработанная как товарная продукция в состав которой могут входить ароматизаторы, пищевое сырье, пищевые продукты и другие компоненты; по крайней мере одна из пищевых добавок, входящая в состав комплексной пищевой добавки, должна оказывать в конечном пищевом продукте функциональное действие;

1.8) "максимально допустимый уровень (максимальный уровень, допустимый уровень)" - гигиенический норматив, устанавливающий максимально допустимое количество пищевой добавки (ароматизатора, биологически активного вещества) в пищевом продукте, гарантирующее безопасность ее для человека;

1.9) "необработанный пищевой продукт" - продукт, не подвергавшийся какой-либо обработке, приводящей к значительным изменениям его исходного состояния и состава; такой продукт может быть очищен, расфасован, упакован и заморожен;

1.10) "новые пищевая добавка, вкусоароматическое вещество, натуральный источник вкусоароматических веществ" - пищевая добавка, вкусоароматическое вещество, натуральный источник вкусоароматических веществ, не регламентированные для использования в производстве пищевых продуктов в соответствии с регламентами настоящего раздела Единых требований;

1.11) "пищевая добавка" - любое вещество (или смесь веществ) вне зависимости от его пищевой ценности, обычно не употребляемое непосредственно в качестве пищи или обычного ингредиента пищевого продукта, преднамеренно вводимое в пищевой продукт с технологической целью (функцией) для его производства, переработки, приготовления, обработки, упаковки, транспортировки или хранения, что приводит или может привести к тому, что данное вещество или продукты его превращений становятся компонентами пищевого продукта; пищевая добавка может выполнять несколько технологических функций.

1.12) "предшественник ароматизатора" - продукт (может быть получен как из пищевого продукта, так и из продукта, не используемого непосредственно в качестве пищи), не обязательно обладающий свойствами ароматизатора, преднамеренно добавляемый к пищевому продукту с единственной целью получения вкуса и аромата путем деструкции или реакции с другими компонентами в процессе приготовления пищи;

1.13) "препарат вкусоароматический" - смесь вкусоароматических и иных веществ, выделенных физическими, ферментативными или микробиологическими процессами: из пищевых продуктов или из пищевого сырья, в том числе после обработки традиционными способами приготовления пищевых продуктов; и/или из продуктов растительного, животного или микробиологического происхождения, не используемых непосредственно в качестве пищи, применяемых как таковые или обработанных с использованием традиционных способов приготовления пищевых продуктов;

1.14) "пищевые продукты со сниженной энергетической ценностью" - пищевые продукты, энергетическая ценность которых снижена не менее чем на 30% по сравнению с традиционными пищевыми продуктами";

1.15) "пищевые продукты без добавленных сахаров" - пищевые продукты, изготовленных без добавления моно- и дисахаридов и пищевых продуктов их содержащих"

1.16) "традиционные способы изготовления пищевых продуктов" - варка, в том числе на пару и под давлением (до 120 °С), выпечка, запекание, тушение, жарка, в том числе на масле (до 240 °С при атмосферном давлении), сушка, выпаривание, нагревание, охлаждение, замораживание, замачивание, мацерация (вымачивание), настаивание (заваривание), перколяция (процеживание), фильтрация, прессование (отжим), смешение, эмульгирование, измельчение (резание, дробление, растирание, толчение), капсулирование, очистка от кожуры (лущение), дистилляция (ректификация), экстракция (включая экстракцию растворителями), ферментация и микробиологические процессы;

2) в отношении понятий функциональных групп пищевых добавок:

2.1) "антиокислитель" - пищевая добавка, предназначенная для замедления процесса окисления и увеличения сроков годности (сроков хранения) пищевых продуктов (пищевого сырья);

2.2) "антислеживающий агент (антикомкователь)" - пищевая добавка, предназначенная для предотвращения слипания (комкования) частиц порошкообразных и мелкокристаллических пищевых продуктов и сохранения их сыпучести;

2.3) "вещество для обработки муки" - пищевая добавка (кроме эмульгаторов), предназначенная для улучшения хлебопекарных качеств или цвета муки (теста);

2.4) "влагоудерживающий агент (влагоудерживающее вещество)" - пищевая добавка, предназначенная для удерживания влаги и предохранения пищевых продуктов от высыхания;

2.5) "глазирователь" - пищевая добавка, предназначенная для нанесения на поверхность пищевых продуктов с целью придания им блеска и / или образования защитного слоя;

2.6) "желирующий агент" - пищевая добавка, предназначенная для образования гелеобразной текстуры пищевого продукта;

2.7) "загуститель" - пищевая добавка, предназначенная для повышения вязкости пищевых продуктов;

2.8) "кислота" - пищевая добавка, предназначенная для повышения кислотности пищевого продукта и / или придания ему кислого вкуса;

2.9) "консервант" - пищевая добавка, предназначенная для продления (увеличения) сроков годности (хранения) пищевых продуктов путем защиты от микробной порчи и / или роста патогенных микроорганизмов;

2.10) "краситель" - пищевая добавка, предназначенная для придания, усиления или восстановления окраски пищевых продуктов; к пищевым красителям не относятся пищевые продукты, обладающие вторичным красящим эффектом, а также красители, применяемые для окрашивания несъедобных наружных частей пищевых продуктов (для окрашивания оболочек сыров и колбас, для клеймения мяса, для маркировки сыров и яиц);

