Стр. 20
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20 |
Стр.21 |
Стр.22 |
Стр.23 |
Стр.24 |
Стр.25 |
Стр.26
или выходная мощность не ниже 2 ватт (класс излучения А2) на частоте
500 кГц, измеренная на эквиваленте антенны, состоящем из соединенных
последовательно чистого сопротивления 15 Ом и емкости 100 х 10-12 Ф.
Глубина модуляции должна быть по меньшей мере 70 процентов.
(i) В море радиоспециалист или соответственно оператор-
радиотелефонист должен еженедельно проверять передатчик, применяя
соответствующий эквивалент антенны, и подзаряжать батарею до полного
заряда, если она типа, требующего подзарядки.
(j) Для настоящего Правила выражение «новая аппаратура»
означает аппаратуру, поставленную судну после даты вступления в силу
настоящей Конвенции.
Правило 15
Радиотелефонные станции
(a) Радиотелефонная станция должна находиться в верхней части
судна и размещаться так, чтобы быть в максимально возможной степени
защищенной от шума, который мог бы помешать правильному приему
сообщений и сигналов.
(b) Между радиотелефонной станцией и мостиком должна быть
предусмотрена надежная связь.
(c) Точные часы должны быть надежно закреплены в таком месте,
чтобы весь циферблат был хорошо виден с рабочего места оператора-
радиотелефониста.
(d) Должно быть предусмотрено надежное аварийное освещение,
независимое от сети, обеспечивающей обычное освещение судовой
радиотелефонной установки. При этом аварийное освещение должно быть
постоянно установлено так, чтобы обеспечивать удовлетворительное
освещение органов управления радиотелефонной установки, часов,
требуемых пунктом (с) настоящего Правила, и инструкции, требуемой
пунктом (f).
(e) Если источником энергии служит одна или несколько батарей,
радиотелефонная станция должна быть обеспечена средством для
определения заряда.
(f) Краткая четкая инструкция о порядке пользования
радиотелефоном при бедствии должна быть расположена так, чтобы она
была полностью видна с рабочего места оператора-радиотелефониста.
Правило 16
Радиотелефонные установки
(а) Радиотелефонная установка должна включать передающую и
приемную аппаратуру и соответствующие источники энергии (в
последующих пунктах называемые соответственно «передатчиком»,
«приемником», «приемником слуховой вахты на радиотелефонной частоте
бедствия» и «источником энергии»).
(b) Передатчик должен обеспечивать передачу на радиотелефонной
частоте бедствия и по меньшей мере еще на одной частоте в полосах
частот между 1605 кГц и 2850 кГц с использованием классов излучений,
присвоенных Регламентом радиосвязи этим частотам. При нормальной
работе в двухполосном режиме передачи или в однополосном режиме
передачи с полной несущей (класса А3Н) при пиковой интенсивности
должна обеспечиваться глубина модуляции, равная по меньшей мере 70
процентам. Модуляция в однополосном режиме передачи с ослабленной
или подавленной несущей (класса А3А или A3J) должна быть такой,
чтобы составляющие взаимной модуляции не превышали значений,
указанных в Регламенте радиосвязи.
(c) (i) На грузовых судах валовой вместимостью 500 рег. т и
более, но менее 1600 рег. т, передатчик должен иметь минимальную
нормальную дальность действия в 150 миль, т.е. он должен
обеспечивать передачу на такое расстояние ясно разбираемых сигналов
с одного судна на другое в дневное время и при нормальных условиях и
обстоятельствах*. (Прием ясно разбираемых сигналов обычно
обеспечивается при эффективном значении напряженности поля на входе
приемника на немодулированной несущей частоте, равной по меньшей
мере 25 мкВ/м.).
______________________________
*В случае невозможности измерения напряженности поля следует
считать, что такая дальность действия обеспечивается, если мощность
в антенне равна 15 ваттам (немодулированная несущая частота) при
коэффициенте полезного действия антенны 27 процентов.
(ii) На грузовых судах валовой вместимостью 300 рег. т и более,
но менее 500 рег. т:
(1) передатчик существующих установок должен иметь минимальную
нормальную дальность действия по меньшей мере 75 миль; и
(2) передатчик новых установок должен иметь мощность в антенне
по меньшей мере 15 ватт (немодулированная несущая частота).
