Стр. 6
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20 |
Стр.21 |
Стр.22 |
Стр.23 |
Стр.24 |
Стр.25 |
Стр.26 |
Стр.27 |
Стр.28 |
Стр.29 |
Стр.30 |
Стр.31 |
Стр.32 |
Стр.33 |
Стр.34 |
Стр.35 |
Стр.36
2.3.2. Трелевать лес валочно-трелевочными и бесчокерными
машинами после валки деревьев валочными, валочно-пакетирующими и
валочно-сучкорезными машинами разрешается по неподготовленному
волоку. В этом случае трелевочным волоком условно считается след
валочной или валочно-пакетирующей машины. При движении с пачкой
необходимо избегать крутых поворотов и объезжать высокие пни, ямы и
другие препятствия.
2.3.3. Трелевка леса гусеничными и колесными тракторами и
бесчокерными машинами по склонам допускается в пределах величин на
подъем и спуск, указанных в их технических паспортах.
Волоки, проложенные поперек склона горы, в поперечном сечении
должны быть горизонтальны.
2.3.4. При трелевке леса тракторами необходимо соблюдать
следующие требования:
чокеровать деревья или хлысты на расстоянии 0,5-0,7 м от
комлевого среза или на расстоянии 0,9-1,2 м от торца вершины;
устанавливать трактор для сбора пачки на волоке так, чтобы его
продольная ось совпадала с направлением движения пачки, а отклонение
составляло не более 15°.
Не допускается:
находиться чокеровщику в 10-метровой опасной зоне вокруг
формируемой пачки хлыстов (деревьев) и движущегося с ней трактора;
освобождать зажатые между пнями хлысты (деревья) во время
движения и при натянутом тяговом тросе трактора;
переходить через движущийся трос, поправлять сцепку хлыстов,
отцеплять или прицеплять хлысты (деревья) во время движения троса
или трактора;
ездить на тракторе вне кабины и на трелюемых хлыстах
(деревьях);
садиться на трактор, сходить с него и высовываться из кабины во
время его движения;
отцеплять хлысты (деревья) до сброски пачки на землю и
ослабления грузового троса лебедки трактора;
во время чокеровки находиться с подгорной стороны;
производить ремонт, смазку и чистку узлов и механизмов при
работающем двигателе;
трогать трактор с места во всех случаях без подачи звукового
сигнала;
включать лебедку и начинать движение без сигнала чокеровщика,
не убедившись в том, что чокеровщик находится в безопасном месте;
переключать скорости при движении трактора под уклон;
цеплять трактор за сухостойные, сырорастущие деревья и пни для
самовывешивания при спадении гусеницы;
Трелевка леса в радиусе двойной высоты деревьев или в радиусе
не менее 50 м от места валки. Исключение составляет организация
трелевки, когда вальщик одновременно является чокеровщиком. При этом
способе организации труда тракторист обязан у границы опасной зоны
остановить трактор, подать вальщику условный сигнал и только по
получении разрешения вальщика заезжать в опасную зону валки к месту
сбора пачки деревьев (хлыстов).
2.3.5. При трелевке леса в темное время суток на лесосеке
должно работать не менее двух человек.
2.3.6. Технологическое оборудование бесчокерных трелевочных
машин при холостом пробеге должно находиться в транспортном
положении.
2.3.7. В технологической карте на выполнение лесосечных работ
должен быть указан порядок работы тракторов и машин, их
взаимодействие между собой и с валочными машинами.
2.3.8. При осуществлении трелевки леса в темное время суток
машинисты должны быть обеспечены электрическими или иными фонарями,
с помощью которых можно подавать сигналы и безопасно передвигаться
на лесосеке в случае аварийной ситуации.
2.3.9. Снимать зависшие деревья с помощью захвата или
манипулятора бесчокерной машины не разрешается. Для этих целей
следует использовать тяговое усилие передвижения чокерной машины с
выполнением требований, освещенных в настоящих Правилах.
