Стр. 2
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19
крепления конца каната во втулке электротали). Корпуса, втулки и
клинья не должны иметь острых кромок, о которые может перетираться
канат.
73. Число проколов каждой прядью при заплетке должно
соответствовать таблице согласно приложению 4.
Последний прокол каждой прядью должен производиться половинным
числом ее проволок (половинным сечением пряди). Допускается
последний прокол делать половинным числом прядей каната.
74. Конструкция зажимов и усилие (момент) затяжки гаек зажимов
должны соответствовать нормативным правовым актам. Количество
зажимов определяется при проектировании, но должно быть не менее
трех. Шаг расположения зажимов и длина свободного конца каната за
последним зажимом должны быть не менее шести диаметров каната. Скобы
зажимов должны устанавливаться на свободный конец каната.
Установка зажимов горячим (кузнечным) способом не разрешается.
75. Крепление канатов к барабану должно производиться надежным
способом, допускающим возможность замены канатов. При использовании
прижимных планок их количество должно быть не менее двух. Длина
свободного конца каната от последнего зажима на барабане должна быть
не менее двух диаметров каната. Запрещается изгибать свободный конец
каната под прижимной планкой или на расстоянии от планки менее трех
диаметров каната.
76. Канаты кранов, транспортирующих расплавленный или
раскаленный металл и жидкий шлак, должны быть защищены от
непосредственного воздействия лучистого тепла и брызг металла
установкой соответствующих ограждений.
ГЛАВА 7
ЦЕПИ
77. На кранах могут применяться грузовые пластинчатые и сварные
цепи.
78. Пластинчатые цепи, применяемые на кранах, должны
соответствовать ГОСТ 191-82 "Цепи грузовые пластинчатые. Технические
условия". Сварные и штампованные цепи, применяемые в качестве
грузовых, должны соответствовать ГОСТ 228-95 "Цепи якорные судовые.
Параметры и размеры, технические требования, маркировка сборочных
единиц" и другим требованиям нормативных правовых актов.
79. Цепи должны иметь сертификат организации-изготовителя об их
испытании в соответствии с действующими нормативными правовыми
актами, по которым они изготовлены. При отсутствии указанного
сертификата должны быть произведены испытания образца цепи для
определения разрушающей нагрузки и проверки соответствия размеров
действующему стандарту. Пластинчатые цепи могут работать на
звездочках при числе зубьев не менее 8 со скоростью не более
0,25 м/с. Коэффициент запаса прочности на разрыв пластинчатых цепей
должен быть для групп классификационного режима М 1 и М 2 не менее
3, для всех остальных - не менее 5. Как исключение, скорость цепи
может быть увеличена до 1,5 м/с при соответствующем увеличении
запаса прочности до 8.
Коэффициент запаса прочности сварных грузовых цепей стропов по
отношению к разрушающей нагрузке должен приниматься согласно
приложению 5.
Допускается сращивание цепей путем электросварки новых
вставленных звеньев или с помощью специальных соединительных
звеньев. После сращивания цепь должна быть испытана нагрузкой, в
1,25 раза превышающей ее расчетное тяговое усилие, в течение 10
минут.
Контроль качества сварных соединений грузовых цепей должен
осуществляться внешним осмотром и измерением, а также
радиографическим методом контроля.
Внешнему осмотру и измерению подлежат все сварные соединения
грузовых цепей. Количество стыков сварных соединений грузовых цепей,
подвергаемых радиографическому методу контроля, устанавливается в
технических условиях на их изготовление.
Оценка качества сварных соединений по результатам внешнего
осмотра и радиографического метода контроля производится в
соответствии с техническими условиями на изготовление грузовых
цепей, которые должны содержать нормы оценки качества сварных
соединений, исключающие выпуск изделий с дефектами, снижающими их
прочность и эксплуатационную надежность.
ГЛАВА 8
БАРАБАНЫ, БЛОКИ, ЗВЕЗДОЧКИ
80. Барабаны, блоки, звездочки должны соответствовать настоящим
Правилам, государственным и межгосударственным стандартам и другим
нормативным правовым актам.
