Право
Навигация
Новые документы

Реклама


Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Договор от 19 июня 1970 г. "Договор о патентной кооперации"

Текст правового акта с изменениями и дополнениями по состоянию на 5 декабря 2007 года (обновление)

Библиотека законов
(архив)

 

Стр. 13

Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 | Стр.14 | Стр.15 | Стр.16

 
время до принятия решения.
     (b) Если  заявитель  исправит недостатки в срок,  установленный
согласно пункту (а),  считается,  что просьба поступила на  дату  ее
фактической подачи, при условии, что просьба в том виде, в каком она
была подана,  содержала, по меньшей мере, выбор одного государства и
позволяла идентифицировать международную заявку;  в противном случае
считается,  что просьба  поступила  на  дату  получения  исправлений
Международным бюро.
     (c) С учетом пункта (d),  если заявитель не исправит недостатки
в срок, установленный согласно пункту (а), считается, что просьба не
была  представлена  и  Международное  бюро  делает   соответствующее
заявление.
     (d) Если после истечения срока,  установленного согласно пункту
(а),  отсутствует  подпись,  требуемая  в  соответствии  с  правилом
56.1(b) и (с),  либо имя или адрес заявителя, являющегося заявителем
для    определенного    выбранного   государства,   считается,   что
дополнительный выбор такого государства не был сделан.

                             Правило 61
            Уведомление о требовании и выборе государств

     61.1. Уведомление Международного бюро и заявителя
     (a) Орган международной предварительной экспертизы  проставляет
на  требовании  дату  его получения или,  в соответствующих случаях,
дату,   упомянутую   в   правиле   60.1(b).   Орган    международной
предварительной    экспертизы    незамедлительно   либо   направляет
требование в Международное бюро и хранит копию в своих  делах,  либо
направляет  копию  в  Международное бюро и хранит требование в своих
делах.
     (b) Орган      международной     предварительной     экспертизы
незамедлительно уведомляет заявителя о  дате  получения  требования.
Если  в  соответствии  с  правилами  54.4,  55.2(d),  58bis.1(b) или
60.1(с) считается,  что  требование  не  было  представлено,  или  в
соответствии с правилом 60.1(d) считается,  что выбор не был сделан,
Орган международной предварительной экспертизы  уведомляет  об  этом
заявителя и Международное бюро.
     (c) Международное бюро незамедлительно уведомляет  заявителя  о
получении просьбы о дополнительном выборе и о дате ее получения. Эта
дата является датой действительного получения просьбы  Международным
бюро  или,  в соответствующих случаях,  датой,  упомянутой в правиле
56.1(f)  или  60.2(b).  Если  в  соответствии  с  правилом   60.2(c)
считается, что просьба не была подана, или в соответствии с правилом
60.2(d)  считается,  что  дополнительный  выбор   не   был   сделан,
Международное бюро уведомляет об этом заявителя.
     61.2. Уведомление выбранных ведомств
     (a) Уведомление,   предусмотренное   статьей   31(7),  делается
Международным бюро.
     (b) В  уведомлении сообщается номер и дата подачи международной
заявки,  имя  заявителя,  дата  подачи  заявки,  приоритет   которой
испрашивается  (если  он  испрашивается),  дата получения требования
Органом  международной  предварительной  экспертизы,  а   в   случае
дополнительного  выбора  -  дата  получения просьбы о дополнительном
выборе.   Последняя   является    датой    фактического    получения
Международным бюро или, в соответствующих случаях, датой, упомянутой
в правиле 56.1(f) или 60.2(b).
     (c) Уведомление посылается в выбранное ведомство одновременно с
рассылкой,  предусмотренной  статьей  20. О  выборе, сделанном после
такой  рассылки,  сообщается  незамедлительно  после  того,  как  он
сделан.
     (d) Если  заявитель направляет выбранному ведомству специальную
просьбу в соответствии со статьей 40(2) до рассылки, предусмотренной
статьей  20,  Международное бюро по просьбе заявителя или выбранного
ведомства  незамедлительно  осуществляет  такую   рассылку   в   это
ведомство.
     61.3. Информация для заявителя
     Международное  бюро информирует заявителя в письменной форме об
уведомлении,  упомянутом в правиле 61.2, и о выбранных государствах,
уведомленных согласно статье 31(7).
     61.4. Публикация в Бюллетене
     Если  требование  было  подано  до  истечения 19 месяцев с даты
приоритета,    Международное   бюро  публикует  сообщение  об   этом
требовании и соответствующих выбранных государствах в Бюллетене, как
предусмотрено  Административной  инструкцией,  незамедлительно после
подачи   требования,   но   не   ранее   международной    публикации
международной заявки.

