Право
Навигация
Новые документы

Реклама


Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь и Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 1 марта 2002 г. №5/20 "Об утверждении Правил охраны труда на автомобильном транспорте"

Текст правового акта с изменениями и дополнениями по состоянию на 5 декабря 2007 года (обновление)

Библиотека законов
(архив)

 

Стр. 14

Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 | Стр.14 | Стр.15 | Стр.16 | Стр.17

 
разгрузки  вблизи здания, то между ними и зданием должен соблюдаться
интервал  не  менее 0,5 м. Расстояние между транспортным средством и
штабелем груза должно быть не менее 1 м.
     При  погрузке или разгрузке грузов с эстакады, платформы, рампы
высотой,  равной  уровню  пола  кузова,  транспортное средство может
подъезжать вплотную к ним.
     1049. Эстакады,    платформы,    рампы    для      производства
погрузочно-разгрузочных  работ  с  заездом на них автомобилей должны
оборудоваться    указателями    допустимой    грузоподъемности     и
колесоотбойными устройствами.
     В случае неодинаковой высоты пола кузова транспортного средства
и  платформы, эстакады, рампы необходимо использовать трапы, слеги и
тому подобное.
     1050. Движение  транспортных средств на погрузочно-разгрузочных
площадках  и  подъездных  путях  должно регулироваться общепринятыми
дорожными знаками и указателями. Движение должно быть поточным. Если
в  силу  производственных  условий  поточное  движение  организовать
нельзя,  то  транспортные  средства должны подаваться под погрузку и
разгрузку задним ходом, но так, чтобы выезд их с территории площадки
происходил свободно, без маневрирования.
     1051. Склады   для  временного  хранения  перевозимых   грузов,
расположенные  в  подвальных  и  полуподвальных помещениях и имеющие
лестницы  с количеством маршей более одного или высотой более 1,5 м,
должны снабжаться люками и трапами для спуска грузов непосредственно
в складское помещение, а также подъемниками для поднятия грузов.
     Склады,  расположенные  выше первого этажа и имеющие лестницы с
количеством  маршей  более одного или высотой более 2 м, оборудуются
подъемниками для спуска и подъема грузов.
     1052. Прежде  чем направить автомобили, погрузочно-разгрузочные
механизмы   и  рабочих  на  место  погрузки  или  выгрузки   грузов,
наниматель  организации  обязан  проверить, соответствуют ли условия
работы  у  грузоотправителей  и  грузополучателей требованиям охраны
труда.    Если    условия    работы  не  обеспечивают   безопасности
погрузочно-разгрузочных  работ,  не  допускается направлять на место
погрузки  и  выгрузки  грузов  транспортные  средства  и  людей   до
устранения недостатков.
     1053. Наниматель организации должен систематически осуществлять
контроль  за  работой  транспортных  средств на объектах и принимать
совместно с руководством обслуживаемых организаций меры по улучшению
процесса  транспортных  и  погрузочно-разгрузочных  работ,  а  также
устранению выявленных нарушений.

