Право
Навигация
Новые документы

Реклама


Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Правительство Республики Беларусь от 10 января 2000 г. "Сводный план действий Правительства Республики Беларусь и Детского Фонда ООН (ЮНИСЕФ) на 2000-2001г.г."

Текст правового акта с изменениями и дополнениями по состоянию на 5 декабря 2007 года (обновление)

Библиотека законов
(архив)

 

Стр. 3

Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8

 
политики по профилактике железодефицитных состояний.

     e. Роли участников и координация их деятельности

     Соответствующие   министерства   и   организации  (Министерство
здравоохранения,  Министерство сельского хозяйства, Белстандарт, НИИ
радиационной   медицины   и  эндокринологии),  региональные  власти,
солепроизводители,  общественные  организации  в  рамках заключаемых
сторонами  соглашений о выполнении отдельных проектов примут на себя
ответственность за выполнение проекта, контроль и наблюдение за этим
процессом.  ЮНИСЕФ будет обеспечивать техническую и/или материальную
поддержку выполнению проекта во всех его аспектах.

     f. Контроль за осуществлением проекта и оценка результатов

     Выборочные  комплексные  оценки  существующего уровня знаний по
проблеме,  отношения  к  ней и соответствующих практических действий
(так называемые     обзоры      KAP)      покажут      действенность
информационно-просветительской    работы    по    повышению   уровня
осведомленности о необходимости потребления йодированной соли. Будет
организовано    регулярное    посещение   предприятий   -   основных
производителей  соли,  чтобы  контролировать  производство  соли   с
добавлением йода.  В конце предусмотренного программой периода будет
созвано официальное совещание  для  подведения  итогов,  на  котором
будут  присутствовать  все  заинтересованные  партнеры,  чтобы  дать
оценку достигнутого  прогресса  в  сравнении  с  намеченными  целями
проекта.   Нижеприведенная   таблица  содержит  широкую  основу  для
контроля и оценки достигнутого прогресса по каждой  из  поставленных
проектом целей.

 -----------------T--------------------------T----------------T-----
       Цели       ¦       Показатели         ¦Источники данных¦Сроки
 -----------------+--------------------------+----------------+-----
                  ¦                          ¦                ¦
 Доведение до     ¦Доля домашних хозяйств,   ¦Обзоры КАР      ¦
 всех домашних    ¦осведомленных о           ¦Целевые группы  ¦
 хозяйств основных¦положительных             ¦населения       ¦
 сведений о       ¦качествах соли с          ¦                ¦
 потреблении соли ¦добавлением йода и о      ¦                ¦
 с добавлением    ¦том, что такая соль       ¦                ¦
 йода             ¦не влияет на качество     ¦                ¦
                  ¦консервированных продуктов¦                ¦
                  ¦Доля домашних хозяйств,   ¦                ¦
                  ¦использующих соль с       ¦                ¦
                  ¦добавлением йода          ¦                ¦
 -----------------+--------------------------+----------------+-----
 Закрепление      ¦Доля производителей соли, ¦Регулярные      ¦
 процесса         ¦выпускающих соль с        ¦контрольные     ¦
 добавления йода в¦добавлением йода          ¦посещения       ¦
 соль             ¦Доля йодированной соли в  ¦предприятий     ¦
                  ¦объеме всей производимой  ¦основных        ¦
                  ¦соли                      ¦производителей  ¦
                  ¦                          ¦соли            ¦
                  ¦                          ¦Документы       ¦
                  ¦                          ¦производителей  ¦
                  ¦                          ¦соли            ¦
 -----------------+--------------------------+----------------+-----
 Содействие       ¦Принятие законодательства,¦Регулярные      ¦
 принятию         ¦требующего добавления йода¦контакты с      ¦
 законодательства,¦в соль                    ¦лицами,         ¦
 содержащего      ¦                          ¦принимающими    ¦
 требование о     ¦                          ¦решения         ¦
 производстве     ¦                          ¦                ¦
 соли с           ¦                          ¦                ¦
 добавлением йода ¦                          ¦                ¦
 всеми            ¦                          ¦                ¦
 национальными    ¦                          ¦                ¦
 производителями  ¦                          ¦                ¦
 -----------------+--------------------------+----------------+-----
 Оценка реальных  ¦Проведение ситуативного   ¦Регулярные      ¦
 потребностей     ¦анализа                   ¦контакты с      ¦
 страны и         ¦                          ¦лицами,         ¦
 разработка       ¦                          ¦принимающими    ¦
 комплексных мер  ¦                          ¦решения         ¦
 национальной     ¦                          ¦                ¦
 политики по      ¦                          ¦                ¦
 профилактике     ¦                          ¦                ¦
 железодефицитных ¦                          ¦                ¦
 состояний        ¦                          ¦                ¦
 -----------------+--------------------------+----------------+-----

