Стр. 7
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11
К каждому стержню, предназначенному для запирания борта,
приварен металлический ограничитель, который ограничивает
вертикальное перемещение запирающих стержней и не позволяет
раскрыться бортам, когда кольцо МДП находится в выдвинутой позиции.
В то же время конфигурация и расположение этих металлических
ограничителей не позволяют открыться кольцу МДП при открытых
бортовых замках.
Это означает, что в выдвинутом положении с пропущенной через
него соединительной веревкой кольцо обеспечивает крепление борта к
стойкам, а также крепление стоек к полу грузового отделения.
Кроме того, запирающий стержень верхней стойки, приваренный к
одному из запирающих стержней бортов, одновременно с креплением
бортов обеспечивает крепление крыши.
Пока кольцо МДП находится в выдвинутом положении, для того,
чтобы открыть борт или крышу, необходимо полностью уничтожить
стойку.
(TRANS/GE.30/AC.2/12, пункт 15; TRANS/GE.30/35, пункт 109 и
приложение 2; TRANS/GE.30/GRCC/11, пункты 27-29; см.рис. ниже)
Образец крепления металлических колец к покрытию
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
b) Если необходимо обеспечить глухое крепление краев брезента к
транспортному средству, соединение должно быть непрерывным и
осуществляться при помощи прочных деталей.
Пояснительная записка к пункту 6b) статьи 3
2.3.6b) Глухое крепление брезента
В тех случаях, когда один или несколько краев брезента наглухо
крепятся к кузову транспортного средства, брезент должен
удерживаться с помощью ленты из металла или другого подходящего
материала, прикрепляемой к кузову транспортного средства крепежными
деталями, удовлетворяющими требованиям подпункта а) записки 2.2.1а)
настоящего приложения.
Комментарий к пункту 6b) статьи 3
Крепежная деталь, изображенная на рис.4 приложения 6, отвечает
требованиям приложения 2, статьи 3, подпунктов 6а) и 6b).
(TRANS/GE.30/55, пункт 41)
c) При использовании системы крепления брезента она должна в
закрытом положении плотно прижимать брезент к наружной части
грузового отделения (в качестве образца см.рис.6).
(ECE/TRANS/17, Amend.7, вступила в силу 1 августа 1986 г.)
7. Брезент должен опираться на соответствующую конструкцию
(стойки, боковины, арки, поперечины и т.д.).
Комментарий к пункту 7 статьи 3
Стойки, поддерживающие брезент
Дуги, поддерживающие брезент, иногда являются полыми и могут
использоваться для сокрытия груза. Однако, как и в случае со многими
другими частями транспортного средства, их можно всегда проверить. В
этих условиях использование полых дуг допускается.
(TRANS/GE.30/14, пункт 90; TRANS/GE.30/12, пункты 100 и 101;
TRANS/GE.30/6, пункт 41)
8. Расстояния между кольцами и расстояния между проушинами не
должны превышать 200 мм. Однако эти расстояния между кольцами и
проушинами могут быть большими, но не превышать 300 мм с любой
стороны стойки, если конструкция транспортного средства и брезента
такова, что полностью исключают доступ в грузовое отделение.
Проушины должны быть жесткими.
(ECE/TRANS/17/Amend.1, вступила в силу 1 августа 1979 г.)
Пояснительная записка к пункту 8 статьи 3
2.3.8. Расстояния между кольцами и проушинами
Над стойками допускается расстояние более 200 мм, но не более
300 мм, если кольца "утоплены" в бортах и проушины имеют овальную
форму и настолько малы, что могут надеваться на кольца без зазора.
(ECE/TRANS/17, Amend.1, вступила в силу 1 августа 1979 г.)
9. Должны применяться следующие виды крепления:
а) стальной трос диаметром не менее 3 мм; или
b) веревка из пеньки или сизаля диаметром не менее 8 мм,
заключенная в прозрачную нерастягивающуюся пластмассовую оболочку.
Тросы могут заключаться в прозрачную нерастягивающуюся оболочку
из пластмассы.
В случаях, когда брезент должен крепиться покрытие к раме в
какой-либо конструкции, которая отвечает требованиям пункта 6а)
настоящей статьи, в качестве крепления может использоваться ремень
(пример такой конструкции приведен на рис.7 к настоящему
приложению). Сам ремень должен отвечать предписаниям пункта 11а)iii)
в отношении материала, размеров и формы.