                              Глава 64
                    ПОДЪЕМНО-ТРАНСПОРТНЫЕ РАБОТЫ

     1054. К  управлению  автокраном  допускаются  только   водители
автомобилей,  прошедшие  обучение по программе крановщиков и имеющие
при  себе действующее удостоверение на право выполнения этой работы.
Машинист  автокрана отвечает за безопасную работу автокрана, а также
за пожарную безопасность его и перемещаемых грузов.
     1055. Машинист автокрана обязан:
     перед  началом  работы проверять состояние автокрана и действие
всех механизмов;
     знать характер предстоящей работы;
     перед  началом  подъема  груза обязательно опустить и закрепить
все упоры, обеспечивающие устойчивое положение крана;
     не  начинать  грузовых  операций,  не убедившись в безопасности
окружающих лиц;
     перед началом перемещения грузов подать сигнал;
     во время подготовки грузов к подъему следить за креплением и не
допускать подъема плохо застропленных грузов;
     поднять  груз  на  высоту  0,2-0,3  м  и  убедиться,  держат ли
тормоза, хорошо ли подвешен груз, устойчив ли кран, затем продолжать
подъем;
     следить  за  работой  стропальщиков  и  не  включать  механизмы
автокрана без их сигнала;
     принимать    сигналы    к    работе    только    от      одного
стропальщика-сигнальщика,  аварийный  сигнал  "стоп"  принимается от
любого лица, подающего его;
     при  подъеме  груза,  масса которого приближается к предельному
значению  для  данного вылета стрелы, предварительно приподнять этот
груз  на  0,1  м,  проверить устойчивость крана и только после этого
продолжать подъем;
     укладывать  грузы на стеллажи и на подвижной состав равномерно,
не перегружая одну из сторон, груз опускать плавно;
     после    окончания   работы  опустить  и  закрепить  стрелу   в
транспортном положении.
     1056. При работе автокрана не допускается:
     поднимать  груз,  масса  которого  превышает   грузоподъемность
автокрана  при  данном  вылете  стрелы,  а  также  его  максимальную
грузоподъемность;
     поднимать  груз  неустановленной  массы,  засыпанный землей или
заваленный  какими-либо предметами, примерзший к земле или к другому
предмету;
     раскачивание поднятого груза;
     эксплуатировать    неисправный    автокран    (все   замеченные
неисправности должны немедленно устраняться);
     грузить  или разгружать при неисправном освещении автокрана или
недостаточной освещенности рабочей площадки в темное время суток;
     работать без установленных упоров;
     перемещать  груз  путем  подтягивания  или  поднимать при косом
натяжении грузового троса;
     резко  тормозить  при  подъеме,  опускании  груза  или повороте
крановой установки;
     передвигать автокран при поднятом грузе;
     переносить грузы над людьми;
     работать с канатом, имеющим вмятины, обрывы хотя бы одной пряди
или оборванные проволоки;
     работать  под  линиями  электропередач и в других опасных зонах
без специального разрешения.
     1057. Подъем  грузов  двумя или несколькими кранами разрешается
только под руководством  специалиста  организации,  эксплуатирующего
краны.
     1058. Обслуживание  электрооборудования  автокранов разрешается
выполнять    только    специально  подготовленному  персоналу.   При
обслуживании автокранов с электрическим приводом необходимо:
     проверять сопротивление изоляции электрооборудования и проводов
в сроки, установленные ПУЭ;
     все  ремонтные  и наладочные работы выполнять только при снятом
напряжении;
     на  период  ремонта  оборудования для предупреждения ошибочного
включения  электропитания  на пульте управления в кабине машиниста и
на  установочных  автоматах  вывешивается  плакат  "Не  включать   -
работают люди!";
     выполнять  работу  с электропитанием от внешней сети только при
условии зануления крановой установки.
     1059. На  автокране  с  электрическим  приводом  не допускается
работать:
     с  неисправными или снятыми кожухами (ограждениями) токоведущих
частей;
     с оголенной электропроводкой;
     при нарушении зануляющей электропроводки;
     с открытыми дверцами шкафов электрооборудования;
     без резинового коврика в кабине.
     Не  допускается прикасаться к частям установки, находящимся под
напряжением.
     1060. Перемещение  конвейеров-транспортеров,  их накат на рамы,
подмости    и    спуск    должны  осуществляться  под   руководством
ответственного  лица  из  числа  специалистов.  При этом должны быть
приняты    меры,    обеспечивающие  безопасность  рабочих,   занятых
передвижкой конвейера-транспортера.
     1061. Приводные барабаны, ремни конвейеров-транспортеров должны
иметь ограждение.
     1062. Конвейер-транспортер  следует устанавливать так, чтобы по
сторонам оставались проходы шириной не менее 1 м.
     1063. Не допускается:
     устранять  пробуксовку  лент  транспортера  при  его работе (на
ходу)  путем  подсыпания земли, песка и тому подобного на барабан, а
также поправлять груз и очищать ленту транспортера руками;
     перемещать транспортер в рабочем положении, перед передвижением
и  по  окончании  работы  необходимо  опустить транспортер в крайнее
нижнее положение;
     самостоятельно    подключать    в    сеть      электродвигатель
конвейера-транспортера всем, кроме дежурного электрика;
     использовать  грузоподъемный  борт  автомобиля  для подъема или
опускания людей.

