Стр. 29
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20 |
Стр.21 |
Стр.22 |
Стр.23 |
Стр.24 |
Стр.25 |
Стр.26 |
Стр.27 |
Стр.28 |
Стр.29 |
Стр.30 |
Стр.31 |
Стр.32 |
Стр.33 |
Стр.34 |
Стр.35 |
Стр.36
специально обустроенных местах (стеллажах, верстаках, столах),
оборудованных местной вытяжной вентиляцией, или в вытяжных шкафах.
12.8.23. Совместное хранение и зарядка кислотных и щелочных
аккумуляторных батарей в одном помещении не допускается.
12.8.24. Для соединения аккумуляторных батарей между собой и
подключения их с зарядным устройством должны применяться
многожильные изолированные провода с плотно прилегающими
(пружинными) зажимами (для кислотных аккумуляторных батарей) или
плоскими наконечниками (для щелочных аккумуляторных батарей),
имеющими надежный электрический контакт, исключающий возможность
искрения. Соединять зажимы аккумуляторных батарей проволокой
(скруткой) не допускается.
12.8.25. При соединении клемм аккумуляторных батарей между
собой и к зарядному устройству, а также отсоединение их после
зарядки следует производить в резиновых перчатках и резиновой обуви
и только при выключенном оборудовании зарядного устройства.
12.8.26. При зарядке аккумуляторных батарей пробки из банок
должны быть вывернуты. Для вывертывания и завертывания пробок
следует применять специальные щипцы.
12.8.27. Контроль за ходом зарядки аккумуляторных батарей
должен осуществляться с помощью контрольно-измерительных приборов
(термометра, вольтметра, нагрузочной вилки, ареометра и т.п.).
12.8.28. При проверке аккумулятора нагрузочной вилкой пробки в
банках должны быть завернуты.
12.8.29. Напряжение аккумуляторной батареи на машине без снятия
должно проверяться только нагрузочной вилкой. Определять степень
зарядки аккумуляторной батареи способом искрения или замыкания клемм
металлическими переметами не допускается.
12.8.30. Для осмотра аккумуляторных батарей должны
использоваться переносные электролампы безопасного напряжения. Шнур
лампы должен быть заключен в шланг.
12.8.31. Зарядное устройство блокируется с приточно-вытяжной
вентиляцией таким образом, чтобы его нельзя было включить при
выключенной вентиляции.
12.9. При медницких работах
12.9.1. Помещение для выполнения медницких работ должно быть
изолировано от других помещений и оборудовано приточно-вытяжной
вентиляцией.
12.9.2. В умывальной комнате для рабочих (медников) должны быть
предусмотрены шкафчики с индивидуальными гнездами для хранения
зубного порошка, щетки и стакана, а также бачок с 1-процентным
раствором уксусной кислоты для обмывания рук.
12.9.3. В помещении для паяльных работ должна иметься аптечка,
в которой помимо общего набора медикаментов и перевязочных средств
должна быть мазь от ожогов (термических и химических).
12.9.4. Работы, связанные с выделением вредных испарений, а
также работы по зачистке деталей перед пайкой или лужением должны
выполняться на специально отведенных рабочих местах, оборудованных
панелями, дополнительной вентиляцией. Место установки паяльной лампы
должно быть из несгораемого материала.
12.9.5. Паять радиаторы, топливные баки и другие крупные
изделия необходимо на специальных подставках (стендах),
оборудованных поддонами для стекания припоя.
Пайка тары из-под легковоспламеняющихся жидкостей должна
производиться после их тщательной обработки согласно требованиям
пунктов 12.4.65-12.4.67 настоящих Правил.
12.9.6. Ванны для проверки сердцевины радиатора на
герметичность должны быть устойчивыми и удобно расположенными для
работающих. Трубки радиатора должны прочищаться шомполами, имеющими
исправные ручки и стержни.
12.9.7. Доставка и хранение чистого свинца, свинцового сплава и
шлами, сурьмы на участок пайки должны осуществляться в
легкообмываемой, удобной, герметически закрытой таре.
12.9.8. Хранить флюс и материал для изготовления флюсов следует
в вытяжном шкафу.
Флюсы для пайки и кислота должны храниться раздельно.
12.9.9. Травление кислоты должно производиться в небьющейся
кислотоупорной посуде и только в вытяжном шкафу. При травлении не
допускается опускать в кислоту сразу большое количество цинка.
12.9.10. Во избежание стекания расплавленного припоя с
паяльника следует периодически снимать лишний припой с поверхности
паяльника.
Для предупреждения загрязнения рабочего места расходуемый
припой должен храниться в специальных металлических ящиках.