2.11) "наполнитель" - пищевая добавка, которая увеличивает объем пищевого продукта без существенного увеличения энергетической ценности;

2.12) "носитель" - пищевая добавка, предназначенная для растворения, разбавления, диспергирования или других физических модификаций пищевых добавок, ароматизаторов, ферментных препаратов, нутриентов и / или иных веществ, добавляемых с пищевыми (физиологическими) целями без изменения или влияния на их функции с целью повышения эффективности и упрощения их использования;

2.13) "пеногаситель" - пищевая добавка, предназначенная для предупреждения или снижения пенообразования в пищевых продуктах;

2.14) "пенообразователь" - пищевая добавка, предназначенная для равномерного распределения газообразной фазы в жидких и твердых пищевых продуктах;

2.15) "подсластитель" - пищевая добавка, предназначенная для придания пищевым продуктам сладкого вкуса или используемая в составе столовых подсластителей;

2.16) "пропеллент" - пищевая добавка-газ (кроме воздуха), предназначенная для выталкивания пищевого продукта из емкости (контейнера);

2.17) "разрыхлитель" - пищевая добавка, предназначенная для увеличения объема теста за счет образования газа;

2.18) "регулятор кислотности" - пищевая добавка, предназначенная для изменения или регулирования рН (кислотности или щелочности) пищевых продуктов;

2.19) "стабилизатор" - пищевая добавка, предназначенная для обеспечения агрегативной устойчивости и / или поддержания однородной дисперсии двух и более несмешивающихся ингредиентов;

2.20) "упаковочный газ" - пищевая добавка-газ (кроме воздуха), вводимый в емкость (контейнер) до, во время или после помещения пищевого продукта в емкость (контейнер);

2.21) "уплотнитель" - пищевая добавка, предназначенная для сохранения плотности тканей фруктов, овощей и упрочнения гелеобразной структуры пищевых продуктов;

2.22) "усилитель вкуса (аромата)" - пищевая добавка, предназначенная для усиления и/или модификации природного вкуса и / или аромата пищевых продуктов;

2.23) "фиксатор (стабилизатор) окраски" - пищевая добавка, предназначенная для стабилизации, сохранения (или усиления) окраски пищевых продуктов;

2.24) "эмульгатор" - пищевая добавка, предназначенная для создания и / или сохранения однородной смеси двух или более несмешивающихся фаз в пищевом продукте;

2.25) "эмульгирующая соль" - пищевая добавка, предназначенная для равномерного распределения жиров, белков и / или улучшения пластичности плавленых сыров и продуктов на их основе.



3. Общие положения

4. Действия настоящего раздела Единых требований предназначены:

1) для индивидуальных предпринимателей и юридических лиц, участвующих в хозяйственной деятельности в сфере изготовления и обращения пищевых добавок, ароматизаторов, а также в сфере изготовления, обращения пищевых продуктов, содержащих пищевые добавки и ароматизаторы;

2) для органов государственного контроля (надзора) государств-членов Таможенного союза, осуществляющих функции по контролю и надзору в сфере обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, защиты прав потребителей и потребительского рынка

5. Для целей безопасности применения пищевых добавок и ароматизаторов в производстве пищевых продуктов и предупреждения действий, вводящих в заблуждение приобретателей, должны соблюдаться следующие требования:

1) применение пищевых добавок и ароматизаторов не должно увеличивать степень риска возможного неблагоприятного действия пищевых продуктов на здоровье человека;

2) пищевые продукты должны соответствовать регламентам, установленным настоящими Едиными требованиями, к допустимому содержанию в них нормируемых пищевых добавок, а также биологически активных веществ, содержащихся в ароматизаторах (вкусоароматических препаратах) и / или в натуральных источниках вкусоароматических веществ;

3) пищевые добавки должны применяться только в случаях, когда существует необходимость совершенствования технологии, а также при необходимости улучшения потребительских свойств пищевых продуктов, увеличения сроков их хранения (годности), добиться которых иным способом невозможно или экономически не оправдано;

4) применение пищевых добавок и ароматизаторов не должно вводить потребителя в заблуждение в отношении потребительских свойств пищевых продуктов. Не допускается внесение ароматизаторов в пищевые продукты для усиления свойственного им естественного аромата (например, ароматизатор "Виски" в виски, ароматизатор "Малина" в малиновое варенье (джем), ароматизатор "Молоко" в сухое молоко и др.);

5) применение пищевых добавок и ароматизаторов не должно вызывать ухудшения органолептических показателей пищевых продуктов, не должно существенно влиять на их пищевую ценность (за исключением некоторых специализированных и диетических продуктов);

6) пищевые добавки и ароматизаторы должны вводиться в пищевые продукты в минимальном количестве, необходимом для достижения заданного технологического эффекта;

7) не допускается применение пищевых добавок и ароматизаторов для сокрытия порчи и недоброкачественности сырья или готового пищевого продукта и / или их фальсификации и / или с целью введение в заблуждение приобретателей;