                              Глава 65
                       КОНТЕЙНЕРНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ

     1064. Кузов  транспортного  средства  перед  подачей  к   месту
погрузки  контейнеров должен быть очищен от посторонних предметов, а
также от снега, льда, мусора и тому подобного.
     Подготовка  контейнера,  его  загрузка,  погрузка и выгрузка из
транспортного  средства  должны осуществляться грузоотправителем или
грузополучателем без привлечения к этим работам водителя.
     Погрузка-выгрузка    контейнеров   на  транспортное   средство,
оборудованное    специальным    устройством   для   механизированной
погрузки-разгрузки, осуществляется водителем автомобиля.
     1065. Водитель  обязан осмотреть погруженные контейнеры с целью
определения  правильности погрузки, исправности и их опломбирования,
а  также надежности крепления контейнеров на транспортных средствах,
в том числе специализированных.
     1066. Крыши  контейнеров  должны быть очищены грузоотправителем
или грузополучателем от снега, мусора и других предметов.
     1067. Во  время  погрузки  контейнеров  на  автомобиль  или  их
выгрузки  водителю  не  допускается  находиться  в кабине, кузове, а
также  на  расстоянии  менее  5  м  от зоны действия грузоподъемного
механизма (за исключением водителя автомобиля-самопогрузчика).
     Рабочие,  участвующие  в  погрузочно-разгрузочных  работах,  не
должны  находиться  на  контейнере  и  внутри него во время подъема,
опускания  и  перемещения контейнера, а также на рядом расположенных
контейнерах.
     1068. В  кузове  транспортного  средства разрешается перевозить
контейнеры,  не  превышающие  установленных  габаритных  размеров по
высоте не более 3,8 м.
     1069. Проезд   людей  в  кузове  автомобиля,  где   установлены
контейнеры, и в самих контейнерах не допускается.
     1070. При    транспортировании   контейнеров  водитель   обязан
соблюдать особые меры предосторожности:
     не тормозить резко;
     снижать скорость  на  поворотах,  закруглениях  и   неровностях
дороги;
     обращать  особое  внимание  на высоту ворот, мостов, контактных
сетей, деревьев и тому подобного.

                              Глава 66
                   ТАКЕЛАЖНЫЕ, СТРОПАЛЬНЫЕ РАБОТЫ

     1071. К  выполнению  стропальных и такелажных работ допускаются
лица  не  моложе 18 лет, допущенные медицинской комиссией, прошедшие
инструктаж  и обучение и имеющие удостоверение на право производства
стропальных и такелажных работ.
     Если  к  обвязке  грузов  привлекаются  подсобные  рабочие,  то
стропальщик является старшим и ответственным за производство работ.
     При совместном выполнении работ несколькими стропальщиками один
из них должен быть назначен старшим.
     1072. Рабочий  (стропальщик)  имеет  право  стропить только тот
груз,  масса  которого  ему  известна.  Масса  поднимаемого груза не
должна  превышать предельных нагрузок стропов, указанных на бирке, и
грузоподъемности устройства.
     1073. Канаты,  цепи накладывают на груз равномерно, без узлов и
перекрутки,  а на острые ребра груза следует подкладывать под стропы
прокладки   для  предохранения  канатов  и  цепей  от  перегибов   и
перетираний.
     При   двойных  крюках  поднимаемый  груз  следует   подвешивать
равномерно  на  оба  рога. Груз должен подвешиваться с учетом центра
тяжести  так,  чтобы  при  подъеме  он одновременно всей опирающейся
плоскостью отрывался от земли или опоры.
     1074. Опускать  груз надо так, чтобы стропы не защемлялись им и
легко  снимались с него. Снимать стропы можно только после установки
груза на опору.
     1075. При  укладке грузов круглой формы на плоскости необходимо
предупредить  возможность  их  скатывания  путем  подвода прокладок,
упоров и тому подобного.
     1076. При    подъеме,    повороте  и  опускании  громоздких   и
длинномерных грузов  направлять  их  разрешается  только  при помощи
оттяжки (расчалки) из стального или  пенькового  каната  необходимой
длины   или   легких  прочных  багров.  Направлять  груз  руками  не
допускается.
     1077. Подлезать  под  приподнятый  груз  для подводки стропа не
допускается. Стропы должны подводиться крючьями из толстой проволоки
или баграми.
     1078. Перед  подъемом груза краном (механизмом) все посторонние
лица  удаляются  на  безопасное  расстояние. Стропальщик, находясь в
стороне от груза, подает крановщику (оператору подъемного механизма)
сигналы   о  перемещении  груза.  После  подъема  груза  на  0,5   м
стропальщик  обязан  дать  сигнал  "стоп",  осмотреть  увязку груза,
проверить  исправность  крепления и центровки и, если все в порядке,
разрешить продолжать перемещение в необходимом направлении.
     1079. При  неисправности  обвязки  груз  должен быть немедленно
опущен  в  исходное  положение,  а  дальнейший  подъем   разрешается
производить только после устранения неполадок.
     1080. Перед опусканием груза стропальщик обязан проверить место
для  его  установки  и  убедиться, что опускаемый груз не упадет, не
опрокинется и не отползет в сторону.
     1081. Стропальщикам не допускается:
     устанавливать  груз на временные покрытия, трубы, газопроводы и
паропроводы,  кабели и тому подобное, а также стоять на перемещаемом
грузе или находиться под ним;
     пользоваться неисправными     или     изношенными     чалочными
приспособлениями,  а также приспособлениями,  срок испытания которых
истек;
     поправлять,  подвигать  ударами  кувалды, лома и тому подобного
ветви стропов, которыми обвязан груз;
     удерживать  руками  при  подъеме  груза стропы (в таких случаях
надо сначала опустить груз на опору, а затем поправить подвязку);
     уравновешивать  груз  весом  собственного тела или поддерживать
перевешивающиеся части груза во время его перемещения.