            Проект 02. Содействие грудному вскармливанию

     a. Общая ситуация

     С   1993   года   Министерством   здравоохранения   и  органами
здравоохранения  в  регионах  совместно  с  ЮНИСЕФ  и ВОЗ в Беларуси
осуществлялась   деятельность   по   распространению   пропаганды  и
внедрению   грудного   вскармливания.   Во  многих  родильных  домах
организовано  совместное  пребывание  матери  и ребенка; в 1997 году
значительно повысился  удельный  вес  детей,  находящихся на грудном
вскармливании:  до трех месяцев - 64%  и до шести месяцев - 33%. При
поддержке  ЮНИСЕФ  подготовлено  десять  национальных  экспертов  по
сертификации  родильных  домов  в  соответствии   с   международными
критериями "Больницы доброжелательного отношения к ребенку".

     b. Цели проекта

     По  проекту в целях содействия грудному вскармливанию поддержка
будет    оказываться    национальным    партнерам   для   достижения
нижеследующих целей:
     организация  учебных  курсов  для  соответствующих  медицинских
работников  во  всех  регионах страны по ознакомлению с необходимыми
практическими  методами  вскармливания  младенцев  и  по  применению
принципов,  содержащихся в Совместном заявлении ВОЗ/ЮНИСЕФ о грудном
вскармливании;
     увеличение     количества    "доброжелательных    к    ребенку"
родовспомогательных    учреждений,   соответствующих   международным
критериям, с 5 до 15 родильных домов;
     увеличение доли матерей, ознакомленных с основными сведениями о
важности грудного вскармливания и о правильных методах лактации;
     принятие    законодательства   с   целью   полного   применения
Международного кодекса маркетинга заменителей грудного молока.

     c. Стратегия проекта

     Проект   содействия  грудному  вскармливанию  будет  иметь  два
основных   направления  долгосрочной  деятельности:  1)  создание  в
национальном масштабе структур поддержки грудному вскармливанию и 2)
повышение  уровня  осведомленности матерей о его важности. Поддержка
будет  сосредоточиваться  на  создании  учебных  программ, с помощью
которых  профессиональные  медицинские  работники  будут приобретать
знания  и  навыки в области лактации и создания "доброжелательных по
отношению  к  ребенку"  условий  в родовспомогательных учреждениях и
поликлиниках.   Будет   оказываться   поддержка   различным   формам
информационно-просветительской  работы, направленной на доведение до
сведения матерей основных знаний, касающихся грудного вскармливания.
Будет  также  оказываться  содействие  принятию  законодательства  о
применении на практике Международного кодекса маркетинга заменителей
грудного  молока,  что  также  станет  вкладом  в усилия по созданию
"доброжелательных   к   ребенку"   условий   в  учреждениях  системы
здравоохранения.