12.9.11. Нагретые паяльники должны укладываться на специальные
подставки. Электропаяльники должны отвечать требованиям безопасности
для электроинструмента. Применяются низковольтные (42 В) паяльники,
включаемые через понижающий трансформатор.
12.9.12. Плавка баббита и припоя должна производиться в тиглях,
установленных в отдельном помещении, оборудованном приточно-вытяжной
вентиляцией.
12.9.13. Загрузку плавильной печи или электротигля, а также
последующую добавку в расплавленный металл компонентов следует
производить сухими и подогретыми баббитом, свинцом, сурьмой, шлаком
и металлоломом. Для снятия шлака с расплавленного металла следует
применять подогретые шумовки.
12.9.14. После окончания рабочей смены на участках пайки должны
быть проведены мытье полов и не реже одного раза в две недели
влажная уборка помещения. Сухой способ уборки не допускается.
12.10. При малярных работах
12.10.1. Окрасочные работы методами ручного распыления
осуществляются в соответствии с требованиями Санитарных правил при
окрасочных работах с применением ручных распылителей.
Окрасочные работы следует выполнять в окрасочных цехах,
отделениях, участках, в камерах или на площадках, оборудованных
принудительной вентиляцией (местной и общей приточно-вытяжной) и
средствами пожаротушения. В установках и камерах следует
поддерживать разряжение, предотвращающее выход вредных выделений
наружу.
12.10.2. В особых случаях с разрешения местных органов и
учреждений санитарно-эпидемиологической службы и органов пожарного
надзора допускается окрашивать крупные изделия непосредственно на
местах сборки без устройства специальной вентиляции. При этом должны
быть выполнены следующие условия:
проведение окрасочных работ в периоды, когда другие работы не
производятся;
применение малярами средств защиты органов дыхания;
обеспечение пожаровзрывобезопасности.
12.10.3. Окрасочные площадки при бескамерной окраске
крупногабаритных изделий жидкими лакокрасочными материалами должны
иметь ограждения и устройства для улавливания неосевшей краски и
отсос загрязненного воздуха из рабочей зоны. Зона в радиусе 5 м от
краев площадки и 5 м по высоте относится к взрывопожароопасной.
12.10.4. Лакокрасочные материалы, порошковые полимерные краски,
растворители, разбавители, отвердители, полуфабрикаты для
приготовления моющих и полировочных составов следует хранить в
складах, размещенных в отдельных зданиях (блоках складских зданий)
или в подземных хранилищах (для растворителей), оборудованных
принудительной вентиляцией и средствами пожарной защиты.
12.10.5. Каждая партия, поступающая на склады и в
краскоприготовительные отделения, лакокрасочных материалов,
растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для
приготовления моющих обезжиривающих и полировочных составов должна
иметь сертификат или аналитический паспорт с обязательным указанием
химического состава. Применять лакокрасочные материалы и
растворители неизвестного состава не допускается.
12.10.6. Тара, в которой находятся лакокрасочные материалы
(грунты, краски, эмали, шпаклевки и т.п.), растворители, разбавители
и полуфабрикаты, должна иметь наклейки или бирки с точным
наименованием и обозначением содержащихся материалов, а для
материалов, имеющих в своем составе свинец и другие чрезвычайно
опасные и высокоопасные вещества, - указание об их наличии.
12.10.7. Переливать лакокрасочные материалы из одной тары в
другую следует на металлических поддонах с бортами не ниже 5 см.
12.10.8. Приготовление, перемешивание, разжижение и розлив
лакокрасочных материалов должны производиться в металлических
ведрах, бачках или другой таре, снабженной плотно закрывающимися
крышками.
12.10.9. К рабочему месту лакокрасочные материалы должны
доставляться в готовом к употреблению виде и в количестве, не
превышающем сменного расхода.
12.10.10. При работе в малярных цехах, в краскозаготовительных
отделениях, в емкостях и т.п. должно быть одновременно не менее двух
человек.
12.10.11. При окраске внутренних поверхностей крупногабаритных
изделий должны применяться соответствующие установки для
вентилирования внутреннего пространства. В дополнение к
вентиляционным устройствам следует выдавать индивидуальные средства
защиты органов дыхания работающего (шланговые противогазы, маски и
другие защитно-изолирующие средства).
При окраске внутри емкостей и сосудов ручным распылением
запрещается применять лакокрасочные материалы, содержащие свинец.
12.10.12. Очищать металлические поверхности от старой краски
следует с увлажнением очищаемых поверхностей.
12.10.13. Для окрашивания труднодоступных мест должны
применяться пистолеты-распылители со специальными насадками.