                              Глава 67
                     РАБОТА НА АВТОПОГРУЗЧИКАХ

     1082. Управлять    автопогрузчиком    могут   только   водители
автомобилей  не  моложе  18  лет,  имеющие  удостоверение  на  право
управления    автопогрузчиком,    выданное   организацией,   имеющей
соответствующую    учебную   базу  и  лицензию  на  право   обучения
(учебно-курсовые  комбинаты,  профессионально-технические  училища и
другие учреждения).
     1083. Работа  на  неисправном  автопогрузчике  не  допускается.
Автопогрузчики,    имеющие    колеса  с  грузовыми  шинами,   должны
использоваться  только  на  участках с твердым и ровным покрытием, а
автопогрузчики с пневматическими шинами, кроме того, на покрытиях из
камня или щебня и выровненных земляных площадках.
     1084. Не  допускается использовать автопогрузчики для перевозки
и подъема людей.
     1085. Во    время    укладки   или  разборки  штабелей   грузов
автопогрузчики  в  зоне  их  работы не должны пересекать пути ручной
переноски  и  перевозки  грузов,  а  также  не  должны производиться
перегрузочные работы.
     Под  зоной  работы  автопогрузчика  подразумевается   площадка,
необходимая  для его маневрирования при подъеме к месту загрузки или
разгрузки и обратно.
     Перед  выездом  автопогрузчика  в  узкое место между штабелями,
оборудованием,  элементами  конструкций зданий и сооружений водитель
обязан  остановить  автопогрузчик  и  убедиться в отсутствии людей в
зоне работы автопогрузчика.
     1086. При  работе  на вилочном автопогрузчике следует соблюдать
следующие требования:
     груз должен размещаться на захватной вилке таким образом, чтобы
не  возникал опрокидывающий момент, при этом груз должен быть прижат
к раме грузоподъемника;
     груз  должен  распределяться  равномерно  на  обе  лапы и может
выходить вперед за пределы вилки не более чем на 1/3 длины лап;
     крупногабаритные  грузы  разрешается  укладывать выше защитного
устройства,  но  не  более одного места, причем должно быть выделено
лицо для руководства движением автопогрузчика.
     1087. При  работе  автопогрузчика со стрелой необходимо сначала
приподнять  груз,  а  затем  производить  его  транспортировку.   Не
допускается сталкивать груз со штабеля и подтаскивать его.
     1088. Транспортировать  грузы  разрешается  только тогда, когда
рама  грузоподъемника  автопогрузчика  отклонена  назад  до  отказа.
Захватное  устройство  должно  обеспечивать  высоту подъема груза от
земли не менее величины дорожного просвета автопогрузчика и не более
0,5  м  для  автопогрузчика  на  пневматических  шинах  и 0,25 м для
автопогрузчика на грузовых шинах.
     1089. Длинномерные    грузы  разрешается  транспортировать   на
автопогрузчике  только  на  открытых территориях с ровным покрытием,
причем способ захвата груза должен исключать возможность его развала
или  падения  в  сторону.  Груз  должен  быть предварительно надежно
увязан в пакеты.
     1090. Максимальный    продольный    уклон  пути,  по   которому
разрешается  транспортирование  грузов  автопогрузчиками,  не должен
превышать угла наклона рамы грузоподъемника автопогрузчика.
     1091. Не допускается:
     производить  техническое обслуживание или ремонт автопогрузчика
при поднятых грузозахватных устройствах (без страховки);
     поднимать    на  поддонах  мелкоштучный  груз  выше   защитного
устройства, предохраняющего рабочее место от падения на него груза;
     отрывать  примерзший  или  зажатый  груз,  поднимать  груз  при
отсутствии  под  ним  просвета,  необходимого для свободного прохода
вилки,  и  укладывать  груз  краном  непосредственно  на   захватное
устройство автопогрузчика.
     1092. Автопогрузчики    должны    подвергаться  статическим   и
динамическим        испытаниям    при    ежегодном       техническом
освидетельствовании, а также после ремонта механизма подъема.