2.4. При трелевке леса канатными установками
2.4.1. Монтаж канатных установок должен осуществляться в
соответствии с технологической картой (проектом) на разработку
лесосеки, примыкающей к трассе.
2.4.2. Канаты и материальная часть канатных установок по
габаритам, качеству и комплектации должны соответствовать
техническим условиям на изготовление и стандартам (сертификат
соответствия).
2.4.3. Перед монтажом канатной установки должен быть решен
вопрос о связи между монтажниками (радио- или телефонная связь,
громкоговорителями, флажками). Телефонная связь проводится вне зоны
просеки под трассу с использованием деревьев. Монтаж телефонной сети
осуществляется в первую очередь, а демонтаж - в последнюю.
2.4.4. В качестве опор в канатных трелевочных установках
следует применять деревья или бревна, не имеющие гнили, трещин.
Диаметр опор (стоек) в верхнем отрубе определяют расчетом для каждой
установки. Опоры должны иметь не менее, чем 4-кратный запас
прочности.
Естественные и искусственные опоры в зависимости от их высоты и
воспринимаемой нагрузки, с учетом запаса прочности должны быть
диаметром в верхнем отрубе без коры для сосны, осины, ели не менее
указанных в нижеследующей таблице.
----------T--------------------------------------------------------
Нагрузка,¦Допускаемый диаметр в верхнем отрубе, см, при длине, м
кН ¦
+---------T----------T---------T---------T---------------
¦ 8 ¦ 12 ¦ 16 ¦ 20 ¦ 24
----------+---------+----------+---------+---------+---------------
1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6
----------+---------+----------+---------+---------+---------------
20 16,0 18,0 19,5 21,5 23,5
40 19,0 22,5 24,5 26,0 28,0
60 21,5 25,5 28,0 30,0 32,5
80 23,5 27,5 31,0 33,5 35,5
100 25,0 29,5 33,0 36,0 38,5
120 26,0 31,0 35,0 38,5 41,5
140 27,5 32,5 37,0 40,5 43,5
160 28,5 34,0 38,5 42,5 45,5
180 29,5 35,0 39,5 43,5 -
200 30,5 36,0 41,0 45,0 -
220 31,5 37,0 42,0 - -
240 32,5 38,0 43,0 - -
Примечания:
1. Сбежистость начиная с середины опоры 1 см на 1 м длины.
2. При использовании твердых пород деревьев (дуба, граба,
клена, лиственницы, ясеня) диаметр опоры можно уменьшить на 1-2 см.
2.4.5. Лебедка должка быть установлена на горизонтальной
площадке и находиться от головной опоры на расстоянии 40 длин
грузового барабана, но не ближе 20 м и закреплена за пни (якоря)
диаметром не менее 30 см четырьмя растяжками - двумя боковыми и
двумя задними так, чтобы исключалась возможность смещения ее во
время работы. Диаметр каната растяжек должен быть не менее диаметра
тягового каната. Центрируют лебедку талрепами. Лебедка должна быть
снабжена хорошо слышимым звуковым сигналом.
2.4.6. Естественные и искусственные опоры следует закреплять не
менее чем тремя растяжками. Длина каждой растяжки должна быть не
менее полуторной высоты опоры без учета длины, необходимой для
закрепления растяжки на опоре и к якорю.
При рабочей высоте опор более 16 м они закрепляются на высоте
2/3 их длины с дополнительным поясом растяжек.
2.4.7. Несущий канат трелевочной установки, растяжки опор и
наземные блоки следует крепить к здоровым, с ненарушенной корневой
системой пням диаметром не менее 23 см и высотой от 0,3 до 0,5 м, а
также к свайным или закладочным якорям.
Пни, к которым крепится несущий канат, растяжки, блоки,
окаривают и по периметру шейки делают зарубки (желобок), в которые
помещают канат.
Для создания якорей из нескольких пней необходимо связывать
требуемое их число стальными канатами с натяжением последовательно
или веерообразно. При отсутствии пней необходимо пользоваться
типовыми винтовыми, свайными или закладными якорями (анкерами).
Растущее дерево, используемое в качестве якоря, должно быть
закреплено двумя растяжками.
2.4.8. При подъеме искусственной опоры необходимо выполнять
следующие требования:
выбрать здоровое дерево диаметром на высоте груди не менее 24
см, растущее вблизи от места установки опоры, спилить в нем сучья на
6-8 м от земли, забить костыли на высоте 5-7 м, повесить на них
блок, соответствующий грузоподъемности, через который пропустить
канат трактора или лебедки;
крепить дерево двумя растяжками со стороны, противоположной
подвешенному блоку;
вырыть яму глубиной 0,5 м под пятой опоры;
закрепить канатом нижний конец опоры, чтобы исключить
скольжение его при подъеме, закрепить канат трактора (лебедки) на
верхнем конце опоры.
2.4.9. Несущий канат и растяжки должны крепиться не выше 0,5 м
от земли. Число витков каната вокруг пня должно быть не менее трех.
Свободный конец каната закрепляется к основному канату не менее чем
тремя зажимами.
Диаметр канатов в каждом конкретном случае необходимо
рассчитывать на усилие, воспринимаемое скобой блока с учетом
коэффициента запаса прочности не менее 3.
Блоки и вертлюги к опорам и пням крепят отрезком каната или
чокером с петлями на концах. Отрезок каната свободно обвивается
вокруг пня или стойки опоры не менее 4 раз, каждый оставшийся конец
отрезка обвивается не менее 3 раз вокруг двух верхних витков. Чокер
обвивается вокруг пня, якоря или стойки опоры не менее 3 раз. Скоба
блока или вертлюга навешивается на нижние два витка каната. При
применении чокера для привязки блоков число витков вокруг пня опоры
должно быть не менее двух, а скоба блока вдевается в обе петли.
2.4.10. На земле блоки, вблизи которых работают люди, должны
ограждаться предохранительными столбами, наклоненными в их сторону,
или предохранительными петлями, а блоки на опоре - предохранительной
петлей, образуемой канатом не менее 5 м, один конец которого
закреплен на опоре блока, а второй - на растяжке опоры.
2.4.11. Монтаж канатно-блочного оборудования на искусственных
опорах необходимо выполнять на земле. При монтаже искусственных опор
на крутом склоне около основы опорного столба следует подготовить
горизонтальную площадку с минимальным размером 1х1 м.
2.4.12. Подъем искусственных опор нужно осуществлять тягачом,
трактором, мотолебедкой или ручной лебедкой. Вспомогательные
сооружения для подъема опор должны располагаться на расстоянии не
менее 1,5 высоты опоры.
2.4.13. При подготовке естественных опор к оснастке и монтаже
на них канатно-блочного оборудования необходимо:
дерево, выбранное для естественной опоры, очистить от сучьев на
высоту до 2 м и выше пояса растяжек. Сухие ветки толщиной более 1 см
спилить по всей высоте дерева. Спиливание сучьев производить ручной
ножовкой, срубать сучья топором запрещается. В период спиливания
сучьев рабочим находиться в радиусе ближе 15 м от дерева не
разрешается;
поднимать блоки, канаты и другое оборудование с земли с помощью
веревки или каната через монтажный блок, укрепленный на опоре;
вести с земли постоянное наблюдение за монтажником, работающим
на опоре. Иметь при этом запасной монтажный пояс и комплект
приспособлений для подъема на опору.
2.4.14. Оснастка естественных опор должна выполняться опытными,
специально подготовленными рабочими, снабженными монтажными поясами,
с использованием лазов для подъема на дерево, костылей, забиваемых в
шахматном порядке на расстоянии 35-45 см друг от друга, или других
приспособлений, обеспечивающих безопасный подъем и фиксацию рабочего
на высоте.
2.4.15. Несущий канат двухканатных установок следует
разматывать (вытягивать) с катушки с помощью тягового или монтажного
каната со скоростью не более 1 м/с.
2.4.16. После поднятия на опоры несущего каната необходимо в
местах наибольшего провиса поставить поддерживающие ролики таким
образом, чтобы избежать касания тяговым канатом земли.
2.4.17. Натяжение несущего каната необходимо контролировать с
помощью динамометра. Смонтированная канатная установка принимается
по акту и пускается в эксплуатацию только после устранения всех
замечаний специально созданной на предприятии комиссии и проведения
испытаний на статистическую нагрузку, превышающую расчетную на 10%.
Пуск в эксплуатацию не принятой комиссией канатной установки
запрещен.
2.4.18. Места выгрузки древесины, стрелеванной канатной
установкой, должны освобождаться для очередного приема древесины в
период движения каретки загрузок.
С приближением каретки с грузом к месту выгрузки не разрешается
выполнять в этом районе какие-то бы ни было работы.
Нахождение людей и проведение работ под канатной установкой в
пределах ширины просеки за исключением лиц, обслуживающих
оборудование, запрещается.
2.4.19. У канатной установки обслуживающим персоналом должно
ежедневно определяться состояние каната, опор и анкерных устройств.
Раз в три месяца канатную установку должен осматривать механик
предприятия с записью результатов осмотра в специальном журнале.
2.4.20. Лебедчик обязан:
перед началом работы убедиться, что вблизи канатов и блоков нет
посторонних лиц, дать предупредительный сигнал о начале работы и
только по сигналу чокеровщика (сигнальщика) начинать работу;
внимательно следить за сигналами чокеровщика, точно выполнять
их.
2.4.21. Лебедчику не разрешается:
отвлекаться во время работы от своих прямых обязанностей и
отлучаться от лебедки во время движения каретки;
производить при работающем двигателе ремонт, регулировку
оборудования, узлов и деталей;
включать барабаны лебедки без сигнала чокеровщика и при
нахождении в зоне движения каната людей;
совмещать работы по транспортированию и погрузке древесины.
2.4.22. Чокеровщик обязан:
после прицепки груза отойти на расстояние не менее 10 м и
подать сигнал лебедчику;
в случае зажима груза между пнями или упора его в другие
препятствия подать сигнал лебедчику об остановке механизма;
освободить груз, только убедившись в ослаблении канатов и в полной
своей безопасности;
для управления грузом при укладке в штабель или на подвижной
состав пользоваться багром или веревочными поводками длиной не менее
10 м.
2.4.23. Чокеровщику не разрешается:
находиться и производить какие-либо работы под движущимся
канатом;
переходить через движущиеся канаты;
при формировании пачек хлыстов (сортиментов) и при ее движении
находиться ближе 15 м от наружных хлыстов (сортиментов); сцеплять с
тяговым канатом хлысты, лежащие под другими хлыстами или зажатые
между ними;
ездить на каретке, трелюемых хлыстах;
во время движения канатов находиться во внутренних углах,
образуемых ими.
2.4.24. На канатно-трелевочных установках должна быть
предусмотрена сигнализация для связи между отдельными членами
обслуживающей бригады. Сигнал "стоп" должны знать все работающие на
лесосеке. Выполнение лебедчиком сигнала "стоп" обязательно
независимо от того, кем был подан этот сигнал.
2.5. При трелевке леса гужевым транспортом
2.5.1. Трелевка леса лошадьми на склонах более 30° не
разрешается. На участках трелевочного волока протяжением более 5 м
при уклонах, превышающих летом в сухую погоду 15°, а в дождливую
погоду и зимой 10°, необходимо применять тормозные устройства (цепи,
скобы и т.д.) или посыпать волоки шлаком, песком и т.п.
Начало и конец участков, на которых необходимо проводить
торможение, должны быть обозначены предупредительными знаками.
2.5.2. На склонах с уклоном более 15° лошади с грузом должны
следовать друг от друга на расстоянии не менее 100 м летом, а зимой
при уклоне более 10° - на расстоянии не менее 200 м.
2.5.3. Лошади, используемые на трелевке леса в зимнее время,
должны быть подкованы на все ноги. Подковы должны иметь шипы.
2.5.4. Комбинированная трелевка леса - спуск по грунту и
подвозка лошадьми на одном склоне - должна выполняться в разное
время.
2.5.5. Пачка лесоматериалов при трелевке должна быть прочно
увязана цепью, канатом или веревкой. При трелевке пачки со склона
более 10° каждое бревно прикрепляется к увязочной цепи
металлическими клиньями или другими приспособлениями.
2.5.6. При сопровождении груза возчик не должен:
садиться на груз;
наматывать вожжи на руки при спуске или удерживать лошадей за
узду;
удерживать бревна любым способом на поперечных раскатах;
находиться с подгорной стороны при погрузке и разгрузке пачек
древесины;
въезжать в лес на неисправном гужевом транспорте и сбруе; иметь
подсобный инвентарь (топор, веревки, цепи).
2.6. При обрубке сучьев
2.6.1. Места обрубки сучьев определяются технологической картой
с учетом их расположения от места валки леса на расстоянии не менее
50 м или не менее двойной высоты древостоя в случае повышения
пятидесятиметровой величины.
2.6.2. Обрубка сучьев должна выполняться в направлении от комля
к вершине с пребыванием рабочего с противоположной от обрубаемых
сучьев стороны дерева.
2.6.3. Минимальное расстояние между двумя рабочими,
выполняющими обрубку сучьев, должно быть не менее 5 м. Запрещается
обрубать сучья у одного дерева несколькими рабочими.
2.6.4. Напряженные сучья должны обрубаться после того, как
будет очищена часть ствола от соседних с ними сучьев, с исключением
пребывания рабочего со стороны движения освобождающегося от
напряжения сучка.
2.6.5. Не разрешается обрубать и обрезать сучья: стоя на
поваленном дереве или седлая его, у неустойчиво лежащего дерева без
принятия мер по его укреплению в процессе перемещения деревьев; на
деревьях, сгруппированных в пачки или штабеля.
2.6.6. Перед обрубкой сучьев у деревьев, лежащих вдоль склона
крутизной 20° и более и поперек склона крутизной 15° и выше,
следует принять меры к закреплению деревьев, а выполнение операции
осуществлять стоя с нагорной стороны.
2.6.7. Дообрубка сучьев у хлыстов должна осуществляться в
соответствии с требованиями пп.2.6.2, 2.6.3, 2.6.5.
2.6.8. В местах концентрированной обрубки или дообрубки сучья
по мере накопления должны убираться во избежание захламления рабочих
мест.
2.7. При очистке деревьев от сучьев с помощью моторного
инструмента
2.7.1. При очистке деревьев от сучьев с помощью моторного
инструмента должны соблюдаться требования подраздела 2.6 настоящих
Правил.
2.7.2. Очистка деревьев от сучьев с использованием пилы в
ночное время не допускается.
2.7.3. Во время обрезки сучьев необходимо в качестве опоры для
пилы и защиты от пилы использовать ствол обрабатываемого дерева.
2.7.4. Для занятия устойчивого и безопасного положения ступни
ног рабочего должны быть поставлены на расстоянии 30-40 см друг от
друга и в 10-12 см от дерева при обрезании сучьев верхней и боковых
частей ствола.
2.7.5. Нижние сучья, на которые опирается дерево, обрезают с
принятием мер, предупреждающих перемещение ствола и его осадку на
ноги. При этом ноги должны находиться от ствола на расстоянии 30-40
см.