81. Минимальные диаметры барабанов, блоков и уравнительных
блоков, огибаемых стальными канатами, определяются по формулам:
D1 >= h1 x d, D2 >= h2 x d, D3 >= h3 x d,
где d - диаметр каната, мм;
D1, D2, D3 - диаметры соответственно барабана, блока и
уравнительного блока по средней линии навитого каната, мм;
h1, h2, h3 - коэффициенты выбора диаметров соответственно
барабана, блока, уравнительного блока. Значение их принимается
согласно приложению 6.
Допускается изменение коэффициентов hi, но не более чем на два
шага по группе классификации, в большую или меньшую сторону (по
таблице согласно приложению 6) с соответствующей компенсацией
посредством величины Zp (по таблице согласно приложению 3) на то же
число шагов в меньшую или большую сторону.
82. Диаметр барабана или блока, огибаемого сварной цепью,
должен быть: у механизмов с группами классификации М 1 и М 2 не
менее 20-кратного калибра цепи; у механизмов с группами
классификации М 3...М 8 не менее 30-кратного калибра цепи.
83. Сварные калиброванные и пластинчатые цепи при работе на
звездочке должны находиться одновременно в полном зацеплении не
менее чем с двумя зубьями звездочки.
84. Канатоемкость барабана должна быть такой, чтобы при
наинизшем возможном положении грузозахватного органа на барабане
оставались навитыми не менее 1,5 витка каната или цепи, не считая
витков, находящихся под зажимным устройством.
85. Барабаны под однослойную навивку каната должны иметь
нарезанные по винтовой линии канавки. У грейферных кранов при
однослойной навивке каната на барабан и у специальных кранов, при
работе которых возможны рывки и ослабление каната, барабаны должны
иметь канавку глубиной не менее 0,5 диаметра каната или снабжаться
устройством, обеспечивающим правильную укладку каната на барабане
(канатоукладчиком).
Применение гладкого барабана допускается в тех случаях, когда
по конструктивным причинам необходима многослойная навивка каната на
барабан, а также при навивке на барабан цепи.
86. Гладкие барабаны и барабаны с канавками, предназначенные
для многослойной навивки каната, должны иметь реборды с обеих сторон
барабана.
Барабаны с канавками, предназначенные для однослойной навивки
двух ветвей каната, ребордами могут не снабжаться, если ветви
навиваются от краев барабана к середине. При навивке на барабан с
канавками одной ветви каната реборда может не устанавливаться со
стороны крепления каната на барабане. Барабаны электрических талей,
снабженные устройством, исключающим сход каната с барабана
(канатоукладчиком), могут изготовляться без реборд.
Реборды барабана для каната должны возвышаться над верхним
слоем навитого каната не менее чем на два его диаметра, а для
цепей - не менее чем на ширину звена цепи.
87. При многослойной навивке каната на барабан должна быть
обеспечена правильная укладка каждого слоя каната.
88. Блоки должны иметь ограждающее устройство, исключающее
выход каната из ручья блока. Зазор между блоком по его внешнему
диаметру и ограждающим устройством должен быть не более 0,2 диаметра
каната.
89. Применение чугунного литья для изготовления канатных блоков
стреловых самоходных и башенных кранов не допускается.
ГЛАВА 9
ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
90. Электрооборудование кранов, его монтаж, токоподвод и
заземление должны соответствовать Правилам устройства
электроустановок, утвержденным Главным техническим управлением по
эксплуатации энергосистем Министерства энергетики и электрификации
СССР 5 октября 1979 г. (далее - Правила устройства электроустановок)
и другим нормативным правовым актам.
91. Подача напряжения на электрооборудование крана от внешней
сети должна осуществляться через вводное устройство (рубильник,
автоматический выключатель) с ручным или дистанционным приводом.
92. Вводное устройство (защитная панель) мостовых, козловых и
консольных кранов должно быть оборудовано специальным контактным
замком с ключом (ключ-марка), без которого не может быть подано
напряжение на кран.
Вводное устройство и панель управления башенных кранов должны
быть оборудованы приспособлением для запирания их на замок.
93. Для подачи напряжения на главные троллеи или гибкий кабель
должен быть установлен выключатель в доступном для отключения месте.
Выключатель должен иметь приспособление для запирания его в
отключенном положении. На корпусе выключателя должен быть указан
регистрационный номер крана, на который подается напряжение.