                            РАЗДЕЛ XVIII
                   СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ

     1093. Во  время работы работники обязаны пользоваться выданными
СИЗ,  наниматель  обязан  следить  за  тем, чтобы работники во время
работы  действительно  пользовались  выданными им СИЗ и не допускать
работника  к  работе без установленных СИЗ, а также с неисправными и
загрязненными СИЗ.
     1094. Наниматель  обязан  своевременно  обеспечить   работников
бесплатными  исправными СИЗ (специальной одеждой, специальной обувью
и другими СИЗ).
     1095. Рекомендуемые  сроки  носки  СИЗ,  выдаваемых работникам,
указываются  в  коллективных  договорах с учетом установленных норм.
Сроки   испытаний  и  осмотров  средств  индивидуальной  защиты   от
поражения электрическим током приведены согласно приложению 18.
     1096. Порядок  учета,  выдачи,  хранения  специальной   одежды,
специальной  обуви  и  других  СИЗ  и  уход за ними регламентируются
Правилами  обеспечения  работников средствами индивидуальной защиты,
утвержденными  постановлением Министерства труда Республики Беларусь
от 28 мая 1999 г. № 67 "Об утверждении Правил обеспечения работников
средствами  индивидуальной  защиты"  (Национальный  реестр  правовых
актов Республики Беларусь, 1999 г., № 54, 8/527).
     1097. Для  контроля  качества  получаемой  специальной  одежды,
специальной  обуви  и  других  СИЗ  в каждой организации должна быть
создана  комиссия контроля качества получаемых СИЗ в составе главных
специалистов, работников службы охраны труда, работников профсоюзных
органов.
     Наниматель    обязан   организовать  надлежащий  уход  за   СИЗ
(своевременно  осуществлять  химчистку,  стирку,  ремонт, дегазацию,
обезвреживание и обеспыливание).
     1098. В  случае  досрочного  износа  СИЗ  не  по вине работника
наниматель  обязан  их  отремонтировать или заменить другими за свой
счет.
     Наниматель  компенсирует  работникам  расходы на приобретение и
содержание    СИЗ,   если  работники  вынуждены  приобретать  их   и
осуществлять уход за свой счет.

                             РАЗДЕЛ XIX
       РАДИАЦИОННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ РАБОТ В ЗОНЕ
                     РАДИОАКТИВНОГО ЗАГРЯЗНЕНИЯ

     1099. Для выполнения работ в зоне радиоактивного загрязнения не
допускаются лица:
     моложе  18  лет, женщины на весь период беременности и грудного
вскармливания ребенка;
     не  прошедшие  инструктаж,  обучение  и  проверку знаний правил
безопасности ведения работ в зоне радиационного загрязнения;
     не    прошедшие   медицинское  освидетельствование  и   имеющие
противопоказания;
     не обеспеченные необходимой специальной одеждой и другими СИЗ.
     1100. Работники,  привлекаемые  для работ в зоне радиоактивного
загрязнения, должны:
     выполнять правила личной гигиены;
     уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты;
     уметь  оказать  первую  медицинскую  помощь  пострадавшему  при
несчастном случае.
     1101. В зоне радиоактивного загрязнения не допускается:
     пребывание работников без необходимых СИЗ;
     хранение пищевых продуктов, табачных изделий, домашней одежды и
других принадлежностей, не имеющих отношения к работе.
     1102. В   целях   максимального   снижения    дозы    облучения
рекомендуется     выполнение    следующих    санитарно-гигиенических
требований:
     использовать       транспортно-механические    средства       с
герметизированными кабинами;
     проводить  работы в специальной одежде, которую следует хранить
отдельно от домашних вещей и стирать в специальной прачечной;
     перед приемом пищи следует мыть руки;
     не допускается  сидеть  и  лежать  на  грунте,  траве  и   тому
подобном;
     по окончании работ принять душ;
     проводить  ежедневную  влажную  уборку  транспортных   средств,
доставляющих людей к месту работы, а также периодическую очистку или
замену воздушных фильтров двигателей машин.
     1103. Два    раза   в  сутки  силами  постов  радиационного   и
химического    наблюдения  производить  контроль  на   радиоактивную
загрязненность территории автомобильных парков.
     1104. Измерения    мощности    дозы    проводятся       постами
дозиметрического  контроля.  Посты  организуются  в  организациях  и
осуществляют дозиметрический контроль подведомственной территории.
     1105. Дозиметрический     контроль    территории       объектов
осуществляется    путем  измерения  мощности  дозы   гамма-излучения
дозиметром на высоте 1 м от поверхности почвы.
     1106. Измерение  мощности  дозы  гамма-излучения  проводится на
расстоянии  3-10  см от поверхности объекта или от белья, свернутого
пакетом ориентировочно 50 x 20 x 10 см.
     1107. При работе в условиях повышенной запыленности обязательно
применение средств   индивидуальной   защиты   органов   дыхания   -
респираторов "Лепесток-40",  "Кама-200",  ватно-марлевых повязок. Во
время дождя,  снега и при температуре воздуха выше +28 °С и ниже 0°С
нельзя   пользоваться   бесклапанными   респираторами.    Необходимо
использование клапанных респираторов типа "Астра-2", Ф-62М, РП-КМ.
     1108. По  окончании  работы  в  зоне радиоактивного загрязнения
произвести  контроль  уровня  радиоактивности  специальной   одежды,
специальной  обуви  и  других  СИЗ.  Обеспечить хранение специальной
одежды  до  сдачи на дезактивацию в специальных шкафах, емкостях или
полиэтиленовых  пакетах. Уносить специальную одежду и индивидуальные
средства защиты домой не допускается.
     1109. Специальная    одежда,    имеющая   дозу   радиоактивного
загрязнения  не  более  1  мр/ч,  подлежит  стирке  и дезактивации в
специальном комбинате.
     1110. Специальная    одежда,    имеющая   дозу   радиоактивного
загрязнения более  1  мр/ч,  подлежит  захоронению  в  установленном
порядке.
     1111. Транспортные    средства  при  возвращении  в  гараж   из
командировок, междугородных и международных перевозок, проходящих по
загрязненным    территориям,    подвергаются    100%-му     контролю
радиоактивного  заражения  (загрязнения),  а  работающие  в  зонах с
допустимыми уровнями - выборочно: одна машина из двадцати машин.
     Контроль  радиоактивного  загрязнения  проводится, как правило,
вне зон загрязнения.
     1112. Транспортные  средства, имеющие радиоактивное загрязнение
сверх установленных норм, регистрируются в специальном журнале, а по
остальным    проверенным    делается    отметка  в  путевом   листе:
"Р-контроль".
     1113. При  радиоактивном загрязнении транспортных средств сверх
установленного  допустимого  уровня  производится их дезактивация на
имеющихся мойках.
     1114. В зонах с повышенным радиационным загрязнением территорий
имеющиеся  в  автомобильных  парках системы оборотного водоснабжения
мойки    автомобилей    на   указанный  период  отключаются.   Сброс
загрязненных сточных вод производится в канализацию после очистки на
локальных очистных сооружениях.
     1115. В автомобильных парках, имеющих открытые шланговые мойки,
производится    обустройство    площадок    твердым  покрытием   или
непромокаемой защитной пленкой с организацией стока загрязненных вод
в отстойники.
     1116. В  других  зонах  обеспечивается  ежедневная  до 20%  (от
объема суточного расхода оборотной воды) подпитка систем  оборотного
водоснабжения   свежей  водой  и  периодическая  замена  наполнителя
фильтров.
     1117. Подвижной  состав,  прошедший  обработку,  в обязательном
порядке  подвергается  повторному  контролю  с отметкой в журнале. В
случае  превышения уровня зараженности подвижной состав направляется
на повторную обработку и после него - на повторный контроль.
     1118. Дезактивация  техники проводится с использованием средств
защиты кожи и органов дыхания работников.
     1119. Водителей    автомобилей,    у    которых     установлено
радиоактивное загрязнение сверх допустимых норм, и лиц, производящих
дезактивацию  подвижного состава, подвергают обязательной санитарной
обработке.
     1120. Если после многократной обработки зараженность подвижного
состава    остается  выше  нормы,  дежурный  дозиметрист  ставит   в
известность ответственного дежурного по парку и диспетчера.
     1121. Выпуск из парка на маршруты  или  на  стоянку  подвижного
состава,   уровень   зараженности   которого   превышает  норму,  не
допускается.
     1122. Систематически,  в  зависимости от степени радиоактивного
загрязнения,  проводить  поливку  территорий  автомобильных парков и
влажную уборку рабочих помещений.
     1123. При  гардеробных  санпропускников  надлежит   оборудовать
раздельные  кладовые  для  грязной специальной одежды и кладовые для
чистой специальной одежды (суточный запас). Загрязненная специальная
одежда должна поступать в кладовую в затаренном виде.
     1124. Размещение кладовой для грязной специальной одежды должно
обеспечивать удобную транспортировку одежды, направляемой на стирку,
с  выходом  на улицу, минуя другие чистые помещения; кладовые должны
располагаться вблизи пунктов радиометрического контроля и гардеробов
хранения специальной одежды.
     Сортировка  и  затаривание  специальной  одежды  по  ее  виду и
степени  загрязнения  должны  преимущественно  предусматриваться  во
время ее снимания персоналом.
     1125. В  зоне, свободной от загрязнения, по пути из гардеробной
специальной  одежды  (далее - спецодежда) в рабочие помещения должны
размещаться  помещения  для хранения и выдачи индивидуальных средств
защиты:  фартуков,  очков,  респираторов, дополнительной специальной
обуви  (далее  -  спецобувь)  и  других  средств.  Площадь помещения
определяется списочным  составом  работающих  по  норме  0,2 кв.м на
одного человека.
     1126. Пункты для контроля загрязненности рук и тела размещаются
между  душевой  и  гардеробной   домашней   одежды.   Во   избежание
проникновения  влаги  из душевых и для обеспечения нормальной работы
приборов в  помещении  должен  быть  создан  соответствующий  подпор
воздуха.

Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 | Стр.14 | Стр.15 | Стр.16 | Стр.17




< Главная

Новости законодательства

Новости сайта
Новости Беларуси

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Полезные ресурсы

Разное

Rambler's Top100
TopList

Законы России

Право - Законодательство Беларуси и других стран

ЗОНА - специальный проект. Политзаключенные Беларуси

LawBelarus - Белорусское Законодательство

Юридический портал. Bank of Laws of Belarus

Фирмы Беларуси - Каталог предприятий и организаций Республики Беларусь

RuFirms. Фирмы России - каталог предприятий и организаций.Firms of Russia - the catalogue of the enterprises and the organizations