Стр. 4
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20 |
Стр.21 |
Стр.22
минимуму нарушений в экономике таких других государств, ведущих
промысел этих запасов, принимая во внимание обычный улов и метод
ведения промысла таких государств и все районы, в которых ведется
такой промысел.
с) Государства, упомянутые в подпункте b, которые участвуют на
основе соглашения с государством происхождения в осуществлении мер
по возобновлению запасов анадромных видов, в особенности путем
участия в расходах на эти цели, пользуются особым вниманием со
стороны государства происхождения в отношении промысла запасов,
образующихся в его реках.
d) Обеспечение выполнения правил, касающихся запасов
анадромных видов, за пределами исключительной экономической зоны
осуществляется на основе соглашения между государством происхождения
и другими заинтересованными государствами.
4. В случае, когда запасы анадромных видов мигрируют в воды
или через воды к берегу от внешних границ исключительной
экономической зоны какого-либо государства, иного, чем государство
происхождения, такое государство сотрудничает с государством
происхождения в сохранении таких запасов и в управлении ими.
5. Государство происхождения запасов анадромных видов и другие
государства, ведущие промысел этих запасов, достигают договоренности
в целях осуществления положений настоящей статьи, в соответствующих
случаях через посредство региональных организаций.
Статья 67
Катадромные виды
1. Прибрежное государство, в водах которого запасы катадромных
видов проводят большую часть своего жизненного цикла, несет
ответственность за управление этими запасами и обеспечивает
мигрирующей рыбе доступ в эти воды и выход из них.
2. Промысел запасов катадромных видов ведется только в водах к
берегу от внешних границ исключительных экономических зон. Когда
промысел ведется в исключительных экономических зонах, он подпадает
под действие настоящей статьи и других положений настоящей
Конвенции, касающихся рыболовства в этих зонах.
3. В случае, когда запасы катадромных видов мигрируют через
исключительную экономическую зону другого государства, независимо от
того, молодь это или половозрелая рыба, управление такими запасами,
включая их промысел, регулируется соглашением между государством,
упомянутым в пункте 1, и другим заинтересованным государством. Такое
соглашение должно обеспечивать рациональное управление этими
запасами и принимать во внимание обязанности государства,
упомянутого в пункте 1, в отношении поддержания этих запасов.
Статья 68
«Сидячие» виды
Настоящая Часть не применяется к «сидячим» видам, как они
определяются в пункте 4 статьи 77.
Статья 69
Право государств, не имеющих выхода к морю
1. Государства, не имеющие выхода к морю, имеют право
участвовать на справедливой основе в эксплуатации соответствующей
части остатка допустимого улова живых ресурсов в исключительных
экономических зонах прибрежных государств того же субрегиона или
региона с учетом имеющих к этому отношение экономических и
географических обстоятельств всех заинтересованных государств и в
соответствии с положениями настоящей статьи и статей 61 и 62.
2. Условия и порядок такого участия устанавливаются
заинтересованными государствами посредством двусторонних,
субрегиональных или региональных соглашений с учетом, среди прочего:
а) необходимости избегать пагубных последствий для
рыболовецких общин или для рыбной промышленности прибрежного
государства;
b) степени, в какой государство, не имеющее выхода к морю, в
соответствии с положениями настоящей статьи участвует или имеет
право участвовать на основе существующих двусторонних,
субрегиональных или региональных соглашений в эксплуатации живых
ресурсов исключительных экономических зон других прибрежных
государств;
с) степени, в какой другие государства, не имеющие выхода к
морю, и государства, находящиеся в географически неблагоприятном
положении, участвуют в эксплуатации живых ресурсов исключительной
экономической зоны прибрежного государства, и вытекающей из этого
необходимости избегать особого обременения любого отдельного
прибрежного государства или его части;
d) потребностей в продуктах питания населения соответствующих
государств.
3. Если промысловые возможности прибрежного государства
достигают такой степени, что позволяют ему выловить весь допустимый
улов живых ресурсов его исключительной экономической зоны, то это
прибрежное государство и другие заинтересованные государства
сотрудничают на двусторонней, субрегиональной или региональной
основе в установлении справедливых договоренностей, дающих не
имеющим выхода к морю развивающимся государствам этого субрегиона
или региона возможность участвовать в эксплуатации живых ресурсов
исключительных экономических зон прибрежных государств этого
субрегиона или региона, как это может быть уместно в данных
обстоятельствах и на условиях, удовлетворяющих все стороны. При
осуществлении настоящего положения учитываются также факторы, о
которых говорится в пункте 2.
4. Не имеющие выхода к морю развитые государства в
соответствии с положениями настоящей статьи имеют право участвовать
в эксплуатации живых ресурсов лишь в исключительных экономических
зонах развитых прибрежных государств того же субрегиона или региона
с учетом степени, в какой прибрежное государство, предоставляя
доступ другим государствам к живым ресурсам своей исключительной
экономической зоны, учло необходимость свести к минимуму пагубные
последствия для рыболовецких общин и нарушения в экономике
государств, граждане которых обычно ведут рыбный промысел в данной
зоне.
5. Вышеизложенные положения не наносят ущерба договоренностям,
достигнутым в субрегионах или регионах, где прибрежные государства
могут предоставлять не имеющим выхода к морю государствам того же
субрегиона или региона равные или преференциальные права на
эксплуатацию живых ресурсов исключительных экономических зон.
Статья 70
Право государств, находящихся в географически неблагоприятном
положении
1. Государства, находящиеся в географически неблагоприятном
положении, имеют право участвовать на справедливой основе в
эксплуатации соответствующей части остатка допустимого улова живых
ресурсов исключительных экономических зон прибрежных государств того
же субрегиона или региона с учетом имеющих к этому отношение
экономических и географических обстоятельств всех заинтересованных
государств и в соответствии с настоящей статьей и статьями 61 и 62.
2. Для целей настоящей Части термин «государства, находящиеся
в географически неблагоприятном положении» означает те прибрежные
государства, включая государства, омываемые замкнутыми или
полузамкнутыми морями, географическое положение которых делает их
зависимыми от эксплуатации живых ресурсов исключительных
экономических зон других государств этого субрегиона или региона в
отношении адекватного снабжения рыбой их населения или его части в
целях удовлетворения потребностей в питании, а также прибрежные
государства, которые не могут претендовать на свои собственные
исключительные экономические зоны.
3. Условия и порядок такого участия устанавливаются
заинтересованными государствами посредством двусторонних,
субрегиональных или региональных соглашений с учетом, в частности:
а) необходимости избегать пагубных последствий для
рыболовецких общин или для рыбной промышленности прибрежного
государства;
b) степени, в какой государство, находящееся в географически
неблагоприятном положении, в соответствии с настоящей статьей
участвует или вправе участвовать на основе существующих
двусторонних, субрегиональных или региональных соглашений в
эксплуатации живых ресурсов исключительных экономических зон других
прибрежных государств;
с) степени, в какой другие государства, находящиеся в
географически неблагоприятном положении, и государства, не имеющие
выхода к морю, участвуют в эксплуатации живых ресурсов
исключительной экономической зоны прибрежного государства, и
вытекающей из этого необходимости избегать особого обременения
любого отдельного прибрежного государства или его части;
d) потребностей в продуктах питания населения соответствующих
государств.
4. Если промысловые возможности прибрежного государства
достигают такой степени, что это позволяет ему выловить весь
допустимый улов живых ресурсов его исключительной экономической
зоны, то данное прибрежное государство и другие заинтересованные
государства сотрудничают на двусторонней, субрегиональной или
региональной основе в установлении справедливых договоренностей,
дающих развивающимся, находящимся в географически неблагоприятном
положении государствам этого субрегиона или региона возможность
участвовать в эксплуатации живых ресурсов исключительных
экономических зон прибрежных государств этого субрегиона или
региона, как это может быть уместно в данных обстоятельствах, и на
условиях, удовлетворяющих все стороны. При осуществлении настоящего
положения учитываются также факторы, о которых говорится в пункте 3.
5. Развитые государства, находящиеся в географически
неблагоприятном положении, в соответствии с настоящей статьей имеют
право участвовать в эксплуатации живых ресурсов лишь исключительных
экономических зон развитых прибрежных государств того же субрегиона
или региона с учетом степени, в какой прибрежное государство,
предоставляя доступ другим государствам к живым ресурсам своей
исключительной экономической зоны, учло необходимость свести к
минимуму пагубные последствия для рыболовецких общин и нарушения в
экономике государств, граждане которых обычно ведут рыбный промысел
в данной зоне.
6. Вышеизложенные положения не наносят ущерба договоренностям,
согласованным в субрегионах или регионах, в которых прибрежные
государства могут предоставлять находящимся в географически
неблагоприятном положении государствам того же субрегиона или
региона равные или преференциальные права на эксплуатацию живых
ресурсов в исключительных экономических зонах.
Статья 71
Неприменимость статей 69 и 70
Статьи 69 и 70 не применяются к прибрежным государствам,
экономика которых в решающей степени зависит от эксплуатации живых
ресурсов их исключительных экономических зон.
Статья 72
Ограничения на передачу прав
1. Если заинтересованные государства не договорятся об ином,
права на эксплуатацию живых ресурсов, предусмотренные статьями 69 и
70, не должны прямо или косвенно передаваться третьим государствам
или их гражданам путем аренды или лицензии, создания совместных
предприятий или каким-либо иным способом, результатом которого будет
такая передача.
2. Изложенное выше положение не препятствует заинтересованным
государствам получать техническую или финансовую помощь от третьих
государств или международных организаций, с тем чтобы облегчить
осуществление прав, предусмотренных статьями 69 и 70, при условии,
что это не приводит к результату, упомянутому в пункте 1.
Статья 73
Обеспечение выполнения законов и правил прибрежного государства
1. Прибрежное государство в осуществление своих суверенных
прав на разведку, эксплуатацию, сохранение живых ресурсов и
управление ими в исключительной экономической зоне может принимать
такие меры, включая досмотр, инспекцию, арест и судебное
разбирательство, которые могут быть необходимы для обеспечения
соблюдения законов и правил, принятых им в соответствии с настоящей
Конвенцией.
2. Арестованное судно и его экипаж освобождаются
незамедлительно после предоставления разумного залога или другого
обеспечения.
3. Наказания, налагаемые прибрежным государством за нарушение
законов и правил рыболовства в исключительной экономической зоне, не
могут включать тюремное заключение, при отсутствии соглашения
заинтересованных государств об обратном, или любую другую форму
личного наказания.
4. В случае ареста или задержания иностранного судна
прибрежное государство незамедлительно уведомляет государство флага
через соответствующие каналы о принятых мерах и о любом
последовавшем наказании.
Статья 74
Делимитация исключительной экономической зоны между государствами с
противолежащими или смежными побережьями
1. Делимитация исключительной экономической зоны между
государствами с противолежащими или смежными побережьями
осуществляется путем соглашения на основе международного права, как
это указывается в статье 38 Статута Международного Суда, в целях
достижения справедливого решения.
2. Если в течение разумного срока не может быть достигнуто
соглашение, заинтересованные государства прибегают к процедурам,
предусмотренным в Части XV.
3. До заключения соглашения, как предусматривается в пункте 1,
заинтересованные государства в духе взаимопонимания и сотрудничества
предпринимают все усилия для того, чтобы достигнуть временной
договоренности практического характера и в течение этого переходного
периода не ставить под угрозу достижение окончательного соглашения
или не препятствовать его достижению. Такая договоренность не должна
наносить ущерба окончательной делимитации.
4. Когда между заинтересованными государствами имеется
действующее соглашение, вопросы, относящиеся к делимитации
исключительной экономической зоны, решаются в соответствии с
положениями этого соглашения.
Статья 75
Карты и перечни географических координат
1. При условии соблюдения настоящей Части линии внешних границ
исключительной экономической зоны и делимитационные линии,
проведенные в соответствии со статьей 74, указываются на картах
такого масштаба или масштабов, которые приемлемы для точного
установления их положения. Там, где это уместно, такие линии внешних
границ или делимитационные линии могут быть заменены перечнями
географических координат точек с указанием основных исходных
геодезических данных.
2. Прибрежное государство надлежащим образом опубликовывает
такие карты или перечни географических координат и сдает на хранение
копию каждой такой карты или каждого такого перечня Генеральному
секретарю Организации Объединенных Наций.
ЧАСТЬ VI
КОНТИНЕНТАЛЬНЫЙ ШЕЛЬФ
Статья 76
Определение континентального шельфа
1. Континентальный шельф прибрежного государства включает в
себя морское дно и недра подводных районов, простирающихся за
пределы его территориального моря на всем протяжении естественного
продолжения его сухопутной территории до внешней границы подводной
окраины материка или на расстояние 200 морских миль от исходных
линий, от которых отмеряется ширина территориального моря, когда
внешняя граница подводной окраины материка не простирается на такое
расстояние.
2. Континентальный шельф прибрежного государства не
простирается далее пределов, предусмотренных в пунктах 4-6.
3. Подводная окраина материка включает находящееся под водой
продолжение континентального массива прибрежного государства и
состоит из поверхности и недр шельфа, склона и подъема. Она не
включает дна океана на больших глубинах, в том числе его
океанические хребты или его недра.
4. а) Для целей настоящей Конвенции прибрежное государство
устанавливает внешнюю границу подводной окраины материка во всех
случаях, когда эта окраина простирается более чем на 200 морских
миль от исходных линий, от которых отмеряется ширина
территориального моря, с помощью:
i) линии, проведенной в соответствии с пунктом 7 путем отсчета
от наиболее удаленных фиксированных точек, в каждой из которых
толщина осадочных пород составляет по крайней мере 1 процент
кратчайшего расстояния от такой точки до подножия континентального
склона; либо
ii) линии, проведенной в соответствии с пунктом 7 путем
отсчета от фиксированных точек, отстоящих не далее 60 морских миль
от подножия континентального склона.
b) Если нет доказательств об обратном, подножие
континентального склона определяется как точка максимального
изменения уклона в его основании.
5. Фиксированные точки, составляющие линию внешних границ
континентального шельфа на морском дне, проведенную в соответствии с
пунктом 4 а (i) и (ii), должны находиться не далее 350 морских миль
от исходных линий, от которых отмеряется ширина территориального
моря, или не далее 100 морских миль от 2500-метровой изобаты,
которая представляет собой линию, соединяющую глубины в 2500 метров.
6. Несмотря на положения пункта 5, на подводных хребтах
внешние границы континентального шельфа не выходят за пределы 350
морских миль от исходных линий, от которых отмеряется ширина
территориального моря. Настоящий пункт не применяется к подводным
возвышенностям, которые являются естественными компонентами
материковой окраины, таким как ее плато, поднятия, вздутия, банки и
отроги.
7. Прибрежное государство устанавливает внешние границы своего
континентального шельфа в тех случаях, где шельф простирается более
чем на 200 морских миль от исходных линий, от которых отмеряется
ширина территориального моря, прямыми линиями, не превышающими в
длину 60 морских миль и соединяющими фиксированные точки,
определяемые с помощью координат широты и долготы.
8. Данные о границах континентального шельфа за пределами 200
морских миль от исходных линий, от которых отмеряется ширина
территориального моря, представляются соответствующим прибрежным
государством в Комиссию по границам континентального шельфа,
создаваемую в соответствии с Приложением II на основе справедливого
географического представительства. Комиссия дает прибрежным
государствам рекомендации по вопросам, касающимся установления
внешних границ их континентального шельфа. Границы шельфа,
установленные прибрежным государством на основе указанных
рекомендаций, являются окончательными и для всех обязательны.
9. Прибрежное государство сдает на хранение Генеральному
секретарю Организации Объединенных Наций карты и соответствующую
информацию, включая геодезические данные, перманентно описывающие
внешнюю границу его континентального шельфа. Генеральный секретарь
надлежащим образом их опубликовывает.
10. Настоящая статья не затрагивает вопроса о делимитации
континентального шельфа между государствами с противолежащими или
смежными побережьями.
Статья 77
Права прибрежного государства на континентальный шельф
1. Прибрежное государство осуществляет над континентальным
шельфом суверенные права в целях его разведки и разработки его
природных ресурсов.
2. Права, упомянутые в пункте 1, являются исключительными в
том смысле, что, если прибрежное государство не производит разведку
континентального шельфа или не разрабатывает его природные ресурсы,
никто не может делать этого без определенно выраженного согласия
прибрежного государства.
3. Права прибрежного государства на континентальный шельф не
зависят от эффективной или фиктивной оккупации им шельфа или от
прямого об этом заявления.
4. Упомянутые в настоящей Части природные ресурсы включают
минеральные и другие неживые ресурсы морского дна и его недр, а
также живые организмы, относящиеся к «сидячим видам», т.е.
организмы, которые в период, когда возможен их промысел, либо
находятся в неподвижном состоянии на морском дне или под ним, либо
не способны передвигаться иначе, как находясь в постоянном
физическом контакте с морским дном или его недрами.
Статья 78
Правовой статус покрывающих вод и воздушного пространства и права и
свободы других государств
1. Права прибрежного государства на континентальный шельф не
затрагивают правового статуса покрывающих вод и воздушного
пространства над этими водами.
2. Осуществление прав прибрежного государства в отношении
континентального шельфа не должно ущемлять осуществление судоходства
и других прав и свобод других государств, предусмотренных в
настоящей Конвенции, или приводить к любым неоправданным помехам их
осуществлению.
Статья 79
Подводные кабели и трубопроводы на континентальном шельфе
1. Все государства имеют право прокладывать подводные кабели и
трубопроводы на континентальном шельфе в соответствии с положениями
настоящей статьи.
2. При условии соблюдения права прибрежного государства
принимать разумные меры для разведки континентального шельфа,
разработки его природных ресурсов и предотвращения, сокращения и
сохранения под контролем загрязнения от трубопроводов это
государство не может препятствовать прокладке или поддержанию в
исправности таких кабелей или трубопроводов.
3. Определение трассы для прокладки таких трубопроводов на
континентальном шельфе осуществляется с согласия прибрежного
государства.
4. Ничто в настоящей Части не затрагивает право прибрежного
государства определять условия прокладки кабелей или трубопроводов,
проходящих по его территории или в территориальном море, или его
юрисдикцию в отношении кабелей и трубопроводов, проложенных или
используемых в связи с разведкой его континентального шельфа,
разработкой его ресурсов или эксплуатацией искусственных островов,
установок или сооружений под его юрисдикцией.
5. При прокладке подводных кабелей и трубопроводов государства
должным образом учитывают уже проложенные кабели и трубопроводы. В
частности, не должны ухудшаться возможности ремонта существующих
кабелей и трубопроводов.
Статья 80
Искусственные острова, установки и сооружения на континентальном
шельфе
Статья 60 применяется mutatis mutandis к искусственным
островам, установкам и сооружениям на континентальном шельфе.
Статья 81
Бурильные работы на континентальном шельфе
Прибрежное государство обладает исключительным правом
разрешать и регулировать бурильные работы на континентальном шельфе
для любых целей.
Статья 82
Отчисления и взносы в связи с разработкой континентального шельфа за
пределами 200 морских миль
1. Прибрежное государство производит отчисления или взносы
натурой в связи с разработкой неживых ресурсов континентального
шельфа за пределами 200 морских миль, отсчитываемых от исходных
линий, от которых отмеряется ширина территориального моря.
2. Отчисления и взносы производятся ежегодно в отношении всей
продукции на участке по истечении первых пяти лет добычи на этом
участке. Размер отчислений или взноса за шестой год составляет 1
процент стоимости или объема продукции на данном участке. Этот
размер увеличивается на 1 процент каждый последующий год до
истечения двенадцатого года и затем сохраняется на уровне 7
процентов. Продукция не включает ресурсы, использованные в связи с
разработкой.
3. Развивающееся государство, которое является нетто-
импортером какого-либо полезного ископаемого, добываемого на его
континентальном шельфе, освобождается от таких отчислений или
взносов в отношении этого полезного ископаемого.
4. Отчисления или взносы делаются через Орган, который
распределяет их между государствами - участниками настоящей
Конвенции на основе критериев справедливости, принимая во внимание
интересы и потребности развивающихся государств, особенно тех из
них, которые наименее развиты и не имеют выхода к морю.
Статья 83
Делимитация континентального шельфа между государствами с
противолежащими или смежными побережьями
1. Делимитация континентального шельфа между государствами с
противолежащими или смежными побережьями осуществляется путем
соглашения на основе международного права, как это указывается в
статье 38 Статута Международного Суда, в целях достижения
справедливого решения.
2. Если в течение разумного срока не может быть достигнуто
соглашение, заинтересованные государства прибегают к процедурам,
предусмотренным в Части XV.
3. До заключения соглашения, как предусматривается в пункте 1,
заинтересованные государства в духе взаимопонимания и сотрудничества
предпринимают все усилия, для того чтобы достигнуть временной
договоренности практического характера и в течение этого переходного
периода не ставить под угрозу достижение окончательного соглашения
или не препятствовать его достижению. Такая договоренность не должна
наносить ущерба окончательной делимитации.
4. Когда между заинтересованными государствами имеется
действующее соглашение, вопросы, относящиеся к делимитации
континентального шельфа, решаются в соответствии с положениями этого
соглашения.
Статья 84
Карты и перечни географических координат
1. При условии соблюдения настоящей Части линии внешних границ
континентального шельфа и делимитационные линии, проведенные в
соответствии со статьей 83, указываются на картах такого масштаба
или масштабов, которые приемлемы для точного установления их
положения. Там, где это уместно, такие линии внешних границ или
делимитационные линии могут быть заменены перечнями географических
координат точек с указанием основных исходных геодезических данных.
2. Прибрежное государство надлежащим образом опубликовывает
такие карты или перечни географических координат и сдает на хранение
копию каждой такой карты или каждого такого перечня Генеральному
секретарю Организации Объединенных Наций, а морские карты и перечни
географических координат, показывающих внешние границы
континентального шельфа, - и Генеральному секретарю Органа.
Статья 85
Прокладка туннелей
Настоящая Часть не затрагивает право прибрежного государства
разрабатывать недра путем прокладки туннелей, независимо от глубины
водного покрова над недрами.
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20 |
Стр.21 |
Стр.22
|