2.7.6. Спиливание сучьев со стороны рабочего следует
осуществлять верхней ветвью цепи движением пилы от себя.
2.7.7. Напряженные сучья следует срезать за два приема: сначала
подрезать напряженные волокна, а затем сук заподлицо со стволом.
2.7.8. Длинные сучья во избежание зажима пильного аппарата
необходимо отпиливать на расстоянии 1-1,5 м от основания, а потом
заподлицо со стволом.
2.7.9. При переходах от одного дерева к другому двигатель пилы
должен быть выключен.
2.7.10. Запрещается:
пиление концевой частью пильного аппарата;
менять положение ног до окончания рабочего цикла при обрезке
сучьев, если пильная шина не находится на противоположной стороне
ствола дерева, а корпус пилы не опирается о его ствол;
работать затупившейся пильной цепью;
выполнять ремонт и заправку бензопилы при работающем двигателе;
отбрасывать руками сучья во время обрезки;
использовать массу тела рабочего для давления на моторный
режущий инструмент.
2.8. При машинной очистке деревьев от сучьев
2.8.1. Место очистки деревьев от сучьев, требования к площадкам
и другие условия для нормальной работы сучкорезных машин должны быть
отражены в технологической карте.
2.8.2. При необходимости уборки сучьев от машины эта операция
должна быть механизирована. При этом сучья укладываются не ближе 25
м от стены леса, семенных куртин и отдельных деревьев.
2.8.3. Расстояние в 10 метров по периметру от штабелей или
отдельных деревьев и хлыстов, обрабатываемых сучкорезной машиной вне
штабеля, является опасной зоной. Опасную зону со стороны вероятного
передвижения людей (лесовозный ус, трелевочный валок и другие места)
следует ограждать знаками безопасности.
2.8.4. Технологическое оборудование сучкорезных машин при
передвижении от одного штабеля к другому должно находиться в
транспортном положении. Не допускается переезд машины через валуны,
пни, пачки деревьев и крупные валежники.
2.8.5. Во время движения по лесосеке машин, осуществляющих
обрезку сучьев в комплексе с другими операциями (валка, раскряжевка,
трелевка), не допускается высовывание головы из кабины, открывание
дверок, работа со снятыми ограждениями, перемещение с большой
скоростью по технологическому коридору.
2.8.6. Во время перемещения машин по лесосеке необходимо
избегать крутых поворотов и резкого торможения.
2.9. При очистке лесосек от порубочных остатков
2.9.1. При механизированной очистке лесосек от сучьев
необходимо до начала работ раскряжевать валежник на отрезки длиной
3-4 м.
2.9.2. При очистке лесосек вручную рабочие должны находиться
друг от друга на расстоянии не менее 5 м.
2.9.3. Сжигание сучьев должно осуществляться с соблюдением
требований пожарной безопасности.
2.10. При раскряжевке хлыстов и долготья на лесосеке
2.10.1. До начала раскряжевки хлыстов необходимо подготовить
рабочее место (убрать валежник, сучья и т.п.); на склонах крутизной
свыше 20° хлысты, подлежащие раскряжевке, необходимо привязывать к
пням или закреплять другим способом, исключающим перемещение их по
склону.
2.10.2. Раскряжевка хлыстов, поваленных вниз или под углом к
склону, производится в направлении от вершины к комлю, а разметка -
от комля к вершине.
2.10.3. При раскряжевке хлыстов, долготья в условиях лесосеки,
ветровально-буреломных деревьев сначала необходимо определить зоны
возможного внутреннего напряжения в стволе, тщательно следить за его
реакцией на распил.
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20 |
Стр.21 |
Стр.22 |
Стр.23 |
Стр.24 |
Стр.25 |
Стр.26 |
Стр.27 |
Стр.28 |
Стр.29 |
Стр.30 |
Стр.31 |
Стр.32 |
Стр.33 |
Стр.34 |
Стр.35 |
Стр.36
|