(ECE/TRANS/17/Amend.11, вступила в силу 1 августа 1989 г.;
ECE/TRANS/17/Amend.17, вступила в силу 1 октября 1994 г.)
Пояснительная записка к пункту 9 статьи 3
2.3.9. По положениям данного пункта допускается применение
тросов, имеющих текстильный сердечник, обвитый по крайней мере
четырьмя стренгами из стальной проволоки, полностью покрывающими
сердечник, при условии, что диаметр тросов (без учета прозрачной
пластмассовой оболочки, если такая имеется) будет не менее 3 мм.
(ECE/TRANS/17/Amend.4, вступила в силу 1 октября 1982 г.)
Комментарии к пояснительной записке 2.3.9
Нейлоновые тросы
Использование нейлоновых тросов в пластиковой оболочке
запрещено, поскольку они не отвечают требованиям как приложения 2
статьи 3, пункт 9, так и пояснительных записок, приведенных выше.
(TRANS/GE.30/AC.2/12, пункт 16; TRANS/GE.30/GRCC/11, пункты
30-33)
Крепежная веревка
В случае, когда необходимо закрепить брезент на раме
транспортного средства, вместо ремней может быть использована
веревка, которая может состоять из двух кусков.
(TRANS/WP.30/125, пункт 33)
10. Каждый трос или веревка должны состоять из одного куска и
иметь металлические наконечники на обоих концах. Приспособление для
прикрепления каждого металлического наконечника должно включать
полую заклепку, которая проходит через трос или веревку и через
которую может быть продернута бечевка или лента для таможенных
печатей и пломб. Трос или веревка должны оставаться видимыми с обеих
сторон полой заклепки, чтобы можно было удостовериться в том, что
они действительно состоят из одного куска (см.рис.5, приложенный к
настоящим Правилам).
11. В местах, где в брезенте имеются окна, используемые для
загрузки и разгрузки грузов, обе полы брезента соединяются вместе.
Для этого может использоваться следующая система:
а) оба края брезента должны соответствующим образом
перекрываться. Они должны также закрепляться с помощью:
i) откидной полы, пришитой или приваренной в соответствии с
пунктами 3 и 4 настоящей статьи;
ii) колец и проушин, отвечающих условиям пункта 8 настоящей
статьи; кольца должны быть изготовлены из металла; и
iii) ремня, изготовленного из цельного куска соответствующего
нерастягивающегося материала, шириной не менее 20 мм и толщиной не
менее 3 мм, проходящего через кольца и соединяющего оба края
брезента и откидную полу; ремень прикрепляется с внутренней стороны
брезента и должен иметь либо:
проушину для пропускания троса или веревки, упомянутых в пункте
9 настоящей статьи, либо
проушину, которая может прикрепляться к металлическому кольцу,
упомянутому в пункте 6 настоящей статьи, и закрепляться с помощью
троса или веревки, упомянутых в пункте 9 настоящей статьи.
Откидная пола не требуется, если имеется специальное
устройство, например, защитная перегородка, которая препятствует
доступу к грузовому отделению без оставления видимых следов.
Откидная пола не требуется также для транспортных средств со
скользящими полами.
(ECE/TRANS/17/Amend.14, вступила в силу 1 августа 1992 г.;
ECE/TRANS/17/Amend.20, вступила в силу 12 июня 2001 г.)
Пояснительные записки к пункту 11а) статьи 3
2.3.11а)-1. Откидные натяжные полы брезента
На многих транспортных средствах брезент снабжен снаружи
горизонтальной откидной полой с проушинами, проходящей вдоль боковой
стороны транспортного средства. Такие откидные полы, так называемые
натяжные полы, используются для натяжения брезента с помощью тросов
или подобных устройств. Эти полы использовались для прикрытия
устраиваемых в брезенте горизонтальных разрезов, позволявших
недозволенный доступ к грузам, перевозимым в транспортном средстве.
Поэтому рекомендуется не допускать использование откидных пол этого
типа. Вместо них могут использоваться, в частности, следующие
устройства:
а) натяжные откидные полы аналогичной конструкции,
прикрепляемые с внутренней стороны покрытия; или
b) небольшие отдельные откидные полы, каждая с одной проушиной,
прикрепляемые снаружи брезента и расположенные на таком расстоянии
друг от друга, при котором обеспечивается соответствующее натяжение
брезента.
В качестве альтернативы в некоторых случаях можно отказаться от
использования на брезенте натяжных пол.