     d. Основные составляющие проекта

     d.1.  Создание  национальной  структуры  содействия и поддержки
грудному  вскармливанию.  Будет  расширена поддержка деятельности по
созданию   национальной   организационной   структуры  содействия  и
поддержки грудному вскармливанию, в том числе:
     распространение  программ  обучения  грудному  вскармливанию во
всех  регионах  страны, чтобы ознакомить соответствующих медицинских
работников  с  теми  сведениями  и  навыками,  которые  относятся  к
содействию   грудному  вскармливанию  и  к  применению  на  практике
принципов,  закрепленных в совместном заявлении ВОЗ/ЮНИСЕФ о грудном
вскармливании;
     разработка  и  распространение  учебных  материалов, учебников,
других материалов, относящихся к грудному вскармливанию;
     формирование   национальной  группы  специалистов  по  обучению
грудному вскармливанию;
     включение материалов ЮНИСЕФ/ВОЗ в учебную программу по грудному
вскармливанию   для  студентов  медицинских  институтов  в  регионах
Беларуси;
     создание  национальной  системы мониторинга за распространением
грудного вскармливания;
     подготовка   и   сертификация   отдельных   родильных  домов  в
соответствии  с  международными  критериями  на  присвоение  статуса
"Больница доброжелательного отношения к ребенку".

     d.2.  Повышение  уровня  осведомленности  о  важности  грудного
вскармливания   и   ведения   периода  лактации.  Будет  расширяться
информационно-просветительская    работа    по    повышению   уровня
осведомленности   матерей   о   важности  грудного  вскармливания  и
правильной   лактации,   в   том   числе  при  помощи  разработки  и
распространения материалов о грудном вскармливании.

     d.3.  Поддержка  мер  в  целях одобрения Международного кодекса
маркетинга  заменителей  грудного  молока. Будет расширена работа по
содействию  принятию  законодательства  на  федеральном  и областном
уровнях  в  целях  полного  применения  на  практике  Международного
кодекса маркетинга заменителей грудного молока.

     e. Роли участников и координация их деятельности

     Министерство  здравоохранения  в  рамках  заключаемого с ЮНИСЕФ
соглашения   будет  нести  ответственность  за  общее  осуществление
проекта,  контроль  за  его  развитием  и оценку результатов. ЮНИСЕФ
будет   обеспечивать   техническую   и/или   материальную  поддержку
выполнению проекта во всех его аспектах.

     f. Контроль за осуществлением проекта и оценка результатов

     В  ходе сертификации отдельных родильных домов в соответствии с
международными  критериями  "Больницы  доброжелательного отношения к
ребенку"  будет  оцениваться эффективность соответствующего обучения
персонала.  Опросы  целевых  групп  и  выборочные комплексные оценки
существующего   уровня   знаний   по  проблеме  отношения  к  ней  и
соответствующих  практических  действий  (так называемые обзоры KAP)
покажут   действенность   информационно-просветительской  работы  по
повышению   уровня   осведомленности   матерей  в  области  грудного
вскармливания и    его    практического    применения.    В    конце
предусмотренного  программой  периода  будет  проведено  официальное
заседание по рассмотрению итогов проекта,  в котором примут  участие
все   заинтересованные  партнеры,  чтобы  дать  оценку  достигнутого
прогресса в сравнении  с  поставленными  целями.  В  нижеприведенной
таблице  содержатся основные параметры контроля за достижением целей
проекта и оценки достигнутых результатов.