(d) Передатчик должен иметь автоматическое устройство для
передачи радиотелефонного сигнала тревоги, конструкция которого
исключает возможность ложного срабатывания. Такое устройство должно
быть таким, чтобы в случае необходимости немедленной передачи
сообщения о бедствии его можно было в любое время выключить.
Периодически должна проводиться проверка исправности действия этого
устройства на частотах, иных чем радиотелефонная частота бедствия, с
использованием соответствующего эквивалента антенны.
(e) Устройство, требуемое пунктом (d) настоящего Правила,
должно отвечать следующим требованиям:
(i) Отклонение частоты каждого тона должно быть в пределах
±1,5 %.
(ii) Отклонение длительности каждого тона должно быть в
пределах ±50 миллисекунд.
(iii) Интервал между последовательными тонами не должен
превышать 50 миллисекунд.
(iv) Отношение амплитуды более сильного тона к амплитуде более
слабого тона должно быть в пределах от 1 до 1,2.
(f) Приемник, требуемый пунктом (а) настоящего Правила, должен
обеспечивать прием на радиотелефонной частоте бедствия и по меньшей
мере еще на одной частоте, выделенной для морских радиотелефонных
станций в полосах частот между 1605 кГц и 2850 кГц, с использованием
классов излучений, присвоенных Регламентом радиосвязи этим частотам.
Кроме того, приемник должен также обеспечивать прием на других
частотах, используемых для передачи по радиотелефону
метеорологических сводок и других необходимых по усмотрению
Администрации сообщений, касающихся безопасности мореплавания, с
использованием классов излучений, присвоенных Регламентом
радиосвязи. Такой приемник должен иметь чувствительность,
достаточную для воспроизведения сигналов с помощью громкоговорителя
при уровне сигнала на входе приемника всего 50 микровольт.
(g) Приемник слуховой вахты на радиотелефонной частоте бедствия
должен быть предварительно настроен на эту частоту. Он должен иметь
фильтр или устройство для отключения громкоговорителя в отсутствие
радиотелефонного сигнала тревоги. Это устройство должно легко
включаться и выключаться и может использоваться, когда, по мнению
капитана, условия таковы, что несение слуховой вахты может домешать
безопасному управлению судном.
(h) Для обеспечения быстрого переключения с передачи на прием,
когда оно производится вручную, орган управления переключающим
устройством должен находиться, когда это практически возможно, на
микрофоне или на телефонной трубке.
(i) При нахождении судна в море должна быть в любой момент
обеспечена подача энергии от главного источника, достаточной для
работы установки с нормальной дальностью действия, требуемой пунктом
(с) настоящего Правила. Батареи, если они имеются, при любых
обстоятельствах должны иметь емкость, достаточную для непрерывной
работы передатчика и приемника в течение по меньшей мере 6 часов в
нормальных условиях эксплуатации*. В установках грузовых судов
валовой вместимостью 500 рег. т и более, но менее 1600 рег. т,
изготовленных 19 ноября 1952 года или после, резервный источник
энергии должен быть расположен в верхней части судна, если там уже
не находится главный источник энергии.
______________________________
*Для определения электрической нагрузки батарей питания, от
которых требуется иметь шестичасовую резервную емкость, в качестве
руководства рекомендуется следующая формула:
1/2 силы тока, потребляемого при передаче речи,
плюс сила тока, потребляемого приемником,
плюс сила тока, потребляемая всеми дополнительными нагрузками,
которые батареи могут снабжать энергией в случае бедствия или
срочности.
(j) Резервный источник энергии, если он предусмотрен, может
использоваться только для питания:
(i) радиотелефонной установки;
(ii) аварийного освещения, требуемого пунктом (d) Правила 15
настоящей Главы;
(iii) устройства для подачи радиотелефонного сигнала тревоги,
требуемого пунктом (d) настоящего Правила; и
(iv) УКВ установки.
(k) Независимо от положений пункта (j) настоящего Правила,
Администрация может разрешать использование резервного источника
энергии, если он предусмотрен, для питания радиопеленгатора, если он
установлен, и некоторых маломощных аварийных цепей, целиком
расположенных в верхней части судна, как, например, аварийное
освещение шлюпочной палубы, при условии, что такие дополнительные
нагрузки могут быть быстро отключены и что источник энергии имеет
достаточную емкость для их питания.
