Стр. 26
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20 |
Стр.21 |
Стр.22 |
Стр.23 |
Стр.24 |
Стр.25 |
Стр.26
------------------------------------------T------------T-----------¬
¦ ¦ Требования ¦Фактически ¦
¦ ¦ Правил ¦ ¦
+-----------------------------------------+------------+-----------+
¦Часы слуховой вахты ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Число операторов ¦ ¦ ¦
L-----------------------------------------+------------+------------
II. Действие переносной радиоаппаратуры для спасательных шлюпок
и плотов, если они имеются, отвечает положениям упомянутых Правил.
Настоящее Свидетельство выдано по уполномочию Правительства ________
____________________
Действительно до _______________________
Выдано в __________________ «__» _____________ 19__ года.
Здесь ставится печать или подпись органа, лица или организации,
имеющих право выдачи Свидетельства.
(Печать)
Если ставится подпись, то она сопровождается следующим:
Нижеподписавшийся заявляет, что упомянутое Правительство
должным образом уполномочило его выдать настоящее Свидетельство.
(Подпись)
Примечание. Достаточно указать год закладки киля или начала
подобной стадии постройки судна. Если это имело место в 1952 г.,
1965 г. и в год вступления в силу Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море 1974 г., то указывается точная дата.
Форма
СВИДЕТЕЛЬСТВО
об изъятии
(Герб страны) (Страна)
Выдано на основании положений Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море 1974 г.
---------------T------------T------------------T--------------------¬
¦Название судна¦ Позывные ¦ Порт регистрации ¦ Валовая вместимость¦
+--------------+------------+------------------+--------------------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
Правительство (наименование) удостоверяет
---------------------- -------------------------------, что
Я, нижеподписавшийся (фамилия) удостоверяю
Вышеназванное судно в силу положений Правила ... Главы ...
Правил, приложенных к вышеуказанной Конвенции, освобождается от
выполнения требований[1] ... Конвенции на рейсы от ... до ...
* Здесь указываются условия, если *
они имеются, на основании которых
выдается Свидетельство об изъятии.
Настоящее Свидетельство выдано по уполномочию Правительства ________
____________________
Действительно до _______________________
Выдано в __________________ «__» _____________ 19__ года.
Здесь ставится печать или подпись органа, лица или организации,
имеющих право выдачи Свидетельства.
(Печать)
Если ставится подпись, то она сопровождается следующим:
Нижеподписавшийся заявляет, что упомянутое Правительство
должным образом уполномочило его выдать настоящее Свидетельство.
(Подпись)
______________________________
[1] Здесь перечисляются Главы и Правила с указанием
соответствующих конкретных пунктов.
Форма
СВИДЕТЕЛЬСТВО
о безопасности ядерного пассажирского судна
(Герб страны) (Страна)
Выдано на основании положений Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море 1974 г.
----------T--------T-----------T-----------T-------------------------T------------------¬
¦Название ¦Позывные¦ Порт ¦ Валовая ¦Особенности рейсов (если ¦Дата закладки киля¦
¦ судна ¦ ¦регистрации¦вместимость¦ есть), разрешенных на ¦ (см. примечание) ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦основании подпункта (vii)¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ пункта (с) Правила 27 ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Главы III ¦ ¦
+---------+--------+-----------+-----------+-------------------------+------------------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
Правительство (наименование) удостоверяет
---------------------- -------------------------------, что
Я, нижеподписавшийся (фамилия) удостоверяю
I. Вышеназванное судно должным образом освидетельствовано в
соответствии с положениями вышеуказанной Конвенции.
II. Судно, будучи ядерным судном, отвечает всем требованиям
Главы VIII Конвенции и соответствует Информации о безопасности,
одобренной для судна.