 -----------------T--------------------------T----------------T-----
       Цели       ¦       Показатели         ¦Источники данных¦Сроки
 -----------------+--------------------------+----------------+-----
                  ¦                          ¦                ¦
 Создание         ¦Наличие центров           ¦Годовой обзор   ¦
 региональных     ¦Количество прошедших      ¦выполнения      ¦
 центров по       ¦обучение медицинских      ¦проекта и       ¦
 обучению практике¦работников                ¦текущий контроль¦
 грудного         ¦                          ¦за его          ¦
 вскармливания    ¦                          ¦выполнением     ¦
                  ¦                          ¦Отчеты          ¦
                  ¦                          ¦организаторов о ¦
                  ¦                          ¦проведении      ¦
                  ¦                          ¦учебных занятий ¦
 -----------------+--------------------------+----------------+-----
 Увеличение       ¦Количество                ¦Процесс         ¦
 количества родо- ¦родовспомогательных       ¦сертификации в  ¦
 вспомогательных  ¦учреждений, получивших    ¦соответствии с  ¦
 учреждений,      ¦статус "Больница          ¦международными  ¦
 сертифицированных¦доброжелательного         ¦критериями      ¦
 на статус        ¦отношения к ребенку"      ¦                ¦
 "Больница        ¦                          ¦                ¦
 доброжелательного¦                          ¦                ¦
 отношения к      ¦                          ¦                ¦
 ребенку" в       ¦                          ¦                ¦
 соответствии с   ¦                          ¦                ¦
 мировыми         ¦                          ¦                ¦
 критериями       ¦                          ¦                ¦
 -----------------+--------------------------+----------------+-----
 Увеличение       ¦Пропорциональная доля     ¦Обзоры КАР      ¦
 количества       ¦матерей, до сведения      ¦Опросы целевых  ¦
 матерей, до      ¦которых доведена основная ¦групп           ¦
 сведения которых ¦информация о грудном      ¦                ¦
 доведена основная¦вскармливании             ¦                ¦
 информация о     ¦Пропорциональная доля     ¦                ¦
 грудном          ¦матерей, применяющих      ¦                ¦
 вскармливании    ¦грудное вскармливание в   ¦                ¦
                  ¦соответствии с сообщенными¦                ¦
                  ¦им сведениями             ¦                ¦
 -----------------+--------------------------+----------------+-----

     Проект 03. Первичная медико-санитарная помощь (Чернобыль)

     a. Общая ситуация

     От аварии на Чернобыльской АЭС пострадали непосредственно более
9 млн.человек (в России,  Украине и Беларуси),  порядка  4  млн.  из
которых  дети,  и  оказалась  зараженной  территория площадью 155000
кв.км.  В  начальный  период  в  Беларуси  после  аварии  почти  все
население    получило    значительные   дозы   облучения   за   счет
радиоактивного   йода   и   других   короткоживущих   радионуклидов.
Загрязнению долгоживущими радиоактивными изотопами цезия, стронция и
плутония подверглось 23%  территории Беларуси,  где проживало  более
двух   миллионов   человек.   В   настоящее  время  на  загрязненных
радионуклидами территориях в 3221 населенном  пункте  проживают  184
000 человек,  в том  числе 48400 детей в возрасте до 17 лет. Дозовые
нагрузки в отдельных населенных пунктах достигают  5  мЗв  в  год  и
более.  Особенно  пострадали  Гомельская,  Могилевская  и  Брестская
области.
     Дети наиболее подвержены радиационному воздействию и поэтому их
здоровье   пострадало   больше   всего.  Сопоставление  средних  доз
облучения щитовидной железы в различных возрастных группах населения
показывает,  что  величины  доз  у  детей  в  3-10  раз  выше, чем у
взрослых.   Наибольшее  различие  отмечено  среди  возрастных  групп
населения  тех  районов, из которых дети не были вывезены в мае 1986
года.  Если в доаварийные годы в Беларуси регистрировались единичные
случаи  рака  щитовидной  железы  у  детей,  то   в  1986-1994 годах
заболело  334  ребенка  до  14  лет.  Среди них 178 на момент аварии
проживали  в  Гомельской  области,  76  -  в  Брестской,  по  19 - в
Гродненской  и Минской, 16 - в Могилевской, 7 - в Витебской и 19 - в
Минске.   У   детей   выявляются   серьезные   нарушения   иммунной,
пищеварительной, антиоксидантной и других систем.
     В  молоке  кормящих матерей кроме радионуклидов цезия постоянно
выявляются хлорорганические    пестициды   и   тяжелые   металлы   в
количествах,     представляющих     опасность     для      здоровья.
Цитогенетическими  исследованиями показано,  что беременные женщины,
внутриутробные плоды,  а  также  дети  и  взрослые,  проживающие  на
загрязненных   радионуклидами   территориях,  получили  биологически
значимые   дозы   облучения,    проявившиеся    увеличением    числа
дицентрических  и  кольцевых  хромосом - наиболее важного показателя
генетических эффектов радиации на  хромосомном  уровне.  Если  после
чернобыльской   катастрофы   частота   врожденных  пороков  развития
строгого учета в чистых районах возросла в 1,2 раза,  то в  зонах  с
плотностью загрязнения выше 555 кБк/кв.м - в 1,8 раза.
     Психологическое  воздействие  чернобыльской аварии на население
также   было   тяжелым.   Многочисленные   исследования  подтвердили
существенные психические расстройства среди пострадавшего населения,
включая рост    тревожности,    депрессии,   различные   нервные   и
поведенческие   расстройства.    Широко    распространены    чувства
беспомощности и безнадежности,  ведущие к самоизоляции от общества и
потере веры в будущее.