                             Правило 62
          Копия изменений в соответствии со статьей 19 для
          Органа международной предварительной экспертизы

     62.1. Изменения, сделанные до подачи требования
     По  получении  требования или его копии от Органа международной
предварительной    экспертизы  Международное  бюро   незамедлительно
направляет  копию  любых  изменений  в соответствии со статьей 19, а
также  любого  объяснения,  упомянутого в этой статье, этому Органу,
если последний не сообщил, что уже получил такую копию.
     62.2. Изменения, сделанные после подачи требования
     Если    ко    времени  представления  каких-либо  изменений   в
соответствии    со    статьей    19  требование  было  уже   подано,
предпочтительно,  чтобы  заявитель  одновременно  с   представлением
изменений    в  Международное  бюро  также  представил  копию   этих
изменений,  а  также  любого утверждения, упомянутого в этой статье,
Органу  международной  предварительной  экспертизы.  В  любом случае
Международное  бюро незамедлительно направляет копию таких изменений
и утверждений этому Органу.

                             Правило 63
            Минимум требований, предъявляемых к органам
              международной предварительной экспертизы

     63.1. Определение минимума требований
     Минимум  требований,  упомянутый  в  статье  32(3),  состоит  в
следующем:
     (i) национальное ведомство или межправительственная организация
должны  иметь,  по  крайней  мере,  сто  сотрудников, занятых полную
рабочую  неделю  и  обладающих достаточной технической квалификацией
для проведения экспертизы;
     (ii) это   ведомство  или  организация  должны  иметь  в  своем
распоряжении,  по крайней мере,  минимум документации,  указанной  в
правиле   34   и   соответствующим  образом  подобранной  для  целей
экспертизы;
     (iii) это ведомство или организация должны иметь штат,  который
способен проводить  экспертизу  в  необходимых  областях  техники  и
который  обладает достаточными языковыми знаниями для понимания,  по
крайней мере,  тех языков,  на  которых  составлен  или  на  которые
переведен минимум документации, упомянутой в правиле 34.

                             Правило 64
              Уровень техники для целей международной
                     предварительной экспертизы

     64.1. Уровень техники
     (a) Для целей статьи 33(2) и (3) все то,  что  стало  доступным
публике  где-либо  в мире посредством письменного раскрытия (включая
чертежи  и  другие  иллюстрации),  считается  уровнем  техники   при
условии, что такое раскрытие имело место до соответствующей даты.
     (b) Для целей пункта (a) под соответствующей датой понимается:
     (i) с   учетом   пункта   (ii)   -  дата  международной  подачи
международной   заявки,   по   которой   проводится    международная
предварительная экспертиза;
     (ii) если  в  международной  заявке,  по   которой   проводится
международная предварительная экспертиза,  обоснованно испрашивается
приоритет предшествующей заявки - дата подачи последней.
     64.2. Неписьменное раскрытие
     В  тех  случаях,  когда  сведения  стали доступны публике путем
устного  раскрытия,  использования, выставки или другим неписьменным
путем    ("неписьменное  раскрытие")  ранее  соответствующей   даты,
определенной   в  правиле  64.1(b),  и  дата  такого   неписьменного
раскрытия    указывается  в  письменном  раскрытии,  которое   стало
доступным   публике  на  такую  же  или  более  позднюю  дату,   чем
соответствующая  дата,  неписьменное  раскрытие  не считается частью
уровня  техники  для  целей  статьи  33(2)  и  (3).  Тем не менее, в
заключении   международной  предварительной  экспертизы   обращается
внимание  на  такое  неписьменное  раскрытие,  как это предусмотрено
правилом 70.9.
     64.3. Определенные опубликованные документы
     В  тех  случаях,  когда  любая заявка или любой патент, которые
включались  бы  в уровень техники для целей статьи 33(2) и (3), если
бы  они  были  опубликованы  до  соответствующей  даты, упомянутой в
правиле  64.1, были опубликованы на такую же или более позднюю дату,
чем соответствующая дата, но были поданы до этой даты или если в них
испрашивался    приоритет    предшествующей   заявки,  поданной   до
соответствующей  даты,  такая  опубликованная  заявка  или патент не
считаются частью уровня техники для целей статьи 33(2) и (3). Тем не
менее,    в  заключении  международной  предварительной   экспертизы
обращается    внимание    на  такую  заявку  или  патент,  как   это
предусмотрено правилом 70.10.