(1) При нахождении судна в море любая имеющаяся на нем батарея
должна иметь заряд, обеспечивающий выполнение требований пункта (i)
настоящего Правила.
(m) Должна быть установлена антенна. Если антенна подвешена
между опорами, подверженными колебаниям, то на грузовых судах
валовой вместимостью 500 рег. т и более, но менее 1600 рег. т,
должна быть предусмотрена запасная антенна, полностью собранная на
случай немедленной замены, или, когда это невозможно, должен быть
предусмотрен достаточный запас антенного канатика и изоляторов для
установки запасной антенны. Должен быть также предусмотрен
необходимый инструмент для установки антенны.
Правило 17
УКВ радиотелефонные станции
(a) Если в соответствии с Правилом 18 Главы V предусмотрена УКВ
радиотелефонная станция, то такая станция должна быть установлена в
верхней части судна и включать УКВ радиотелефонную установку,
отвечающую положениям настоящего Правила и состоящую из передатчика
и приемника, источника энергии, обеспечивающего их действия в
нормальном режиме мощности, и антенны, обеспечивающей надежную
передачу и прием сигналов на рабочих частотах.
(b) Такая УКВ установка должна отвечать требованиям, изложенным
в Регламенте радиосвязи в отношении аппаратуры, применяемой УКВ
морской подвижной радиотелефонной службой, а также должна
обеспечивать работу на каналах, определенных Регламентом радиосвязи,
и на каналах, которые может потребовать Договаривающееся
правительство, упомянутое в Правиле 18 Главы V.
(c) Договаривающееся правительство не должно требовать, чтобы
выходная мощность передатчика на несущей частоте была более 10 ватт.
Антенна должна быть, насколько это практически возможно, открыта для
всех направлений*.
______________________________
*При этом рекомендуется руководствоваться следующим:
предполагается, что каждое судно должно быть оборудовано антенной
вертикальной поляризации с круговой диаграммой направленности при
нормальной высоте 9,15 метра (30 футов) над водой, передатчиком
мощностью 10 ватт и приемником с чувствительностью 2 микровольта при
отношении сигнала к шуму в 20 дБ.
(d) Управление УКВ каналами, необходимыми для обеспечения
безопасности мореплавания, должно находиться на ходовом мостике и
быть немедленно доступно с места управления судном, и, если это
необходимо, то должны быть также средства, позволяющие осуществлять
радиосвязь с крыльев ходового мостика.
Правило 18
Радиотелефонные автоалармы
(а) Радиотелефонный автоаларм должен отвечать как минимум
следующим требованиям:
(i) максимальная чувствительность настроенных контуров и других
избирательных устройств должна в каждом случае обеспечиваться при
расстройке, не превышающей ±1,5 процента; чувствительность не должна
падать более чем на 50 процентов максимальной чувствительности на
частотах, лежащих в пределах 3 процентов частоты максимальной
чувствительности;
(ii) при отсутствии шумов и помех автоматическая приемная
аппаратура должна срабатывать от сигнала тревоги за время не менее 4
и не более 6 секунд;
(iii) автоматическая приемная аппаратура должна срабатывать от
сигнала тревоги в условиях периодических помех, вызванных
атмосферными явлениями и мощными сигналами, иными чем сигнал
тревоги, предпочтительно без необходимости ручной настройки, в
течение любого периода вахты, обеспечиваемой с помощью такой
аппаратуры;
(iv) автоматическая приемная аппаратура не должна срабатывать
от атмосферных помех или сильных сигналов, иных чем сигнал тревоги;
(v) автоматическая приемная аппаратура должна срабатывать при
большей дальности, чем та, при которой обеспечивается
удовлетворительная речевая передача;
(vi) автоматическая приемная аппаратура должна выдерживать
вибрацию, влажность, колебания температуры и колебания напряжения
питания, соответствующие суровым условиям, встречающимся на судах,
находящихся в море, и продолжать работать в таких условиях;
(vii) автоматическая приемная аппаратура должна, насколько это
практически возможно, сигнализировать о неисправностях, которые
могли бы помешать нормальной работе аппаратуры в часы вахты.
(b) До одобрения нового типа радиотелефонного автоаларма
соответствующая Администрация должна быть убеждена с помощью
практических испытаний в рабочих условиях, подобных встречающимся на
практике, что аппарат отвечает положениям пункта (а) настоящего
Правила.