     b. Цели проекта

     Главной  целью  проекта  является  укрепление  систем первичной
медицинской  помощи  женщинам  и  детям  в  районах, пострадавших от
чернобыльской аварии, в качестве долгосрочного ответа на потребности
женщин и детей в медицинском обслуживании после аварии.
     Конкретными целями проекта являются:
     проведение   учебных   семинаров   для  сотрудников  Минздрава,
ключевых   работников   системы   здравоохранения,  местных  органов
здравоохранения   и   медиков-практиков   в  намеченных  районах  по
концепции  целостного,  интегрированного  подхода к проблемам охраны
здоровья женщин и детей;
     проведение  так называемых вертикальных обучающих семинаров для
работников  здравоохранения  на  местах  по  приоритетным для данной
местности   проблемам,   с  изначальным  упором  на  распространение
грудного вскармливания;
     разработать   системы   мониторинга   за   динамикой   основных
показателей,  характеризующих  состояние  здоровья  женщин и детей в
намеченных районах;
     внедрить  механизмы  более активного участия местных структур в
разработке схем и предоставлении первичных медико-санитарных услуг в
намеченных районах;
     обеспечить  семьи  и  население на местном уровне информацией о
передовых  достижениях в практике охраны здоровья женщин и детей, об
эффективных  моделях  родительского опыта (инициатива "Быть хорошими
родителями"),  а также знаниями о здоровье и развитии детей в раннем
возрасте;
     в  рамках систем первичной медико-санитарной помощи разработать
механизмы  оказания помощи молодежи в свете нужд здоровья и развития
молодежи.

     c. Стратегия проекта

     Имея в виду, что практически все население пострадавших районов
имеет  прямой  доступ  к системе первичной медико-санитарной помощи,
общее  улучшение предоставляемых ею услуг, особенно в области охраны
здоровья  женщин и детей, во многом способствовало бы удовлетворению
соответствующих потребностей людей. Инвестирование средств в систему
первичной   медико-санитарной  помощи,  как  ключевую  структуру  на
местном  уровне,  помогло  бы  также  усилить  чувство вовлеченности
местного  населения  и  властей  в  решение  вопросов, касающихся их
собственного  благополучия.  Это  помогло  бы  преодолеть  стереотип
зависимости  и  ощущение  беспомощности,  которые типичны для многих
пострадавших от Чернобыля местностей.

     d. Основные составляющие проекта

     d.1.  Повышение  информированности о концепции интегрированного
подхода  к  охране здоровья матери и ребенка и создание структур для
реализации этой концепции.

     d.2. Создание структур для работы с приоритетными направлениями
охраны здоровья детей.

     d.3.   Укрепление   систем  мониторинга  в  здравоохранении  на
региональном и национальном уровнях:
     в рамках проекта пройдут семинары по международным стандартам в
области   мониторинга   в  здравоохранении  (включая  мониторинг  за
здоровьем  женщин  и детей) для ведомств, собирающих соответствующую
информацию,   работников   министерств,  разработчиков  национальной
политики в данной области, региональных властей;
     региональные   органы  здравоохранения  получат  поддержку  при
разработке систем надзора и мониторинга для отслеживания показателей
состояния здоровья матери и ребенка в намеченных регионах.