Краскораспылитель следует держать на расстоянии не более 300-600 мм
от окрашиваемой поверхности. Угол меду окрашиваемой поверхностью и
осью струи должен быть 90°.
12.10.14. Мойку и обезжиривание деталей и изделий следует
производить негорючими и нетоксичными составами. Применение горючих
составов следует допускать как исключение при технологической
необходимости с разрешения администрации по согласованию с
соответствующими органами государственного надзора и контроля.
12.10.15. При отсутствии централизованной подачи (по трубам) по
окончании работы остатки лакокрасочных материалов, растворителей и
разбавителей следует возвращать в краскоприготовительное отделение
или кладовую и сливать в закрытую тару. Материалы, не пригодные к
дальнейшему использованию, следует удалять и нейтрализовать.
12.10.16 Тару, рабочие емкости и окрасочный инструмент следует
очищать и мыть только в специально оборудованных местах, снабженных
местной вытяжной принудительной вентиляцией. Тару и емкости следует
чистить мягкими (медными или алюминиевыми) скребками и щетками и
промывать растворителем.
12.10.17. Тару из-под лакокрасочных материалов, растворителей,
разбавителей, мастик, смол и т.п. следует хранить в плотно закрытом
состоянии в специальных кладовых или на специально выделенных
площадках вне помещений на безопасных расстояниях от них.
12.10.18. Содержание в воздухе рабочих помещений вредных паров,
газов и пыли, пожаровзрывоопасность веществ и условия микроклимата
должны систематически контролироваться. Периодичность контроля за
содержанием вредных веществ в воздухе рабочей зоны устанавливается
нанимателем в зависимости от класса вредности вещества в
соответствии с СанПиН № 11-19-94.
12.11. При работе с полимерными материалами
12.11.1. Производственные процессы с применением полимерных
материалов должны осуществляться в изолированных помещениях. Стены
производственных помещений должны быть оштукатурены и выполнены
облицовочной плиткой на высоту 2 м от пола. Полы должны быть покрыты
метлахской плиткой.
12.11.2. В цехе (на участке) применения полимерных материалов
должна быть приточно-вытяжная и местная вентиляция, обеспечивающая
8-10 кратный обмен воздуха. Рециркуляция воздуха не допускается.
12.11.3. При использовании эпоксидных смол в небольших
количествах допускается выполнение работы в общем помещении, но на
специально выделенных и оборудованных местной вытяжной вентиляцией
местах.
12.11.4. Хранение синтетических смол, клеев и других полимерных
материалов должно бить организовано в специальных изолированных
помещениях, оборудованных вентиляцией.
12.11.5. На таре, в которой хранится полимерный материал,
должна быть надпись, включающая его название, номер партии и дату
получения.
Не допускается хранить полимерные материалы вблизи отопительных
приборов, сушильных камер и электродвигателей.
12.11.6. Все работы, связанные с разогревом, взвешиванием и
приготовлением компонентов и составов на основе эпоксидных смол,
должны производиться в специальном вытяжном шкафу. Подогрев
полимерных материалов открытым пламенем не допускается.
12.11.7. Выпаривание отвердителя следует производить только в
вытяжном шкафу с вакуум-насосом. Открывать дверцы вытяжного шкафа
разрешается только через 5 мин после выключения подогрева.
12.11.8. Наносить эпоксидные смолы на обрабатываемые детали
следует только шпателем или лопаткой, а снимать излишки и подтеки -
бумагой, а затем ветошью, смоченной ацетоном.
12.11.9. Для защиты рук от вредного действия смол и
отвердителей применять "биологические перчатки". При попадании смолы
или отвердителя на кожу их следует уделять тампоном, смоченным
этилцеллозольвом, а затем тщательно промыть пораженное место теплой
водой с мылом.
12.11.10. Уборку рабочего места следует осуществлять ежедневно
влажным способом.
12.12. При транспортировке и хранении легковоспламеняющихся
жидкостей, антифриза и заправке машин
12.12.1. Перевозку горюче-смазочных материалов (бензина,
дизельного топлива и других легковоспламеняющихся жидкостей) следует
производить специализированными транспортными средствами или
транспортными средствами общего назначения, приспособленными для
этих целей.
Техническое состояние транспортных средств, используемых для
перевозки легковоспламеняющихся жидкостей, должно отвечать
требованиям инструкций заводов-изготовителей, Правилам дорожного
движения и Инструкции о порядке перевозки опасных грузов
автомобильным транспортом.