III. Освидетельствованием установлено, что требованиям Правил,
приложенных к указанной Конвенции, отвечают:
(1) конструкция, главные и вспомогательные котлы и иные сосуды
под давлением и машины судна;
(2) данные деления на водонепроницаемые отсеки судна;
(3) следующие грузовые ватерлинии деления на отсеки судна:
--------------------------T--------------T-------------------------¬
¦Грузовые ватерлинии деле-¦Надводный борт¦Применять, когда помеще- ¦
¦ния на отсеки, назначен- ¦ ¦ния, где перевозятся пас-¦
¦ные и нанесенные на борта¦ ¦ сажиры, включают следу- ¦
¦ в средней части судна ¦ ¦ющие помещения, где могут¦
¦ (Правило 11 Главы II-1) ¦ ¦перевозиться либо пасса- ¦
¦ ¦ ¦ жиры, либо грузы ¦
+-------------------------+--------------+-------------------------+
¦С.1 ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦С.2 ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦С.3 ¦ ¦ ¦
L-------------------------+--------------+--------------------------
IV. Спасательные средства предусмотрены для ... человек
максимум, а именно:
... спасательных шлюпок (в том числе ... моторных спасательных
шлюпок), рассчитанных на ... человек; ... моторных
спасательных шлюпок, имеющих радиотелеграфную установку и
прожектор (входят в вышеуказанное общее число спасательных
шлюпок), и ... моторных спасательных шлюпок, имеющих только
прожектор (входят также в вышеуказанное общее число
спасательных шлюпок), требующих ... квалифицированных
старшин спасательных шлюпок;
... спасательных плотов со спусковыми устройствами одобренного
типа, рассчитанных на ... человек;
... спасательных плотов, не требующих спусковых устройств
одобренного типа и рассчитанных на ... человек;
... плавучих средств, способных поддерживать ... человек;
... спасательных кругов;
... спасательных жилетов.
V. Спасательные шлюпки и плоты имеют снабжение в соответствии с
положениями Правил.
VI. Судно имеет устройство для метания линя и переносную
радиоаппаратуру для спасательных шлюпок и плотов в соответствии с
положениями Правил.
VII. Судно в отношении радиотелеграфных установок отвечает
требованиям Правил, а именно:
------------------------------------------T------------T-----------¬
¦ ¦ Требования ¦Фактически ¦
¦ ¦ Правил ¦ ¦
+-----------------------------------------+------------+-----------+
¦Часы слуховой вахты с оператором ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Число операторов ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли автоаларм? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли главная установка? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли резервная установка? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Электрически раздельны или спарены ¦ ¦ ¦
¦главный и резервный передатчики? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли радиопеленгатор? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли радиопеленгатор, работающий на¦ ¦ ¦
¦радиотелефонной частоте бедствия? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли радиолокационная станция? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Число пассажиров, на которое выдано ¦ ¦ ¦
¦Свидетельство ¦ ¦ ¦
L-----------------------------------------+------------+------------
VIII. Действие радиотелеграфных установок моторных спасательных
шлюпок и/или переносной радиоаппаратуры для спасательных шлюпок и
плотов, если они имеются, отвечает положениям Правил.
IX. Средства обнаружения и тушения пожара, радиолокационная
станция, эхолот и гирокомпас судна отвечают требованиям Правил. Оно
обеспечено также огнями, знаками, лоцманским штормтрапом, средствами
подачи звуковых сигналов и сигналов бедствия в соответствии с
положениями Правил и действующих Международных правил предупреждения
столкновений судов в море.
X. Во всех других отношениях судно отвечает требованиям Правил
в той мере, в которой они к нему применимы.
Настоящее Свидетельство выдано по уполномочию Правительства ________
____________________
Действительно до _______________________
Выдано в __________________ «__» _____________ 19__ года.
Здесь ставится печать или подпись органа, лица или организации,
имеющих право выдачи Свидетельства.
(Печать)
Если ставится подпись, то она сопровождается следующим:
Нижеподписавшийся заявляет, что упомянутое Правительство
должным образом уполномочило его выдать настоящее Свидетельство.
(Подпись)
Примечание. Достаточно указать год закладки киля или начала
подобной стадии постройки судна. Если это имело место в 1965 г. и в
год вступления в силу Международной конвенции по охране человеческой
жизни на море 1974 года, то указывается точная дата.
Если судно переоборудовано из грузового, как это предусмотрено
в подпункте (i) пункта (b) Правила 1 Главы II-1 или подпунктом (i)
пункта (а) Правила 1 Главы II-2 Правил, приложенных к Конвенции, то
указывается дата, в которую было начато такое переоборудование.
Форма
СВИДЕТЕЛЬСТВО
о безопасности ядерного грузового судна
(Герб страны) (Страна)
Выдано на основании положений Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море 1974 г.