ЧАСТЬ D - РАДИОЖУРНАЛЫ
Правило 19
Судовые радиожурналы
(а) Радиожурнал (дневник радиослужбы), требуемый Регламентом
радиосвязи для судов, имеющих радиотелеграфную станцию в
соответствии с Правилом 3 или Правилом 4 настоящей Главы, должен во
время рейса находиться в радиотелеграфной рубке. Каждый
радиоспециалист должен заносить в радиожурнал свою фамилию, время
начала и окончания вахты, а также все имевшие место во время его
вахты происшествия, связанные с радиослужбой, которые могут
оказаться важными для охраны человеческой жизни на море. Кроме того,
в журнал должно заноситься следующее:
(i) сведения, требуемые Регламентом радиосвязи;
(ii) сведения по техническому обслуживанию и ремонту, включая
подзарядку батарей, в такой форме, которая может быть предписана
Администрацией;
(iii) ежедневная запись о выполнении требования пункта (р)
Правила 10 настоящей Главы;
(iv) результаты проверок резервного передатчика и резервного
источника энергии, проводимых в соответствии с пунктом (s) Правила
10 настоящей Главы;
(v) результаты проверок, проводимых в соответствии с пунктом
(с) Правила 11 настоящей Главы на судах, имеющих радиотелеграфный
автоаларм;
(vi) сведения по обслуживанию батарей, включая их подзарядку
(если применимо), требуемую пунктом (j) Правила 13 настоящей Главы,
и результаты проверок, требуемых тем же пунктом в отношении
передатчиков, установленных на моторных спасательных шлюпках;
(vii) сведения по обслуживанию батарей, включая их подзарядку
(если применимо), требуемую пунктом (i) Правила 14 настоящей Главы,
и результаты проверок, требуемых тем же пунктом в отношении
переносной радиоаппаратуры для спасательных шлюпок и плотов;
(viii) время, когда слуховая вахта была прервана в соответствии
с пунктом (d) Правила 6 настоящей Главы, и причина этого, а также
время возобновления слуховой вахты.
(b) Радиожурнал (дневник радиослужбы), требуемый Регламентом
радиосвязи для судов, имеющих радиотелефонную станцию в соответствии
с Правилом 4 настоящей Главы, должен находиться на посту несения
слуховой вахты. Каждый квалифицированный оператор и каждый капитан,
помощник капитана или иной член экипажа, несущий слуховую вахту в
соответствии с Правилом 7 настоящей Главы, должен заносить в
радиожурнал свою фамилию, подробные данные обо всех имевших место во
время его вахты происшествиях, связанных с радиослужбой, которые
могут оказаться важными для охраны человеческой жизни на море. Кроме
того, в журнал должно заноситься следующее:
(i) записи, требуемые Регламентом радиосвязи;
(ii) время начала слуховой вахты, когда судно покидает порт, и
время окончания вахты, когда судно прибывает в порт;
(iii) время, когда слуховая вахта была прервана по какой-либо
причине, причина этого, а также время возобновления слуховой вахты;
(iv) сведения по обслуживанию батарей (если имеются), включая
их подзарядку, требуемую пунктом (1) Правила 16 настоящей Главы;
(v) сведения по обслуживанию батарей, включая их подзарядку
(если применимо), требуемую пунктом (i) Правила 14 настоящей Главы,
и результаты проверок, требуемых тем же пунктом в отношении
переносной радиоаппаратуры для спасательных шлюпок и плотов.
(с) Радиожурналы должны быть доступны для проверки должностными
лицами, уполномоченными Администрацией для проведения такой
проверки.
ГЛАВА V
БЕЗОПАСНОСТЬ МОРЕПЛАВАНИЯ
Правило 1
Применение
Настоящая Глава, если в ней специально не предусмотрено иное,
применяется ко всем судам, совершающим любые рейсы, за исключением
военных кораблей и судов, плавающих только в пределах Великих озер
Северной Америки, а также в соединяющих их и в них впадающих водах
до предела на востоке, образованного нижним выходом из шлюза Сен-
Ламбер у Монреаля в провинции Квебек, Канада.