12.12.2. Автомобили, систематически используемые для перевозки
легковоспламеняющихся жидкостей, должны быть оборудованы выпускной
трубой глушителя с выносом ее в сторону радиатора с наклоном
выпускного отверстия вниз.
В случаях разовых перевозок на автомобилях общего назначения
допускается устанавливать на выпускную трубу искрогасительную сетку.
12.12.3. Транспортное средство, предназначенное для перевозки
легковоспламеняющихся жидкостей, спереди и сзади должно быть
обозначено системой информации об опасности (СИО).
12.12.4. Водитель, привлекаемый к перевозке
легковоспламеняющихся жидкостей, помимо медицинского осмотра должен
пройти специальную подготовку и инструктаж по охране труда в
установленном на предприятии порядке.
12.12.5. Использовать под перевозку легковоспламеняющихся
жидкостей неприспособленный или предназначенный для перевозки людей
транспорт, а также перевозить людей на транспорте, предназначенном
для перевозки нефтепродуктов, не допускается.
12.12.6. Бочки с легковоспламеняющейся жидкостью, перевозимые в
кузовах автомобилей, тракторных тележках, на санях, железнодорожных
платформах или другом транспорте, должны устанавливаться пробками
вверх, а между бочками и под ними - укладываться специальные
деревянные прокладки, предохраняющие их от продольного и бокового
смещения и ударов друг о друга при транспортировке. Бочки с
легковоспламеняющимися жидкостями в летнее время следует защищать от
солнечных лучей.
12.12.7. Ручная погрузка бочек допускается путем перекатывания
со специальных эстакад при условии, если пол эстакады находится на
одном уровне с полом кузова (платформы) транспортного средства, или
же с земли по специальным наклонным слегам (покатам). При этом угол
наклона накатов не должен превышать 30°.
При массе бочки более 100 кг ее следует перемещать по накатам
при помощи веревочных канатов.
12.12.8. Погрузочно-разгрузочные работы с использованием
наклонных покатов необходимо производить не менее чем двумя
рабочими. При этом рабочие должны находиться с внешней стороны
покатов. Для руководства погрузочно-разгрузочными работами должен
назначаться старший.
12.12.9. Емкости, предназначенные для хранения жидкостей,
обладающих пожаро- и взрывоопасными свойствами, следует размещать в
соответствии с действующими нормами и правилами.
12.12.10. Заправлять транспортные средства на стационарном
пункте (заправочной) следует механизированным (закрытым) способом
технически исправными раздаточными колонками и топливораздаточными
агрегатами.
Заправлять машины в полевых условиях (лесосека, нижний склад,
дорога и т.п.) следует передвижными заправочными средствами.
12.12.11. При ручной заправке автомобилей, тракторов и другого
оборудования топливом, горячей водой должны применяться специальные
ведра с носиком, ведра должны иметь крышки. При отсутствии таковых
для заливки воды, топлива использовать воронки.
12.12.12. При заправке машин и оборудования с высоко
расположенными топливными баками, радиаторами следует пользоваться
передвижными или стационарными подмостями, эстакадными и другими
устройствами и приспособлениями, обеспечивающими удобное и
безопасное выполнение работ.
12.12.13. При проведении работ под поднятым капотом двигателя,
крышкой радиатора, кабиной следует пользоваться дополнительными
упорами, обеспечивающими надежное удержание капота, крышки, кабины в
нужном положении.
12.12.14. Заправка автомобилей, тракторов с тележками, в кузове
которых находятся легковоспламеняющиеся жидкости, а также
автомобилей (автобусов), в салоне (кузове) которых находятся люди,
не допускается.
12.12.15. Емкости, шланги, трубопроводы, раздаточные пистолеты
и наконечники стационарных и передвижных заправочных устройств и
агрегатов должны быть заземлены.
12.12.16. Во время грозы и при ее приближении все сливоналивные
операции со светлыми нефтепродуктами, а также и заправка машин не
допускаются.
12.12.17. Хранение, перевозка и применение этилированного
бензина должны выполняться с соблюдением Инструкции о мерах
безопасности при хранении, перевозке и применении этилированного
бензина (приложение 14).
12.12.18. При хранении, перевозке и расходовании антифриза
должен быть установлен порядок, исключающий возможность
использования его не по назначению. Допускать к работе лиц,
связанных с применением антифриза и не ознакомленных с правилами его
применения, не разрешается. Правила применения антифриза должны
объявляться персоналу под расписку.
12.12.19. Антифриз следует перевозить и хранить в исправных
металлических бидонах с герметическими крышками и бачках с
завинчивающимися пробками, приспособленных для опломбирования.