----------T----------T------------T-----------T--------------------¬
¦Название ¦ Позывные ¦ Порт ¦ Валовая ¦ Дата закладки киля ¦
¦ судна ¦ ¦регистрации ¦вместимость¦ (см. примечание) ¦
+---------+----------+------------+-----------+--------------------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
Правительство (наименование) удостоверяет
---------------------- -------------------------------, что
Я, нижеподписавшийся (фамилия) удостоверяю
I. Вышеназванное судно должным образом освидетельствовано в
соответствии с положениями вышеуказанной Конвенции.
II. Судно, будучи ядерным судном, отвечает всем требованиям
Главы VIII Конвенции и соответствует Информации о безопасности,
одобренной для судна.
III. Освидетельствованием установлено, что корпус, машины,
оборудование и снабжение судна отвечают требованиям, изложенным в
Правиле 10 Главы I Конвенции. Оно отвечает также соответствующим
требованиям Главы II-1 и Главы II-2.
IV. Спасательные средства предусмотрены для ... человек
максимум, а именно:
... спасательных шлюпок на левом борту, рассчитанных на ...
человек;
... спасательных шлюпок на правом борту, рассчитанных на ...
человек;
... моторных спасательных шлюпок (входят в вышеупомянутое общее
число спасательных шлюпок), включая ... моторных
спасательных шлюпок, имеющих радиотелеграфную установку и
прожектор, и ... моторных спасательных шлюпок, имеющих
только прожектор;
... спасательных плотов со спусковыми устройствами одобренного
типа, рассчитанных на ... человек; и
... спасательных плотов, не требующих спусковых устройств
одобренного типа и рассчитанных на ... человек;
... спасательных кругов;
... спасательных жилетов.
V. Спасательные шлюпки и плоты имеют снабжение в соответствии с
положениями Правил, приложенных к Конвенции.
VI. Судно имеет устройство для метания линя и переносную
радиоаппаратуру для спасательных шлюпок и плотов в соответствии с
положениями Правил.
VII. Судно в отношении радиотелеграфных установок отвечает
требованиям Правил, а именно:
------------------------------------------T------------T-----------¬
¦ ¦ Требования ¦Фактически ¦
¦ ¦ Правил ¦ ¦
+-----------------------------------------+------------+-----------+
¦Часы слуховой вахты с оператором ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Число операторов ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли автоаларм? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли главная установка? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли резервная установка? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Электрически раздельны или спарены ¦ ¦ ¦
¦главный и резервный передатчики? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли радиопеленгатор? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли радиопеленгатор, работающий на¦ ¦ ¦
¦радиотелефонной частоте бедствия? ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли радиолокационная станция? ¦ ¦ ¦
L-----------------------------------------+------------+------------
VIII. Действие радиотелеграфных установок моторных спасательных
шлюпок и/или переносной радиоаппаратуры для спасательных шлюпок и
плотов, если они имеются, отвечает положениям Правил.
IX. Проверкой установлено, что средства пожаротушения,
радиолокационная станция, эхолот и гирокомпас судна отвечают
требованиям указанной Конвенции. Оно обеспечено также огнями,
знаками, лоцманским штормтрапом и средствами подачи звуковых
сигналов и сигналов бедствия в соответствии с положениями настоящих
Правил и действующих Международных правил предупреждения
столкновений судов в море.
X. Во всех других отношениях судно отвечает требованиям Правил
в той мере, в которой они к нему применимы.
Настоящее Свидетельство выдано по уполномочию Правительства ________
____________________
Действительно до _______________________
Выдано в __________________ «__» _____________ 19__ года.
Здесь ставится печать или подпись органа, лица или организации,
имеющих право выдачи Свидетельства.
(Печать)
Если ставится подпись, то она сопровождается следующим:
Нижеподписавшийся заявляет, что упомянутое Правительство
должным образом уполномочило его выдать настоящее Свидетельство.
(Подпись)
Примечание. Достаточно указать год закладки киля или начала
подобной стадии постройки судна. Если это имело место в 1965 г. и в
год вступления в силу Международной конвенции по охране человеческой
жизни на море 1974 года, то указывается точная дата.
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20 |
Стр.21 |
Стр.22 |
Стр.23 |
Стр.24 |
Стр.25 |
Стр.26
|