Правило 2
Сообщения об опасностях
(a) Капитан каждого судна, встретившего опасные льды или
покинутое судно, представляющее опасность для плавания, любую другую
прямую навигационную опасность или тропический шторм, либо
оказавшегося в условиях температуры воздуха ниже точки замерзания и
штормового ветра, вызывающих сильное обледенение надстроек, или под
воздействием ветров силой в 10 баллов по шкале Бофорта, о которых не
было получено штормового предупреждения, обязан всеми имеющимися в
его распоряжении средствами передать об этом информацию находящимся
поблизости судам, а также компетентным властям через первый
береговой пункт, с которым он сможет установить связь. Информация
передается в произвольной форме. Она может быть передана либо
открытым текстом (предпочтительно на английском языке), либо
посредством Международного свода сигналов. Информацию следует
передавать по радио всем находящимся поблизости судам и направлять
первому береговому пункту, с которым может быть установлена связь, с
просьбой передать ее соответствующим властям.
(b) Каждое Договаривающееся правительство принимает все меры,
необходимые для обеспечения того, чтобы полученная информация о
какой-либо из опасностей, указанных в пункте (а) настоящего Правила,
была немедленно доведена до сведения всех, кого это касается, и
сообщена другим заинтересованным правительствам.
(c) Передача сообщений об опасностях является бесплатной для
соответствующих судов.
(d) Каждому радиосообщению, передаваемому на основании пункта
(а) настоящего Правила, предшествует сигнал безопасности. При этом
соблюдается порядок, предписанный Регламентом радиосвязи,
определение которого дано в Правиле 2 Главы IV.
Правило 3
Информация, передаваемая в сообщениях об опасностях
В сообщениях об опасностях передается следующая информация:
(a) О льдах, покинутых судах и других прямых навигационных
опасностях
(i) Характер встреченного льда, покинутого судна или опасности.
(ii) Координаты льда, покинутого судна или опасности во время
последнего наблюдения.
(iii) Время (среднее гринвичское время) и дата его наблюдения.
(b) О тропических штормах (ураганах в Вест-Индии, тайфунах в
Китайских морях, циклонах в Индийских водах и штормах аналогичного
характера в других районах)
(i) Сообщение о встрече с тропическим штормом. Эта обязанность
должна пониматься в широком смысле, и сообщение должно передаваться
во всех случаях, когда у капитана имеются все основания полагать,
что в его районе формируется или свирепствует тропический шторм.
(ii) Время (среднее гринвичское время), дата и координаты судна
при такой встрече.
(iii) В сообщение включается столько сведений из приведенных
ниже, сколько практически возможно:
- барометрическое давление, предпочтительно с поправкой (в
миллибарах, миллиметрах или в дюймах с указанием - с поправкой или
без поправки);
- барическая тенденция (изменения барометрического давления за
последние 3 часа);
- истинное направление ветра;
- сила ветра (по шкале Бофорта);
- состояние моря (спокойное, умеренное, сильное, очень сильное
волнение);
- зыбь (малая, умеренная, крупная) и истинное направление,
откуда она движется. Полезно также указание о периоде или длине зыби
(короткая, средняя, длинная);
- истинный курс и скорость судна.
(c) О последующих наблюдениях
После сообщения капитана о тропическом или о другом опасном
шторме желательно, но не обязательно, вести дальнейшие наблюдения и
передавать сообщения о них, если практически возможно, ежечасно, но
во всяком случае не реже чем через каждые 3 часа, пока судно
находится под воздействием шторма.
(d) О ветрах силой 10 и более баллов по шкале Бофорта, о
которых не было получено штормового предупреждения
Это относится ко всем штормам, иным чем тропические штормы,
упомянутые в пункте (b) настоящего Правила; в сообщении о встрече с
таким штормом следует давать сведения, подобные перечисленным в том
же пункте, за исключением данных, касающихся состояния моря и зыби.
(e) О температуре воздуха ниже точки замерзания и штормовом
ветре, вызывающих сильное обледенение надстроек
(i) Время (среднее гринвичское время) и дата.
(ii) Температура воздуха.
(iii) Температура воды в море (если практически возможно).
(iv) Сила и направление ветра.
Примеры
Лед
ТТТ Лед. Замечен большой айсберг в 4605 N., 4410 W., в 0800 GMT. 15
мая.
Покинутые суда
ТТТ Покинутое судно. Замечен плавающий предмет, почти полностью
погруженный в воду, в 4006 N., 1243 W., в 1630 GMT. 21 апреля.
Навигационная опасность
ТТТ Навигационная опасность. Плавучий маяк «Альфа» не на своем
штатном месте. 1800 GMT. 3 января.
Тропический шторм
ТТТ Шторм. 0030 GMT. 18 августа. 2004 N., 11354 Е. Барометр с
поправкой 994 мБ, тенденция к понижению 6 мБ. Ветер NW, сила 9,
сильные шквалы. Крупная зыбь с востока. Курс 067, 5 узлов.
ТТТ Шторм. Имеются признаки приближения урагана. 1300 GMT. 14
сентября. 2200 N., 7236 W. Барометр с поправкой 29,64 дюйма,
тенденция к понижению 0,015 дюйма. Ветер NE, сила 8, частые шквалы с
дождем. Курс 035, 9 узлов.
ТТТ Шторм. Имеются признаки образования сильного циклона. 0200 GMT.
4 мая. 1620 N., 9203 Е. Барометр без поправки 753 мм, тенденция к
понижению 5 мм. Ветер StW, сила 5 баллов. Курс 300, 8 узлов.
ТТТ Шторм. Тайфун на юго-востоке. 0300 GMT. 12 июня. 1812 N., 12605
Е. Барометр быстро падает. Ветер, усиливающийся с N.
ТТТ Шторм. Сила ветра 11 баллов, штормовое предупреждение не
получено. 0300 GMT. 4 мая. 4830 N., 30 W. Барометр с поправкой 983
мБ, тенденция к понижению 4 мБ. Ветер SW, сила 11, переменного
направления. Курс 260, 6 узлов.
Обледенение
ТТТ Испытываю сильное обледенение. 1400 GMT. 2 марта. 69 N., 10 W.
Температура воздуха 18. Температура воды в море 29. Ветер NE, сила
8.
Правило 4
Метеорологические службы
(а) Договаривающиеся правительства обязуются поощрять сбор
метеорологических данных судами, находящимися в море, и
организовывать их изучение, распространение и обмен ими способом,
наиболее полно отвечающим целям оказания помощи мореплаванию.
Администрации должны поощрять применение приборов высокого класса
точности и способствовать проверке таких приборов на основании
просьбы.
(b) В частности, Договаривающиеся правительства обязуются
сотрудничать в проведении, насколько это практически возможно,
следующих метеорологических мероприятий:
(i) Предупреждать суда о сильных ветрах, штормах и тропических
штормах как передачей радиосообщений, так и поднятием
соответствующих сигналов на береговых пунктах.
(ii) Ежедневно передавать радиобюллетени погоды для нужд
судоходства, содержащие текущие данные о погоде, волнении и льдах,
прогнозы и, когда практически возможно, дополнительные данные,
достаточные для составления в море несложных синоптических карт, а
также рекомендовать передачу соответствующих факсимильных
синоптических карт.
(iii) Подготавливать и издавать такие материалы, какие могут
оказаться необходимыми для ведения надежной метеорологической работы
на море, и, если практически возможно, распорядиться об издании и
предоставлении для информации отходящим судам ежедневных
синоптических карт.
(iv) Принимать меры к тому, чтобы суда в выборочном порядке
были снабжены выверенными приборами (такими, как барометр, барограф,
психометр и соответствующий прибор для измерения температуры воды в
море) для использования их в интересах этой службы и вели
метеорологические наблюдения в стандартные моменты времени,
установленные для синоптических наблюдений в море (по меньшей мере
четыре раза в сутки, когда позволяют обстоятельства), а также
рекомендовать другим судам проводить наблюдения по измененной форме,
в частности, при нахождении в районах малоинтенсивного судоходства;
эти суда должны передавать свои наблюдения по радио для различных
официальных метеорологических служб, повторяя эти данные для
находящихся поблизости судов. Поощрять суда, находящиеся в районе
тропического шторма или предполагаемого тропического шторма, вести и
передавать свои наблюдения как можно чаще, учитывая, однако,
занятость судового командного состава управлением судном в штормовых
условиях.
(v) Принимать меры к тому, чтобы береговые радиостанции
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20 |
Стр.21 |
Стр.22 |
Стр.23 |
Стр.24 |
Стр.25 |
Стр.26
|