Перед наливом антифриза тара должна быть предварительно
тщательно очищена от твердых осадков, налетов и ржавчины, промыта
щелочными раствором и пропарена. В таре не должно быть остатков
нефтепродуктов. Заливать антифриз в тару следует на 5-8 см ниже
пробки (крышки).
12.12.20. На таре, в которой хранят (перевозят) антифриз, и на
порожней таре из-под него должна быть несмываемая надпись крупными
буквами "ЯД", а также символ для ядовитых веществ.
12.12.21. Тару с антифризом следует хранить в сухом,
неотапливаемом помещении. Во время перевозки и хранения все сливные,
наливные и воздушные отверстия как в заполненной, так и в порожней
таре должны быть опломбированы.
12.12.22. После каждой операции с антифризом (получение,
выдача, заправка и т.п.) следует тщательно мыть руки водой с мылом.
При случайном заглатывании антифриза пострадавший должен быть
немедленно отправлен в лечебное учреждение.
12.13. При хранении транспортных средств
12.13.1. Транспортные средства (автомобили, тракторы и другие
машины) разрешается хранить в отапливаемых и неотапливаемых
помещениях, под навесом и на специально оборудованных открытых
площадках.
Специальные машины (пожарные, технической помощи и др.),
которые должны быть готовы к немедленному выезду, следует хранить в
отапливаемых закрытых помещениях.
Автомобили, тракторы-цистерны и железнодорожные цистерны для
перевозки жидкого топлива должны храниться на открытых площадках,
под навесом или в изолированных помещениях одноэтажных надземных
гаражей (боксах), имеющих непосредственный выезд наружу.
12.13.2. Помещения для стоянки автомобилей, тракторов и т.п.
должны быть изолированы от других производственных и складских
помещений и иметь непосредственный выезд наружу.
12.13.3. Полы в помещениях и на открытых площадках для хранения
транспортных средств должны быть твердыми, ровными, без выбоин, с
уклоном для стока воды.
На временных площадках допускается ровное земляное
утрамбованное покрытие с уклоном для стока воды.
12.13.4. В помещениях для хранения машин вдоль стен должны
устраиваться колесоотбойные брусья или барьеры.
12.13.5. Транспортные средства, размещаемые на открытых
площадках, на территории гаражей, нижних складов, лесосек и т.п.,
должны устанавливаться рядами. Расстояние между отдельными машинами
должно быть не менее 1 м, а между рядами машин должен обеспечиваться
свободный выезд. Размещать автомобили, тракторы и т.п. в проездах не
допускается.
12.13.6. Транспортные средства, требующие ремонта или списания,
должны храниться отдельно от исправных машин, для чего должны быть
отведены отдельные зоны хранения.
12.13.7. В гаражных помещениях (боксах), предназначенных для
хранения транспортных средств, а также на стоянках под навесами или
на площадках, не разрешается:
пользоваться открытым огнем и работать с применением паяльных
ламп и переносных сварочных аппаратов;
оставлять открытыми отверстия горловин топливных баков;
подзаряжать аккумуляторные батареи (в помещениях);
хранить топливо (бензин, дизельное топливо), за исключением
топлива в баках автомобилей, тракторов и т.п.;
заправлять машины жидким топливом, а также сливать топливо из
баков.
12.13.8. При постановке подвижного состава в помещении для
стоянки двигатель должен быть выключен. Пуск двигателя для любых
целей, кроме выезда и въезда из помещения, не допускается.
12.13.9. Площадки для стоянки машин должны быть оборудованы
системой подогрева двигателей и молниезащитой.
Приложение 1
к постановлению
Министерства труда Республики Беларусь,
Министерства лесного хозяйства
Республики Беларусь и Белорусского
производственно-торгового концерна
лесной, деревообрабатывающей и
целлюлозно-бумажной промышленности
30.01.1997 № 11/13/13
Отраслевой реестр
действующих правил, норм, стандартов и других нормативных актов
по охране труда в системе Министерства лесного хозяйства
Республики Беларусь
---T-----------------------------T----------------T----------------
№ ¦ Наименование акта ¦ Кем утвержден ¦Когда утвержден
п/п¦(документа) ¦ ¦
---+-----------------------------+----------------+----------------
1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4
---+-----------------------------+----------------+----------------
Межотраслевые нормативы
1. Список производств, цехов, Госкомтруд № 89 от
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20 |
Стр.21 |
Стр.22 |
Стр.23 |
Стр.24 |
Стр.25 |
Стр.26 |
Стр.27 |
Стр.28 |
Стр.29 |
Стр.30 |
Стр.31 |
Стр.32 |
Стр.33 |
Стр.34 |
Стр.35 |
Стр.36
|