2.3.11а)-2. Ремни
Для изготовления ремней могут применяться следующие материалы:
а) кожа;
b) нерастяжимые текстильные материалы, включая покрытые
пластиком или прорезиненные ткани, при условии, что такие материалы
после повреждения нельзя сварить или восстановить без оставления
видимых следов. Кроме того, пластмасса, используемая для покрытия
ремней, должна быть прозрачной и иметь гладкую поверхность.
Комментарии к пояснительной записке 2.3.11а)-2
Образец ремней для крепления покрытия
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
Административный комитет считает, что проушины в ремнях должны
быть укреплены.
(TRANS/GE.30/AC.2/21, пункт 16)
Крепление ремней
Устройство, изображенное ниже, отвечает требованиям приложения
2, статья 3, пункт 11a)iii)
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
2.3.11а)-3. Устройство, показанное на рис.3 настоящего
приложения, отвечает требованиям последнего абзаца пункта 11а)
статьи 3 приложения 2. Оно отвечает также требованиям пунктов 6а) и
6b) статьи 3 приложения 2.
(ECE/TRANS/17/Amend.17, вступила в силу 1 октября 1994 г.)
b) Специальная система закрывающих окон в брезенте обеспечивает
плотное закрытие краев брезента после закрытия и опечатывания
грузового отделения. В системе имеется отверстие, через которое
может проходить металлическое кольцо, упомянутое в пункте 6
настоящей статьи, и закрепляться с помощью троса или веревки,
упомянутых в пункте 9 настоящей статьи. Такая система приводится на
рис.8, содержащемся в настоящем приложении.
(ECE/TRANS./17/Amend.14, вступила в силу 1 августа 1992 г.)
Статья 4
Транспортные средства со скользящими полами
1. Положения статей 1, 2 и 3 настоящих Правил распространяются
на транспортные средства со скользящими полами в той мере, в которой
они могут к ним применяться. Кроме того, эти транспортные средства
должны соответствовать положениям настоящей статьи.
2. Скользящие полы, пол, двери и все другие составные части
грузового отделения должны отвечать либо требованиям, содержащимся в
пунктах 6, 8, 9 и 11 статьи 3 настоящих Правил, либо требованиям,
изложенным в подпунктах i)-vi) ниже.
i) Скользящие полы, пол, двери и все другие составные части
грузового отделения должны соединяться таким образом, чтобы их
нельзя было открыть или закрыть без оставления видимых следов.
ii) Пола должна перекрывать сверху жесткие части транспортного
средства по крайней мере на 1/4 фактического расстояния между
натяжными ремнями. Пола должна перекрывать снизу жесткие части
транспортного средства по крайней мере на 50 мм. Когда грузовое
отделение закрыто и опечатано для таможенных целей, горизонтальный
зазор между полой и жесткими частями грузового отделения в любом
месте не должен превышать 10 мм по перпендикуляру к продольной оси
транспортного средства.
iii) Направляющий элемент скользящей полы и другие подвижные
части должны соединяться таким образом, чтобы закрытые и опечатанные
таможенными пломбами двери и другие подвижные части нельзя было
открыть или закрыть снаружи без оставления видимых следов.
Направляющий элемент скользящей полы и другие подвижные части должны
соединяться таким образом, чтобы исключалась возможность доступа в
грузовое отделение без оставления видимых следов. Данная система
изображена на рисунке 9, прилагаемом к настоящим Правилам.
iv) Расстояние по горизонтали между кольцами, которые
используются для таможенных целей, на жестких частях транспортного
средства не должно превышать 200 мм. Вместе с тем это расстояние
может быть большим, но не должно превышать 300 мм между кольцами с
любой стороны стойки, если конструкция транспортного средства и пол
такова, что полностью исключается доступ в грузовое отделение. В
любом случае должны соблюдаться условия, изложенные в подпункте ii)
выше.
v) Расстояние между натяжными ремнями не должно превышать 600
мм.
vi) Виды креплений, используемых для крепления пол к жестким
частям транспортного средства, должны отвечать требованиям,
предусмотренным в пункте 9 статьи 3 настоящих Правил.
(ECE/TRANS/17/Amend.20, вступила в силу 12 июня 2001 г.)
Рисунок 1
Брезент, изготовленный из нескольких кусков ткани, соединенных
при помощи швов
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
Рисунок 2
Брезент, изготовленный из нескольких кусков ткани, соединенных
при помощи швов
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
Рисунок 2а)
Брезент, изготовленный из нескольких кусков ткани, соединенных
при помощи швов
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
Рисунок 3
Брезент, изготовленный из нескольких кусков ткани, соединенных
посредством спайки
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
Рисунок 4
Починка брезента
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
Рисунок 5
Образец наконечника
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
Рисунок 6
Образец системы крепления брезента
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
Рисунок 7
Пример крепления брезента к рамам особой формы
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
Рисунок 8
Система закрывания отверстий, предназначенных для
погрузочно-разгрузочных работ
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
Рисунок 9
Образец конструкции транспортного средства
со скользящими полами
*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ
Приложение 3
ПРОЦЕДУРА ДОПУЩЕНИЯ ДОРОЖНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ОТВЕЧАЮЩИХ
ТЕХНИЧЕСКИМ ТРЕБОВАНИЯМ, ПРЕДУСМОТРЕННЫМ ПРАВИЛАМИ, ПРИВЕДЕННЫМИ
В ПРИЛОЖЕНИИ 2
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. Дорожные транспортные средства могут быть допущены к
перевозке в соответствии с одной из следующих процедур:
а) либо в индивидуальном порядке,
b) либо по типу конструкции (серия дорожных транспортных
средств).
2. На каждое допущенное к перевозке транспортное средство
выдается свидетельство о допущении, соответствующее образцу,
приведенному в приложении 4. Это свидетельство должно быть
напечатано на языке страны выдачи и на французском или английском
языке. Когда компетентный орган, который выдал свидетельство,
считает это необходимым, к свидетельству прилагаются фотографии или
рисунки, заверенные этим органом. В таком случае количество этих
документов указывается этим органом в рубрике 6 свидетельства.
Комментарии к пункту 2
Наименование владельца свидетельства
В случае смены владельца может оказаться, что наименование,
указанное в рубрике 8 "Владелец", будет отличаться от наименования
нового владельца. Это не должно вызывать каких-либо споров.
(TRANS/GE.30/12, пункт 37)
Наименование транспортного средства
Фотографии транспортного средства, прилагаемые к свидетельству,
могут не совсем точно воспроизводить предъявляемое транспортное
средство. В этом случае не следует запрещать въезд транспортного
средства на территорию государства, поскольку единственное
назначение фотографий состоит в том, чтобы показать внешний вид
транспортного средства.
(TRANS/GE.30/12, пункты 38 и 39)
Недостаток места в рубрике 5 свидетельства
В случае, если в графе 5 "Прочие данные" не хватает места,
информация может указываться в сноске на оборотной стороне
свидетельства.
(TRANS/GE.30/12, пункты 40-41)
3. Свидетельство должно сопровождать дорожное транспортное
средство.
Комментарий к пункту 3
Это должен быть подлинник свидетельства, а не его фотокопия.
(TRANS/GE.30/33, пункт 52)
4. Дорожные транспортные средства представляются каждые два
года для проверки и, в случае необходимости, для возобновления
свидетельства, компетентным органам страны их регистрации или, если
речь идет о незарегистрированном транспортном средстве, -
компетентным органам страны, в которой проживает его владелец или
пользователь.
5. Если дорожное транспортное средство не отвечает больше
техническим требованиям, предписанным процедурой допущения, то,
прежде чем его можно будет использовать для перевозки грузов с
применением книжки МДП, оно должно быть приведено в состояние,
послужившее основанием для его допущения, таким образом, чтобы вновь
отвечать этим техническим требованиям.
6. Если основные характеристики дорожного транспортного
средства изменены, допущение этого транспортного средства теряет
силу, и оно подлежит процедуре нового допущения компетентным
органом, прежде чем его можно будет использовать для перевозки
грузов с применением книжки МДП.
7. Компетентные органы страны регистрации транспортного
средства или, если речь идет о транспортных средствах, для которых
регистрация не требуется, компетентные органы страны, где проживает
владелец или пользователь транспортного средства, могут в
соответствующем случае изъять или возобновить свидетельство о
допущении или выдать новое свидетельство о допущении при
обстоятельствах, изложенных в статье 14 настоящей Конвенции и в
пунктах 4, 5 и 6 настоящего приложения.
ПРОЦЕДУРА ИНДИВИДУАЛЬНОГО ДОПУЩЕНИЯ
8. Заявка на индивидуальное допущение транспортного средства
представляется компетентному органу владельцем, лицом,
эксплуатирующим транспортное средство или представителем того или
другого. Компетентный орган осуществляет контроль представленного
дорожного транспортного средства в соответствии с общими правилами,
предусмотренными выше в пунктах 1-7, удостоверяется в том, что оно
удовлетворяет техническим условиям, предписанным в приложении 2, и
выдает после допущения свидетельство, соответствующее образцу,
приведенному в приложении 4.
ПРОЦЕДУРА ДОПУЩЕНИЯ ПО ТИПУ КОНСТРУКЦИИ (СЕРИИ ДОРОЖНЫХ
ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ)
9. Когда дорожные транспортные средства одного и того же типа
конструкции изготовляются серийно, завод-изготовитель может
обратиться к компетентному органу страны, в которой они
производятся, с просьбой об их допущении по типу конструкции.
10. Завод-изготовитель должен указать в своей заявке
опознавательные цифры или буквы, которые он присваивает типу
дорожного средства, являющемуся предметом его заявки.
11. К такой заявке должны прилагаться чертежи и подробное
описание типа конструкции дорожного транспортного средства,
подлежащего допущению.
12. Завод-изготовитель должен письменно обязаться:
а) представить компетентному органу те из транспортных средств
данного типа, которые этот орган пожелает осмотреть;
b) разрешить компетентному органу осматривать другие экземпляры
в любой момент в ходе серийного производства данного типа;
c) информировать компетентный орган о любых даже мелких
изменениях в чертежах или описаниях конструкции до того, как эти
изменения будут произведены;
d) на видном месте наносить на дорожные транспортные средства
опознавательные цифры или буквы типа конструкции, а также порядковый
номер каждого серийного выпускаемого транспортного средства данного
типа (заводской номер);
e) вести учет транспортных средств, изготовленных в
соответствии с допущенным типом.
13. Компетентный орган указывает в случае необходимости
изменения, которые следует внести в предусмотренный тип конструкции
для допущения к перевозке.
14. Ни одно транспортное средство не может быть допущено
согласно процедуре допущения по типу конструкции, если компетентный
орган не пришел к заключению на основании осмотра одного или
нескольких изготовленных по этому типу транспортных средств, что
транспортные средства этого типа отвечают техническим условиям,
предусмотренным в приложении 2.
15. Компетентный орган уведомляет в письменной форме
завод-изготовитель о своем решении о допущении по типу конструкции.
Это решение должно иметь дату, номер и содержать точное наименование
органа, который его принял.
16. Компетентный орган принимает необходимые меры для выдачи
должным образом заверенного им свидетельства о допущении каждого
транспортного средства, изготовленного в соответствии с допущенным
типом конструкции.
17. Прежде чем использовать транспортное средство для перевозки
грузов с применением книжки МДП, держатель свидетельства о допущении
вписывает, если это требуется, в свидетельство о допущении:
- регистрационный номер, присвоенный транспортному средству
(рубрика 1), или
- когда речь идет о транспортном средстве, не подлежащем
регистрации, свою фамилию и служебный адрес (рубрика 8).
Пояснительная записка к пункту 17
3.0.17. Процедура допущения
1. Приложение 3 предусматривает, что компетентные органы
Договаривающейся стороны могут выдавать свидетельство о допущении
транспортного средства, изготовленного на ее территории, и что не
требуется никакой дополнительной процедуры допущения в отношении
такого транспортного средства в стране, в которой оно
зарегистрировано или, в соответствующем случае, в которой его
владелец имеет свое постоянное местожительство.
2. Эти положения не направлены на то, чтобы ограничить право
компетентных органов Договаривающейся стороны, на территории которой
зарегистрировано транспортное средство или на территории которой его
владелец имеет свое постоянное местожительство, требовать
предъявление свидетельства о допущении либо при ввозе, либо
впоследствии в целях, связанных с регистрацией или проверкой
транспортного средства или другими аналогичными формальностями.
18. Когда транспортное средство, допущенное к перевозке по типу
конструкции, экспортируется в другую страну, которая является
Договаривающейся стороной настоящей Конвенции, то в этой стране не
требуется никакой дополнительной процедуры допущения в связи с
ввозом.
ПРОЦЕДУРА ВНЕСЕНИЯ ОТМЕТОК В СВИДЕТЕЛЬСТВО О ДОПУЩЕНИИ
19. Если в допущенном транспортном средстве, перевозящем грузы
с применением книжки МДП, обнаружены серьезные неисправности,
компетентные органы Договаривающихся сторон могут либо запретить
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11
|