94. Кабина крана и машинное помещение должны быть оборудованы
электрическим освещением. Освещение кранов с электроприводом при
отключении электрооборудования должно оставаться подключенным.
Цепи освещения и сигнального прибора должны иметь собственный
выключатель и включаться до вводного устройства.
95. Светильники (прожектора), установленные на башенных кранах
для освещения строительной площадки, должны включаться собственными
выключателями, установленными в кабине и в нижней части крана.
96. Все краны должны быть оборудованы низковольтным ремонтным
освещением напряжением не более 42 В.
Питание электрической цепи ремонтного освещения должно
осуществляться от трансформатора или аккумулятора, установленного на
кране.
Однобалочные краны ремонтным освещением могут не оснащаться.
97. Кабина управления крана, работающего на открытом воздухе, а
также в помещении с температурой окружающей среды ниже плюс 10
градусов по Цельсию должна оборудоваться отопительным прибором.
Электрические отопительные приборы должны подсоединяться к
электрической сети после вводного устройства.
Установка отопительного прибора на кране должна соответствовать
Правилам устройства электроустановок и правилам пожарной
безопасности.
98. Грузозахватный орган штыревого крана и корпуса
электрооборудования, находящиеся по условиям технологического
процесса под напряжением, заземляться не должны. В этом случае от
заземленных частей они должны быть изолированы не менее чем тремя
ступенями изоляции. Сопротивление каждой ступени изоляции после
монтажа вновь изготовленного или капитально отремонтированного крана
должно быть не менее 10 МОм. Изоляция электрооборудования и
электропроводки должна быть рассчитана на случай повреждения
ступеней защитной изоляции.
ГЛАВА 10
ГИДРООБОРУДОВАНИЕ
99. Гидрооборудование кранов должно соответствовать настоящим
Правилам, ГОСТ 30321-95 "Краны грузоподъемные. Требования
безопасности к гидравлическому оборудованию" и другим нормативным
правовым актам.
100. Конструкция гидравлической системы должна исключать
возможность:
самопроизвольного опускания груза в аварийных ситуациях,
приводные механизмы должны останавливаться при нахождении элементов
управления в любом из возможных положений;
повреждения элементов гидропривода (трубопроводов, рукавов, их
соединений) при соприкосновении с элементами металлоконструкций.
101. Гидропривод механизмов должен обеспечивать пуск с грузом
на крюке из любого положения и опускание груза с установившейся
скоростью. Допустимая величина просадки груза должна быть указана в
технических условиях.
102. Гидравлическая система должна предусматривать полное и
безопасное удаление рабочей жидкости (и заполнение системы) при
ремонте и техническом обслуживании без попадания жидкости на землю.
Слив рабочей жидкости из предохранительных клапанов должен
производиться в гидробак.
103. Конструкция гидравлической системы должна обеспечивать:
замену элементов гидропривода, трубопроводов и фильтров на
кране без слива рабочей жидкости из гидробака;
непрерывное фильтрование рабочей жидкости.
Степень фильтрации должна устанавливаться с учетом требований,
записанных в эксплуатационной документации на гидравлическое
оборудование. Фильтр, установленный на линии слива, должен иметь
перепускной клапан.
104. Каждый гидравлический контур должен быть предохранен от
превышения рабочего давления предохранительным клапаном,
отрегулированным на работу с номинальным грузом и опломбированным.
Гидравлические контуры, предохраняемые от одинакового недопустимого
давления, могут иметь один общий предохранительный клапан.
105. Уровень рабочей жидкости должен контролироваться по
минимальной и максимальной отметкам на масломерном стекле.
Применение щупов не допускается. При использовании на кране
нескольких баков для жидкости они должны иметь одинаковую
маркировку.
ГЛАВА 11
ПРИБОРЫ И УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ
106. Приборы и устройства безопасности кранов должны
соответствовать настоящим Правилам, государственным и
межгосударственным стандартам и другим нормативным правовым актам.
107. Краны должны быть оборудованы ограничителями рабочих
движений для автоматической остановки:
механизма подъема грузозахватного органа (кроме электрических
талей, оснащенных муфтой предельного момента) в его крайних верхнем
и нижнем положениях. Ограничитель нижнего положения грузозахватного
органа может не устанавливаться, если по условиям эксплуатации не
требуется опускать груз ниже уровня, указанного в паспорте крана;
механизма изменения вылета;
механизма передвижения рельсовых кранов (за исключением
железнодорожных) и их грузовых тележек, если скорость крана
(тележки) при подходе к крайнему положению может превысить 30 м/мин.
Механизмы передвижения башенных, козловых кранов и мостовых
кранов-перегружателей должны быть оборудованы ограничителями
независимо от скорости передвижения;
механизмов передвижения мостовых, козловых, консольных,
портальных кранов или их грузовых тележек, работающих на одном
пути.
Указанные устройства должны устанавливаться также при
необходимости ограничения хода любого механизма, например механизма
поворота, выдвижения секций башни при монтаже крана, механизмов
грузозахватного органа, подъема кабины.
108. Концевые выключатели ограничителей рабочих движений должны
включаться в электрическую схему крана так, чтобы была обеспечена
возможность движения механизма в обратном направлении. Дальнейшее
движение в том же направлении допускается:
для механизма передвижения мостового крана - при подходе к
посадочной площадке или тупиковому упору с наименьшей скоростью,
обеспечиваемой электроприводом;
для механизма опускания стрелы стрелового самоходного крана в
транспортное положение (без груза).
109. Ограничитель механизма подъема груза должен обеспечить
остановку грузозахватного органа при подъеме без груза и зазор между
грузозахватным органом и упором у электрических талей - не менее
50 мм, у других кранов - не менее 200 мм. При скорости подъема груза
более 40 м/мин механизм подъема должен быть оборудован
дополнительным ограничителем, срабатывающим до основного
ограничителя и переключающим электрическую схему на пониженную
скорость подъема.
110. У грейферных кранов с раздельным приводом подъемной и
замыкающей лебедок ограничитель (ограничители) должен (должны)
отключать одновременно оба двигателя при достижении грейфером
крайнего верхнего положения.
111. Ограничители механизмов передвижения должны обеспечивать
отключение двигателей на следующем расстоянии до упора:
для башенных, портальных, козловых кранов и мостовых
перегружателей - не менее полного пути торможения;
для остальных кранов - не менее половины пути торможения.
При установке взаимных ограничителей хода механизмов
передвижения мостовых и консольных кранов, работающих на одном
крановом пути, указанное расстояние может быть уменьшено до 500 мм.
Путь торможения механизма должен быть указан
организацией-изготовителем в паспорте крана.
112. Стреловые самоходные краны должны быть оборудованы
ограничителями рабочих движений для автоматического отключения
механизмов подъема, поворота и выдвижения стрелы на безопасном
расстоянии от крана до проводов линии электропередачи.
113. Стреловые самоходные краны для предотвращения их
столкновения с препятствиями в стесненных условиях работы должны
быть оснащены координатной защитой.
114. Краны стрелового типа (кроме консольных) должны быть
оборудованы ограничителем грузоподъемности (грузового момента),
автоматически отключающим механизмы подъема груза и изменения вылета
в случае подъема груза, масса которого превышает грузоподъемность
для данного вылета более чем на:
15% - для башенных (с грузовым моментом до 20 т·м включительно)
и портальных кранов;
10% - для остальных кранов.
У кранов, имеющих две или более грузовые характеристики,
ограничитель должен иметь устройство для переключения его на
выбранную характеристику.
115. Краны мостового типа должны быть оборудованы
ограничителями грузоподъемности (для каждой грузовой лебедки), если
не исключается возможность их перегрузки по технологии производства.
Краны с переменной по длине моста грузоподъемностью также должны
быть оборудованы такими ограничителями.
Ограничитель грузоподъемности кранов мостового типа не должен
допускать перегрузку более чем на 25%.
116. После срабатывания ограничителя грузоподъемности должно
быть возможно опускание груза или включение других механизмов для
уменьшения грузового момента.
117. У кранов, грузоподъемность которых меняется с изменением
вылета, должен быть предусмотрен указатель грузоподъемности,
соответствующей вылету. Шкала (табло) указателя грузоподъемности
должна быть отчетливо видна с рабочего места крановщика (машиниста)
(далее - крановщик). Указатель грузоподъемности может входить в
состав электронного ограничителя грузоподъемности.
При градуировании шкалы указателя грузоподъемности крана
необходимо замер вылета производить на горизонтальной площадке с
грузом на крюке, соответствующим определенному вылету, а нанесение
отметки на шкале производить после снятия груза.
118. Краны мостового типа должны быть оборудованы устройством
для автоматического снятия напряжения с крана при выходе на галерею.
У кранов, работающих в помещении, троллеи с напряжением не более
42 В при этом могут не отключаться.
У мостовых кранов, вход на которые предусмотрен через галерею
моста, такой блокировкой должна быть оборудована дверь для входа на
галерею.
119. Дверь для входа в кабину управления, передвигающуюся
вместе с краном, со стороны посадочной площадки должна быть снабжена
электрической блокировкой, запрещающей движение крана при открытой
двери.
Если кабина имеет тамбур, то такой блокировкой снабжается дверь
тамбура.
120. У магнитных кранов электрическая схема должна быть
выполнена так, чтобы при снятии напряжения с крана контактами
приборов и устройств безопасности напряжение с грузоподъемного
электромагнита не снималось.
121. У башенных кранов с неповоротной башней и у других кранов
при расположении кабины на поворотной части крана должно быть
предусмотрено устройство, автоматически отключающее двигатель
механизма поворота при открытом люке или двери.
122. Грузоподъемные краны, управляемые из кабины или пульта
управления (при дистанционном управлении), должны быть снабжены
звуковым сигнальным прибором, хорошо слышимым в местах перемещения
груза, и отличаться по тональности от автомобильного сигнала.
123. Козловые краны и мостовые краны-перегружатели должны быть
рассчитаны на максимально возможное усилие перекоса, возникающее при
их передвижении, или оборудованы ограничителем перекоса
автоматического действия.
124. У кранов с электроприводом, кроме кранов с механизмами
подъема, имеющими второй грузоупорный тормоз, должна быть
предусмотрена защита от падения груза и стрелы при обрыве любой из
трех фаз питающей электрической сети.
125. В кабине стрелового самоходного крана должен быть
установлен указатель угла наклона крана (креномер, сигнализатор). В
случае, когда управление выносными опорами крана осуществляется вне
кабины, на неповоротной раме крана должен быть установлен
дополнительный указатель угла наклона крана.
126. Башенные краны с высотой до верха оголовка башни более
15 м, козловые краны с пролетом более 16 м, портальные краны,
мостовые краны-перегружатели должны быть снабжены прибором
(анемометром), автоматически включающим звуковой сигнал при
достижении скорости ветра, указанной в паспорте для рабочего
состояния крана.
Места установки прибора следует выбирать в соответствии с
нормативными правовыми актами.
127. Краны, передвигающиеся по крановому пути на открытом
воздухе, должны быть оборудованы противоугонными устройствами в
соответствии с нормативными правовыми актами.
128. При использовании в качестве противоугонного устройства
рельсовых захватов их конструкция должна позволять закрепление крана
на всем пути его перемещения.
129. Противоугонные устройства с машинным приводом должны быть
оборудованы приспособлением для приведения их в действие вручную.
130. Краны, передвигающиеся по крановому пути, и их тележки для
смягчения возможного удара об упоры или друг о друга должны быть
снабжены упругими буферными устройствами.
131. Краны и грузовые тележки, передвигающиеся по крановому
пути, должны быть снабжены опорными деталями на случай поломки колес
и осей ходовых устройств.
У монорельсовых тележек с прицепной кабиной опорные детали
должны быть установлены на ходовой тележке кабины. При подвеске
кабины и механизма подъема к общей раме опорные детали
устанавливаются на каждой ходовой тележке.
Опорные детали должны быть установлены на расстоянии не более
20 мм от рельсов (ездовых балок), по которым передвигается кран
(тележка), и должны быть рассчитаны на наибольшую возможную нагрузку
на эти детали.
132. У стреловых самоходных кранов с изменяющимся вылетом и
гибкой подвеской стрелы должны быть установлены упоры или другие
устройства, предотвращающие запрокидывание стрелы.
133. У башенных кранов такие устройства должны быть
установлены, если при минимальном вылете угол между горизонталью и
стрелой превышает 70 градусов.
134. Краны мостового типа грузоподъемностью более 10 т и группы
классификации (режима) не менее А6, башенные краны грузоподъемностью
более 5 т, портальные, железнодорожные и стреловые самоходные краны
должны быть оборудованы регистраторами параметров их работы.
Башенные краны грузоподъемностью до 5 т включительно должны быть
оснащены устройствами для учета наработки в моточасах.
ГЛАВА 12
АППАРАТЫ УПРАВЛЕНИЯ
135. Аппараты управления краном должны соответствовать
настоящим Правилам, государственным и межгосударственным стандартам
и нормативным правовым актам.
136. Аппараты управления должны быть выполнены и установлены
таким образом, чтобы управление было удобным и не затрудняло
наблюдение за грузозахватным органом и грузом.
137. Направление перемещения рукояток и рычагов должно по
возможности соответствовать направлению движений механизмов.
138. Условные обозначения направлений вызываемых движений
должны быть указаны на аппаратах управления и сохраняться в течение
срока их эксплуатации.
139. Отдельные положения рычагов рукояток должны фиксироваться;
усилие фиксации в нулевом положении должно быть больше, чем в любом
другом положении.
При бесступенчатом регулировании должна быть обеспечена
фиксация рукояток только в нулевом положении.
140. Кнопочные аппараты, предназначенные для реверсивного пуска
механизма, должны иметь электрическую блокировку, исключающую подачу
напряжения на реверсивные аппараты при одновременном нажатии на обе
кнопки.
141. Аппараты для управления с пола должны иметь устройство для
самовозврата в нулевое положение; при этом работа механизма возможна
только при непрерывном нажатии на кнопку или удержании рукоятки в
рабочем положении.
142. Для кранов с электрическим приводом включение линейного
контактора должно быть возможно только в том случае, если все
контроллеры находятся в нулевом положении.
Контакты нулевой блокировки магнитных контроллеров с
индивидуальной нулевой защитой в цепь контактора защитной панели
(вводного устройства) могут не включаться. В этом случае в кабине
управления должна быть установлена световая сигнализация,
информирующая о включении или выключении магнитного контроллера.
143. При наличии нескольких постов управления краном должна
быть предусмотрена блокировка, исключающая возможность управления
одновременно с разных постов.
144. Аппараты управления с пола должны быть подвешены на
стальном тросике такой длины, которая позволяла бы лицу,
управляющему механизмом, находиться на безопасном расстоянии от
поднимаемого груза. Аппарат управления должен быть расположен на
высоте от 1000 до 1500 мм от пола.
145. Башенные краны для безопасного выполнения их монтажа и
испытаний должны быть снабжены выносным пультом управления.
ГЛАВА 13
КАБИНЫ УПРАВЛЕНИЯ
146. Кабины управления кранов должны соответствовать настоящим
Правилам, государственным и межгосударственным стандартам и другим
нормативным правовым актам.
147. Кабина управления и пульт управления должны быть
расположены в таком месте, чтобы крановщик имел возможность
наблюдать за грузозахватным органом с грузом в любом их
расположении.
148. Кабина управления крана стрелового типа должна быть
расположена так, чтобы при нормальной работе крана с минимальным
вылетом исключалась возможность удара груза или грузозахватного
органа о кабину. Располагать механизмы крана непосредственно над
кабиной не допускается.
149. Кабина мостового крана и передвижного консольного крана
должна помещаться под галереей моста (консоли) и сообщаться с ней
лестницей.
150. У кранов мостового типа допускается подвешивать кабину к
раме грузовой тележки. В этом случае выход из кабины на галерею
моста должен осуществляться через настил тележки или по наружной
огражденной лестнице.
151. Кабина крана мостового типа должна быть подвешена со
стороны, противоположной той, на которой расположены главные
троллеи. Исключения допускаются в тех случаях, когда троллеи
недоступны для случайного к ним прикосновения из кабины, из тамбура
кабины, с посадочной площадки или лестницы.
152. Внутренние размеры кабины должны быть не менее: высота -
2000 мм, ширина - 900 мм, длина - 1300 мм, минимальный объем должен
составлять 3 куб.м.
В кабинах с невертикальной передней частью в сечении,
проходящем через центр сиденья крановщика, допускается уменьшение
высоты до 1600 мм. Высота кабины грузовых тележек, передвигающихся
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19
|