                             Правило 65
             Изобретательский уровень или неочевидность

     65.1. Подход к понятию уровня техники
     Для целей статьи 33(3) международная предварительная экспертиза
принимает  во  внимание  отношение каждого отдельного пункта формулы
изобретения  к  уровню  техники  в  целом.  При  этом принимается во
внимание  отношение пункта формулы изобретения не только к отдельным
документам  или их отдельно взятым частям, но также отношение пункта
формулы  изобретения  к  совокупностям  таких  документов или частей
документов   в  тех  случаях,  когда  такие  совокупности   являются
очевидными для специалиста в данной области.
     65.2. Соответствующая дата
     Для  целей  статьи 33(b) соответствующей датой для установления
изобретательского    уровня    (неочевидности)    является     дата,
предусмотренная правилом 64.1.

                             Правило 66
            Процедура, применяемая Органом международной
                     предварительной экспертизы

     66.1. Основа международной предварительной экспертизы
     (a) С  учетом  пунктов  (b)-(d)  международная  предварительная
экспертиза основывается на международной заявке в том виде,  в каком
она была подана.
     (b) Заявитель  может  представлять  изменения в соответствии со
статьей 34  на  момент  подачи  требования  или,  с  учетом  правила
66.4b bis,  пока  не  будет  подготовлено  заключение  международной
предварительной экспертизы.
     (c) Любые изменения в соответствии со статьей 19,  сделанные до
подачи  требования,  должны  приниматься  во  внимание   для   целей
международной   предварительной   экспертизы,  если  только  они  не
заменены или не пересмотрены изменениями,  сделанными в соответствии
со статьей 34.
     (d) Любые изменения в соответствии  со  статьей  19,  сделанные
после подачи требования, и любые изменения в соответствии со статьей
34,  поданные Органу  международной  предварительной  экспертизы,  с
учетом   правила   66.4bis   принимаются   во   внимание  для  целей
международной предварительной экспертизы.
     (e) Проведение   международной  предварительной  экспертизы  по
пунктам формулы, относящимся к изобретениям, не охваченным отчетом о
международном поиске, не обязательно.
     66.2. Первое  письменное  сообщение,  содержащее  мнение Органа
международной предварительной экспертизы
     (a) Если Орган международной предварительной экспертизы:
     (i) считает,  что  имеет место любая из ситуаций,  упомянутых в
статье 34(4);
     (ii) считает,   что  заключение  международной  предварительной
экспертизы в отношении любого из пунктов формулы изобретения  должно
быть отрицательным, так как заявляемое изобретение не представляется
новым,  не соответствует изобретательскому уровню (не представляется
неочевидным) или не представляется промышленно применимым;
     (iii) установит,  что имеется недостаток в форме или содержании
международной заявки согласно Договору или настоящей Инструкции;
     (iv) считает,  что какое-либо изменение выходит за рамки  того,
что раскрыто в первоначально поданной международной заявке;
     (v) желает сопроводить заключение международной предварительной
экспертизы   замечаниями  относительно  ясности  изложения   формулы
изобретения,  описания  изобретения и чертежей или по вопросу о том,
достаточно  ли  полно  формула  изобретения  подкрепляется описанием
изобретения;
     (vi) считает,   что   какой-либо   пункт  формулы  относится  к
изобретению, не охваченному отчетом о международном поиске, и решает
не  проводить  международную  предварительную  экспертизу  по  этому
пункту; или
     (vii) считает,  что  перечень  последовательностей  нуклеотидов
и/или   аминокислот  не  представлен  ему  в  форме,  обеспечивающей
полноценную международную предварительную экспертизу, данный Орган в
письменной  форме  уведомляет  об этом заявителя.  Если национальное
законодательство национального ведомства,  действующего  в  качестве
Органа международной предварительной экспертизы, не допускает, чтобы
пункты формулы изобретения,  содержащие  множественную  зависимость,
составлялись  иначе,  чем  это  предусмотрено  во  втором  и третьем
предложениях правила  6.4(а),  Орган  международной  предварительной
экспертизы  может,  в случае несоблюдения этого принципа составления
формулы,  применить статью 34(4)(b). В таком случае он уведомляет об
этом заявителя в письменной форме.
     (b) В  уведомлении полностью указываются причины,  на основании
которых Орган  международной  предварительной  экспертизы  пришел  к
такому мнению.
     (c) В уведомлении заявителю предлагается  представить  ответ  в
письменном виде с изменениями, когда это необходимо.
     (d) В уведомлении устанавливается срок для  ответа.  Этот  срок
должен быть разумным с учетом обстоятельств.  Обычно срок составляет
два месяца с даты уведомления. В любом случае он не может быть менее
одного  месяца с этой даты.  Этот срок составляет,  по крайней мере,
два месяца с упомянутой даты,  если  отчет  о  международном  поиске
направляется  одновременно  с  уведомлением.  Он не должен превышать
трех месяцев с этой даты,  но может  быть  продлен,  если  заявитель
просит об этом до его истечения.
     66.3. Официальный  ответ  Органу  международной предварительной
экспертизы
     (a) Заявитель   может   дать   ответ    Органу    международной
предварительной экспертизы на его предложение,  упомянутое в правиле
66.2(с),  с внесением изменений,  или,  если заявитель не согласен с
мнением  этого  Органа,  с  приведением  аргументов,  или может дать
ответ, содержащий как изменения, так и аргументы.
     (b) Любой    ответ    направляется    непосредственно    Органу
международной предварительной экспертизы.
     66.4. Дополнительная возможность  для  внесения  изменений  или
приведения аргументов
     (a) Орган   международной   предварительной   экспертизы  может
высказать одно или  несколько  дополнительных  мнений  в  письменном
виде; при этом применяются правила 66.2 и 66.3.
     (b) Орган международной предварительной экспертизы  по  просьбе
заявителя  может  предоставить ему одну или несколько дополнительных
возможностей для внесения изменений или приведения аргументов.
     66.4bis. Рассмотрение изменений и аргументов
     Орган    международной  предварительной  экспертизы  может   не
принимать    во  внимание  изменения  и  аргументы  при   подготовке
письменного  сообщения  или заключения международной предварительной
экспертизы,  если  они  поступили после того, как данный Орган начал
подготовку этого сообщения или заключения.
     66.5. Изменение
     Любая  поправка в формуле изобретения, описании изобретения или
чертежах,  за  исключением  устранения очевидных ошибок, в том числе
изъятие  пунктов  формулы  изобретения,  изъятие  отдельных  мест  в
описании  изобретения  или  изъятие  отдельных  чертежей,  считается
изменением.
     66.6. Неофициальный контакт с заявителем
     Орган  международной  предварительной  экспертизы может в любое
время  неофициально  связываться  (по  телефону, письменно или путем
личных  встреч)  с  заявителем.  Упомянутый  Орган  решает по своему
усмотрению,  встречаться  ли  ему  с заявителем более одного раза по
просьбе  последнего  и  отвечать  ли  на  любое неофициальное письмо
заявителя.
     66.7. Приоритетный документ
     (a) Если  Органу международной предварительной экспертизы нужна
копия  заявки,  приоритет  которой  испрашивается  в   международной
заявке,  Международное  бюро по запросу незамедлительно представляет
такую копию.  Если эта копия не представлена в  Орган  международной
предварительной   экспертизы,   поскольку   заявитель   не  выполнил
требования правила 17.1,  заключение  международной  предварительной
экспертизы   может   быть   составлено   без   учета  испрашиваемого
приоритета.
     (b) Если   язык   заявки,   чей   приоритет   испрашивается   в
международной заявке,  иной чем  язык  или  один  из  языков  органа
международной  предварительной  экспертизы,  этот орган может,  если
обоснованность приоритетных  притязаний  связана  с  формулированием
мнения,   оговоренного   в   статье   33(1),   предложить  заявителю
подготовить перевод на указанный  язык  или  на  один  из  указанных
языков  в  течение двух месяцев с даты предложения.  Если перевод не
будет подготовлен в пределах этого срока,  заключение  международной
предварительной  экспертизы  может  быть  составлено,  как  если  бы
приоритет не был заявлен.
     66.8. Форма изменений
     (a) С учетом пункта (b), заявитель представляет заменяющий лист
вместо  каждого  листа  международной  заявки,  который в результате
изменения  отличается  от  ранее поданного листа. В сопроводительном
письме  к  заменяющим  листам  обращается внимание на различия между
заменяемыми  и  заменяющими  листами  и  предпочтительно объясняются
причины такого изменения.
     (b) Если изменение состоит в изъятии частей,  либо в  небольшом
изменении или дополнении,  заменяющий лист, упомянутый в пункте (а),
может  быть  копией  соответствующего  листа  международной  заявки,
содержащего изменения или дополнения, при условии, что это не влияет
на ясность и на возможность непосредственного репродуцирования. Если
какое-либо изменение приводит к аннулированию целого листа, в письме
сообщается об этом изменении и предпочтительно  объясняются  причины
такого изменения.
     66.9. Язык изменений
     (a) С учетом пунктов (b) и (с),  если международная заявка была
подана на языке,  отличающемся от языка, на котором она публикуется,
любое  изменение,  а также любое письмо,  упомянутое в правиле 66.8,
представляются на языке публикации.
     (b) Если  международная предварительная экспертиза проводится в
соответствии  с  правилом  55.2  на  основе  перевода  международной
заявки,  любое изменение,  а также любое письмо, упомянутое в пункте
(а), представляются на языке такого перевода.
     (c) С учетом положений правила 55.3,  если изменение или письмо
не представлены на языке, который требуется в соответствии с пунктом
(a)  или (b),  Орган международной предварительной экспертизы,  если
это  практически  осуществимо  с  учетом   срока   для   составления
заключения   международной  предварительной  экспертизы,  предлагает
заявителю представить изменение или  письмо  на  требуемом  языке  в
срок, который должен быть разумным с учетом обстоятельств.
     (d) Если заявитель не представил изменение на требуемом языке в
срок, предусмотренный в пункте (с), это изменение не учитывается для
целей  международной  предварительной  экспертизы. Если заявитель не
представил  письмо,  упомянутое  в  пункте (а), на требуемом языке в
срок,  предусмотренный в пункте (с), соответствующее изменение может
не учитываться для целей международной предварительной экспертизы.

                             Правило 67
        Объект заявки в соответствии со статьей 34(4)(a)(i)

     67.1. Определение
     Ни  один  Орган  международной  предварительной  экспертизы  не
обязан    проводить  международную  предварительную  экспертизу   по
международной  заявке,  если  и  поскольку объект заявки относится к
следующему:
     (i) научные и математические теории;
     (ii) сорта растений,  породы животных или  чисто  биологические
способы    выращивания   растений   и   животных,   за   исключением
микробиологических   способов   и   продуктов,   полученных   такими
способами;
     (iii) схемы,  правила  или  методы  организации   производства,
выполнение чисто умственных расчетов или игр;
     (iv) оперативные или терапевтические методы лечения  людей  или
животных, а также способы диагностики;
     (v) простое изложение информации;
     (vi) вычислительные   программы  в  той  мере,  в  какой  Орган
международной предварительной экспертизы не оснащен  для  проведения
международной предварительной экспертизы в отношении таких программ.

                             Правило 68
           Отсутствие единства изобретения (международная
                    предварительная экспертиза)

     68.1. Отсутствие предложения об ограничении формулы изобретения
или уплате пошлин
     Если  Орган  международной предварительной экспертизы установит
несоответствие требованию единства изобретения и решит не предлагать
заявителю ограничить формулу изобретения или уплатить дополнительные
пошлины,  он  проводит  международную  предварительную  экспертизу с
учетом  положений статьи 34(4)(b) и правила 66.1(e) в отношении всей
международной  заявки,  однако,  отмечает в письменном сообщении и в
заключении  международной  предварительной  экспертизы,  что, как он
считает,  требование  единства  изобретения не соблюдено, и излагает
причины, на основании которых он так считает.
     68.2. Предложение об ограничении формулы изобретения или уплате
пошлин
     Если  Орган  международной предварительной экспертизы установит
несоответствие  требованию  единства  изобретения и решит предложить
заявителю,  по усмотрению последнего, ограничить формулу изобретения
или уплатить дополнительные пошлины, он должен оговорить, по крайней
мере, одну возможность ограничения, которая, по мнению этого Органа,
удовлетворяла  бы  соответствующим  требованиям; Орган международной
предварительной  экспертизы  также  приводит  размер  дополнительных
пошлин  и  излагает  причины,  на  основании которых он считает, что
международная    заявка    не   соответствует  требованию   единства
изобретения.  Одновременно,  с  учетом  конкретных обстоятельств, он
устанавливает  срок  для выполнения предложенных действий; этот срок
должен  быть  не  менее  одного  и  не  более  двух  месяцев  с даты
предложения.
     68.3. Дополнительные пошлины
     (a) Размер дополнительной пошлины за  проведение  международной
предварительной   экспертизы  в  соответствии  со  статьей  34(3)(a)
устанавливается компетентным Органом  международной  предварительной
экспертизы.
     (b) Дополнительная   пошлина   за   проведение    международной
предварительной   экспертизы  в  соответствии  со  статьей  34(3)(a)
уплачивается непосредственно  Органу  международной  предварительной
экспертизы.
     (c) Любой  заявитель  может  уплатить  дополнительную   пошлину
одновременно с подачей возражения, в котором приводятся обоснованные
доводы в подтверждение того,  что международная заявка соответствует
требованию   единства   изобретения   или   что   размер   требуемой
дополнительной   пошлины   является   завышенным.   Это   возражение
рассматривается   комиссией   в  составе  трех  членов,  или  другой
специальной   инстанцией   Органа   международной    предварительной
экспертизы,  либо  любым  другим  компетентным  вышестоящим органом,
который  в   случае   признания   обоснованности   возражения   дает
распоряжение   о   полном   или   частичном   возмещении   заявителю
дополнительной пошлины.  По просьбе  заявителя  текст  возражения  и
решение   по  нему  направляются  выбранным  ведомствам  в  качестве
приложения к заключению международной предварительной экспертизы.
     (d) Лицо,  которое  принимало решение,  послужившее поводом для
возражения,  не входит в состав комиссии из трех членов, специальной
инстанции или компетентного вышестоящего органа, упомянутых в пункте
(с).
     (e) Если   заявитель  в  соответствии  с  пунктом  (c)  уплатил
дополнительную пошлину  одновременно  с  подачей  возражения,  Орган
международной     предварительной     экспертизы     может,    после
предварительного рассмотрения обоснованности предложения  об  уплате
дополнительной пошлины, потребовать от заявителя уплатить пошлину за
рассмотрение  возражения  ("пошлина  за  возражение").  Пошлина   за
возражение  должна  быть уплачена в месячный срок с даты уведомления
заявителя о результатах предварительного рассмотрения.  Если пошлина
за  возражение  не  уплачена в указанный срок,  возражение считается
изъятым. Пошлина за возражение должна быть возмещена заявителю, если
комиссия  в  составе  трех членов,  другая специальная инстанция или
вышестоящий  орган,  упомянутые  в  пункте  (с),  сочтут  возражение
обоснованным.
     68.4. Процедура  в  случае  недостаточного  ограничения формулы
изобретения
     Если    заявитель  ограничит  формулу  изобретения,  но   этого
недостаточно для приведения ее в соответствие с требованием единства
изобретения,    Орган    международной  предварительной   экспертизы
действует так, как это предусмотрено статьей 34(3)(с).
     68.5. Главное изобретение
     В случае сомнения относительно того, какое изобретение является
главным  для целей статьи 34(3)(с), изобретение, упомянутое первым в
формуле, считается главным изобретением.

                             Правило 69
             Начало и срок для проведения международной
                     предварительной экспертизы

     69.1. Начало международной предварительной экспертизы
     (a) С учетом  положений  пунктов  (b)-(e)  Орган  международной
предварительной  экспертизы  начинает  международную предварительную
экспертизу,  когда у него имеется как  требование,  так  и  отчет  о
международном   поиске  либо  декларация  Международного  поискового
органа в соответствии  со  статьей  17(2)(a)  о  том,  что  отчет  о
международном поиске не будет подготовлен.
     (b) Если  компетентный  Орган   международной   предварительной
экспертизы  является  частью  того  же  национального  ведомства или
межправительственной организации,  что и компетентный  Международный
поисковый  орган,  по  желанию  Органа международной предварительной
экспертизы и  с  учетом  пункта  (d)  международная  предварительная
экспертиза может начаться одновременно с международным поиском.
     (c) Если заявление об изменениях содержит сообщение о том,  что
изменения  в  соответствии  со  статьей  19  должны  быть приняты во
внимание (правило 53.9(a)(i)),  Орган международной  предварительной
экспертизы  начинает  международную предварительную экспертизу после
того, как он получит копию соответствующих изменений.
     (d) Если заявление об изменениях содержит сообщение о том,  что
начало международной предварительной экспертизы должно быть отложено
(правило  53.9(b)),  Орган  международной предварительной экспертизы
начинает международную предварительную экспертизу после того, как:
     (i) он получит копию изменений в соответствии со статьей 19;
     (ii) он  получит  сообщение  заявителя  о  том,  что   тот   не
собирается делать изменения в соответствии со статьей 19; или
     (iii) истечет 20 месяцев с даты приоритета,  в  зависимости  от
того, какое из перечисленных обстоятельств наступит первым.
     (e) Если заявление об изменениях содержит сообщение о том,  что
изменения  в  соответствии со статьей 34 поданы вместе с требованием
(правило 53.9(с)), но на самом деле такие изменения не представлены,
Орган     международной    предварительной    экспертизы    начинает
международную предварительную экспертизу после того,  как он получит
изменения   или  как  истечет  срок,  установленный  в  предложении,
упомянутом в правиле  60.1(g),  в  зависимости  от  того,  какое  из
перечисленных обстоятельств наступит первым.
     69.2. Срок   для   проведения   международной   предварительной
экспертизы
     Срок  для  подготовки  заключения международной предварительной
экспертизы составляет:
     (i) 28 месяцев с даты приоритета, или
     (ii) восемь месяцев с даты уплаты пошлин, упомянутых в правилах
57.1 и 58.1(а), или
     (iii) восемь  месяцев  с  даты  получения Органом международной
предварительной экспертизы перевода,  представленного в соответствии

Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 | Стр.14 | Стр.15 | Стр.16




< Главная

Новости законодательства

Новости сайта
Новости Беларуси

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Полезные ресурсы

Разное

Rambler's Top100
TopList

Законы России

Право - Законодательство Беларуси и других стран

ЗОНА - специальный проект. Политзаключенные Беларуси

LawBelarus - Белорусское Законодательство

Юридический портал. Bank of Laws of Belarus

Фирмы Беларуси - Каталог предприятий и организаций Республики Беларусь

RuFirms. Фирмы России - каталог предприятий и организаций.Firms of Russia - the catalogue of the enterprises and the organizations