     d.4. Оценка наличия основных лекарств и оборудования в районах,
пострадавших от Чернобыля:
     в рамках проекта пройдет оценка наличия основных медикаментов и
оборудования  в учреждениях системы здравоохранения матери и ребенка
в намеченных регионах;
     с    учетом    полученных    результатов    будут   разработаны
альтернативные,  низкозатратные  схемы снабжения и поставок основных
лекарственных средств;
     в  рамках  проекта  для беременных женщин, как временная мера в
течение года, будут поставляться основные микронутриенты, такие, как
железо  и  фолиевая  кислота, пока не наладятся альтернативные схемы
снабжения.

     d.5.   Более   широкое   вовлечение   местного   потенциала   в
предоставление первичных медицинских услуг:
     в  рамках  проекта будет поддержано проведение опросов местного
населения о качестве медицинского обслуживания детей и женщин;
     на  местном  уровне  будут проведены семинары, "круглые столы",
симпозиумы  по  выработке политики, в ходе которых местное население
обсудит    результаты    опросов    с    местными   же   структурами
здравоохранения,  представителями общественных организаций и прессы,
другими   заинтересованными   лицами.   В  ходе  этих  встреч  будут
разработаны  скоординированные  меры,  с тем чтобы наилучшим образом
приспособить  систему  первичной  медико-санитарной помощи к местным
потребностям.

     d.6.   Улучшение   информированности   семей,  их  отношения  и
практических навыков в том, что касается здоровья женщин и детей:
     проект  нацелен  на  то,  чтобы  предоставить  родителям больше
информации  о  наилучших  образцах  родительского  опыта (инициатива
"Быть  хорошими  родителями"),  включая психологические и социальные
аспекты  родительства,  а  также  информацию об уходе за детьми и их
питании в различные возрастные периоды;
     необходимо   повышать   осведомленность  местного  населения  о
передовой  практике  в  области  охраны  здоровья  матери  и ребенка
(например,  о  важности раннего (включая телесный) контакта матери и
новорожденного,   размещения   новорожденных  в  одном  помещении  с
матерями,    грудного   вскармливания,   минимизации   операционного
вмешательства,  посещения  семей  в послеродовой период, присутствия
отцов  во  время  родов  и т.д.), в том числе в рамках дней здоровья
матери и ребенка, проводимых на местном уровне;
     будут  разработаны  брошюры  по  таким  вопросам,  как  грудное
вскармливание,  питание  в период беременности и лактации, тревожные
симптомы  во  время  беременности,  кесарево сечение, ранний контакт
матери   и  ребенка,  альтернативные  способы  родов,  сопровождение
роженицы  во  время  схваток, семейная жизнь после рождения ребенка,
сексуальные контакты во время и после беременности, насилие в семье,
ненасильственные   способы   разрешения   конфликтов,   подростковая
сексуальность, информация о контрацепции.

     d.7. Здоровье и развитие молодежи:
     на  местном  уровне будет открыто несколько "доброжелательных к
молодежи"  отделений медицинских учреждений. Эти отделения, работа в
которых   организована   при   непосредственном   участии  молодежи,
предназначены оказывать психологическую и медицинскую помощь молодым
людям  в  вопросах  репродуктивного  здоровья, включая диагностику и
лечение  БППП,  использование  контрацептивов,  профилактику  СПИДа.
"Доброжелательные   к   молодежи"   отделения  будут  размещаться  в
существующих   медицинских  учреждениях,  укомплектованы  специально
подготовленным   "доброжелательным  к  молодежи"  персоналом,  будут
бесплатными  или с минимальными ценами, открытыми для представителей
групп риска среди молодежи, таких, как дети улиц и наркоманы;
     в  зонах,  пострадавших  от  Чернобыля, будет открыто несколько
местных   молодежных  центров,  где  молодые  люди  смогут  свободно
собираться,    обмениваться   мнениями,   получать   и   производить
информацию,   касающуюся   их  самих  и  их  потребностей,  получать
социальную  и  психологическую  поддержку.  При  этих  центрах будет
создана специальная служба по непосредственной индивидуальной работе
с  детьми  и  молодежью,  сотрудники которой в ходе личного общения,
специальных  тренингов  и  семинаров  будут  делиться  информацией о
здоровом  образе  жизни, по предупреждению наркомании и алкоголизма.
Будут   организовываться   специальные   мероприятия  по  пропаганде
здорового образа жизни.

     e. Роли участников и координация их деятельности

     Министерство   здравоохранения   и   местные  органы  власти  в
намеченных  регионах  в рамках заключаемых с ЮНИСЕФ соглашений будут
ответственны  за  осуществление  проекта,  его  мониторинг  и  общий
надзор.  ЮНИСЕФ предоставит техническую и/или материальную помощь во
всех аспектах проекта.

     f. Контроль за осуществлением проекта и оценка результатов

     В  рамках  проекта в каждом из намеченных районов будет создана
система  мониторинга  в  области  здравоохранения  для  отслеживания
динамики  показателей здоровья женщин и детей на протяжении действия
проекта. Пройдут опросы местного населения о предоставляемых детям и
женщинам   медицинских   услугах,   будет  проанализирована  система
поставок  основных  лекарств для учреждений охраны здоровья женщин и
детей. Все эти данные определят тот исходный уровень, по отношению к
которому будет производиться оценка результативности проекта.
     В   нижеприведенной   таблице   содержатся  основные  параметры
контроля   за   достижением   целей  проекта  и  оценки  достигнутых
результатов.

 -----------------T--------------------------T----------------T-----
       Цели       ¦       Показатели         ¦Источники данных¦Сроки
 -----------------+--------------------------+----------------+-----
                  ¦                          ¦                ¦
 Сократить детскую¦Уровень детской смертности¦Государственная ¦
 смертность       ¦                          ¦статистика      ¦
 -----------------+--------------------------+----------------+-----
 Сократить        ¦Соответствующие показатели¦Государственная ¦
 смертность от    ¦смертности                ¦статистика      ¦
 наиболее         ¦                          ¦                ¦
 распространенных ¦                          ¦                ¦
 заболеваний (ОРЗ ¦                          ¦                ¦
 и диареи)        ¦                          ¦                ¦
 -----------------+--------------------------+----------------+-----
 Сократить        ¦Уровень материнской       ¦Государственная ¦
 материнскую      ¦смертности                ¦статистика      ¦
 смертность       ¦                          ¦                ¦
 -----------------+--------------------------+----------------+-----

   Проект 04. Предупреждение передачи ВИЧ/СПИДа от матери ребенку

     a. Общая ситуация

     Важным  фактором,  влияющим на рост инфицированности детей ВИЧ,
является  передача  вируса  от  матери  ребенку  при  рождении  (так
называемая  веритикальная трансмиссия ВИЧ). Вирус может быть передан
во время беременности, непосредственно при родах или в ходе грудного
вскармливания. В отсутствие превентивных мер риск передачи вируса от
инфицированной   матери  ребенку  составляет  15-25%  в  промышленно
развитых странах и 25-35% - в развивающихся. С учетом того, что доля
женщин  среди  ВИЧ-инфицированных  растет,  увеличивается  и степень
риска его передачи новорожденным детям.  В 1996 году в  Беларуси  15
ВИЧ-инфицированных  беременных женщин были взяты на учет,  из них 11
родили;  в 1997 году 30 беременных женщин были взяты на учет, из них
16 родили;  в 1998 году 63 беременные женщины были взяты на учет, из
них  24  родили;  за  два  месяца  1999  года  взяты  на   учет   25
ВИЧ-инфицированных женщин,  из них 8 родили. На конец 1998 года было
выявлено    13    ВИЧ-инфицированных    детей,     родившихся     от
ВИЧ-инфицированных матерей.

     b. Цели проекта

Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8




< Главная

Новости законодательства

Новости сайта
Новости Беларуси

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Полезные ресурсы

Разное

Rambler's Top100
TopList

Законы России

Право - Законодательство Беларуси и других стран

ЗОНА - специальный проект. Политзаключенные Беларуси

LawBelarus - Белорусское Законодательство

Юридический портал. Bank of Laws of Belarus

Фирмы Беларуси - Каталог предприятий и организаций Республики Беларусь

RuFirms. Фирмы России - каталог предприятий и организаций.Firms of Russia - the catalogue of the enterprises and the organizations