8) импортируемые на территорию государств-членов Таможенного союза пищевые добавки, ароматизаторы и пищевые продукты, содержащие их, должны соответствовать требованиям настоящих Единых требований;

9) пищевые добавки и ароматизаторы должны быть расфасованы и упакованы способом, позволяющим обеспечить их безопасность и заявленные в маркировке потребительские свойства в течение срока хранения (годности) при соблюдении условий хранения;

10) при упаковке пищевых добавок и ароматизаторов, должны применяться материалы, соответствующие требованиям по безопасности материалов, контактирующих с пищевыми продуктами (глава II, раздел 16);

11) находящиеся в обращении на территории государств-членов Таможенного союза пищевые добавки и ароматизаторы должны сопровождаться документами, подтверждающими их безопасность и документами, обеспечивающими прослеживаемость, а также информацией об условиях хранения и сроках хранения (годности) продукции;

12) находящиеся в обращении на территории государств-членов Таможенного союза пищевые добавки и ароматизаторы, изготовленные с использованием генетически модифицированных организмов и других биотехнологий, и / или нанотехнологий должны удовлетворять Единым требованиям безопасности и пищевой ценности пищевых продуктов (глава II, раздел 1);

13) ответственность за безопасность пищевых добавок, ароматизаторов и пищевых продуктов, содержащих пищевые добавки и ароматизаторы, несет их производитель (продавец).

6. В нормативной и технической документации на пищевые добавки и ароматизаторы и пищевые продукты их содержащие (стандарты, технические условия, регламенты, технологические инструкции, спецификации, рецептуры, сведения о составе) представляется следующая информация, касающаяся ингредиентного состава:

1) для пищевых добавок - индексы Е (при наличии);

2) для комплексных пищевых добавок - количественное содержание входящих в их состав пищевых добавок, кроме регламентируемых согласно ТД, а также категории входящих в их состав ароматизаторов (вкусоароматические вещества, вкусоароматические препараты, коптильные ароматизаторы, термические технологические ароматизаторы и др.) и количественное содержание нормируемых биологически активных веществ при использовании натуральных источников вкусоароматических веществ, содержащих такие биологически активные вещества, информация о регламенте применения (область применения, дозировки);

3) для ароматизаторов - ингредиентный состав, в том числе вкусоароматических веществ и вкусоароматических препаратов с указанием (для иностранных производителей) международного законодательства, разрешающего использование их в пищевой промышленности; количественное содержание входящих в их состав пищевых добавок, кроме регламентируемых согласно ТД; количественное содержание нормируемых биологически активных веществ при использовании натуральных источников вкусоароматических веществ, содержащих такие биологически активные вещества, информация о регламенте применения (область применения, дозировки);

4) для натуральных источников вкусоароматического сырья и вкусоароматических препаратов, изготовленных из них - латинские названия, используемые части (органы, жидкости), количественное содержание нормируемых биологически активных веществ при использовании натуральных источников вкусоароматических веществ, содержащих такие биологически активные вещества, информация о регламенте применения (область применения, дозировки);

5) для пищевых продуктов, содержащих пищевые добавки и ароматизаторы -количественное содержание пищевых добавок входящих в состав пищевых продуктов, кроме регламентируемых согласно ТД, а также категории входящих в состав пищевых продуктов ароматизаторов (вкусоароматические вещества, вкусоароматические препараты, коптильные ароматизаторы, термические технологические ароматизаторы и др.) и количественное содержание нормируемых биологически активных веществ при использовании натуральных источников вкусоароматических веществ, содержащих такие биологически активные вещества".

6) информация о составе комплексных пищевых добавок (содержание нормируемых пищевых добавок), ингредиентном составе ароматизаторов, о содержании нормируемых биологически активных веществ представляется при государственной регистрации или при проведении государственного санитарного надзора (контроля);

7) информация об использовании в составе пищевых добавок и ароматизаторов генно-инженерно-модифицированных организмов, в том числе генно-инженерно-модифицированных микроорганизмов;

8) информация об использовании в составе пищевых добавок и ароматизаторов наноматериалов и наночастиц;

9) информация об использовании в составе пищевых добавок и ароматизаторов аллергенных веществ: арахис и продукты его переработки; аспартам и соль аспартам-ацесульфама; горчица и продукты ее переработки; диоксид серы и сульфиты (при массовой доле более 10 мг/кг(л) в пересчете на диоксид серы); злаки, содержащие глютен, и продукты их переработки; кунжут и продукты его переработки; моллюски и продукты их переработки; молоко и продукты его переработки (в т.ч. лактоза); орехи и продукты их переработки; ракообразные и продукты их переработки; рыба и продукты ее переработки; сельдерей и продукты его переработки; соя и продукты ее переработки; яйца и продукты их переработки.

7. Новые (не регламентированные настоящим разделом Единых требований) пищевые добавки и ароматизаторы разрешаются к использованию в установленном государствами-членами Таможенного союза порядке. Дополнительно к нормативной и технической документации представляется следующая информация, свидетельствующая о безопасности для здоровья человека пищевых добавок, вкусоароматических веществ, натуральных источников вкусоароматических веществ или изготовленных из них вкусоароматических препаратов:

1) для пищевых добавок и вкусоароматических веществ - характеристика вещества: его происхождение и химическая формула (состав), физико-химические свойства, способ получения, содержание основного вещества, наличие и содержание полупродуктов, примесей, степень чистоты, механизм достижения желаемого технологического эффекта, возможные продукты взаимодействия с пищевыми веществами;

2) для натуральных источников вкусоароматических веществ и вкусоароматических препаратов, изготовленных из них, указывается используемая часть (части), состав и содержание основных компонентов, в том числе биологически активных, использование в пищевых или лечебных целях, дозировки;

3) токсикологические характеристики; для индивидуальных веществ - метаболизм в животном организме;

4) технологическое обоснование применения новой продукции, преимущества по сравнению с уже применяемой, перечень пищевых продуктов в которых предлагается использовать, дозировки, необходимые для достижения технологического эффекта;

5) техническая документация, содержащая установленные показатели безопасности, методы определения новой пищевой добавки (продуктов ее превращения) или основных компонентов и биологически активных веществ (при наличии).



4. Требования безопасности к пищевым добавкам, ароматизаторам и пищевым продуктам, изготавливаемым с использованием пищевых добавок и ароматизаторов

8. По показателям безопасности пищевые добавки и комплексные пищевые добавки, содержащие только пищевые добавки, должны соответствовать требованиям законодательства государств-членов Таможенного союза.

Показатели безопасности комплексных пищевых добавок, содержащих пищевое сырье и пищевые продукты, должны соответствовать требованиям, установленным для пищевых продуктов смешанного (многокомпонентного) состава в Единых требованиях безопасности и пищевой ценности пищевых продуктов (глава II, раздел 1).

9. По показателям безопасности ароматизаторы должны соответствовать требованиям согласно Приложениям N 1 и N 19 настоящих Единых требований. Натуральные источники вкусоароматических веществ, применяемые в производстве ароматизаторов, используются в соответствии с законодательством государств - членов Таможенного союза.

10. По показателям безопасности пищевые продукты, содержащие пищевые добавки и ароматизаторы, должны соответствовать требованиям настоящего раздела Единых требований (Приложения N 2 - N 18, N 20) и Единым требованиям безопасности и пищевой ценности пищевых продуктов (глава II, раздел 1).

11. Пищевые добавки используются для промышленного изготовления пищевых продуктов. Допускается производство (ввоз в страну), оборот и использование в производстве пищевых продуктов пищевых добавок, указанных в Приложении N 2 и соответствующих по показателям безопасности настоящим Единым требованиям.

12. Для розничной продажи допускаются только следующие пищевые добавки:

1) кислоты и регуляторы кислотности: гидрокарбонат натрия (E500ii, сода пищевая), лимонная кислота (Е330), диоксид углерода (Е290);

2) красители, в том числе для пасхальных яиц: азорубин (Е122), антоцианы (Е163), желтый "солнечный закат" FCF (Е110), желтый хинолиновый (Е104), зеленый S (E142), индигокармин (Е132), кармин (Е120), каротин и его производные (Е160а), понсо 4R (Е124), синий блестящий FCF (E133), синий патентованный V (Е131), тартразин (Е102);

3) подсластители: аспартам (Е951), ацесульфам калия (Е950), аспартам-ацесульфама соль (Е962), изомальтит (Е953), ксилит (Е967), лактит (Е966), мальтит (Е965), маннит (Е421), неогисперидин дигидрохалкон (Е959), сахарин и его соли натрия, калия, кальция (Е950), сорбит (Е420), стевия и стевиозид (Е960), сукралоза (Е955), тауматин (Е957), цикламовая кислота и ее соли натрия, кальция (Е952), эритрит (Е968);

Розничная продажа других пищевых добавок (консерванты: бензойная кислота (Е210), бензоат натрия (Е211), бензоат калия (Е212), бензоат кальция (Е213), сорбиновая кислота (Е200), сорбат натрия (Е201), сорбат калия (Е202), сорбат кальция (Е203), 9% водный раствор (не более) уксусной кислоты (Е260); усилители вкуса и аромата: глутаминовая кислота (Е620), глутамат натрия (Е621), глутамат калия (Е622), глутамат кальция (Е629), гуаниловая кислота (Е626), гуанилат натрия (Е627), гуанилат калия (Е628), гуанилат кальция (Е629), инозиновая кислота (Е630), инозинат натрия (Е631), инозинат калия (Е632), инозинат кальция (Е633), 5'-рибонуклеотиды кальция (Е634) и 5'-рибонуклеотиды натрия (Е635)) регулируется согласно законодательству государств-членов Таможенного союза.

13. Содержание в пищевых продуктах пищевых добавок из всех источников поступления, в том числе с ароматизаторами, сырьем, полуфабрикатами (вторичное поступление) должно соответствовать требованиям, установленным для готового продукта, и не должно превышать максимально допустимых уровней, установленных настоящим разделом Единых требований.

Установленные максимально допустимые уровни содержания пищевых добавок относятся только к пищевым продуктам, в производстве которых такие пищевые добавки применялись.

14. Содержание в пищевых продуктах пищевых добавок, нормируемых настоящими Едиными требованиями, контролируется по закладке (по рецептуре) и / или с применением аналитических методов исследования.

С применением аналитических методов исследования (при наличии методов контроля, утвержденных в установленном порядке в государствах-членах Таможенного союза) контролируется содержание следующих пищевых добавок:

1) антиокислителей: бутилгидроксианизол, бутилгидрокситолуол, трет.-бутилгидрохинон, пропиловый, октиловый и додециловый эфиры галловой кислоты;

2) консервантов: бензойная кислота и ее соли бензоаты, дегидрацетовая кислота и ее натриевая соль, дифенил, нитраты и нитриты, парабены- метиловый и этиловый эфиры пара-гидроксибензойной кислоты и их натриевые соли, сернистая кислота и соли сульфиты, бисульфиты и пиросульфиты, сорбиновая кислота и ее соли сорбаты;

3) красителей: азорубин, желтый хинолиновый, желтый "солнечный закат" FCF, зеленый прочный FCF, зеленый S, индигокармин, коричневый НТ, красный очаровательный АС, понсо 4R, синий блестящий FCF, синий патентованный V, тартразин, черный блестящий PN, аннато (биксин, норбиксин), кармины, куркумин, лютеин, ликопин;

4) носителей: пропиленгликоль, бензиловый спирт, триацетин, диацетин, триэтилцитрат;

5) подсластителей: аспартам, ацесульфам, аспартам-ацесульфама соль, неогесперидин дигидрохалкон, сахарин и его соли (натрия, калия, кальция), сукралоза, тауматин, цикламовая кислота и ее соли цикламаты;

6) усилителей вкуса (аромата): глутаминовая кислота и ее соли глутаматы, гуаниловая кислота и ее соли гуанилаты, инозиновая кислота и ее соли инозинаты, 5'- рибонуклеотиды;

7) фосфорной кислоты и солей фосфатов, дифосфатов, трифосфатов и полифосфатов в пересчете на Р2О5;

8) пищевых добавок, не разрешенных для использования в пищевой промышленности: красители - амарант, эритрозин, красный 2G, желтый 2G, цитрусовый красный 2, консерванты- пара-гидроксибензойной кислоты пропиловый эфир и его натриевая соль и гексаметилентетрамин и вещества для обработки муки-броматы калия и кальция, а также непищевые вещества - суданы 1-4, пара-ред,

15. Использование пищевых добавок при производстве пищевых продуктов регламентируется либо численным нормативом (максимально допустимым уровнем), либо устанавливается изготовителем в соответствии с технологической необходимостью - "согласно ТД" ("согласно технической документации" - устанавливаемая изготовителем регламентация применения пищевых добавок и ароматизаторов в случаях, когда допустимые уровни и / или виды пищевых продуктов определяются технологической целесообразностью, при этом количества добавляемых пищевых добавок и ароматизаторов не должны превышать величин, необходимых для достижения требуемого технологического эффекта).

16. Требования к содержанию пищевых добавок в пищевых продуктах как нормируемых, так и регламентируемых "согласно ТД" установлены в Приложениях N 3 - N 17 настоящим разделом Единых требований по следующим функциональным группам:

1) агенты антислеживающие (антикомкователи) - в Приложении N 3;

2) антиокислители - в Приложении N 4;

3) вещества для обработки муки - в Приложении N 5;

4) глазирователи - в Приложении N 6;

5) кислоты и регуляторы кислотности - в Приложении N 7;

6) консерванты - в Приложении N 8;

7) красители - в Приложениях N 9, N 10, N 11;

8) носители - в Приложении N 12;

9) подсластители - в Приложении N 13;

10) пропелленты и упаковочные газы - в Приложении N 14;

11) стабилизаторы, эмульгаторы, наполнители и загустители - в Приложении N 15;

12) усилители вкуса и аромата - в Приложении N 16;

13) фиксаторы и стабилизаторы окраски - в Приложении N 17.

Регламенты применения пищевых добавок при производстве продуктов детского питания представлены в Приложениях N 21, N 22, N 23, N 24

17. Настоящим разделом Единых требований устанавливаются следующие ограничения и особенности применения пищевых добавок при производстве отдельных видов пищевых продуктов:

1) пищевые добавки (кроме красителей и подсластителей), применение которых регламентируется "согласно ТД", в соответствии с Приложениями N 3 - N 6, N 7 (кроме диоксида, Е290) N 8, N 12, N 15 - N 17 настоящих Единых требований разрешено использовать для всех видов пищевых продуктов за исключением:

а) необработанных пищевых продуктов, меда, вина, жиров животного происхождения, масла из коровьего молока, пастеризованных и стерилизованных молока и сливок, природных минеральных вод, кофе (кроме растворимого ароматизированного) и экстрактов кофе, неароматизированного листового чая, сахаров, сухих макаронных изделий (кроме безглютеновых и низкобелковых), натуральной, неароматизированной пахты (кроме стерилизованной);

б) пищевых продуктов согласно Приложению N 18 настоящих Единых требований, для которых установлены как перечень пищевых добавок, используемых "согласно ТД", так и допустимые уровни их применения;

2) красители могут применяться: для сохранения исходного внешнего вида пищевого продукта, цвет которого изменяется в результате технологической обработки, хранения, упаковки и др., для придания цвета бесцветным пищевым продуктам и изменения их органолептических свойств; максимальные уровни содержания красителей в пищевых продуктах, установленные в Приложениях N 10 и N 11, означают содержание основного красящего вещества используемых коммерческих препаратов красителей;

3) не допускается использовать красители при производстве пищевых продуктов, установленных в Приложении N 9; красители, применение которых регламентируется "согласно ТД", разрешено использовать для всех видов пищевых продуктов, кроме установленных в Приложениях N 9 и N 10 настоящих Единых требований;

4) для окрашивания пищевых продуктов допускается использование нерастворимых в воде лаков, максимальные уровни содержания красителей в которых должны соответствовать уровням для растворимых форм красителей, установленным в Приложениях N 10 и N 11 настоящих Единых требований;

5) для клеймения мяса, маркировки яиц и сыров разрешены следующие красители: метилвиолет (по международной классификации красителей - C.I. 42535), родамин С (C.I. 45170), фуксин кислый (C.I. 45685), а также пищевые красители в соответствии с Приложением 11; для окрашивания яиц допускается использовать только пищевые красители в соответствии с Приложением 11 настоящих Единых требований;

6) не допускается использование веществ для обработки муки при изготовлении муки для розничной продажи (кроме специальных видов: блинная мука, мука для кексов и др.);

7) не допускается использование консервантов при производстве молока, сливочного масла, муки, хлеба (кроме упакованного для длительного хранения), мяса-сырья для производства пищевых продуктов;

8) содержание диоксида серы в пищевых продуктах в количестве менее 10 мг/кг, л (при использовании десульфитированного сырья или из-за вторичного поступления) оценивается как остаточные количества, не оказывающие консервирующего эффекта;

9) нитриты при производстве мясных изделий должны применяться только в виде посолочно-нитритных смесей (растворов) или в составе комплексных пищевых добавок;

10) подсластители должны применяться: в пищевых продуктах со сниженной энергетической ценностью и без добавленных сахаров, в диетических продуктах, предназначенных для лиц, которым рекомендуется ограничивать (исключить) потребление сахара, в специализированных продуктах с заданным химическим составом, а также для замены сахара с целью увеличения срока хранения пищевых продуктов.

18. Разрешается производство и ввоз в государства-члены Таможенного союза в качестве вкусоароматического сырья для производства ароматизаторов:

1) вкусоароматических веществ согласно Приложению N 19 настоящего раздела Единых требований;

2) натуральных источников вкусоароматических веществ и / или изготовленных из них вкусоароматических препаратов в соответствии с законодательством государств - членов Таможенного союза.

19. Разрешается производство и ввоз в государства-члены Таможенного союза пищевых ароматизаторов:

1) состоящих из вкусоароматических веществ согласно Приложению N 19 настоящего раздела Единых требований;

2) состоящих из вкусоароматических препаратов, изготовленных из натуральных источников вкусоароматических веществ в соответствии с законодательством государств - членов Таможенного союза.

3) коптильных ароматизаторов;

4) термических технологических ароматизаторов;

5) состоящих из предшественников ароматизаторов;

6) других ароматизаторов (в состав которых входят компоненты, кроме вышеперечисленных в подпунктах 1), 2), 3), 4) и 5) настоящего пункта;

7) смеси вышеперечисленных ароматизаторов.

20. Область применения и максимальные дозировки ароматизаторов устанавливаются их изготовителем в технических документах в соответствии с регламентами, установленными настоящим разделом Единых требований, с учетом допустимого содержания пищевых добавок и биологически активных веществ в пищевых продуктах; дозировки ароматизаторов при производстве пищевых продуктов не должны превышать величин, установленных изготовителем ароматизаторов.

21. Допускается производство и ввоз в государства-члены Таможенного союза пищевых продуктов, содержащих ароматизаторы и (или) вкусоароматические вещества и (или) натуральные источники вкусоароматических веществ (вкусоароматические препараты, изготовленные из них), соответствующие настоящему разделу Единых требований.

Допускается производство и ввоз в государства-члены Таможенного союза пищевых продуктов, содержащих ароматизаторы и (или) вкусоароматические вещества и (или) натуральные источники вкусоароматических веществ растительного и животного происхождения (вкусоароматические препараты, изготовленные из них), соответствующие настоящему разделу Единых требований.

22. Допустимые уровни содержания в пищевых продуктах потенциально опасных биологически активных веществ, содержащихся в ароматизаторах из растительного сырья (вкусоароматических препаратах) и / или в растительном сырье, установлены в Приложении N 20 настоящего раздела Единых требований.

23. При использовании в качестве натуральных источников вкусоароматических веществ лекарственных растений и / или вкусоароматических препаратов из лекарственных растений их содержание (в пересчете на сухое сырье или содержащееся в них биологически активное вещество) в 1 кг (л) пищевого продукта не должно превышать 50% от величины разовой терапевтической дозы или адекватного уровня потребления, установленного Едиными требованиями в сфере безопасности пищевых продуктов (глава II, раздел 1).

24. Не допускается использование в производстве пищевых продуктов в качестве вкусоароматических веществ следующих соединений: агариковая кислота, бета-азарон, аллоин, гиперицин, капсаицин, квассин, кумарин, ментофуран, метилэвгенол (4-аллил-1,2-диметоксибензол), пулегон, сафрол (1-аллил-3,4-метилендиоксибензол), синильная кислота, туйон (альфа и бета), теукрин А, эстрагол (1-аллил-4-метоксибензол).

25. К розничной продаже допускаются ароматизаторы, которые не содержат биологически активные вещества, указанные в Приложении N 20 настоящих Единых требований: бета-азарон, квассин, кумарин, ментофуран, метилэвгенол (4-аллил-1,2-диметоксибензол), пулегон, сафрол (1-аллил-3,4, метилендиоксибензол), синильная кислота, туйон (альфа и бета), теукрин А, эстрагол (1-аллил-4-метоксибензол).



5. Требования к маркировке пищевых добавок, ароматизаторов и пищевых продуктов, содержащих пищевые добавки и ароматизаторы

26. Изготовитель обязан представить приобретателю необходимую и достоверную информацию о продукции.

27. Маркировка пищевых добавок и ароматизаторов, используемых в качестве сырья при производстве пищевых продуктов, должна содержать:

1) Наименование продукта:

а) в наименовании указывается "пищевая добавка (комплексная пищевая добавка)" или "ароматизатор (вкусоароматическое вещество, вкусоароматический препарат, коптильный ароматизатор, термический технологический ароматизатор, предшественник ароматизатора)" и конкретное название или описание"

б) для пищевых добавок дополнительно указывается индекс "Е" (при наличии), для комплексных пищевых добавок указывается также перечень ингредиентов в порядке убывания;

в) при соблюдении настоящих Единых требований для ароматизаторов дополнительно может указываться "ароматизатор натуральный";

2) указание "не для розничной продажи".

3) наименование и местонахождение изготовителя и (или) продавца.

4) массу нетто (или объем продукта);

5) дату изготовления и (или) дату упаковывания;

6) срок и условия хранения (годности);

7) номер партии или отметка, идентифицирующая партию продукции.

Информация, указанная в подпунктах 1) - б), 4), 5), 6) может быть указана в технической (сопроводительной) документации

28. Маркировка пищевых добавок и ароматизаторов, предназначенных для реализации потребителям (для розничной продажи), а также пищевых продуктов, содержащих пищевые добавки, должна проводиться в соответствии с Едиными требованиями, устанавливающим требования к маркировке пищевых продуктов (глава II, раздел 10), и следующими дополнительными требованиями:

1) для пищевых добавок и пищевых продуктов, содержащих пищевые добавки, указывается её технологическая функция и индекс "Е" (при наличии) или название пищевой добавки согласно Приложению N 2 настоящих Единых требований; для столовых подсластителей указывается название входящих в их состав пищевых добавок - подсластителей;

2) для пищевых добавок и ароматизаторов указываются рекомендации по применению и предупредительные надписи (при необходимости); для столовых подсластителей указываются условия безопасного их применения, в том числе безопасную дозу (норму) суточного потребления;

3) для пищевых добавок - столовых подсластителей, содержащих сахороспирты (изомальтит Е953, ксилит Е967, лактит Е966, мальтит Е965, маннит Е421, сорбит Е420, эритрит Е968) и для пищевых продуктов, содержащих подсластители-сахароспирты, должна наноситься предупреждающая информация: "При чрезмерном потреблении может вызвать послабляющее действие";

4) для пищевых добавок столовых подсластителей, содержащих аспартам и аспартам-ацесульфама соль, и пищевых продуктов, содержащих указанные подсластители, должна наноситься предупреждающая информация: "Содержит источник фенилаланина";

5) для пищевых продуктов, содержащих красители: азорубин Е122, желтый хинолиновый Е104, желтый "солнечный закат" FCF Е110, красный очаровательный АС Е129, понсо 4R Е124 и тартразин Е102 должна наносится предупреждающая информация: "слово "краситель(и)" и наименование красителя(ей) или слово "краситель(и)" и индекс(ы) Е) может(гут) оказывать отрицательное влияние на активность и внимание детей"; исключение составляют алкогольные напитки (содержание этилового спирта более 1,2 об. %) и пищевые продукты, в которых указанные красители используются для маркировки мясных продуктов, либо для маркировки или декоративного окрашивания яиц (пасхальных яиц);

6) для многокомпонентных пищевых продуктов указываются пищевые добавки, входящие в состав отдельных компонентов (пищевых ингредиентов), в случаях, если такие пищевые добавки оказывают в конечном пищевом продукте функциональное действие или если такие пищевые продукты являются продуктами детского и диетического питания;

7) для пищевых продуктов, содержащих вкусоароматические препараты, необходимо указывать либо его конкретный вид (экстракт, настой, эфирное масло, маслосмолы и др.), либо "натуральный ароматизатор";

8) допускается не выносить на маркировку вкусоароматические препараты, выделенные в процессе получения концентрированных продуктов, при их использовании для производства восстановленных пищевых продуктов;

9) допускается не выносить на маркировку консервант диоксид серы при его содержании в пищевом продукте менее 10 мг/кг (л).

29. При использовании термина "натуральный" для описания (в названии) ароматизаторов должны соблюдаться следующие требования:

1) термин "натуральный" может использоваться только в том случае, если ароматизатор включает только вкусоароматические препараты и / или натуральные вкусоароматические вещества;

2) термин "натуральные вкусоароматические вещества" может использоваться только для ароматизаторов, содержащих только натуральные вкусоароматические вещества;

3) термин "натуральный ароматизатор" в сочетании с названием пищевого продукта, категории пищевого продукта или источника растительного или животного происхождения может быть использован только в том случае, если вкусоароматический компонент получен исключительно из названного источника (например, "натуральный ароматизатор яблока (Яблоко)", "натуральный ароматизатор фруктов (Фруктовый)", "натуральный ароматизатор мяты (Мята)");

4) термин "натуральный ароматизатор" может быть использован в том случае, если вкусоароматический компонент ароматизатора получен из натуральных исходных материалов (натуральных вкусоароматических веществ и вкусоароматических препаратов), ссылка на которые не отражает их вкус и аромат (на этикетке пищевого продукта указывается "натуральный ароматизатор" и фантазийное название).



Приложение N 1



ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К АРОМАТИЗАТОРАМ

1. Содержание токсичных элементов в ароматизаторах не должно превышать следующих показателей:

свинец - 5,0 мг/кг; кадмий - 1,0 мг/кг;

мышьяк - 3,0 мг/кг; ртуть - 1,0 мг/кг;

2. Коптильные ароматизаторы должны удовлетворять следующим дополнительным требованиям:

1) содержание бенз(а)пирена не должно превышать 2 мкг/кг (л);

2) содержание бенз(а)антрацена не должно превышать 20 мкг/кг (л) <1>;

3) исключен;

--------------------------------

<1> Лабораторный контроль осуществляется при наличии метода, утвержденного в установленном порядке в государствах-членах Таможенного союза



3. По микробиологическим показателям ароматизаторы должны соответствовать следующим требованиям:



------------------+--------+------------------+--------+-------+---------------
¦                 ¦        ¦Масса продукта, в ¦        ¦       ¦                   ¦
¦                 ¦        ¦    которой не    ¦        ¦Дрожжи,¦                   ¦
¦       Виды      ¦КМА-ФАнМ¦  допускаются, г  ¦Плесени,¦КОЕ/г, ¦                   ¦
¦  ароматизаторов ¦ КОЕ/г, +------+-----------+ КОЕ/г, ¦  не   ¦    Примечания     ¦
¦                 ¦не более¦ БГКП ¦Патогенные,¦не более¦ более ¦                   ¦
¦                 ¦        ¦(коли-¦  в т.ч.   ¦        ¦       ¦                   ¦
¦                 ¦        ¦формы)¦сальмонеллы¦        ¦       ¦                   ¦
+-----------------+--------+------+-----------+--------+-------+-------------------+
¦Ароматизаторы на ¦      2 ¦ 1,0  ¦    25     ¦      100       ¦плесени и дрожжи в ¦
¦водной основе    ¦5 х 10  ¦      ¦           ¦                ¦сумме              ¦
¦жидкие и         ¦        ¦      ¦           ¦                ¦                   ¦
¦пастообразные <1>¦        ¦      ¦           ¦                ¦                   ¦
+-----------------+--------+------+-----------+--------+-------+-------------------+
¦Ароматизаторы    ¦      3 ¦ 0,1  ¦    25     ¦  100   ¦  100  ¦                   ¦
¦сухие на основе  ¦5 х 10  ¦      ¦           ¦        ¦       ¦                   ¦
¦сахаров, камедей,¦        ¦      ¦           ¦        ¦       ¦                   ¦
¦соли и других    ¦        ¦      ¦           ¦        ¦       ¦                   ¦
¦продуктов        ¦        ¦      ¦           ¦        ¦       ¦                   ¦

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 | Стр. 19 | Стр. 20 | Стр. 21 | Стр. 22 | Стр. 23 | Стр. 24 | Стр. 25 | Стр. 26 | Стр. 27 | Стр. 28 | Стр. 29 | Стр. 30 | Стр. 31 | Стр. 32 | Стр. 33 | Стр. 34 | Стр. 35 | Стр. 36 | Стр. 37 | Стр. 38 | Стр. 39 | Стр. 40 | Стр. 41 | Стр. 42 | Стр. 43 | Стр. 44 | Стр. 45 | Стр. 46 | Стр. 47 | Стр. 48 | Стр. 49 | Стр. 50 | Стр. 51 | Стр. 52 | Стр. 53 | Стр. 54 | Стр. 55 | Стр. 56 | Стр. 57 | Стр. 58 | Стр. 59 | Стр. 60 | Стр. 61 | Стр. 62 | Стр. 63 | Стр. 64 | Стр. 65 | Стр. 66 | Стр. 67 | Стр. 68 | Стр. 69 | Стр. 70 | Стр. 71 | Стр. 72 | Стр. 73 | Стр. 74 | Стр. 75 | Стр. 76 | Стр. 77 | Стр. 78 | Стр. 79 | Стр. 80 | Стр. 81 | Стр. 82 | Стр. 83 | Стр. 84 | Стр. 85 | Стр. 86 | Стр. 87 |



Archiv Dokumente
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList