Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 17.06.2010 № 31 "Об утверждении, введении в действие, изменении и отмене технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Стр. 3

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 |



*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок Н.2. Предельные значения зависимости m от y, пожар TF3

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок Н.3. Предельные значения зависимости m от времени, пожар TF3

Приложение I
(обязательное)



ОТКРЫТОЕ ГОРЕНИЕ СИНТЕТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА (ПОЛИУРЕТАНА) (TF 4)

I.1. Топливо

Мягкий пенный полиуретан без добавок, которые замедляют горение, с плотностью приблизительно 20 кг/куб.м. Обычно достаточно трех матов размером приблизительно 50 x 50 x 2 см каждый, однако количество может быть уточнено для обеспечения действительности теста.



I.2. Размещение

Маты нужно размещать один на одном на листе из алюминиевой фольги, края которого загнуты вверх для образования поддона.



I.3. Поджигание

Производить поджог нужно из угла нижнего мата, однако точное место поджигания может быть избрано так, чтобы получить действительные результаты испытания. Для содействия загоранию можно использовать небольшое количество чистого горючего вещества (например, 5 куб.см метилового спирта).



I.4. Условие окончания испытания

     y  = 6.
      E


I.5. Критерии действительности испытания

Развитие пожара должно быть таким, чтобы характеристики m от y и m от времени находились в пределах, изображенных на рисунках I.1 и I.2 соответственно, к тому моменту, пока или все извещатели выдадут сигнал пожарной тревоги, или будут достигнуты значения у = 6 независимо от того, какое из условий будет достигнуто раньше.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок I.2. Предельные значения зависимости m от y, пожар TF4

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок I.3. Предельные значения зависимости m от времени, пожар TF4

Приложение J
(обязательное)



ОТКРЫТОЕ ГОРЕНИЕ ЖИДКОСТИ (N-ГЕПТАН) (TF 5)

J.1. Топливо

Приблизительно 650 г смеси n-гептана (чистота >=99%) и приблизительно 3% толуола (чистота >=99%) за объемом. Количество может быть уточнено для обеспечения действительности испытания.



J.2. Размещение

Смесь гептан/толуол нужно сжигать в квадратном стальном поддоне размерами около 33 x 33 x 5 см.



J.3. Поджигание

Производить поджог нужно с помощью пламени или искры и т.п.



J.4. Условие окончания испытания

     y  = 6.
      e


J.5. Критерии действительности испытания

Развитие пожара должно быть таким, чтобы характеристики m от y и m от времени находились в пределах, изображенных на рисунках J.1 и J.2 соответственно, к тому моменту, пока или все извещатели выдадут сигнал пожарной тревоги, или будут достигнуты значения у = 6, независимо от того, какое из условий будет достигнуто раньше.

     Если  же  условие  y  =  6 будет  достигнуто раньше, чем сработают все
                         e

образцы  рассеянного  или проходящего света, то тест считают действительным
только в том случае, если были достигнуты значения m = 1,1 дБ/м.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок J.1. Предельные значения зависимости m от y, пожар TF5

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок J.2. Предельные значения зависимости m от времени, пожар TF5

Приложение К
(справочное)



СВЕДЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО КОНСТРУКЦИИ ДЫМОВОГО КАНАЛА

Дымовые извещатели срабатывают, когда сигнал(ы) от одного (или более) дымового чувствительного элемента отвечает(ют) определенному критерию. Концентрация дыма в чувствительном(ых) элементе(ах) зависит от концентрации дыма вокруг извещателя, но это соотношение по обыкновению сложное и зависит от ряда факторов, таких как ориентация, монтирование извещателя, скорость воздушного потока, турбулентность, скорость роста концентрации дыма и т.п. Относительное изменение значения порога срабатывания, измеренного в дымовом канале, является основным рассмотренным параметром во время оценивания стабильности дымовых извещателей, которые подвергают испытанию на соответствие данному стандарту.

Существует много разных вариантов построения дымового канала, пригодных для проведения испытаний согласно настоящему стандарту, но в любом случае во время рассматривания его конструкции и характеристик должны быть учтены такие моменты.

Для измерения значения порога срабатывания нужен рост концентрации аэрозоля до тех пор, пока извещатель не сработает. Это проще обеспечить в дымовом канале замкнутого типа. Дымовой канал должен быть оборудован системой очищения после каждого применения аэрозоля.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок К.1. Дымовой канал, рабочая секция, вид сбоку

Чтобы воздушный поток в рабочем объеме дымового канала стал приближенным к ламинарному и однородному, турбулентный воздушный поток, который образовывается в канале через наличие вентилятора, пропускается через направляющий элемент (см. рисунки К.1 и К.2). Это может быть достигнуто применением фильтра, сотового выпрямителя или соединением обоих, которые, смотря по обстоятельствам, содержатся в воздушном потоке сверху по течению от рабочего объема канала. Если используют фильтр, то он должен быть довольно большим, чтобы не препятствовать прохождению аэрозоля. При этом нужно принять мероприятия, чтобы обеспечить хорошее перемешивание воздушного потока для получения однородной температуры и концентрации аэрозоля прежде, чем он попадет на направляющий элемент. Эффективное перемешивание может быть достигнуто, если аэрозоль в канал подают против движения воздушного потока.

Необходимо также устройство для подогревания воздуха перед подаванием его в рабочую секцию. Канал должен быть оборудован системой регулирования подогревания воздуха в режиме поддерживания установленных значений температуры в рабочем объеме и в режиме изменения температуры по определенному закону. Подогревать нужно с помощью низкотемпературных нагревателей для избежания получения посторонних аэрозолей или изменения характеристик испытательного аэрозоля.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок К.2. Дымовой канал, рабочая секция, сечение А-А

Для избежания нарушения условий испытания, например вследствие турбулентности, особое внимание нужно уделять размещению элементов в рабочем объеме. Всасывание воздуха через ИИК создает скорость воздушного потока около 0,04 м/с в области входных отверстий корпуса камеры. Однако эффект всасывания будет незначительным, если ИИК располагать на расстоянии от 10 до 15 см за извещателем в направлении воздушного потока.

Дымовой канал может быть рассчитан на скорость потока воздуха, свободного от аэрозоля, 5 м/с и 10 м/с, что не должно создавать помех для работы в режиме измерения порога срабатывания.



Приложение L
(справочное)



СВЕДЕНИЯ, КОТОРЫЕ СОДЕРЖАТ ТРЕБОВАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО РЕАКЦИИ ИЗВЕЩАТЕЛЯ НА МЕДЛЕННО РАЗВИВАЮЩИЕСЯ ПОЖАРЫ

Принцип действия простейшего извещателя основан на сравнении сигнала, который поступил от его чувствительного элемента, с определенным предельным значением (порогом тревоги). Когда сигнал чувствительного элемента достигает предельного значения, извещатель формирует сигнал тревоги. Концентрация дыма, при котором это происходит, является значением порога срабатывания извещателя. В таком простом извещателе порог тревоги - величина постоянная, что не зависит от скорости изменения во времени сигнала чувствительного элемента.

Известно, что на протяжении срока эксплуатирования извещателя сигнал его чувствительного элемента в чистом воздухе может изменяться. Такие изменения могут быть вызваны, например, загрязнением измерительной камеры пылью или другими долгосрочными влияниями, такими как старением элементов. Этот дрейф может со временем привести к повышению чувствительности и, возможно, к ошибочным срабатываниям.

Поэтому для сохранности уровня порога срабатывания, постоянного во времени, может быть целесообразным предусматривать компенсацию такого дрейфа. Считается, что компенсации достигают повышением значения порога срабатывания для частичного или полного компенсирования роста дрейфа исходного сигнала его чувствительного элемента.

Любой из способов компенсирования дрейфа уменьшает чувствительность извещателя к медленным изменениям исходного сигнала чувствительного элемента, даже если эти изменения вызваны обычным, но тем не менее постепенным ростом задымленности. Целью требования 4.8, перечисление а), обеспечение условия, чтобы чувствительность к медленно развивающемуся пожару не снижалась через компенсацию к неприемлемому уровню.

С этой целью в стандарте принимают, что развитие любого пожара, который представляет серьезную опасность для жизни людей или имущества, будет таким, что значение исходного сигнала чувствительного элемента изменяется со скоростью, по крайней мере, А/4 на час, где А - номинальное значение порога срабатывания извещателя. Характер реагирования на скорость изменения меньше чем А/4 на час не указан в этом стандарте, а это означает, что к извещателям не выдвигают требование относительно срабатывания таких низких скоростей изменения значения исходного сигнала чувствительного элемента.

Для того, чтобы не ограничивать выбор способа достижения компенсации согласно 4.8, нужно, чтобы для всех значений скорости изменения больше чем А/4 на час время к издаванию сигнала тревоги не превышало больше чем в 1,6 раза значения времени к издаванию сигнала тревоги при условиях отсутствия компенсации.

Если порог тревоги линейно повышается во времени в результате повышения сигнала чувствительного элемента и уровень компенсации не ограничен, то максимально допустимая скорость компенсации, как видно из рисунка L.1, составляет 0,6А / 6,4 = 0,094А на час, т.е. значение исходного сигнала чувствительного элемента при такой компенсации достигнет скомпенсированного значения порога тревоги ровно через 6,4 ч.

Хотя выше было принято, что порог тревоги компенсируют линейно и долгосрочно, процесс не должен быть ни линейным, ни продолжительным. Например, ступенчатая компенсация, указанная на рисунке L.2, также отвечает требованиям, в этом случае сигнала тревоги достигают за 6 ч, что меньше предельно допустимого значения 6,4 ч.

Кроме того, если уровень компенсации ограничен 0,6А, то нет необходимости ограничивать скорость компенсации значения 0,094А на час. Относительно высокая скорость компенсирования, указанная на рисунке L.3, также отвечает требованию достижения состояния тревоги за 6,4 ч. В этом случае скорость компенсирования будет ограничена только требованиями тестовых пожаров.

Требования 4.8, перечисление а) предоставляют возможность избирать способ компенсирования при медленных изменениях. С другой стороны, известно, что в практике любой извещатель имеет ограниченный диапазон, в котором исходный сигнал чувствительного элемента линейный относительно уровня задымленности (или концентрации другого имитатора, эквивалентного дыму).

Если диапазон, в котором осуществляется компенсация, приходится на нелинейный диапазон характеристики чувствительного элемента, чувствительность извещателя может недопустимо снизиться.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок L.1. Линейная компенсация, случай ограничения

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок L.2. Ступенчатая компенсация, случай ограничения

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок L.3. Высокоскоростная компенсация с ограничением за уровнем

В качестве примера рассмотрим извещатель с характеристикой, которая отвечает указанной на рисунке L.4 и на которой обе оси координат представлены в единицах измерения значения порога срабатывания А. Нелинейность характеристики вызывает уменьшение реальной чувствительности извещателя при высоких значениях входного сигнала чувствительного элемента (дыма или аэрозоля). В этом случае уровень компенсации необходимо ограничить значением меньше чем 1,1А, тогда в конце диапазона для достижения изменения значения исходного сигнала относительно А необходимый рост уровня побудительного сигнала от 1,1А до 2,7А. Это уменьшение чувствительности в 1,6 раза отвечает максимально допустимому согласно 4.8, перечисление b).


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок L.4. Пример нелинейной характеристики

Приложение М
(справочное)



Ведомости относительно конструкции ионизационной измерительной камеры ИИК

Механическая конструкция ионизационной измерительной камеры <3> изображена на рисунке М.1. Функционально важные размеры указаны с их граничными допусками. Подробности разных деталей устройств предоставлены в таблице М.1.

--------------------------------

<3> Подробное описание ионизационной измерительной камеры представлено в отчете "Investigation of ionization chamber for reference measurements of smoke density" М.Авлунда, опубликованном изданием "DELTA Electronics" Venlighedsvej 4 DK-2970 Horsholm, Дания.



Таблица М.1



Перечень деталей ионизационной измерительной камеры

--------+--------------------+----------+---------------+-------------
¦   N   ¦      Название      ¦Количество¦   Размеры,    ¦    Материал     ¦
¦позиции¦                    ¦          ¦  примечания   ¦                 ¦
+-------+--------------------+----------+---------------+-----------------+
¦   1    Изолировочное кольцо     1                      Полиамид         ¦
¦                                                                         ¦
¦   2    Многополюсный разъем     1      10-контактный                    ¦
¦                                                                         ¦
¦   3    Вывод измерительного     1      к источнику                      ¦
¦        электрода                       электропитания                   ¦
¦                                        камеры                           ¦
¦                                                                         ¦
¦   4    Вывод измерительного     1      к усилителю или                  ¦
¦        электрода                       прибору для                      ¦
¦                                        измерения тока                   ¦
¦                                                                         ¦
¦   5    Всасывающий патрубок     1                                       ¦
¦                                                                         ¦
¦   6    Направляющая втулка      4                      Полиамид         ¦
¦                                                                         ¦
¦   7    Кожух                    1                      Алюминий         ¦
¦                                                                         ¦
¦   8    Изоляционная плита       1                      Поликарбонат     ¦
¦                                                                         ¦
¦   9    Защитное кольцо          1                      Нержавеющая сталь¦
¦                                                                         ¦
¦  10    Измерительный            1                      Нержавеющая сталь¦
¦        электрод                                                         ¦
¦                                                                         ¦
¦  11    Монтажная пластина       1                      Алюминий         ¦
¦                                                                         ¦
¦  12    Крепежный винт с         3      М3              Латунь с         ¦
¦        рифленой гайкой                                 никелевым        ¦
¦                                                        покровом         ¦
¦                                                                         ¦
¦  13    Внешний кожух            1      Шесть отверстий Нержавеющая сталь¦
¦                                                                         ¦
¦  14    Внешняя сетка            1      Провод          Нержавеющая сталь¦
¦                                        диаметром                        ¦
¦                                        0,2 мм,                          ¦
¦                                        внутренний                       ¦
¦                                        размер                           ¦
¦                                        отверстий                        ¦
¦                                        0,8 мм                           ¦
¦                                                                         ¦
¦  15    Внутренняя сетка         1      Провод          Нержавеющая сталь¦
¦                                        диаметром                        ¦
¦                                        0,4 мм,                          ¦
¦                                        внутренний                       ¦
¦                                        размер                           ¦
¦                                        отверстий                        ¦
¦                                        1,6 мм                           ¦
¦                                                                         ¦
¦  16    Ветрозащитная штора      1                      Нержавеющая сталь¦
¦                                                                         ¦
¦  17    Промежуточное кольцо     1      С 72 равномерно                  ¦
¦                                        распределенными                  ¦
¦                                        отверстиями,                     ¦
¦                                        каждый                           ¦
¦                                        диаметром 2 мм                   ¦
¦                                                                         ¦
¦  18    Кольцо с резьбой         1                      Латунь с         ¦
¦                                                        никелевым        ¦
¦                                                        покровом         ¦
¦                                                                         ¦
¦  19    Кронштейн источника      1                      Латунь с         ¦
¦        излучения                                       никелевым        ¦
¦                                                        покровом         ¦
¦                                                                         ¦
¦  20    Источник излучения       1      Диаметр 27 мм   См. С.2.3        ¦
¦                                                                         ¦
¦  21    Отверстия по             6                                       ¦
¦        периметру                                                        ¦
¦--------------------------------------------------------------------------


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок М.1. Механическая конструкция ионизационной измерительной камеры

Приложение ZA
(справочное)



ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕГО СТАНДАРТА, КОТОРЫЕ КАСАЮТСЯ ОСНОВНЫХ ТРЕБОВАНИЙ ИЛИ ДРУГИХ ПОЛОЖЕНИЙ ДИРЕКТИВ ЕС

ZA.1. Сфера применения и соответствующие положения

Настоящий стандарт разработан согласно мандату M/109, выданному CEN Европейской комиссией и Европейской ассоциацией свободной торговли.

Приведенные в приложении положения этого стандарта отвечают требованиям мандата, выданного на основании Европейской директивы о конструкционной продукции (89/106/ЕЕС).

Соответствие этим положениям дает основание считать, что конструкционная продукция, на которую распространяется данный стандарт, пригодна для предусмотренного применения согласно разделу 1 данного стандарта.

Предупреждение: Для продукции, которая входит в сферу применения данного стандарта, можно применять другие требования и директивы ЕС.

Примечание 1. Дополнительно к положениям данного стандарта, которые касаются опасных веществ, могут иметь место другие требования к продукции, которая входит в ее сферу применения (например, европейское законодательство и национальные законы, правила и административные положения). Эти требования должны также отвечать тому, когда и где их применяют.

Примечание 2. Информационная база европейских и национальных положений об опасных веществах размещена на веб-сайте EUROPA (CREATE, доступ через http://europa.eu.int/comm/enterprise/construction/internal/hygiene/htm).


Данному приложению ZA отвечает та самая сфера применения продукции, что установлена разделом 1 настоящего стандарта. Это приложение устанавливает условия нанесения знака маркировки CE на точечные дымовые пожарные извещатели для указанного ниже применения и определяет соответствующие действующие положения.

Конструкционная продукция: дымовые пожарные точечные извещатели рассеянного света, проходящего света или ионизационные систем пожарной сигнализации для зданий.

Предназначенное применение: пожарная безопасность.



Таблица ZA.1



Соответствующие разделы

--------------------------+-----------------+-----------------+-------
¦ Основные характеристики ¦ Пункты данного  ¦Подмандатный(ые) ¦Примечание ¦
¦                         ¦    стандарта    ¦   уровень(и)    ¦           ¦
+-------------------------+-----------------+-----------------+-----------+
¦Номинальные условия      ¦ 4.8, 5.2, 5.3,  ¦                 ¦           ¦
¦срабатывания/чувствитель-¦ 5.4, 5.6, 5.7,  ¦                 ¦           ¦
¦ности, задержка          ¦      5.18       ¦                 ¦           ¦
¦срабатывания (время      ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦срабатывания) и          ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦эксплуатационные         ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦характеристики при       ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦условии пожаров          ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦                         ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦Надежность               ¦   4.2 - 4.7,    ¦                 ¦           ¦
¦функционирования         ¦   4.9 - 4.11    ¦                 ¦           ¦
¦                         ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦Допуск в отклонениях     ¦       5.5       ¦                 ¦           ¦
¦электропитания           ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦                         ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦Долговечность надежности ¦    5.8, 5.9     ¦                 ¦           ¦
¦функционирования и       ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦задержки срабатывания;   ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦способность противостоять¦                 ¦                 ¦           ¦
¦температуре              ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦                         ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦Долговечность надежности ¦   5.13 - 5.16   ¦       Нет       ¦           ¦
¦функционирования;        ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦способность противостоять¦                 ¦                 ¦           ¦
¦вибрации                 ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦                         ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦Долговечность надежности ¦   5.10, 5.11    ¦                 ¦           ¦
¦функционирования;        ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦способность противостоять¦                 ¦                 ¦           ¦
¦влаге                    ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦                         ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦Долговечность надежности ¦      5.12       ¦                 ¦           ¦
¦функционирования;        ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦способность противостоять¦                 ¦                 ¦           ¦
¦коррозии                 ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦                         ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦Долговечность надежности ¦      5.17       ¦                 ¦           ¦
¦функционирования;        ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦электрическая            ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦стабильность             ¦                 ¦                 ¦           ¦
¦-------------------------+-----------------+-----------------+------------


ZA.2. Процедуры аттестации соответствия точечных дымовых пожарных извещателей этому стандарту

ZA.2.1. Система аттестации соответствия

Система аттестации соответствия, в которой нуждается мандат, должна отвечать указанной в таблице ZA.2.



Таблица ZA.2



Система аттестации соответствия

--------------------------------------+------------+--------+---------
¦                                     ¦Назначенное ¦ Уровни ¦   Система   ¦
¦              Продукция              ¦ применение ¦  или   ¦ аттестации  ¦
¦                                     ¦            ¦ классы ¦соответствия ¦
+-------------------------------------+------------+--------+-------------+
¦Обнаружение пожара - сигнализирование¦            ¦        ¦             ¦
¦о пожаре                             ¦            ¦        ¦             ¦
¦                                     ¦            ¦        ¦             ¦
¦Дымовые пожарные                     ¦  Пожарная  ¦  Нет   ¦      1      ¦
¦извещатели - точечные извещатели     ¦безопасность¦        ¦             ¦
¦рассеянного света, проходящего света ¦            ¦        ¦             ¦
¦или ионизационные                    ¦            ¦        ¦             ¦
+-------------------------------------+------------+--------+-------------+
¦Система 1: см. приложение CPD III.2.(i), без проверки образцов.          ¦
¦--------------------------------------------------------------------------


Это нуждается в:

a) задачах, решение которых обеспечивает производитель:

1) производственное контролирование продукции [ZA.2.2, перечисление b)];

2) испытание образцов, отобранных на предприятии-производителе согласно установленному плану испытаний;

b) задачах, решение которых обеспечивает уполномоченный орган по сертификации продукции <1>:

1) испытание типа продукции;

2) инспектирование производства и производственного контролирования продукции;

3) непрерывный - периодический надсмотр, оценивание и признание производственного контролирования продукции.

--------------------------------

<1> Уполномоченный орган сертификации продукции является утвержденным органом по сертификации продукции, зарегистрированным Комиссией государства-члена для этой цели согласно статье 18 Директивы EC о конструкционной продукции (89/106/EEC).



ZA.2.2. Оценивание соответствия

Оценивать соответствие точечных дымовых пожарных извещателей согласно этому стандарту нужно таким способом:

a) испытание типа.

Подвергать испытанию тип продукции нужно согласно указанным в таблице ZA.1 разделам. Испытательная продукция является представителем серийной продукции производителя относительно конструкции, функционирования и настройки. Испытания, проведенные раньше согласно положениям этого стандарта, могут быть учтены, если предусмотрено, что они были проведены по той самой системе оценивания соответствия для такой самой продукции или продукции аналогичных моделей, конструкции и назначение так, что достигнутые результаты могут быть применены к испытательной продукции. При любых изменениях, например в конструкции продукции, материалах или поставщиках комплектовочных элементов или в процессе производства, которые могут привести к существенному изменению одной (или более) характеристики, подвергать испытанию тип нужно для каждой соответствующей эксплуатационной характеристики продукции;

b) производственное контролирование продукции.

Производитель должен вести систему постоянного производственного контролирования продукции, подтверждать документально и поддерживать в силе для обеспечения согласования продукции, которую изготовляют серийно, с установленными эксплуатационными характеристиками. Система производственного контролирования продукции должна состоять из процедур, регулярной проверки и испытания и (или) оценивания и использования этих результатов для управления материалами, которые их поставляют, или комплектовочными элементами, оборудованием, процессом производства продукции.

Процедура производственного контролирования продукции должна быть полной и детальной, чтобы соответствие продукции было очевидным для производителя, а отклонение можно было проявить по возможности скорее.

Систему производственного контролирования продукции, которая отвечает требованиям EN ISO 9001 и удовлетворяет специфическим требованиям этого стандарта, нужно рассматривать как ту, что удовлетворяет вышеупомянутым требованиям.

Производственное контролирование продукции нужно задокументировать в установке, доступной для инспектирования.

Результаты производственного контролирования продукции нужно регистрировать. Зарегистрированные данные должны быть доступны для инспектирования и должны содержать следующее:

1) идентификационные данные испытательной продукции;

2) даты отбирания образцов;

3) примененные методы испытания;

4) результаты испытания и инспектирования;

5) дату испытания;

6) данные ответственного на предприятии;

7) сведения о калибровке;

8) употребленные мероприятия.



ZA.3. Маркирование знаком СЕ, этикетирование и сопроводительная документация

Знак маркировки СЕ (согласно Директиве 93/68/ЕЕС) нужно размещать на продукции вместе с такими сведениями:

i. идентификационным номером уполномоченного органа по сертификации продукции;

ii. номером сертификата соответствия EC.

Знак маркировки CE дополнительно указывают в сопроводительной торговой документации, которая дополнена:

a) идентификационным номером уполномоченного органа по сертификации продукции;

b) названием или идентификационным обозначением и зарегистрированным адресом производителя;

c) двумя последними цифрами года, в котором было проведено маркирование знаком CE;

d) номером сертификата соответствия ЕС;

e) ссылками на этот стандарт (EN 54-7);

f) названием конструкционной продукции (точечные дымовые пожарные извещатели систем пожарной сигнализации для зданий);

g) обозначением типа, модели продукции;

h) сведениями, указанными в 4.10, или ссылками на документацию, которая содержит эти сведения, которую можно однозначно идентифицировать и которую может предоставить производитель.

Если продукция превышает минимальные уровни рабочих характеристик, установленные этим стандартом, то маркирование знаком CE можно сопровождать указанием этого (этих) параметра(ов) и фактического(их) результата(ов) испытания.

На рисунке ZA.1 приведен пример маркировки знаком CE в торговой документации.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок ZA.1. Пример информации, которую указывают в сопроводительной торговой документации в случае маркировки знаком СЕ

ZA.4. Сертификат ЕС и декларация соответствия

Производитель или его уполномоченный представитель в EEA (Европейская экономическая зона) должен разработать и сохранить декларацию соответствия, которая предоставляет право на нанесение маркировки CE. Эта декларация должна содержать:

- название и адрес производителя или его уполномоченного представителя, признанного в ЕЕА, и место производства;

- название конструкционной продукции (например, точечный дымовой пожарный извещатель систем пожарной сигнализации для зданий);

- обозначение типа, модели продукции;

- положение, которым отвечает продукция (например, приложение ZA настоящего стандарта);

- любые особые условия применения продукции (по потребности);

- название и адрес (или идентификационный номер) уполномоченного органа по сертификации продукции;

- фамилию и должность ответственного лица, который уполномочен подписывать декларацию от лица производителя или его полномочного представителя.

Декларация должна содержать сертификат соответствия с такой информацией:

- название и адрес уполномоченного органа сертификации продукции;

- номер сертификата;

- название и адрес производителя или его полномочного представителя, признанного в ЕЕА;

- название конструкционной продукции (например, точечный дымовой пожарный извещатель систем пожарной сигнализации для зданий);

- обозначение типа, модели продукции;

- положение, которым отвечает продукция (например, приложение ZA настоящего стандарта);

- любые особые условия применения продукции (по потребности);

- условия и срок действия сертификата, где их применяют;

- фамилия и должность ответственного лица, который уполномочен подписывать сертификат.

Вышеупомянутую декларацию и сертификат нужно заполнять (если нужно) официальным языком или языком государства-члена, в котором применяют продукцию.



Библиография

EN ISO 9001 Системы управления качеством. Требования (ISO 9001:2000)".



(ИУ ТНПА N 6-2010)

МКС 13.220.20

ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 54-16-2009

СИСТЕМЫ ПОЖАРНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ

ЧАСТЬ 16 ПРИБОРЫ ПРИЕМНО-КОНТРОЛЬНЫЕ ПОЖАРНЫЕ И УПРАВЛЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКИМИ СРЕДСТВАМИ РЕЧЕВОГО ОПОВЕЩЕНИЯ

СIСТЭМЫ ПАЖАРНАЙ СIГНАЛIЗАЦЫI

ЧАСТКА 16 ПРЫБОРЫ ПРЫЁМНА-КАНТРОЛЬНЫЯ ПАЖАРНЫЯ I КIРАВАННЯ ТЭХНIЧНЫМI СРОДКАМI МАЎЛЕНЧАГА АПАВЯШЧЭННЯ

Введено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 17 июня 2010 г. N 31



Дата введения 2010-10-01


Стандарт дополнить приложением Д.А:



"Приложение Д.А
(справочное)



ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 54-16:2008 НА РУССКИЙ ЯЗЫК

1. Область применения

Настоящий стандарт определяет требования, методы испытаний и критерии функционирования оборудования управления и индикации речевого оповещения, которое применяют в системах пожарной сигнализации в зданиях, где сигнал тревоги подается в форме тонального(ых) сигнала(ов) или в форме речевого(ых) сообщения(й) или в обеих формах.

Он также предусматривает оценку соответствия оборудования требованиям настоящего стандарта.

Примечание. Полные требования к системе речевого оповещения, особенно по слышимости и разборчивости, не охваченные этой частью EN 54. Производитель должен учитывать требования системы в целом, которые могут повлиять на конструкцию оборудования. Такие системные требования могут быть определены в другой части EN 54, в национальном законодательстве, кодексах и стандартах или в договорных документах.



2. Нормативные ссылки

Изложенные ниже документы, на которые даются ссылки, являются обязательными для использования этого стандарта. В случае датированных ссылок нужно обращаться только к тем изданиям, которые приведены в ссылке. В случае недатированных ссылок нужно обращаться к последнему изданию (учитывая любые изменения) соответствующей публикации.

EN 54-1:1996 Системы пожарной сигнализации. Часть 1. Введение

EN 54-2:1997 Системы пожарной сигнализации. Часть 2. Приборы пожарные приемно-контрольные

EN 54-2:1997/A1:2006 Системы пожарной сигнализации. Часть 2. Приборы пожарные приемно-контрольные

EN 54-4:1997 Системы пожарной сигнализации. Часть 4. Устройства электропитания

EN 54-4:1997/A1:2002 Системы пожарной сигнализации. Часть 4. Устройства электропитания

EN 54-4:1997/A2:2006 Системы пожарной сигнализации. Часть 4. Устройства электропитания

EN 50130-4:1995 Системы пожарной сигнализации. Часть 4. Совместимость электромагнитная. Стандарт на серию изделий. Требования к помехоустойчивости элементов систем пожарной сигнализации, сигнализации взлома и общего аварийного оповещения

EN 50130-4:1995/A1:1998 Системы пожарной сигнализации. Часть 4. Совместимость электромагнитная. Стандарт на серию изделий. Требования к помехоустойчивости элементов систем пожарной сигнализации, сигнализации взлома и общего аварийного оповещения

EN 50130-4:1995/A2:2003 Системы пожарной сигнализации. Часть 4. Совместимость электромагнитная. Стандарт на серию изделий. Требования к помехоустойчивости элементов систем пожарной сигнализации, сигнализации взлома и общего аварийного оповещения

EN 60068-1:1994 Испытание на влияние окружающей среды. Часть 1. Общие положения и руководство (IEC 60068-1:1988 + Поправка 1988 + А1:1992)

EN 60068-2-1:2007 Испытание на влияние окружающей среды. Часть 2-1. Испытание. Испытание А: Холод (IEC 60068-2-1:2007)

EN 60068-2-6:1995 Испытание на влияние окружающей среды. Часть 2. Испытания. Испытание Fc: Вибрация (синусоидальная) (IEC 60068-2-6: 1995 + Поправка 1995)

EN 60068-2-47:2005 Испытание на влияние окружающей среды. Часть 2-47. Испытания. Установка образцов для испытаний на вибрацию, удар и подобных динамических испытаний (IEC 60068-2-47:2005)

EN 60068-2-75:1997 Испытание на влияние окружающей среды. Часть 2. Испытания. Испытание Eh: Испытание с использованием ударного молотка (IEC 60068-2-75:1997)

EN 60068-2-78:2001 Испытание на влияние окружающей среды. Часть 2-78. Испытания. Испытание Cab: Влажное тепло, постоянный режим (IEC 60068-2-78:2001)

EN 60268-4:2004 Оборудование звуковых систем. Часть 4. Микрофоны (IEC 60268-4:2004)

EN 60529:1991 Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (код IP) (IEC 60529:1989)

EN 60529:1991/A1:2000 Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (код IP). Изменение А1 (IEC 60529:1989/A1:1999)

EN 60721-3-3:1995 Классификация условий окружающей среды. Часть 3. Классификация групп условий окружающей среды и их степеней жесткости. Раздел 3. Стационарное использование в защищенных от атмосферного влияния в местах расположения (IEC 60721-3-3:1994)

EN 60721-3-3:1995/A2:1997 Классификация условий окружающей среды. Часть 3. Классификация групп условий окружающей среды и их степеней жесткости. Раздел 3. Стационарное использование в защищенных от атмосферного влияния в местах расположения. Изменение А2 (IEC 60721-3-3:1994/ A2:1996)

EN ISO 9001:2000 Системы менеджмента качества. Требования (ISO 9001:2000)

IEC 60268-1 Оборудование звуковых систем. Часть 1. Общие положения



3. Термины, определения и сокращения

3.1. Термины и определения

Для применения данного документа действуют определения согласно EN 54-1 и следующие термины:

3.1.1. Уровень доступа: один из нескольких состояний ОУиИРО, при котором:

- можно выполнить выбранные функции управления;

- можно выполнить избранные ручные операции;

- индикация просматривается; и / или

- можно получить информацию.

Примечание. Дополнительная информация об уровне доступа предоставлена в приложении А.


3.1.2. Алфавитно-цифровой дисплей: устройство для отображения информации сообщениями, состоящими из текста и / или цифровых знаков.

3.1.3. Корпус: элемент конструкции, который обеспечивает степень защиты и прочности составным частям и узлам (см. 13.3) соответственно требованиям данного стандарта.

3.1.4. Замыкание на землю: нежелательная электрическая связь между потенциалом земли и любой частью ОУиИРО, линиями связи с ОУиИРО или линиями связи между частями ОУиИРО.

3.1.5. Аварийный микрофон: микрофон, который используется пожарным персоналом или другими ответственными лицами как часть системы речевого оповещения.

3.1.6. Орган управления аварийным микрофоном: элемент ручного управления, который активирует аварийный микрофон.

Примечание. Обычно это кнопка с надписью "Связь".


3.1.7. Поле: часть окна алфавитно-цифрового дисплея.

3.1.8. Режим работы: режим ОУиИРО, характеризующийся соответствующей индикацией на оборудовании.

Примечание. Режимами работы, определенными в этом стандарте, являются:

- режим речевого оповещения (см. 3.1.20);

- режим предупреждения о неисправности при отображении неисправности;

- режим отключения, когда отображено выключение функций;

- режим покоя, когда ОУиИРО подключено к источнику электропитания, соответствуя EN 54-4, и не отражен никакой другой режим работы.


3.1.9. Индикатор: устройство, которое может менять свое состояние для предоставления информации.

3.1.10. Обязательный: прилагательное, употребляющееся во время описания:

- функций, выполнение которых должно быть обеспечено для всех ОУиИРО, и требований по этим функциям;

- требований дополнительных функций, если они предусмотрены.

3.1.11. Энергонезависимая память: запоминающие элементы, для сохранения их содержимого источник энергии не требуется.

3.1.12. Октава: частотный диапазон по определению, приведенному в EN 61260.

3.1.13. Выходная мощность: отношение квадрата максимального среднеквадратического выходного напряжения к минимальному сопротивлению нагрузки, которое может поддерживаться для синусоидального сигнала частотой 1 кГц определенной продолжительности при определенном регуляторе гармоник.

3.1.14. Программа: программное обеспечение ОУиИРО, которое необходимо для выполнения требований настоящего стандарта вместе с данными для задания начальных условий, векторами сброса и прерывания, операционным кодом и переменными.

3.1.15. Сброс: команда, предназначенная для завершения режимов речевого оповещения и / или предупреждения о неисправности.

3.1.16. Текущие данные: данные, изменяемые в процессе работы либо автоматически, либо вручную.

3.1.17. Приостановка звукового сигнала: приостановка слышимого сигнала звукового сигнализатора, способного восстанавливаться в случае возникновения нового события.

3.1.18. Специфические данные объекта: переменные данные, необходимые ОУиИРО для работы в системе определенной конфигурации.

3.1.19. Линия связи речевого оповещения: внешняя, относительно корпуса ОУиИРО, физическая связь для передачи информации и / или электропитания между частями ОУиИРО, размещенными в разных корпусах, и между ОУиИРО и другими компонентами системы речевого оповещения по определению, приведенному в EN 54-1.

3.1.20. Режим речевого оповещения: трансляция, по крайней мере, в одной зоне речевого оповещения любого сигнала пожарной тревоги, записанного предварительно или произнесенного вживую.

3.1.21. Управление выходом речевого оповещения: элемент ручного управления, используемого для активации разборчивого сигнала вещательного оповещения в одной или нескольких зонах речевого оповещения.

3.1.22. Оборудование управления и индикации речевого оповещения: компонент системы речевого оповещения, который генерирует и передает сигналы речевого оповещения на круг(и) динамика(ов) после получения сигнала(ов) тревоги от системы пожарной сигнализации и / или элементов ручного управления.

Примечание. См. приложение D для дальнейшей информации.


3.1.23. Сигнал речевого оповещения: звуковой сигнал оповещения о пожаре в пределах здания, состоящий из тонального сигнала и / или речевого сообщения.

3.1.24. Зона речевого оповещения: пространство, содержащее группу громкоговорителей речевого оповещения, предназначенных для выдачи одинакового сигнала вещательного оповещения.

3.1.25. Энергозависимая память: запоминающие элементы, которым для сохранения их содержимого требуется источник энергии.

3.1.26. Окно: часть алфавитно-цифрового дисплея, использующегося для информирования в отношении одного режима работы в данный момент времени.



3.2. Сокращения

Данный документ содержит следующие сокращения:

ППКП - пожарный приемно-контрольный прибор (часть B на рисунке 1 в EN 54-1:1996);

ОЭП - оборудование электропитания (часть L на рисунке 1 в EN 54-1:1996);

СКЗ - среднеквадратичное значение (например, сигнала);

С/Ш - отношение "сигнал - шум";

Кг - коэффициент гармоник;

ОУиИРО - оборудование управления и индикации речевого оповещения.



4. Основные требования

4.1. Общие положения

4.1.1. Если в ОУиИРО присутствует дополнительная функция с требованиями, то все соответствующие требования должны быть соблюдены. Приложение B содержит обзор этих дополнительных функций с требованиями.

4.1.2. Если в ОУиИРО присутствуют функции, не установленные настоящим стандартом, то они не должны противоречить требованиям этого стандарта.



4.2. Комбинированные ОУиИРО и ППКП

В случае объединения ОУиИРО и ППКП они могут иметь общие индикации, ручные элементы управления и выходные сигналы (см. приложение F). При этом должно выполняться следующее:

a) отдельная неисправность ППКП не должна влиять на обязательные функции ОУиИРО;

b) индикация(и) и ручной(ые) элемент(ы) управления режимом речевого оповещения должны четко различаться, кроме звуковых предупреждающих сигналов.



4.3. Электропитание

Оборудование электропитания, как внешнее, так и то, что входит в состав ОУиИРО, должно отвечать требованиям EN 54-4.

Примечание. Допускается использование источника электропитания совместно с системой пожарной сигнализации.



5. Основные требования по индикации

5.1. Индикация режимов работы

5.1.1. ОУиИРО должно быть способно однозначно отображать режимы работы, указанные в разделах 6 - 9:

- режим покоя;

- режим речевого оповещения;

- режим предупреждения о неисправности;

- режим выключения (дополнительная функция с требованиями).

5.1.2. ОУиИРО должно быть способно находиться одновременно в любой комбинации указанных ниже режимов работы в разных зонах речевого оповещения:

- режим речевого оповещения;

- режим предупреждения о неисправности;

- режим выключения (дополнительная функция с требованиями).



5.2. Индикация

Вся обязательная индикация должна быть однозначно идентифицирована, за исключением случая, когда в стандарте установлено иное.



5.3. Индикация на алфавитно-цифровых дисплеях

При использовании алфавитно-цифрового дисплея индикация, которая принадлежит к разным режимам работы, может отображаться одновременно. При этом каждому рабочему режиму должно соответствовать отдельное окно, в котором сосредотачивается вся информация относительно данного режима работы.



5.4. Индикация электропитания

5.4.1. При подаче на ОУиИРО электропитания должна выдаваться визуальная индикация отдельным дискретным светоизлучающим индикатором.

5.4.2. Если ОУиИРО размещено в более чем одном корпусе, индикация подачи электропитания должна быть на каждом корпусе.



5.5. Дополнительная индикация

Индикация, использующаяся дополнительно к обязательной индикации ОУиИРО, не должна вызывать противоречия или неопределенности.



6. Режим покоя

В режиме покоя можно отображать любую информацию о работе системы. Однако не должна возникать индикация, которую можно перепутать с той, что используется в:

- режиме речевого оповещения; или

- режиме предупреждения о неисправности; или

- режиме выключения (дополнительная функция с требованиями).



7. Режим речевого оповещения

7.1. Прием и обработка сигналов о пожаре

7.1.1. ОУиИРО должно быть способно принимать и обрабатывать сигналы тревоги от ППКП, или от элементов ручного управления ОУиИРО, или от обоих и активизировать соответствующие выходы речевого оповещения в течение 3 с или после окончания любого периода задержки (см. 7.4).

Примечание. Дополнительную информацию об интерфейсе между ОУиИРО и ППКП см. в приложении Е.


7.1.2. Обязательные индикации и / или выходные сигналы не должны искажаться многочисленными сигналами тревоги, которые принимаются одновременно от ППКП и / или элементов ручного управления ОУиИРО.

7.1.3. При размещении ОУиИРО и ППКП в разных корпусах нарушение линии связи между ППКП и ОУиИРО не должно приводить к потере управления или любого изменения в состоянии ОУиИРО, за исключением использования дополнительной функции с требованиями, согласно 8.3.



7.2. Индикация режима речевого оповещения

7.2.1. Режим речевого оповещения должен индицироваться в ОУиИРО без предварительного ручного вмешательства с помощью:

a) визуальной индикации отдельным дискретным светоизлучающим индикатором (индикатор речевого оповещения); и

b) визуальной индикации каждой зоны речевого оповещения, активизированного элементами ручного управления (см. 10.2);

Примечание. Это может осуществляться отдельными дискретными светоизлучающими индикаторами или алфавитно-цифровым дисплеем согласно 13.8.


c) звуковой индикации согласно 7.3.

7.2.2. Должна быть предусмотрена возможность отключения звукового сигнала привлечения внимания с 1-го или 2-го уровня доступа.



7.3. Звуковой сигнал привлечения внимания (опция с требованиями)

Одинаковый сигнал может использоваться как в режиме речевого оповещения [см. 7.2.1, перечисление с)], так и в режиме предупреждения о неисправности. Если они отличаются, то сигнал режима речевого оповещения должен иметь приоритет.



7.4. Задержка при переходе в режим речевого оповещения (опция с требованиями)

ОУиИРО может обеспечивать задержку перехода в режим речевого оповещения. В этом случае:

a) действие задержки избирается по 3-й уровень доступа;

b) действие задержки задается с шагом не более 1 мин, максимально до 10 мин;

c) задержка одного выходного сигнала не должна влиять на задержку других выходов;

d) следует предусмотреть возможность отмены задержки вручную на 1-м уровне доступа;

e) следует предусмотреть возможность включения и выключения задержек ручной операции со 2-го уровня доступа (информацию об уровнях доступа см. в приложении А);

f) следует предусмотреть возможность автоматического включения и выключения задержек, программируемых таймером, конфигурация которого определяется по 3-му уровню доступа;

g) отдельный дискретный светоизлучающий индикатор и / или поле алфавитно-цифрового дисплея должны индицировать задержку при получении сигнала о пожаре. Эта индикация должна быть прекращена при переходе ОУиИРО в режим речевого оповещения.



7.5. Поэтапная остановка (опция с требованиями)

В ОУиИРО может быть предусмотрена поэтапная выдача предупредительных сигналов в зоны речевого оповещения. ОУиИРО должно настраиваться на 3-й уровень доступа. Может быть предусмотрено включение и выключение последовательности поэтапной остановки вручную на 2-м уровне доступа (информацию об уровнях доступа см. в приложении А).



7.6. Приостановление режима речевого оповещения

7.6.1. Приостановление режима речевого оповещения с ППКП

7.6.1.1. Если режим речевого оповещения запущен от ППКП, ОУиИРО должно реагировать в соответствии с командами приостановления от ППКП.

7.6.1.2. Порядок исполнения приостановления должен обеспечивать завершение сообщений, находящихся в процессе трансляции.



7.6.2. Приостановление режима речевого оповещения вручную (дополнительная функция с требованиями)

Приостановление речевого оповещения ОУиИРО должно быть возможно вручную на 2-м уровне доступа. В этом случае повторная активизация речевого оповещения должна быть возможна на 2-м уровне доступа.



7.7. Сброс режима речевого оповещения

7.7.1. Сброс режима речевого оповещения с ППКП

Если режим речевого оповещения запущен от ППКП, то ОУиИРО должно реагировать согласно команде сброса от ППКП.



7.7.2. Сброс режима речевого оповещения вручную (дополнительная функция с требованиями)

7.7.2.1. В ОУиИРО должна быть предусмотрена возможность снятия режима речевого оповещения отдельным элементом ручного управления со 2-го уровня доступа. В таком случае этот элемент нужно использовать только для сброса и можно использовать также для снятия режима предупреждения о неисправности.

7.7.2.2. После ручного сброса индикация правильных режимов работы в соответствии с любыми полученными сигналами должна оставаться прежней или восстанавливаться за время не более 20 с.



7.8. Выход на пожарные извещатели (опция с требованиями)

Кроме речевых выходных сигналов в ОУиИРО, может быть предусмотрена автоматическая передача сигналов оповещения о пожаре на пожарные извещатели, например радиомаяки и вибрирующие устройства. В этом случае должно быть обеспечено следующее:

a) возможность отключения пожарных извещателей на 2-м уровне доступа;

b) после выключения пожарных извещателей должно быть возможным их повторное включение на 2-м уровне доступа;

c) невозможность автоматического выключения пожарных извещателей;

d) возможность задания конфигурации ОУиИРО на 3-м уровне доступа для автоматического повторного включения пожарных извещателей в случае появления тревоги в другой зоне.



7.9. Выход режима речевого оповещения (дополнительная функция с требованиями)

В ОУиИРО может предусматриваться возможность передачи сигнала о вхождении ОУиИРО в режим речевого оповещения. В таком случае ОУиИРО должно активизировать выход только в режиме речевого оповещения.



8. Режим предупреждения об аварии

8.1. Прием и обработка сигналов неисправности

8.1.1. ОУиИРО должно переходить в режим предупреждения о неисправности при поступлении сигналов, которые после необходимой обработки идентифицируются как неисправность.

8.1.2. ОУиИРО должно распознавать одновременно все неисправности, указанные в 8.2 и при наличии в 8.3, за исключением, когда выполнению этого условия препятствует:

- наличие выходного сигнала оповещения в той же зоне речевого оповещения и / или отключение соответствующей зоны речевого оповещения или соответствующей функции.

8.1.3. ОУиИРО должно переходить в режим предупреждения о неисправности за время не более 100 с с момента возникновения неисправности или после приема сигнала о неисправности или за время, указанное в настоящем стандарте или в других частях EN 54.



8.2. Индикация неисправностей определенных функций

8.2.1. Наличие неисправностей определенных функций должно отображаться на ОУиИРО без предварительного ручного вмешательства. Режим предупреждения о неисправности устанавливается, когда присутствует:

a) визуальная индикация отдельным светоизлучающим индикатором (индикатор предупреждения о неисправности);

b) визуальная индикация каждой распознанной неисправности согласно 8.2.3, 8.2.4, 8.3 (при наличии), 8.4 (при наличии) и 8.5;

c) звуковая индикация согласно 8.6.

8.2.2. Если индикация выполняется на алфавитно-цифровом дисплее, который не способен одновременно отображать все неисправности в связи с его ограниченной емкостью, должно выполняться следующее:

a) должно отображаться наличие прекращенных неисправностей;

b) приостановленные неисправности должны иметь возможность отображения с помощью ручной операции на 1-й или 2-й уровень доступа, который выводит информацию только о неисправности.

8.2.3. Следующие неисправности должны отображаться отдельными светоизлучающими индикаторами и / или на буквенно-цифровом дисплее:

a) индикация, по крайней мере, общая для любой неисправности источника электропитания, вызванной:

1) коротким замыканием или потерей соединения в линии связи с источником электропитания (часть L, рисунок 1, EN 54-1) в случае, когда источник электропитания и ОУиИРО расположены в разных корпусах и

2) неисправностями источника электропитания, указанными в ЕN 54-4;

b) индикация, по крайней мере, общая для любого замыкания на землю с сопротивлением менее 50 кОм, что может влиять на выполнение любой обязательной функции, которая не отображается как неисправность данной контролируемой функции;

c) индикация результата срабатывания любого предохранителя или устройства защиты в ОУиИРО, что может влиять на выполнение обязательной функции в режиме пожарной тревоги;

d) индикация любого короткого замыкания или потери соединения, по крайней мере, общая для всех линий связи между частями ОУиИРО, конструктивно выполненных более чем в одном корпусе, что может влиять на выполнение любой обязательной функции, которая не отображается как неисправность данной контролируемой функции.

Примечание. Эти индикации могут прекращаться во время режима пожарной тревоги.


8.2.4. Приведенные далее неисправности должны отображаться, по крайней мере, общим индикатором предупреждения о неисправности:

a) любое короткое замыкание или потеря соединения в линии связи речевого оповещения между частями ОУиИРО, конструктивно выполненными более чем в одном корпусе, даже если эта неисправность не влияет на выполнение любой обязательной функции;

b) любое короткое замыкание или потеря соединения на линии связи речевого оповещения с капсулой аварийного микрофона (при наличии);

c) любое короткое замыкание или потеря соединения на линии связи речевого оповещателя между ОУиИРО и громкоговорителями, даже если эта неисправность не влияет на функционирование АС;

d) любое короткое замыкание или потеря соединения на линии связи речевого оповещателя между ОУиИРО и пожарными извещателями, если таковые применяются (см. 7.8);

e) отказ любого усилителя мощности.



8.3. Индикация неисправностей линии связи с ППКП (дополнительная функция с требованиями)

В ОУиИРО может быть предусмотрена возможность индикации неисправностей линии связи речевого оповещения с ППКП. В таком случае короткое замыкание или потеря соединения на линии связи с ППКП должны отображаться отдельным светоизлучающим индикатором и / или на буквенно-цифровом дисплее.



8.4. Индикация неисправностей в зонах речевого оповещения (дополнительная функция с требованиями)

В ОУиИРО может быть предусмотрена возможность индикации неисправностей в зонах речевого оповещения. В таком случае короткое замыкание или потеря соединения на линии связи речевого оповещения между УКИМО и громкоговорителями этой зоны должны отображаться отдельным светоизлучающим индикатором этой зоны и / или на буквенно-цифровом дисплее.



8.5. Системная ошибка

Системная ошибка - это ошибка, указанная в 14.4 или 14.6, в случае программно-управляемого ОУиИРО. Системная ошибка может препятствовать выполнению требований этого стандарта, кроме указанных ниже. При наличии системной ошибки должно выполняться следующее:

a) системная ошибка должна отображаться визуально общим индикатором предупреждения о неисправности и отдельным светоизлучающим индикатором на ОУиИРО. Эта индикация не должна прекращаться в других режимах работы ОУиИРО и должна быть доступна для ручного сброса и / или другой ручной операции на 2-м или 3-м уровне доступа;

b) системная ошибка должна отображаться звуковым сигналом. Этот сигнал можно отключить.



8.6. Звуковые сигналы

8.6.1. Звуковой сигнал о неисправности согласно 8.2 должен иметь возможность отключаться ручной операцией на 1-м или 2-м уровне доступа в ОУиИРО. Такую же ручную операцию можно использовать для отключения звукового сигнала в режиме речевого оповещения.

8.6.2. Звуковой сигнал должен выключаться автоматически, если в ОУиИРО сработало автоматическое отключение режима предупреждения о неисправности.

8.6.3. После выключения звукового сигнала он должен повторно включаться для каждой новой распознанной неисправности.



8.7. Сброс индикации неисправности

8.7.1. Индикация неисправностей, указанных в 8.2, должна сбрасываться:

a) автоматически, если неисправности больше не подтверждаются;

b) ручной операцией на 2-м уровне доступа.

8.7.2. После сброса согласно 8.7.1 индикация правильных режимов работы в соответствии с любыми полученными сигналами должна либо остаться прежней, либо восстановиться за время не более 20 с.



8.8. Сообщение о режиме предупреждения о неисправности

В ОУиИРО должна быть предусмотрена возможность уведомления о всех, указанных в разделе 8, неисправностях общим сигналом о неисправности. Такой сигнал о неисправности также должен появляться и тогда, когда происходит отключение ОУиИРО от электропитания.



9. Режим выключения (опция с требованиями)

9.1. Общие требования

9.1.1. Отключение ОУиИРО согласно требованиям 9.4 должно запрещать всю соответствующую обязательную индикацию и / или выходные сигналы, но не должно препятствовать при этом другой обязательной индикации и / или выходным сигналам.

9.1.2. В ОУиИРО должна быть предусмотрена возможность независимого отключения и повторного включения функции, указанной в 9.4, вручную на 2-м уровне доступа.

9.1.3. ОУиИРО должно находиться в режиме отключения, пока есть отключения, согласно 9.4.

9.1.4. Сброс режима речевого оповещения или режима предупреждения о неисправности не должны влиять на выключение и повторное включение.



9.2. Индикация режима отключения

Режим отключения должен отображаться визуально:

a) отдельным светоизлучающим индикатором (индикатор выключения);

b) индикацией каждого выключения согласно 9.3 и 9.4.



9.3. Индикация определенных отключений

9.3.1. Отключение должно быть отражено не позднее 2 с после выполнения ручной операции или, в случае если отключение не может быть завершено в течение 2 с, не позднее 2 с самого начала процесса выключения.

9.3.2. Тот же самый светоизлучающий индикатор можно использовать для отображения соответствующей неисправности, однако индикация должна отличаться.

9.3.3. Если сообщение выводится на алфавитно-цифровой дисплей, которое не может одновременно отображать все отключения в связи с его ограниченной емкостью, необходимо выполнять следующие условия:

a) должно отображаться наличие прекращенных отключений;

b) приостановленные индикации о выключении должны иметь возможность отображаться с помощью ручной операции на 1-м или 2-м уровне доступа, который выводит информацию только об отключении.



9.4. Отключения и их индикация

Зоны речевого оповещения должны иметь возможность независимого отключения и повторного включения. В таком случае отключения должны отображаться отдельными светоизлучающими индикаторами для каждой зоны и / или на буквенно-цифровом дисплее. Индикация данных отключений в режиме речевого оповещения не должна быть остановлена.



9.5. Сообщение о режиме отключения

В ОУиИРО должна быть предусмотрена возможность уведомления о всех отключениях, указанных в разделе 9, общим сигналом о выключении.



10. Ручное управление речевыми оповещениями (дополнительная функция с требованиями)

10.1. Общие требования

В ОУиИРО может быть предусмотрена возможность ручной активизации режима речевого оповещения. При наличии ручного управления речевыми оповещателями должно быть предусмотрено следующее:

a) элемент ручного управления, который активизирует режим речевого оповещения, должен быть доступен только на 2-м уровне доступа;

b) должна быть предусмотрена возможность активизировать каждую зону речевого оповещения индивидуально и / или одну или несколько групп зон речевого оповещения;

c) ручная активизация зоны речевого оповещения не препятствует обязательной индикации и выходным сигналам в других областях речевого оповещения.



10.2. Индикация зон речевого оповещения в активированном режиме

Индикация ручного управления режимом речевого оповещения в зоне(ах) речевого оповещения должна индицироваться без предварительного ручного вмешательства и не должна быть приостановлена. Эта индикация должна обеспечиваться посредством:

a) отдельного светоизлучающего индикатора (индикатор режима речевого оповещения);

b) отдельного светоизлучающего индикатора и / или с помощью буквенно-цифрового дисплея для каждой зоны речевого оповещения и / или индикации для одной или нескольких групп зон речевого оповещения.

Примечание. Эти индикаторы не обязательно указывают, какое именно аварийное сообщение транслируется в каждой зоне речевого оповещения.



10.3. Индикация зон речевого оповещения в режиме предупреждения о неисправности

Индикация режима предупреждения о неисправности ОУиИРО, которая может помешать ручному управлению режимом речевого оповещения в зону (зоны) речевого оповещения, должна отображаться без предварительного ручного вмешательства и не должна быть приостановлена. Эта индикация должна обеспечиваться посредством:

a) отдельного светоизлучающего индикатора (индикатор режима предупреждения о неисправности);

b) индикации для каждой зоны речевого оповещения и / или индикации для одной или нескольких определенных групп зон речевого оповещения.



10.4. Индикация зон речевого оповещения в режиме отключения

Индикация ручного управления режимом отключения в зоне(ах) речевого оповещения должна индицировать без предварительного ручного вмешательства и не должна быть приостановлена. Эта индикация должна обеспечиваться посредством:

a) отдельного светоизлучающего индикатора (индикатор режима выключения);

b) индикации для каждой зоны речевого оповещения и / или индикации для одной или нескольких определенных групп зон речевого оповещения.



11. Интерфейс к внешнему(им) устройству(ам) управления (дополнительная функция с требованиями)

В ОУиИРО может быть предусмотрена возможность устройства интерфейсом к внешнему(им) устройству(ам) управления, например стандартными интерфейсами пользователя, требуемыми нормативными документами. В таком случае должно выполняться нижеприведенное:

a) интерфейс должен позволять функцию связи с 1-го или 2-го уровня;

b) обязательные функции ОУиИРО не должны быть прекращенными;

c) любое короткое замыкание, потеря соединения или замыкания на землю в линии связи с внешним(ими) устройством(ами):

1) не должны мешать обязательным функциям ОУиИРО;

2) должны индицироваться в ОУиИРО общим индикатором предупреждения о неисправности.

Примечание. Внешние устройства управления должны соответствовать действующим нормам и правилам, европейским или национальным стандартам.



12. Аварийный(ые) микрофон(ы) (дополнительная функция с требованиями)

В ОУиИРО может быть предусмотрено наличие аварийного(ых) микрофона(ов). В этом случае должно выполняться для аварийного(ых) микрофона(ов) следующее:

a) приоритет над всеми входами, в том числе над ранее сохраненными сообщениями;

b) наличие элемента управления аварийным микрофоном для активизации канала микрофона со 2-го уровня доступа;

c) при наличии сигнала привлечения внимания, предшествующего сообщению, индикатор, связанный с микрофоном, должен индицировать окончание этого сигнала и начало разрешения вживую произносить сообщения;

d) автоматическое приостановление любой звуковой индикации, которая может помешать использованию микрофона, во время приведения в действие элемента управления аварийным микрофоном;

e) в случае, если ОУиИРО подключено одним (или более) аварийным микрофоном, изменение конфигурации приоритета микрофонов должно иметь доступ с 3-го или 4-го уровня доступа и только один аварийный микрофон должен быть активирован в любой момент.



13. Требования к конструкции

13.1. Общие требования и декларации производителя

13.1.1. ОУиИРО должно отвечать требованиям к конструкции, изложенным в этом разделе, согласно используемой технологии. Соответствие некоторым требованиям может быть проверено с помощью испытаний. Ввиду невозможности выполнения проверки всех возможных комбинаций функций и определения показателей надежности ОУиИРО соответствие другим требованиям может быть проверено только с помощью осмотра конструкции и изучения сопроводительной документации.

13.1.2. Для облегчения процесса осмотра конструкции производитель должен в письменной форме декларировать следующее:

a) что конструкция выполнена согласно требованиям системы управления качеством, содержащим набор правил проектирования всех элементов ОУиИРО;

b) что компоненты ОУиИРО были избраны по целевому назначению и условия их эксплуатации соответствуют условиям окружающей среды вне корпуса ОУиИРО согласно классу 3k5 по EN 60721-3-3:1995 с изменениями EN 60721-3-3:1995/A2:1997.



13.2. Документация

13.2.1. Производитель должен разработать документацию по монтированию и эксплуатации, подлежащую оценке вместе с ОУиИРО. Она должна содержать следующее:

a) общее описание ОУиИРО вместе с перечнем:

1) дополнительных функций с требованиями в соответствии с этим стандартом;

2) функций, имеющих отношение к другим частям EN 54;

3) дополнительных функций, не установленных настоящим стандартом, если таковые имеются;

b) технические описания входов и выходов ОУиИРО, достаточных для оценки механической, электрической и программной совместимости с другими компонентами системы (например, как указано в EN 54-1), в том числе (при необходимости) следующие:

1) требования электропитания для рекомендованной работы;

2) максимальное количество зон речевого оповещения;

3) информацию о подключенных аварийных микрофонах;

4) максимальные и минимальные значения номинальных электрических параметров для каждого входа и выхода;

5) информацию о параметрах связи, используемых в каждой линии связи;

6) рекомендуемые параметры кабелей для каждой линии связи;

7) номинальные данные предохранителей;

c) обусловлены способы ограничения последствий неисправности (13.5.2);

d) инструкции по конфигурации и введению в эксплуатацию;

e) установку по эксплуатации;

f) информацию по обслуживанию.

13.2.2. Производитель должен разработать конструкторскую документацию и представить ее на оценку вместе с ОУиИРО. Эта документация должна содержать чертежи, спецификации на запасные части, блок-схемы, схемы соединений и функциональное описание объему, что дает возможность проверить соответствие требованиям этого стандарта и общего оценивания механического и электрического исполнения.



13.3. Требования по механической конструкции

13.3.1. Конструкция корпуса ОУиИРО должна быть прочной и отвечать методу монтирования, рекомендованному в документации. Корпус должен соответствовать классификации IP 30 EN 60529:1991 с изменениями, введенными EN 60529:1991/A1:2000.

13.3.2. Все внутренние соединения и настройка внутри корпуса должны быть доступны на 3-м уровне.

13.3.3. ОУиИРО может быть размещено в нескольких корпусах. Если в документации указано, что эти корпуса могут быть установлены в местах, рассредоточенных в помещениях, то все обязательные ручные элементы управления и индикаторы должны размещаться в одном корпусе или в корпусах, которые задекларированы как предназначенные для монтирования только непосредственно друг около друга.

13.3.4. Все обязательные ручные элементы управления и светоизлучающие индикаторы должны иметь четкую маркировку, отражающую их назначение. Информация должна быть видна на расстоянии 0,8 м при освещенности от 100 до 500 лк.

13.3.5. Выводы для подключения линий связи и предохранителей должны быть четко промаркированы.



13.4. Требования по электрическому и иному проектированию

13.4.1. Обработка сигналов должна быть самой важной задачей в режиме речевого оповещения.

13.4.2. Переход от основного на резервный источник электропитания не должен иметь индикацию и / или состояние любых выходов, кроме касающихся электропитания.

13.4.3. Если в ОУиИРО предусмотрена возможность отключения или регулирования основного или резервного источника электропитания, это должно быть возможным только на 3-м или 4-м уровне доступа.



13.5. Целостность линий связи

13.5.1. Неисправность любой линии связи речевого оповещения между ОУиИРО и другими компонентами системы речевого оповещения не должна влиять на правильное функционирование ОУиИРО или любой другой линии связи речевого оповещения.

13.5.2. Короткое замыкание или потеря соединения на линии связи к громкоговорителю(ям) не должны влиять на более чем одну зону речевого оповещения в течение более 100 с с момента возникновения неисправности.

13.5.3. Одиночное короткое замыкание или потеря соединения на любой линии речевого оповещения между рассредоточенными корпусами ОУиИРО не должны влиять на более чем одну зону речевого оповещения в течение более 100 с с момента возникновения неисправности.

13.5.4. Если ОУиИРО сконструировано для использования с источником электропитания (позиция L, рисунок 1 EN 54-1), который размещен в отдельном корпусе, то нужно обеспечить его интерфейсом для двух линий связи речевого оповещения с источником электропитания так, чтобы короткое замыкание или потеря соединения одной линии связи не влияли на другую.



13.6. Доступность индикации и элементов управления

У ОУиИРО должно быть четыре уровня доступа, указанные в приложении А: от 1-го уровня (самого доступного) до 4-го уровня (наименее доступного). Ручные элементы управления не должны быть доступны на низшем уровне доступа. Должны выполняться следующие условия:

a) вся обязательная индикация должна быть видимой на 1-м уровне доступа без ручного предварительного вмешательства (например, при необходимости открывания дверцы);

b) ручные элементы управления на 1-м уровне доступа должны быть доступны без специальных процедур;

c) индикации и ручные элементы управления, которые являются обязательными для 1-го уровня доступа, должны быть также доступны на 2-м уровне доступа;

d) доступ ко 2-му уровню доступа должен быть ограничен специальной процедурой;

e) доступ к 3-му уровню должен быть ограничен специальной процедурой, отличной от процедуры для 2-го уровня доступа;

f) доступ к 4-му уровню должен быть ограничен специальными средствами, не входящими в состав ОУиИРО.

Примечание. Дальнейшие уровни доступа разрешаются при условии, что они отличаются от уровней доступа, описанных в данном стандарте.



13.7. Индикация с использованием светоизлучающих индикаторов

13.7.1. Обязательные индикации от светоизлучающих индикаторов должны быть видимы при окружающей освещенности до 500 лк в пределах угла до 22,5° от линии, проходящей через центр индикатора перпендикулярно поверхности его монтирования:

- на расстоянии 3,0 м для общих индикаторов режима работы;

- на расстоянии 3,0 м для индикации электропитания;

- на расстоянии 0,8 м для других индикаторов.

13.7.2. Если применяют бликовую индикацию, периоды включения и выключения должны быть больше или равны 0,25 с, а частота вспышки должна быть не менее:

- 1,0 Гц для индикаций речевого оповещения;

- 0,2 Гц для индикаций неисправности.

13.7.3. Если те же светоизлучающие индикаторы используются для индикации конкретных неисправностей и отключений, то индикация неисправностей должна быть бликовой, а индикация отключений должна быть постоянной.



13.8. Индикация на алфавитно-цифровых дисплеях

13.8.1. Если алфавитно-цифровой дисплей состоит из элементов или сегментов, то выход из строя одного из них не должен влиять на правильность интерпретации отображаемой информации.

13.8.2. Если алфавитно-цифровой дисплей используется для видимой обязательной индикации, то она должна быть четкой и однозначной.

13.8.3. Обязательная индикация на алфавитно-цифровом дисплее должна быть разборчиво отражена в течение, по крайней мере, одного часа с момента ее появления для режима речевого оповещения и в течение 5 мин для режимов предупреждения о неисправности или отключения на расстоянии 0,8 м при внешней освещенности от 5 до 500 лк в пределах каждого угла от линии, перпендикулярной плоскости дисплея, вплоть до:

- 22,5° при осмотре с каждой стороны;

- 15° при осмотре сверху и снизу.



13.9. Цвета индикации

13.9.1. Цвета общей и конкретной индикации светоизлучающих индикаторов должны быть следующие:

a) красный - для индикации речевого оповещения;

b) желтый - для индикации:

1) предупреждений о неисправности;

2) отключений;

c) зеленый - для индикации наличия электропитания ОУиИРО.

Примечание. Если предусмотрены индикаторы состояния автоматического сообщения речевого оповещения, то целесообразно обозначить разницу между сообщениями эвакуации и тревоги. При этом красный цвет может служить для экстренных сообщений, а желтый - для предупреждений.


13.9.2. Использовать разные цвета необязательно для индикации на алфавитно-цифровых дисплеях. Однако, если разные цвета используют для различной индикации, то они должны быть такие, как указано в 13.9.1.



13.10. Звуковая сигнализация

13.10.1. Звуковые сигнализаторы должны быть частью ОУиИРО. То же устройство можно использовать для сигнализации режима речевого оповещения и предупреждения о неисправности.

13.10.2. Минимальный уровень звукового давления, измеряемый по свободным условиям на расстоянии 1 м при закрытых дверях ОУиИРО, должен быть:

- 60 дБ (А) для сигнализации режима речевого оповещения;

- 50 дБ (А) для сигнализации режима предупреждения о неисправности.



13.11. Тестирование индикаторов

Все обязательные визуальные индикаторы и звуковые сигнализаторы должны быть пригодны к тестированию вручную на 1-м или 2-м уровне доступа.



13.12. Звуковые характеристики

13.12.1. Выходная мощность

Выходная мощность ОУиИРО должна соответствовать задекларированной производителем.



13.12.2. Отношение "сигнал - шум"

А-взвешенное отношение "сигнал - шум" ОУиИРО должно быть не менее 45 дБ согласно IEC 60268-1.



13.12.3. Частотная характеристика

13.12.3.1. Частотная характеристика ОУиИРО должна находиться в пределах незатененной площади, изображенной на рисунке 1 для источников звука без микрофона(ов) (например, устройство для хранения сообщения) и на рисунке 2 для источников звука с микрофоном(ами).

Примечание 1. Границы частотных характеристик представлены без учета громкоговорителей.

Примечание 2. Частотная полоса от 400 Гц до 4,0 кГц является достаточной для обеспечения приемлемой разборчивости в некоторых акустических средах. Но более высокая частотная граница может быть необходима для достижения приемлемой разборчивости в более сложных акустических средах, обусловленных, например, эффектом маскировки, вызванным реверберацией и / или окружающим шумом.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок 1. Границы частотной характеристики ОУиИРО без микрофона(ов)

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок 2. Границы частотной характеристики ОУиИРО с микрофоном(ами)

13.13. Устройство(а) для хранения речевых сообщений

Предварительно записанные сообщения должны храниться в энергонезависимом запоминающем устройстве, которое должно сохранять сообщения при отключении всех источников энергии.

Примечание. Хранение аварийных сообщений на магнитных лентах, магнитных или оптических дисках неприемлемо на момент разработки данного стандарта (см. приложение С).



13.14. Резервные усилители мощности (дополнительная функция с требованиями)

13.14.1. В ОУиИРО может быть предусмотрено наличие, по крайней мере, одного резервного усилителя мощности.

В этом случае:

a) неисправный усилитель мощности должен быть автоматически заменен на резервный усилитель мощности за время не более 10 с с момента обнаружения неисправности;

Примечание. Этого можно достичь, например, непосредственным включением резервного усилителя или используя резервные усилители, которые постоянно подключены параллельно.


b) резервный(ые) усилитель(и) должен(ы) иметь те же функциональные возможности и выходную мощность, что и замененный усилитель мощности.

13.14.2. Каждая неисправность усилителя должна индицировать общим индикатором предупреждения о неисправности согласно 8.2.

13.14.3. Контроль резервного(ых) усилителя(ей) должен проводиться во время работы ОУиИРО, которое подключено к основному или резервному источнику электропитания.


Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 |



Архіў дакументаў
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList