Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Рекомендации Коллегии Евразийской экономической комиссии № 4 "О Пояснениях к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Таможенного союза"< Главная страница Стр. 40Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 | Стр. 19 | Стр. 20 | Стр. 21 | Стр. 22 | Стр. 23 | Стр. 24 | Стр. 25 | Стр. 26 | Стр. 27 | Стр. 28 | Стр. 29 | Стр. 30 | Стр. 31 | Стр. 32 | Стр. 33 | Стр. 34 | Стр. 35 | Стр. 36 | Стр. 37 | Стр. 38 | Стр. 39 | Стр. 40 | Стр. 41 | Стр. 42 | Стр. 43 | Стр. 44 | Стр. 45 | Стр. 46 | Стр. 47 | Стр. 48 | Стр. 49 | Стр. 50 | Стр. 51 | Стр. 52 | Стр. 53 | Стр. 54 | Стр. 55 | Стр. 56 | Стр. 57 | Стр. 58 | Стр. 59 | Стр. 60 | Стр. 61 | Стр. 62 | Стр. 63 | Стр. 64 | Стр. 65 | Стр. 66 | Стр. 67 | Стр. 68 | Стр. 69 | Стр. 70 | Стр. 71 | Стр. 72 | В данную товарную позицию не включаются текстильные изделия, которые отнесены к более специфическим товарным позициям данной группы или групп 56 - 62. В данную товарную позицию не включаются: (а) шорно-седельные изделия и упряжь для животных любых видов (товарная позиция 4201); (б) дорожные принадлежности (чемоданы, рюкзаки и т.д.), хозяйственные сумки, сумочки для косметики и т.д. и все аналогичные изделия товарной позиции 4202; (в) печатная продукция (группа 49); (г) ярлыки, эмблемы и аналогичные изделия товарной позиции 5807, 6117 или 6217; (д) трикотажные головные повязки (товарная позиция 6117); (е) мешки и пакеты товарной позиции 6305; (ж) обувь, детали обуви (включая вкладные стельки) и другие предметы (гетры, суконные гетры, гамаши и т.д.) группы 64; (з) головные уборы и части и принадлежности к ним группы 65; (и) зонты и солнцезащитные зонты (товарная позиция 6601); (к) искусственные цветы, листья или плоды и их части и изделия, изготовленные из искусственных цветов, листьев или плодов (товарная позиция 6702); (л) надувные каноэ, байдарки и прочие плавучие средства (товарная позиция 8903); (м) измерительные рулетки (товарная позиция 9017); (н) ремешки для часов (товарная позиция 9113); (о) игрушки, игры и изделия для развлечений и т.д. группы 95; (п) швабры (товарная позиция 9603), ручные сита и решета (товарная позиция 9604) и пуховки (товарная позиция 9616); (р) женские гигиенические прокладки и тампоны, детские пеленки и подгузники и аналогичные изделия товарной позиции 9619. Подгруппа II НАБОРЫ6308 Наборы, состоящие из тканей и пряжи или нитей с принадлежностями или без них, для изготовления ковров, гобеленов, вышитых скатертей или салфеток или аналогичных текстильных изделий, упакованные для розничной продажи Наборы данной товарной позиции используются для вышивания, изготовления ковриков и т.д. Они должны состоять, по крайней мере, из одного куска ткани (например, полотна с напечатанным вышивальным рисунком или без него) и пряжи или нитей, как разрезанной, так и не разрезанной по длине (вышивальные нитки, пряжа для коврового ворса и т.д.). В набор могут также включаться такие принадлежности, как иглы и крючки. Ткань может быть любого вида и даже обработанная, например, как в случае подрубленного полотна, используемого для изготовления вышитых гобеленов; однако нужно отметить, что ткань должна оставаться сырьем для производимой работы и никогда не может быть "изделием" в состоянии, подходящем для использования без дополнительной отделки, как, например, подрубленная скатерть, которую нужно только украсить несколькими вышитыми рисунками. Следует отметить, что в данную товарную позицию должны включаться наборы, представленные в упаковках для розничной продажи. В данную товарную позицию не включаются наборы из тканей, нарезанных или не нарезанных по форме, предназначенные для изготовления одежды; они относятся к соответствующим товарным позициям. Подгруппа III ОДЕЖДА И ТЕКСТИЛЬНЫЕ ИЗДЕЛИЯ, БЫВШИЕ В УПОТРЕБЛЕНИИ; ТРЯПЬЕ6309 Одежда и прочие изделия, бывшие в употреблении Для включения в данную товарную позицию изделия, ограниченный список которых дан в пунктах (1) и (2) пояснений, должны соответствовать двум следующим требованиям. Иначе они должны быть включены в соответствующие товарные позиции: (А) Они должны иметь признаки значительного износа независимо от того, требуется или нет их чистка или ремонт перед использованием. Новые изделия с дефектами ткачества, крашения и т.д. и загрязненные в магазине в данную товарную позицию не включаются. (Б) Они должны быть представлены навалом (например, в товарных вагонах) или в тюках, мешках или аналогичных упаковках для товаров, поставляемых навалом, или в кипах, связанных вместе без внешней упаковки, или небрежно упакованными в ящики. Эти изделия, как правило, продаются большими партиями, обычно для перепродажи и упаковываются менее аккуратно, чем новые товары. При условии соблюдения требований, приведенных выше, в данную товарную позицию включаются только товары, перечисленные в следующем ограниченном списке: (1) Следующие изделия из текстильных материалов раздела XI: одежда и принадлежности к одежде (например, предметы одежды, шали, шарфы, чулки и носки, перчатки и воротники), одеяла и дорожные пледы, белье (например, простыни и столовое белье) и декоративные изделия (то есть занавеси и скатерти). В данную товарную позицию также включаются части такой одежды или принадлежностей к одежде. Однако в данную товарную позицию не включаются изделия меблировки, указанные в группе 57 или в товарной позиции 5805 (ковры и прочие текстильные напольные покрытия, включая ковры "килим", "сумах", "кермани" и аналогичные ковры ручной работы, и гобелены), даже значительно изношенные и независимо от их упаковки. Предметы, попадающие в группу 94 и, в частности, включенные в товарную позицию 9404 (матрацные основы; постельные принадлежности и аналогичные изделия меблировки с пружинами или с набивкой, или внутренне соответствующие им, например, матрацы, стеганые одеяла, пуховые стеганые одеяла, пуфы, подушки), также не включаются в данную товарную позицию независимо от степени их износа или их упаковки. (2) Обувь и головные уборы всех типов и из любого материала, за исключением асбеста (например, из кожи, резины, текстильных материалов, соломы или пластмасс). Все прочие изделия (например, мешки и пакеты, брезенты, палатки и снаряжение для кемпинга) со следами износа не включаются в данную товарную позицию и рассматриваются как соответствующие новые изделия. 6310 Тряпье, использованное или новое, куски бечевок, веревок, канатов и тросов и изделия из бечевок, веревок, канатов или тросов, из текстильных материалов, бывшие в употреблении (+): 6310 10 - сортированные 6310 90 - прочие В данную товарную позицию включены следующие текстильные изделия: (1) Тряпье из текстильных материалов (включая трикотажные полотна машинного или ручного вязания, войлок или фетр или нетканые материалы). Тряпье может включать изношенные предметы обивки или одежды или прочие старые текстильные изделия, настолько изношенные, грязные или изорванные, что их чистка или ремонт невозможны, или мелкие обрезки кроя нового материала (в швейном деле). (2) Куски бечевок, веревок, канатов или тросов, использованных или неиспользованных (например, отходы производства бечевок, веревок, канатов или тросов или изделия из них), и старые бечевки, веревки, канаты и тросы и бывшие в употреблении изделия из них. Для включения в данную товарную позицию эти изделия должны быть бывшими в употреблении, грязными или рваными или в мелких кусках. Они обычно пригодны только для регенерирования (например, расщипыванием) волокон (которые обычно подвергаются повторному прядению), для производства бумаги или пластмассы, для изготовления полирующих средств (то есть полировальных кругов) или для использования в качестве производственных обтирочных материалов (например, для обтирки машин). Все остальные текстильные отходы, однако, не включаются в данную товарную позицию. Это, в первую очередь, относится к спутанным нитям, получаемым в процессе производства трикотажных полотен машинного или ручного вязания или при распускании бывших в употреблении трикотажных изделий машинного или ручного вязания; к любым другим отходам текстильных нитей или волокон (включая получаемые из набивки старых матрацев, подушек, покрывал и т.д.); к расщипанному сырью. Эти продукты должны включаться в группы 50 - 55, в соответствующие товарные позиции, относящиеся к "отходам" или "расщипанному сырью". В данную товарную позицию также не включаются ткани, у которых имеются дефекты ткачества, крашения и т.д., но которые не отвечают вышеуказанным условиям. Эти ткани включаются в товарные позиции, соответствующие новым тканям. Пояснение к субпозиции. Субпозиция 6310 10 Изделия товарной позиции 6310 считаются "сортированными", если отбираются в соответствии с определенным критерием или получаются в результате использования конкретного текстильного материала (например, товары одного типа или одного текстильного материала, бечевки из текстильного материала однородного состава, обрезки кроя нового материала одного цвета). РАЗДЕЛ XII ОБУВЬ, ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ, ЗОНТЫ, СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЕ ЗОНТЫ, ТРОСТИ, ТРОСТИ-СИДЕНЬЯ, ХЛЫСТЫ, КНУТЫ И ИХ ЧАСТИ; ОБРАБОТАННЫЕ ПЕРЬЯ И ИЗДЕЛИЯ ИЗ НИХ; ИСКУССТВЕННЫЕ ЦВЕТЫ; ИЗДЕЛИЯ ИЗ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ВОЛОСАГруппа 64 Обувь, гетры и аналогичные изделия; их деталиПримечания: 1. В данную группу не включаются: а) одноразовые чехлы для ступней ног или обуви из недолговечного материала (например, бумаги, пленки из пластмасс) без прикрепляемых подошв. Эти товары классифицируются в соответствии с составляющим их материалом; б) обувь из текстильного материала, без подошвы, приклеенной, пришитой или прикрепленной к верху обуви другим способом (раздел XI); в) обувь, бывшая в употреблении, товарной позиции 6309; г) изделия из асбеста (товарная позиция 6812); д) ортопедическая обувь или другие ортопедические приспособления, или их части (товарная позиция 9021); или е) игрушечная обувь или ботинки с прикрепленными к ним ледовыми или роликовыми коньками; защитные щитки для голени или аналогичные спортивные защитные принадлежности (группа 95). 2. В товарной позиции 6406 термин "детали" не распространяется на нагели, протекторы, петли, крючки, пряжки, украшения, тесьму, шнурки, помпоны или прочие отделочные элементы (которые входят в соответствующие товарные позиции), или пуговицы, или другие товары товарной позиции 9606. 3. В данной группе: а) термины "резина" и "пластмасса" означают также ткани или другие текстильные материалы с наружным слоем резины или пластмассы, видимым невооруженным глазом; при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете; и б) термин "кожа" относится к изделиям товарных позиций 4107 и 4112 - 4114. 4. При условии соблюдения положений примечания 3 к данной группе: а) материалом для верха обуви считается материал, имеющий наибольшую площадь наружной поверхности, без учета аксессуаров или усилительных деталей, таких как штаферки, окантовка, декоративные детали, пряжки, петли, блочки или аналогичные приспособления; б) основным материалом, из которого изготовлена подошва обуви, считается материал, имеющий наибольшую площадь поверхности, контактирующей с грунтом, без учета аксессуаров или усилительных деталей, таких как шипы, обводки, гвозди, протекторы или аналогичные элементы. Примечание к субпозициям: 1. В субпозициях 6402 12, 6402 19, 6403 12, 6403 19 и 6404 11 термин "спортивная обувь" означает только: а) обувь, предназначенную для занятия спортом и имеющую шипы, штифты, стопоры, зажимы, обводки и аналогичные приспособления или имеющую приспособления для крепления шипов, штифтов, стопоров, зажимов, обводок или аналогичных приспособлений; б) ботинки для коньков, лыжные ботинки и беговую лыжную обувь, ботинки для сноуборда, обувь для спортивной борьбы, бокса и велоспорта. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯЗа некоторыми исключениями (см. в частности исключения, приведенные в конце общих положений), в товарные позиции 6401 - 6405 данной группы включаются различные типы обуви (включая галоши) независимо от ее фасона и размера, конкретного назначения, способа производства или материалов, из которых она изготовлена. В данной группе термин "обувь", однако, не означает одноразовые чехлы для ступней ног или обуви из недолговечного материала (бумаги, пленки из пластмасс и т.д.) без прикрепляемых подошв. Эти товары классифицируются в соответствии с составляющим их материалом. (А) Обувь, включаемая в данную группу, может быть различной: от сандалий с верхом, состоящим только из регулируемых шнурков или ремешков, до сапог с высоким голенищем (верх которых закрывает голень и бедро и может иметь ремни и т.д. для закрепления на поясе для лучшей поддержки). В данную группу включаются: (1) Обувь без каблука или на высоком каблуке для повседневной носки в помещении или на улице. (2) Ботинки, полуботинки, сапоги и сапоги с высоким голенищем. (3) Сандалии различных фасонов, "эспадрильи" (обувь с верхом из холста и подошвой из плетеного растительного материала), теннисные туфли, беговая обувь, купальные тапочки и другая разнообразная обувь. (4) Специальная спортивная обувь, предназначенная для занятий спортом и имеющая шипы, штифты, стопоры, зажимы, обводки и аналогичные приспособления или имеющая приспособления для крепления шипов, штифтов, стопоров, зажимов, обводок или аналогичных приспособлений, ботинки для коньков, лыжные ботинки и беговая лыжная обувь, ботинки для сноуборда, обувь для спортивной борьбы, бокса и велоспорта (см. примечание 1 к субпозициям данной группы). Однако в данную группу не включается обувь с роликовыми или ледовыми коньками, прикрепленными к подошвам (товарная позиция 9506). (5) Танцевальные тапочки. (6) Домашняя обувь (например, комнатные тапочки). (7) Обувь, полностью изготовленная из одного куска материала, как, например, обувь, получаемая формованием резины или пластмассы, а также обувь, вырезанная из одного куска дерева. (8) Прочие виды обуви, специально предназначенной для защиты от масел, смазки, химических веществ или холода. (9) Галоши или боты, надеваемые поверх другой обуви; в некоторых случаях они бывают без задника. (10) Одноразовая обувь с прикрепленной подошвой, рассчитанная, как правило, только на однократное использование. (Б) Обувь, рассматриваемая в данной группе, может быть изготовлена из любого материала (резины, кожи, пластмассы, дерева, пробки, текстильных материалов, включая войлок или фетр и нетканые материалы, из меха, плетеных материалов и т.д.) за исключением асбеста, и может содержать в любых пропорциях материалы, указанные в группе 71. Однако в данной группе классификация обуви в товарных позициях 6401 - 6405 проводится по материалу, из которого изготавливаются подошва и верх обуви. (В) Термин "подошва" в том контексте, в котором он используется в товарных позициях 6401 - 6405, означает ту часть обуви (за исключением прикрепленного каблука), которая при ношении контактирует с грунтом. При классификации основным материалом подошвы будет считаться материал подошвы, площадь соприкосновения которого с грунтом при ношении является наибольшей. При определении основного материала, из которого изготовлена подошва, во внимание не принимаются прикрепленные аксессуары или усилительные детали, частично покрывающие подошву (см. примечание 4б к данной группе). К подобным аксессуарами или усилительным деталям относятся шипы, обводки, гвозди, протекторы или аналогичные элементы (включая тонкие слои текстильного флока (например, содержащие рисунок) или отделяемые слои текстильного материала, прикрепленные к подошве, но не утопленные в нее). Если обувь изготавливается из одного куска (например, сабо) и не имеет прикрепленной подошвы, в которой нет необходимости, классификация проводится по материалу, из которого изготовлен низ обуви. (Г) При классификации обуви в данной группе необходимо также принимать во внимание материал, из которого изготавливается верх обуви. Верхом обуви считается часть, расположенная над подошвой. Однако для некоторых видов обуви с пластмассовой формованной подошвой или для обуви типа мокасин американских индейцев подошва и верх полностью или частично изготавливаются из одного куска материала, что затрудняет определение границы между подошвой и верхом. В таких случаях верхом следует считать ту часть обуви, которая закрывает стопу сбоку и сверху. Размер верха в существенной степени изменяется в зависимости от различных видов обуви. Верх обуви может закрывать стопу и полностью голень, включая бедро (например, в сапогах для рыбной ловли), а может и состоять всего лишь из ремешков или тесемок (например, в сандалиях). Если верх состоит из двух или более материалов, классификация проводится по составляющему материалу, который имеет наибольшую площадь наружной поверхности. При этом во внимание не принимаются аксессуары или усилительные детали, такие как штаферки, защитные или декоративные ленты или окантовки, прочие декоративные детали (например, кисточки, помпоны или тесьма), пряжки, петли, блочки, шнурки и застежки-молнии. Материал, из которого изготавливается подкладка, не влияет на классификацию. (Д) Следует отметить, что в данной группе термины "резина" и "пластмасса" означают ткани или другие текстильные материалы с наружным слоем резины или пластмассы, видимым невооруженным глазом, при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете. (Е) При условии соблюдения положений пункта (Д) выше в данной группе термин "текстильные материалы" распространяется на волокна, пряжу, ткани, войлок или фетр, нетканые материалы, бечевку, веревки, канаты, шнуры и т.д. групп 50 - 60. (Ж) В данной группе термин "кожа" относится к товарам товарных позиций 4107 и 4112 - 4114. (З) Низ ботинок или туфель, состоящий из внешней подошвы, приклеенной к неполному или незавершенному верху, который не покрывает лодыжку, должен рассматриваться как обувь (а не как детали обуви). Эти товары могут быть закончены просто отделкой их верхнего края с помощью тесьмы и добавлением застежек. В данную группу также не включаются: (а) обувь из текстильного материала без подошвы, приклеенной, пришитой или прикрепленной к верху обуви другим способом (раздел XI); (б) обувь, имеющая признаки значительного износа и поставляемая навалом или в тюках, мешках или аналогичных упаковках (товарная позиция 6309); (в) обувь из асбеста (товарная позиция 6812); (г) ортопедическая обувь (товарная позиция 9021); (д) игрушечная обувь и ботинки с прикрепленными к ним ледовыми или роликовыми коньками; защитные щитки для голени и аналогичные защитные спортивные принадлежности (группа 95). 6401 Водонепроницаемая обувь с подошвой и с верхом из резины или пластмассы, верх которой не крепится к подошве и не соединяется с ней ни ниточным, ни шпилечным, ни гвоздевым, ни винтовым, ни заклепочным, ни каким-либо другим аналогичным способом: 6401 10 - обувь с защитным металлическим подноском - прочая обувь: 6401 92 - - закрывающая лодыжку, но не закрывающая колено 6401 99 - - прочая В данную товарную позицию включается водонепроницаемая обувь, у которой как подошва, так и верх (см. пункты (В) и (Г) общих положений) изготовлены из резины (как определено в примечании 1 к группе 40), пластмассы или текстильного материала с видимым невооруженным глазом наружным слоем резины или пластмассы (см. примечание 3а к данной группе), при условии, что верх не крепится к подошве и не соединяется с ней с помощью процессов, описанных в наименовании данной товарной позиции. В данную товарную позицию включается обувь, предназначенная для защиты от проникновения воды или других жидкостей, а также, inter alia, некоторые виды сапог, галош, бот и лыжных ботинок. Обувь относится к данной товарной позиции, даже если она изготовлена частично из одного и частично из другого из указанных выше материалов (например, подошва может быть изготовлена из резины, а верх из текстильного материала с наружным слоем пластмассы, видимым невооруженным глазом; при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете). В данную товарную позицию входит, inter alia, обувь, изготовленная с помощью любых технологических процессов, приведенных ниже: (1) Формование под давлением. По данной технологии колодка, на которую в некоторых случаях надевается текстильный "носок", образующий впоследствии подкладку изделия, помещается в пресс-форму, содержащую заготовку или заполненную гранулами. Пресс-форма закрывается и помещается между плитами пресса, нагреваемыми до высокой температуры. Под воздействием температуры вязкость гранул или заготовок увеличивается до определенной степени, когда они полностью заполняют пространство между колодкой и стенками формы; избыток формуемого материала удаляется через выпускные отверстия, а его основная масса вулканизуется (резина) или застывает (поливинилхлорид). После завершения процесса формования готовое изделие вынимается из пресс-формы и снимается с колодки. (2) Литье под давлением. Эта технология аналогична формованию под давлением за исключением того, что заготовки или гранулы, используемые в процессе формования под давлением, заменяются на смесь на основе резины или поливинилхлорида. Смесь предварительно нагревается для того, чтобы ее вязкость достигла нужной консистенции для впрыскивания в форму. (3) Формование вязкой массы. По этой технологии паста поливинилхлорида или полистирола впрыскивается в пресс-форму для образования покрытия, которое застывает, а избыток пасты удаляется через выпускные отверстия. (4) Ротационная отливка. Этот процесс аналогичен формованию вязкой массы с той лишь разницей, что покрытие в этом случае образуется при вращении пасты в закрытой пресс-форме. (5) Формование "погружением". По этой технологии горячая пресс-форма опускается в пасту (этот процесс редко используется в обувной промышленности). (6) Сборка при вулканизации. По этой технологии в сырье (обычно резину или термопласты) добавляется порошок серы, и смесь пропускается через пресс для образования плоского листа. Лист затем разрезается (а в некоторых случаях каландрируется) по форме различных деталей низа и верха (то есть на союзки, задинки, задники, носки и т.д.). Эти детали слегка нагреваются для того, чтобы материал стал липким, а затем собираются на колодке, форма которой соответствует фасону изготавливаемой обуви. Собранное изделие прижимается к колодке таким образом, что все детали склеиваются одна с другой, а затем вулканизуется. Обувь, получаемая по такой технологии, в промышленности известна как "наращиваемая" обувь. (7) Соединение и вулканизация. Эта технология используется для формования и вулканизации подошвы и каблука из резины и прикрепления их к заранее собранному верху за одну технологическую операцию. Подошва прочно прикрепляется к верху с помощью связующего вещества, затвердевающего во время вулканизации. (8) Высокочастотная сварка. По этой технологии материалы скрепляются при воздействии температуры и давления без помощи связующего вещества. (9) Склеивание. По этой технологии предварительно отлитые подошвы или подошвы, вырезанные из листа, прикрепляются к верху с помощью клея; затем применяется давление, и изделие направляется на сушку. Несмотря на то, что давление может использоваться при повышенной температуре, физические свойства материала, используемого для производства подошвы, никоим образом не модифицируются в ходе этой операции, поскольку к верху прикрепляется уже сформованная подошва в готовом виде. 6402 Прочая обувь с подошвой и с верхом из резины или пластмассы: - спортивная обувь: 6402 12 - - лыжные ботинки, беговая лыжная обувь и ботинки для сноуборда 6402 19 - - прочая 6402 20 - обувь с верхом из ремешков или полосок, прикрепленных к подошве заклепками - обувь прочая: 6402 91 - - закрывающая лодыжку 6402 99 - - прочая В данную товарную позицию включается обувь с подошвой и с верхом из резины или пластмассы, кроме обуви товарной позиции 6401. Обувь рассматривается в данной товарной позиции даже в тех случаях, когда она изготовлена частично из одного и частично из другого из вышеприведенных материалов (то есть подошва может быть изготовлена из резины, а верх из ткани с наружным слоем пластмассы, видимым невооруженным глазом; при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете). В данную товарную позицию включаются, inter alia: (а) лыжные ботинки, состоящие из нескольких формованных деталей, скрепленных гвоздями или другими аналогичными элементами; (б) сабо без задника или задинок и с верхом, изготовленным из одного куска и, как правило, прикрепленным к подошве или платформе гвоздями; (в) тапочки или шлепанцы без задника или задинок и с верхом, изготовленным из одного куска или собранным любым способом, кроме сострачивания, и пристроченным к подошве; (г) сандалии, состоящие из ремешка, проходящего через подъем, и задника или полоски и задника, прикрепленных к подошве любым способом; (д) сандалии, полностью выполненные из ремешков или из полосок, в которых ремешки или полоски прикрепляются к подошве с помощью заклепок, вставляемых и закрепляемых в отверстиях подошвы; (е) водонепроницаемая обувь, изготавливаемая из одного куска (например, купальные тапочки). 6403 Обувь с подошвой из резины, пластмассы, натуральной или композиционной кожи и с верхом из натуральной кожи: - спортивная обувь: 6403 12 - - лыжные ботинки, беговая лыжная обувь и ботинки для сноуборда 6403 19 - - прочая 6403 20 - обувь с подошвой из натуральной кожи и верхом из ремешков из натуральной кожи, проходящих через подъем и охватывающих большой палец стопы 6403 40 - обувь с защитным металлическим подноском прочая - обувь с подошвой из натуральной кожи прочая: 6403 51 - - закрывающая лодыжку 6403 59 - - прочая - прочая обувь: 6403 91 - - закрывающая лодыжку 6403 99 - - прочая В данную товарную позицию включается обувь с верхом (см. общие положения, пункт (Г)), изготовленным из кожи, и с подошвой (см. общие положения, пункт (В)), изготовленной из: (1) резины (как определено в примечании 1 к группе 40); (2) пластмассы; (3) тканей или прочих текстильных материалов с наружным слоем из резины или пластмассы, видимым невооруженным глазом; при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете (см. примечание 3а к данной группе и общие положения, пункт (Д)); (4) кожи (см. примечание 3б к данной группе); (5) композиционной кожи (согласно примечанию 3 к группе 41 термин "композиционная кожа" относится к материалам на основе натуральной кожи или кожаных волокон). 6404 Обувь с подошвой из резины, пластмассы, натуральной или композиционной кожи и с верхом из текстильных материалов: - обувь с подошвой из резины или пластмассы: 6404 11 - - спортивная обувь; обувь для тенниса, баскетбола, гимнастики, тренировочная и аналогичная обувь 6404 19 - - прочая 6404 20 - обувь с подошвой из натуральной или композиционной кожи В данную товарную позицию включается обувь с верхом (см. общие положения, пункт (Г)), изготовленным из текстильных материалов, и с подошвой (см. общие положения, пункт (В)), изготовленной из тех же материалов, что и подошва обуви товарной позиции 6403 (см. пояснения к указанной товарной позиции). 6405 Обувь прочая: 6405 10 - с верхом из натуральной или композиционной кожи 6405 20 - с верхом из текстильных материалов 6405 90 - прочая При условии соблюдения положений примечаний 1 и 4 к данной группе в данную товарную позицию включаются все виды обуви, имеющие подошву и верх из материала или комбинации материалов, не упомянутых в предыдущих товарных позициях данной группы. В данную товарную позицию включаются, в частности: (1) обувь с подошвой из резины или пластмассы и с верхом, изготовленным из любого материала, кроме резины, пластмассы, натуральной кожи или текстильного материала; (2) обувь с подошвой из натуральной или композиционной кожи и с верхом, изготовленным из любого материала, кроме натуральной кожи или текстильного материала; (3) обувь с подошвой из дерева, пробки, бечевки или веревки, картона, меха, текстильного материала, войлока или фетра, нетканых материалов, линолеума, волокна рафии, соломы, люфы и т.д. Верх такой обуви может быть изготовлен из любого материала. В данную товарную позицию не включаются собранные детали (например, верх обуви с прикрепленной или неприкрепленной основной стелькой), не имеющие основное свойство обуви, как указано в товарных позициях 6401 - 6405 (товарная позиция 6406). 6406 Детали обуви (включая заготовки верха обуви с прикрепленной или неприкрепленной основной стелькой); вкладные стельки, подпяточники и аналогичные изделия; гетры, гамаши и аналогичные изделия, и их детали: 6406 10 - заготовки верха обуви и их детали, за исключением задников и жестких внутренних и промежуточных деталей 6406 20 - подошвы и каблуки из резины или пластмассы 6406 90 - прочие (I) ДЕТАЛИ ОБУВИ (ВКЛЮЧАЯ ЗАГОТОВКИ ВЕРХА ОБУВИ С ПРИКРЕПЛЕННОЙ ИЛИ НЕ ПРИКРЕПЛЕННОЙ ОСНОВНОЙ СТЕЛЬКОЙ, НО НЕ ПОДОШВОЙ); ВКЛАДНЫЕ СТЕЛЬКИ, ПОДПЯТОЧНИКИ И АНАЛОГИЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯВ данную товарную позицию включаются: (А) Различные составные детали обуви; эти детали могут быть выполнены из любого материала за исключением асбеста. Детали обуви могут иметь различные размеры в зависимости от фасона или целевого назначения обуви. Они включают: (1) Детали заготовок верха (например, союзки, носки, задники, голенища, подкладки и ремешки обуви), включая куски кожи для раскроя заготовок верха, приближающиеся по форме к форме верха обуви. (2) Детали, придающие жесткость. Такие детали помещаются между подкладкой и задником или между подкладкой и носком для придания жесткости и укрепления этих деталей обуви. (3) Основные стельки, промежуточные стельки и подошвы, включая полустельки, а также стельки, приклеиваемые на внутреннюю поверхность подошвы. (4) Супинаторы или геленки и их детали (как правило, изготавливаемые из дерева, кожи, картона или пластмассы) для вставки и крепления к подошве и образования изогнутой поверхности обуви. (5) Различные типы каблуков, изготовленные из дерева, резины и т.п., включая клеящиеся, прибиваемые гвоздями и привинчиваемые на винтах каблуки; детали каблуков (например, набойки). (6) Шипы и т.д. для спортивной обуви. (7) Собранные детали (например, верх обуви независимо от того, прикреплен он или не прикреплен к основной стельке), не имеющие отличительных признаков обуви, как указано в товарных позициях 6401 - 6405. (Б) Следующие принадлежности (из любого материала, за исключением асбеста), помещаемые внутрь обуви: вкладные стельки, вставки (из резины, прорезиненной ткани и т.п.) для предохранения чулок и вкладные подпяточники. (II) ГЕТРЫ, ГАМАШИ И АНАЛОГИЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ, И ИХ ДЕТАЛИТакие изделия предназначены для того, чтобы закрыть голень полностью или частично, а в некоторых случаях и часть стопы (например, щиколотку и подъем). Однако они отличаются от носков и чулок тем, что не закрывают полностью ступню. Такие изделия могут быть изготовлены из любого материала (кожи, парусины, войлока или фетра, трикотажного полотна машинного или ручного вязания и т.д.), за исключением асбеста. Эти изделия включают гетры, гамаши, защитные гетры, краги, "горные чулки" без следа, вкладыши для утепления и аналогичные изделия. Некоторые из этих изделий могут быть снабжены удерживающими ремешками или эластичной тесьмой, продеваемыми под сводом стопы. В данную товарную позицию также включаются идентифицируемые детали указанных выше изделий. В данную товарную позицию также не включаются: (а) ранты из натуральной или композиционной кожи (товарная позиция 4205), пластмасс (группа 39) или резины (группа 40); (б) наколенники и нащиколотники (такие как изделия, изготавливаемые из эластичного материала и предназначенные для поддерживания слабых суставов); такие изделия включаются в соответствующие товарные позиции в соответствии с составляющим их материалом; (в) рейтузы (колготки) цельные, такие, какие носят маленькие дети; эти изделия заканчиваются на талии и плотно облегают ногу, а иногда и полностью стопу (группа 61 или 62); (г) детали и принадлежности обуви из асбеста (товарная позиция 6812); (д) специальные стельки для поддерживания свода стопы, изготовленные на заказ, и ортопедические приспособления (товарная позиция 9021); (е) прокладки, защитные щитки для голени, наколенники и прочие защитные изделия для спортивных занятий (товарная позиция 9506); (ж) нагели, гвозди, блочки, крючки, пряжки, протекторы, тесьма, помпоны, шнурки, классифицируемые в соответствующих товарных позициях, пуговицы, глухие кнопки, кнопочные застежки, кнопки (товарная позиция 9606) и застежки-молнии (товарная позиция 9607). Группа 65 Головные уборы и их частиПримечания: 1. В данную группу не включаются: а) головные уборы, бывшие в употреблении, товарной позиции 6309; б) головные уборы из асбеста (товарная позиция 6812); или в) шляпы для кукол, другие игрушечные головные уборы или карнавальные изделия группы 95. 2. В товарную позицию 6502 не включаются шитые шляпные полуфабрикаты, кроме шляпных полуфабрикатов, выполненных стачиванием полос по спирали. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯЗа исключением изделий, перечисленных ниже, в данную группу включаются шляпные полуфабрикаты, шляпные формы, заготовки для шляп и колпаки, а также шляпы и прочие головные уборы всевозможных фасонов и типов независимо от того, из какого материала они изготовлены и для каких целей предназначены (для повседневного ношения, для театра, маскировки, защиты и т.д.). В данную группу также включаются сетки для волос из любого материала и некоторые специальные приспособления для головных уборов. Шляпы и прочие головные уборы данной группы могут быть украшены всевозможной отделкой из любого материала, включая отделку, изготовленную из материалов группы 71. В данную группу не включаются: (а) головные уборы для животных (товарная позиция 4201); (б) шали, шарфы, мантильи, вуали и аналогичные изделия (товарная позиция 6117 или 6214); (в) головные уборы, имеющие признаки значительного износа и поставляемые навалом, в тюках, мешках или аналогичных упаковках для товаров, поставляемых навалом (товарная позиция 6309); (г) парики и аналогичные изделия (товарная позиция 6704); (д) головные уборы из асбеста (товарная позиция 6812); (е) шляпы для кукол, другие игрушечные головные уборы или карнавальные изделия (группа 95); (ж) различная фурнитура, используемая для отделки шляп (пряжки, застежки, значки, перья, искусственные цветы и т.п.), в тех случаях, когда она не является составным элементом головного убора (соответствующие товарные позиции). 6501 Шляпные формы, шляпные заготовки и колпаки из фетра, неформованные, без полей; плоские и цилиндрические заготовки (включая с продольным разрезом) из фетра (А) Шляпные формы, шляпные заготовки и колпаки из фетра, неформованные, без полей. Шляпные формы из пухового фетра, шляпные заготовки и колпаки обычно изготавливаются из пуха кролика, зайца, а также из волоса ондатры, нутрии или бобра; шерстяные фетровые формы и т.д. обычно изготавливаются из шерсти или волоса викуньи, верблюда (включая дромадера) и т.п. В некоторых случаях фетры изготавливаются из смеси этих материалов, иногда с добавлением химических волокон. После соответствующей обработки пух или волос наносится ровным слоем на конусообразный чесальный агрегат с помощью всасывающего устройства, а в случае шерстяных волокон шерстяной прочес сплетается на двойном конусе. (Такую шляпную форму затем в самом широком месте разрезают на две половины, получая два конусообразных колпака). После влажно-тепловой обработки горячей водой или паром формы снимаются с болванок. На этой стадии формы являются все еще неравномерно свалянными (то есть их качество не соответствует стандартам международной торговли), и для улучшения их качества они подвергаются ряду операций валки и усадки для плотного свойлачивания и получения конусообразной формы заготовок. В данную товарную позицию также включаются шляпные заготовки, верх которых растягивается для получения круглой тульи, в некоторых случаях с параллельными стенками, а чаще с наклонными стенками и появляющимися на начальной стадии полями. Последние отличаются от формованных колпаков тем, что если их поставить вертикально на плоскую поверхность, то поля не располагаются по отношению к тулье перпендикулярно (см. товарную позицию 6505). Некоторые из таких неформованных шляпных заготовок, колпаков и т.д., рассматриваемых в данной товарной позиции, иногда называются полукапелинами. (Однако изделия, называемые полными капелинами, подвергаются процессу формования и рассматриваются в товарной позиции 6505.) Классификация, приведенная в данной товарной позиции, не зависит от таких процессов, как обработка поверхности наждачной бумагой, крашение или уплотнение. В данную товарную позицию также включаются колпаки из очень легких и тонких видов фетра, известные как платочные или "рубашечные" фетры, и используемые для прикрепления к жесткому основанию шляп. (Б) В данную товарную позицию также включаются: (1) Фетровые плоские заготовки, первоначально изготавливаемые в виде конусов с широким основанием и затем вытягиваемые до образования плоских дисков диаметром приблизительно 60 см. Такие фетровые диски часто разрезаются на куски, а затем сшиваются по форме головного убора. Военные или прочие форменные фуражки шьются из фетра подобным способом. (2) Фетровые цилиндрические заготовки, изготавливаемые из пуха на цилиндрических формах (высотой 40 - 50 см и около 100 см по окружности) с помощью всасывания по технологии, близкой к технологии изготовления конусов из пухового фетра. Они, как правило, используются изготовителями шляп и включаются в данную товарную позицию независимо от того, имеют ли они цилиндрическую форму или продольно разрезаются на прямоугольные заготовки. Прямоугольные фетровые заготовки разрезаются затем на куски и используются в качестве отделки или сшиваются вместе по форме головного убора. 6502 Шляпные полуфабрикаты, плетеные или изготовленные путем соединения полос из любого материала, неформованные, без полей, без подкладки и без отделки В данную товарную позицию включаются шляпные полуфабрикаты, неформованные, без полей, без подкладки и без отделки, изготовленные или: (1) Непосредственно путем переплетения волокон или полос из любого материала (в особенности соломки, крупностебельных трав, пальмовых волокон, волокон рафии, сизаля, полос бумаги, полос пластмассы или полос древесины). Переплетение таких материалов может осуществляться различными способами, включая "плетение" или расположение пучка волокон или полос таким образом, что они исходят из центра, верхушки тульи и переплетение вертикальных волокон по спирали горизонтальными волокнами или полосами. В процессе плетения добавляются новые радиальные волокна или полосы по мере того, как увеличивается расстояние от центра. или (2) При условии соблюдения положений примечания 2 к данной группе путем скрепления полос (как правило, не превышающих по ширине 5 см) любого материала (например, плетеных или других полос из фетра или другого текстильного материала, мононитей или пластмассы), как правило, стачиванием полос по спирали, начиная от тульи, и таким образом, что каждый виток спирали налагается на предыдущий, или располагая плетеные полосы так, что они сцепляются неровными краями, и затем скрепляя их нитками. Благодаря такому методу плетения или скрепления полос, шляпные полуфабрикаты, рассмотренные в данной товарной позиции, в отличие от изделий, указанных в товарной позиции 6501, часто имеют четко выраженную линию разграничения между тульей и полями, которые, в некоторых случаях, могут располагаться взаимно перпендикулярно. Шляпные полуфабрикаты такого рода иногда носят именно в таком виде (например, на пляже или за городом), но поскольку они не формуются и не имеют приделанных полей, они включаются в данную товарную позицию при условии, что они не имеют подкладки или отделки. От формованных полуфабрикатов они отличаются главным образом тем, что формованные полуфабрикаты, как правило, в результате формования имеют тулью овальной формы (см. пояснения к товарной позиции 6504). На классификацию в данной товарной позиции не влияют такие процессы как крашение, отбеливание, отрезание или заделывание выступающих концов плетенки, а также процессы, предназначенные лишь для восстановления первоначальной формы полуфабриката (например, придание круглой формы) после отбеливания, крашения и т.д. Однако следует отметить, что в тех случаях, когда неформованные шляпные полуфабрикаты видов, относящихся к данной товарной позиции, имеют подкладку или отделку, они включаются как шляпы в товарную позицию 6504. [6503] 6504 Шляпы и прочие головные уборы, плетеные или изготовленные путем соединения полос из любого материала, с подкладкой или без подкладки, с отделкой или без отделки В данную товарную позицию включаются главным образом шляпы и прочие головные уборы, изготовленные из шляпных полуфабрикатов товарной позиции 6502 и подвергнутые формованию для придания формы, выделке полей, посадке на подкладку или отделке. Формование шляпных полуфабрикатов осуществляется методом прессования или глажения на болванке после обработки изделия желатином, шлихтой, клеящими веществами и т.п. для придания большей жесткости с изнаночной стороны. В процессе формования тулье придается овальная форма нужных размеров, и в то же время более четкую конфигурацию приобретают поля шляпы. После процесса формования полям придается требуемая форма. Формованные шляпные полуфабрикаты не следует путать с полуфабрикатами, не прошедшими обработку формованием (товарная позиция 6502), несмотря на то обстоятельство, что неформованные шляпные полуфабрикаты в некоторых случаях можно носить и без отделки (например, на пляже или за городом). После процесса формования и, если это необходимо, придания формы полям, шляпы и головные уборы подвергаются заключительным отделочным операциям (например, сажаются на подкладку, украшаются лентами и шляпными лентами, тесьмой, завязываемой под подбородком, и декоративными принадлежностями, такими как искусственные цветы, плоды или листья, булавки и перья). Помимо вышеупомянутых изделий, в данную товарную позицию также включаются: (1) Шляпы и прочие головные уборы самых разнообразных фасонов, изготовленные шляпными мастерами из шляпных полуфабрикатов товарной позиции 6502, неформованные и без сделанных полей. (2) Шляпы и прочие головные уборы, изготовленные непосредственно скреплением полос любого материала (кроме шляпных форм товарной позиции 6502, выполненных стачиванием полос по спирали и которые можно носить как шляпы без дальнейшей обработки). (3) Шляпные полуфабрикаты товарной позиции 6502, просто отформованные или с оформленными полями, а также шляпные полуфабрикаты неформованные и без полей, но с подкладкой или отделкой (лентой, шнуром и т.д.). 6505 Шляпы и прочие головные уборы трикотажные машинного или ручного вязания, или изготовленные из цельного куска (но не из полос) кружева, фетра или прочего текстильного материала, с подкладкой или без подкладки или с отделкой или без отделки; сетки для волос из любого материала, с подкладкой или без подкладки или с отделкой или без отделки В данную товарную позицию включаются шляпы и головные уборы (с подкладкой или без подкладки, с отделкой или без отделки), изготовленные непосредственно на трикотажной машине или ручным вязанием (как валяные, так и неваляные), а также изготовленные из цельного куска кружева, фетра или прочего текстильного материала, независимо от того, какие стадии обработки прошел материал, из которого изготовлено изделие (промасливание, обработка воском, прорезинивание или прочие виды пропитки или нанесения покрытий). В данную товарную позицию также включаются шитые шляпные полуфабрикаты, но не полуфабрикаты шляп или прочих головных уборов из сшитых или другим способом соединенных плетенок или полос (товарная позиция 6504). В данную товарную позицию также включаются фетровые шляпы и прочие головные уборы, изготовленные из шляпных заготовок, колпаков или плоских заготовок (фетровых дисков) товарной позиции 6501, включая колпаки формованные и колпаки с полями. Изделия включаются в данную товарную позицию независимо от того, имеют они подкладку или отделку или не имеют подкладки или отделки. Они включают: (1) Шляпы с отделкой или без отделки лентами, шляпными булавками, пряжками, искусственными цветами, листьями или плодами, перьями или другой отделкой из любого материала. Головные уборы из перьев или искусственных цветов в данную товарную позицию не включаются (товарная позиция 6506). (2) Береты, капоры, ермолки и аналогичные изделия. Такие изделия, как правило, изготавливаются непосредственно на трикотажной машине или ручным вязанием и часто свойлачиваются (например, береты). (3) Некоторые восточные головные уборы (например, фески). Такие головные уборы обычно изготавливаются непосредственно на трикотажной машине или ручным вязанием и часто свойлачиваются. (4) Фуражки самых различных типов (форменные фуражки и т.д.). (5) Служебные и церковные головные уборы (митры, головные уборы католических священников, академические шапочки с плоским квадратным верхом и т.д.). (6) Головные уборы, изготовленные из тканей, кружева, тюля и т.д., такие как поварские колпаки, покрывала для монахинь, шапочки для медсестер и официанток и т.д., имеющие ярко выраженный характер головного убора. (7) Пробковые или тропические шлемы, покрытые текстильным материалом. (8) Зюйдвестки. (9) Капюшоны. Съемные капюшоны для плащей, пелерин и т.д., поставляемые вместе с одеждой, к которой они относятся, в данную товарную позицию не включаются и подлежат классификации вместе с одеждой, частью которой они являются, в соответствии с материалом, из которого одежда изготовлена. (10) Цилиндры и оперные шляпы. В данную товарную позицию также включаются сетки для волос и аналогичные изделия. Их изготавливают из любого материала, как правило, из тюлевых или других сетчатых трикотажных полотен машинного или ручного вязания или человеческого волоса. 6506 Головные уборы прочие, с подкладкой или без подкладки или с отделкой или без отделки: 6506 10 - защитные головные уборы - прочие: 6506 91 - - из резины или пластмассы 6506 99 - - из прочих материалов В данную товарную позицию включаются все шляпы и головные уборы, не рассмотренные в предыдущих товарных позициях данной группы или в группе 63, 68 или 95. В нее включаются, в частности, защитные головные уборы (например, для занятий спортом, шлемы для военных или пожарных, мотоциклистов, шахтеров или строителей) независимо от того, имеется ли у них специальная стеганая подкладка или, в некоторых случаях, микрофоны или наушники. В данную товарную позицию также включаются: (1) Шляпы и головные уборы из резины или пластмассы (например, купальные шапочки, капюшоны). (2) Шляпы и головные уборы из натуральной кожи или композиционной кожи. (3) Шляпы и головные уборы из натурального меха или искусственного меха. (4) Шляпы и головные уборы из перьев или искусственных цветов. (5) Шляпы и головные уборы из металла. 6507 Ленты, подкладки, чехлы, основы, каркасы, козырьки и завязки для головных уборов В данную товарную позицию включаются только следующие принадлежности для головных уборов: (1) Шляпные ленты для закрепления с изнаночной стороны края тульи. Как правило, такие ленты изготавливаются из кожи, но их можно также изготавливать из композиционной кожи, клеенки или другого материала с покрытием. Они рассматриваются в данной товарной позиции только в том случае, если разрезаны на отрезки нужной длины или каким-либо другим способом подготовлены к использованию при изготовлении головных уборов. На таких лентах часто указывается имя изготовителя шляпы и т.п. (2) Подкладки и части подкладок, как правило, изготовленные из текстильного материала, а также, в некоторых случаях, из пластмассы, натуральной кожи и т.п. На них также могут указываться имя изготовителя шляпы и прочие сведения. Следует отметить, что ярлыки, типа предназначенных для прикрепления к изнаночной стороне тульи шляпы и т.д., не включаются в данную товарную позицию. (3) Чехлы, как правило, из текстильного материала или пластмассы. (4) Шляпные основы; такие основы могут состоять из жесткой немнущейся ткани (например, клееный холст, бортовка), картона, папье-маше, пробки, растительного материала, металла и т.д. (5) Каркасы для шляп, например, проволочные каркасы (иногда покрытые оболочкой из текстильного или другого материала) и пружинные каркасы для оперных шляп. (6) Козырьки (например, для форменных или прочих фуражек). Козырьки, главным образом предназначенные для защиты глаз, рассматриваются как головные уборы только в том случае, если они прикреплены к какой-либо части головного убора (тулье). В противном случае классификация козырьков проводится в соответствии с материалом, из которого они изготовлены. (7) Завязки; узкие полосы или ленты (включая плетеные ленты) из кожи, текстильного материала, пластмассы и т.д. Они обычно изготавливаются таким образом, что можно регулировать их длину. Они также могут служить в качестве декоративного украшения шляпы. Тесьма для завязывания под подбородком рассматривается в данной товарной позиции только в том случае, если она готова для присоединения к головному убору. Группа 66 Зонты, солнцезащитные зонты, трости, трости-сиденья, хлысты, кнуты для верховой езды и их частиПримечания: 1. В данную группу не включаются: а) мерные трости или аналогичные изделия (товарная позиция 9017); б) трости с огнестрельным оружием, с вкладной шпагой, залитые свинцом или аналогичные изделия (группа 93); или в) товары группы 95 (например, игрушечные зонтики, игрушечные солнцезащитные зонтики). 2. В товарную позицию 6603 не включаются части, отделочные детали или принадлежности из текстильного материала, а также чехлы, кисточки, ремни, футляры для зонтов или аналогичные изделия из любого материала. Такие товары, представленные вместе с изделиями товарной позиции 6601 или 6602, но не прикрепленные к ним, классифицируются отдельно и не рассматриваются как составные части этих изделий. 6601 Зонты и солнцезащитные зонты (включая зонты-трости, садовые зонты и аналогичные зонты) (+): 6601 10 - садовые зонты или аналогичные зонты - прочие: 6601 91 - - имеющие раздвижной стержень 6601 99 - - прочие За исключением зонтов и солнцезащитных зонтов, явно предназначенных для использования в качестве игрушек или карнавальных изделий (группа 95), в данную товарную позицию включаются все типы зонтов и солнцезащитных зонтов (например, "церемониальные" зонты, шатровые зонты, зонты-трости и раскладные зонты с сиденьем, зонты для кафе, рынков, садовые зонты и аналогичные зонты) независимо от материалов, из которых изготавливаются различные компоненты этих изделий (включая прикрепленные принадлежности и отделку). Так, чехлы и футляры могут быть изготовлены из любого текстильного материала, пластмассы, бумаги и пр., они могут быть украшены вышивкой, отделаны кружевом, бахромой или прочими украшениями. Зонты-трости представляют собой зонты с жестким футляром, который придает изделию вид трости для ходьбы. Шатровые зонты состоят из очень больших зонтов с полотном большой площади, образующим шатер, который можно прикрепить к грунту (например, с помощью колышков на манер походной палатки или с помощью карманов для песка, закрепляющих полог с внутренней стороны). Стержни зонта (палки) обычно изготавливаются из дерева, тростника, пластмассы или металла. Ручки могут изготавливаться из того же материала, что и стержни (палки), или они могут быть полностью или частично изготовлены из драгоценного металла или металла, плакированного драгоценным металлом, слоновой кости, рога, кости, янтаря, панциря черепахи, перламутра и т.д. Кроме того, такие изделия могут быть инкрустированы драгоценными или полудрагоценными камнями (природными, искусственными или реконструированными) и т.д. Ручки могут быть также покрыты кожей или другим материалом и украшены кисточками или лентами. В данную товарную позицию не включаются: (а) футляры для зонтов или аналогичные изделия, представленные вместе с зонтами или отдельно, но не прикрепленные к этим изделиям. (Они рассматриваются в соответствующих товарных позициях); (б) пляжные тенты, отличающиеся от зонтов или шатровых зонтов (товарная позиция 6306). Пояснение к субпозиции. Субпозиция 6601 10 Зонты, которые не предназначены для ношения в руке, а предназначены для закрепления (например, в грунте, на столе или на стойке), должны рассматриваться как "садовые или аналогичные зонты". В данную субпозицию поэтому включаются зонты для дворовых скамеек, мольбертов, садовых столов, для столов топографов и пр. и шатровые зонты. 6602 Трости, трости-сиденья, хлысты, кнуты для верховой езды и аналогичные изделия За исключением товаров, указанных в исключениях ниже, в данную товарную позицию включаются трости, тростниковые трости, хлысты (включая плети), кнуты для верховой езды и аналогичные изделия независимо от того, из какого материала они изготовлены. (А) Трости, трости-сиденья и аналогичные изделия. Кроме обычных тростей, к данной категории также относятся трости-сиденья (с ручками, сконструированными таким образом, чтобы при раскрывании трости образовывалось сиденье), трости, специально сконструированные для инвалидов и людей пожилого возраста, шесты для бойскаутов, пастушеские посохи с крючками. К данной категории относятся также незаконченные трости из тростника или дерева, обточенные, изогнутые или обработанные другим способом; однако в нее не включаются тростник или дерево, которые можно использовать для производства тростей и которые подверглись лишь грубой обработке или отделке (товарная позиция 1401 или группа 44). В данную товарную позицию также не включаются заготовки, имеющие вид незаконченных ручек (товарная позиция 6603). Части ручек и стержней (палок) тростей и т.д. могут быть изготовлены из различных материалов и могут быть инкрустированы драгоценным металлом или металлом, плакированным драгоценным металлом, драгоценными или полудрагоценными камнями (природными, искусственными или реконструированными). Они также могут быть полностью или частично покрыты кожей или другими материалами. (Б) Хлысты, кнуты для верховой езды и аналогичные изделия. К данной категории относятся: (1) Хлысты всех видов, как правило, состоящие из объединенных рукоятки и плети. (2) Кнуты для верховой езды, состоящие из рукоятки, как правило, с короткой кожаной петлей вместо плети. Все эти изделия могут быть оснащены лентами или другими принадлежностями, изготовленными из любого материала. В данную товарную позицию не включаются: (а) мерные трости, измерительные стержни и аналогичные изделия (товарная позиция 9017); (б) костыли и палки-костыли (товарная позиция 9021); (в) трости с огнестрельным оружием, с вкладной шпагой, залитые свинцом и аналогичные изделия (группа 93); (г) изделия группы 95 (например, клюшки для гольфа, хоккея, лыжные палки, альпинистские ледовые топоры). 6603 Части, отделочные детали и принадлежности для изделий товарной позиции 6601 или 6602: 6603 20 - каркасы зонтов, включая каркасы, установленные на стержнях (палках) 6603 90 - прочие В данную товарную позицию не включаются части, отделочные детали и принадлежности из текстильного материала, а также чехлы, кисточки, ремни, футляры для зонтов и аналогичные изделия из любого материала; эти товары классифицируются отдельно даже в тех случаях, когда представлены вместе с зонтами, солнцезащитными зонтами, тростями и т.п., но не прикреплены к ним (см. примечание 2 к данной группе). За исключением вышеупомянутых товаров в данную товарную позицию включаются идентифицируемые части, приспособления и принадлежности для изделий товарной позиции 6601 или 6602. Они включаются в данную товарную позицию независимо от того, из какого материала изготовлены (включая драгоценный металл или металл, плакированный драгоценным металлом или инкрустированный природными, искусственными или реконструированными драгоценными или полудрагоценными камнями). Они включают: (1) Ручки (включая заготовки, идентифицируемые как незаконченные ручки) и набалдашники для зонтов, солнцезащитных зонтов, тростей, хлыстов и т.д. (2) Каркасы, включая каркасы, смонтированные на стержнях, спицы и растягивающие устройства для каркасов. (3) Стержни (палки), как с ручками или набалдашниками, так и без них, для зонтов или солнцезащитных зонтов. (4) Рукоятки для хлыстов или кнутов для верховой езды. (5) Бегунки, наконечники для спиц, колпачки, муфты, пружинки, хомутики, наклонные устройства, устанавливающие верхушку зонта под углом к мачте, шипы, основания для тростей-сидений и аналогичные принадлежности и т.д. В данную товарную позицию не включаются: (а) незаконченные трости (см. пояснения к товарной позиции 6602); (б) железные или стальные трубки, а также железные или стальные секции спиц или растягивающих устройств, просто нарезанные по длине (группа 72 или 73). Группа 67 Обработанные перья и пух и изделия из перьев или пуха; искусственные цветы; изделия из человеческого волосаПримечания: 1. В данную группу не включаются: а) фильтровальные ткани из человеческого волоса (товарная позиция 5911); б) кружева, вышивки или другие текстильные материалы с растительным орнаментом (раздел XI); в) обувь (группа 64); г) головные уборы или сетки для волос (группа 65); д) игрушки, спортивный инвентарь или карнавальные изделия (группа 95); или е) метелки из перьев, пуховки для пудры или сита волосяные (группа 96). 2. В товарную позицию 6701 не включаются: а) изделия, в которых перья или пух используются только как наполнители или набивочные материалы (например, постельные принадлежности товарной позиции 9404); б) предметы одежды или принадлежности к одежде, в которых перья или пух используются только для отделки или набивки; или в) цветы или листья искусственные или их части или готовые изделия товарной позиции 6702. 3. В товарную позицию 6702 не включаются: а) изделия из стекла (группа 70); или б) цветы, листья или плоды искусственные из керамики, камня, металла, дерева или других материалов в виде цельного изделия, полученного путем отливки, ковки, резьбы, штамповки или другим способом, или состоящие из частей, скрепленных любым способом, кроме переплетения, склеивания, сборки или аналогичных способов. 6701 Шкурки и прочие части птиц с перьями или пухом, перья, части перьев, пух и изделия из этих материалов (кроме изделий товарной позиции 0505 и обработанных стволов и стержней перьев) За исключением некоторых товаров, более точно описанных или поименованных в другом месте и перечисленных среди исключаемых ниже, в данную товарную позицию включаются: (А) Шкурки и прочие части птиц, покрытые перьями или пухом, перья, пух и части перьев, которые, хотя и не представляют собой пока готовые изделия, но подверглись технологической обработке, не считая простой очистки, дезинфекции или консервирования (см. пояснения к товарной позиции 0505); товары данной товарной позиции могут подвергаться, например, отбеливанию, крашению и завивке. (Б) Изделия, изготовленные из шкурок или прочих частей птиц с перьями или пухом, изделия из перьев, пуха или частей перьев, даже если перья или пух и т.д. были не обработаны или просто очищены, но не включаются изделия, изготовленные из стержней или стволов перьев. Таким образом, в данную товарную позицию включаются: (1) Отдельные перья, стволы которых связываются проволокой или скрепляются вместе для использования, например, в шляпном производстве, а также отдельные составные перья, собранные из различных компонентов. (2) Перья, собранные в пучки, и перья или пух, скрепленные путем склеивания или закрепленные на текстильном материале или другой основе. (3) Украшения, изготовленные из птиц, их частей, перьев или пуха, для шляп, боа, воротников, пелерин или прочих предметов одежды или принадлежностей к одежде. (4) Веера из декоративных перьев с каркасом из любого материала. Однако веера с каркасом из драгоценного металла относятся к товарной позиции 7113. В данную товарную позицию, однако, не включаются предметы одежды и принадлежности к одежде, в которых перо или пух использованы только для отделки или набивки. В данную товарную позицию также не включаются: (а) обувь из перьев или пуха (группа 64); (б) головные уборы из перьев или пуха (группа 65); (в) изделия товарной позиции 6702; (г) постельные принадлежности и т.п., в которых перья или пух используются только как наполнители или набивочные материалы (товарная позиция 9404); (д) изделия группы 95 (например, воланы для бадминтона, стрелы с перьями или поплавки); (е) обработанные стволы и стержни (например, зубочистки, товарная позиция 9601), метелки из перьев (товарная позиция 9603), пуховки для пудры и тампоны из пуха для нанесения косметических или туалетных препаратов (товарная позиция 9616); (ж) предметы коллекционирования (товарная позиция 9705). 6702 Цветы, листья и плоды искусственные и их части; изделия из искусственных цветов, листьев или плодов: 6702 10 - из пластмассы 6702 90 - из прочих материалов В данную товарную позицию включаются: (1) Искусственные цветы, листья и плоды, по форме напоминающие натуральные продукты, изготовленные путем скрепления различных частей (переплетением, склеиванием, сборкой или аналогичными способами). В эту категорию также входят обычные изображения цветов, листьев или плодов, полученные по технологии изготовления искусственных цветов и т.д. (2) Части искусственных цветов, листьев или плодов (например, пестики, тычинки, завязи, лепестки, чашечки, листья и стебли). (3) Изделия, изготовленные из искусственных цветов, листьев или плодов (например, букеты, гирлянды, венки, растения), и другие изделия, используемые для отделочных или декоративных целей и изготавливаемые скреплением искусственных цветов, листьев или плодов. В данную товарную позицию включаются искусственные цветы, листья или плоды, имеющие булавки или прочие небольшие приспособления для закрепления. Изделия данной товарной позиции используются главным образом для декоративных целей (например, в домах или церквах) или в качестве украшения для шляп, одежды и др. При условии соблюдения исключений, перечисленных ниже, эти изделия могут быть изготовлены из текстильных материалов, войлока или фетра, бумаги, пластмассы, резины, кожи, металлической фольги, перьев, ракушек или из прочих материалов животного происхождения (например, искусственные листья из конечностей таких морских животных, как гидрозои и бриозои, обработанных специальным образом и окрашенных) и т.д. При условии, что эти изделия удовлетворяют требованиям, изложенным в предыдущих абзацах, все такие изделия независимо от степени законченности процессов отделки или обработки включаются в данную товарную позицию. В данную товарную позицию не включаются: (а) срезанные цветы и листья товарной позиции 0603 или 0604 (например, окрашенные, посеребренные или позолоченные); (б) кружева, вышивки или другие текстильные материалы с растительным орнаментом, которые, несмотря на то, что их можно использовать в качестве отделки для одежды, изготавливаются иным способом, чем искусственные цветы (то есть скреплением различных частей (лепестков, тычинок, стеблей и пр.) путем связывания проволокой, текстильным материалом, бумагой, резиной и т.п. или склеиванием, или аналогичными методами) (раздел XI); (в) головные уборы из искусственных цветов или листьев (группа 65); (г) изделия из стекла (группа 70); (д) искусственные цветы, листья или плоды из керамики, камня, металла, дерева и др. в виде цельного изделия, полученного путем отливки, ковки, резьбы, штамповки или другим способом, или состоящие из частей, скрепленных другим способом, кроме переплетения, склеивания, сборки или аналогичных способов; (е) проволока, просто нарезанная на куски определенной длины и имеющая оболочку из текстильного материала, бумаги и т.д., для изготовления стеблей искусственных цветов и т.д. (раздел XV); (ж) изделия, явно идентифицируемые как игрушки или карнавальные изделия (группа 95). 6703 Человеческие волосы, расчесанные, прореженные, обесцвеченные или обработанные иным способом; шерсть или прочий волос животных или прочие текстильные материалы, подготовленные для производства париков или аналогичных изделий За исключением человеческих волос, просто вымытых, очищенных или рассортированных по длине (но не разобранных таким образом, чтобы концы волос совпадали с концами, а корни - с корнями), и отходов из человеческого волоса (товарная позиция 0501) в данную товарную позицию включаются человеческие волосы, расчесанные или обработанные другим способом (например, прореженные, обесцвеченные, окрашенные и завитые волосы) для производства искусственных изделий из человеческого волоса (например, в производстве париков, накладок или искусственных кос и локонов) или для прочих целей. Термин "расчесанные" относится к волосам, отдельные волоски которых подобраны так, что их корни собраны к корням, а концы - к концам. В данную товарную позицию включается также шерсть, прочий волос животных (например, волос яка, ангорской или тибетской козы) и прочие текстильные материалы (например, химические волокна), подготовленные для использования в производстве париков и аналогичных изделий или для кукольных волос. Изделия, приготавливаемые для таких целей, включают, в частности: (1) Изделия, состоящие из прядей, как правило, из шерсти или прочего волоса животных, сплетающихся в два параллельных жгута, имеющих вид косы. Такие изделия, как правило, имеют большую длину и весят около 1 кг. (2) Завитые пряди текстильных волокон, собранные в небольшие пучки, каждый из которых имеет длину 14 - 15 м и весит около 500 г. (3) "Плетенки", состоящие из химических волокон, окрашенных в массе и сложенных вдвое для образования пучков, которые скрепляются вместе у сложенных концов с помощью изготовленной на машине косы из текстильной пряжи, имеющей ширину примерно 2 мм. Такие "плетенки" внешне напоминают бахрому. Шерсть, прочий волос животных или прочие текстильные волокна в массе, в виде жгута или подготовленные для прядения рассматриваются в разделе XI. 6704 Парики, бороды накладные, брови и ресницы, накладки и аналогичные изделия из человеческого волоса или волоса животных или из текстильных материалов; изделия из человеческого волоса, в другом месте не поименованные или не включенные: - из синтетических текстильных материалов: 6704 11 - - парики завершенные 6704 19 - - прочие 6704 20 - из человеческого волоса 6704 90 - из прочих материалов В данную товарную позицию включаются: (1) Все виды искусственных готовых изделий, изготовленных из человеческого волоса или волоса животных или из текстильных материалов. Такие изделия включают парики, бороды, брови и ресницы, искусственные косы, локоны, шиньоны, усы и аналогичные изделия. Как правило, для изготовления данных изделий требуется высокая квалификация, поскольку они используются как для личных целей в качестве предметов туалета, так и для профессиональных целей (например, театральные парики). В число таких изделий не включаются: (а) парики для кукол (товарная позиция 9503); (б) карнавальные изделия, обычно из материалов низшего качества и худшей отделки (товарная позиция 9505). (2) Изделия из человеческого волоса, в другом месте не поименованные или не включенные, в особенности некоторые легкие тканые материалы из человеческого волоса. В число таких изделий не включаются: (а) волосяные фильтровальные ткани товарной позиции 5911; (б) сетки для волос (товарная позиция 6505); (в) волосяные ручные сита (товарная позиция 9604). РАЗДЕЛ XIII ИЗДЕЛИЯ ИЗ КАМНЯ, ГИПСА, ЦЕМЕНТА, АСБЕСТА, СЛЮДЫ ИЛИ АНАЛОГИЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ; КЕРАМИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ; СТЕКЛО И ИЗДЕЛИЯ ИЗ НЕГОГруппа 68 Изделия из камня, гипса, цемента, асбеста, слюды или аналогичных материаловПримечания: 1. В данную группу не включаются: а) товары группы 25; б) бумага и картон с пропиткой или с покрытием товарной позиции 4810 или 4811 (например, бумага и картон, покрытые порошком слюды или графита, битумизированные или асфальтированные); в) текстильные ткани с пропиткой или с покрытием группы 56 или 59 (например, ткань, покрытая порошком слюды, битумизированная или асфальтированная); г) изделия группы 71; д) инструменты или их части группы 82; е) камни литографские товарной позиции 8442; ж) изоляторы электрические (товарная позиция 8546) или арматура из изоляционных материалов товарной позиции 8547; з) боры зубные (товарная позиция 9018); и) изделия группы 91 (например, часы, не предназначенные для ношения на себе или с собой, и корпуса для них); к) изделия группы 94 (например, мебель, лампы и осветительное оборудование, сборные строительные конструкции); л) изделия группы 95 (например, игрушки, игры и спортивный инвентарь); м) изделия товарной позиции 9602, изготовленные из материалов, указанных в примечании 2б к группе 96, или изделия товарной позиции 9606 (например, пуговицы), 9609 (например, грифели карандашей) или 9610 (например, грифельные доски); или н) изделия группы 97 (например, произведения искусства). 2. В товарной позиции 6802 термин "камень, обработанный для памятников или строительства" означает не только камень различных видов товарной позиции 2515 или 2516, но и все другие виды природного камня (например, кварцит, кремень, доломит и стеатит), обработанные аналогичным образом, за исключением сланца. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯВ данную группу включают: (А) Различные продукты группы 25, обработанные в большей степени, чем допускается примечанием 1 к группе 25. (Б) Продукты, исключенные из группы 25 в соответствии с примечанием 2д к указанной группе. (В) Некоторые изделия, изготовленные из минеральных материалов раздела V. (Г) Изделия, изготовленные из некоторых материалов группы 28 (например, искусственные абразивы). Некоторые из перечисленных в пункте (В) или (Г) изделий могут быть агломерированы с помощью связующих веществ, содержать наполнители, могут быть армированы или, если речь идет об абразивах или слюде, могут быть нанесены на подложку или основу из текстильного материала, бумаги, картона или других материалов. Большая часть этих продуктов и законченных изделий получена различными способами (например, пластической обработкой, формовкой), в результате чего претерпевает изменения форма, а не природа исходного материала. Некоторые изделия получены агломерацией (например, изделия из асфальта, или некоторые изделия, такие как шлифовальные круги, агломерированные вследствие стеклования связующего вещества); другие изделия получают путем закаливания в автоклавах (силикатные кирпичи). В данной группе также рассматриваются некоторые изделия, изготовленные в результате процессов, связанных с более радикальной трансформацией исходного сырья (например, плавление с целью получения шлаковаты, плавленого базальта и т.д.). Изделия, изготовленные путем обжига предварительно сформованной глины (то есть керамические изделия), в основном, включаются в группу 69 за исключением керамических абразивов товарной позиции 6804. Стекло и изделия из стекла, включая изделия из стеклокерамики, плавленого кварца или прочих плавленых кремнеземов, относятся к группе 70. В дополнение к некоторым товарам, отдельно перечисленным в исключениях к пояснениям, приведенным ниже, в данную группу не включаются следующие изделия: (а) алмазы, прочие драгоценные и полудрагоценные камни (природные, искусственные или реконструированные), изделия из них и все прочие изделия группы 71; (б) литографские камни товарной позиции 8442; (в) панели (например, из сланца, мрамора, асбоцемента) с просверленными отверстиями или подготовленные иным способом для использования в качестве контрольных панелей (товарная позиция 8538), а также изоляторы и их части из изоляционных материалов товарной позиции 8546 или 8547; (г) изделия группы 94 (например, мебель, лампы и осветительное оборудование, сборные строительные конструкции); (д) игрушки, игры и спортивный инвентарь (группа 95); (е) минеральные вещества, используемые для резьбы, указанные в примечании 2б к группе 96, обработанные или в виде готовых изделий (товарная позиция 9602); (ж) подлинники скульптур и статуэток, предметы коллекционирования и антиквариат группы 97. 6801 Брусчатка, бордюрные камни и плиты для мощения из природного камня (кроме сланца) В данную товарную позицию включается природный камень, кроме сланца (например, песчаник, гранит и порфир), которому придана форма, обычно применяемая при мощении или выкладке бордюров дорог, мостовых и т.д. Эти камни включаются в данную товарную позицию, даже если они пригодны для других целей. Гравий, галька и аналогичные необработанные составляющие балласта включаются в товарную позицию 2517. Продукты данной товарной позиции получают дроблением, грубым обтесыванием или фасонной обработкой бутового камня вручную или с использованием техники. Брусчатка и плиты для мощения обычно имеют прямоугольную (включая квадратную) форму, но если толщина плит меньше их длины и ширины, то брусчатка имеет кубическую форму или форму усеченных пирамид. Бордюрные камни могут быть прямыми и изогнутыми; они обычно имеют прямоугольное (но не квадратное) поперечное сечение. В данную товарную позицию включаются камни, по форме идентифицируемые как брусчатка, бордюрные камни или плиты для мощения, даже если они получены в результате простого дробления, пиления или грубого обтесывания; в нее также включаются камни обтесанные, бушированные, прошедшие пескоструйную обработку, отшлифованные, со стесанными кромками, скошенные, с прорезанными пазами и вырезанными шипами или еще как-либо специально обработанные для использования в дорожном строительстве (бордюрные камни, обработанные таким образом, чтобы осуществлялся дренаж, или обеспечивающие въезд в гараж). В данную товарную позицию не включаются бордюрные камни и т.д. из бетона или искусственного камня (товарная позиция 6810) и керамические плиты для мощения (группа 69). 6802 Камень, обработанный (кроме сланца) для памятников или строительства, и изделия из него, кроме товаров товарной позиции 6801; кубики для мозаики и аналогичные изделия из природного камня (включая сланец) на основе или без основы; гранулы, крошка и порошок из природного камня (включая сланец), искусственно окрашенные: 6802 10 - плитки, кубики и аналогичные изделия, прямоугольной или непрямоугольной (включая квадратную) формы, наибольшая грань которых может быть вписана в квадрат со стороной размером менее 7 см; гранулы, крошка и порошок, искусственно окрашенные - камни прочие для памятников или строительства и изделия из них, тесаные или пиленые, с плоской или ровной поверхностью: 6802 21 - - мрамор, травертин и алебастр 6802 23 - - гранит 6802 29 - - камни прочие - прочие: 6802 91 - - мрамор, травертин и алебастр 6802 92 - - известняки прочие 6802 93 - - гранит 6802 99 - - камни прочие В данную товарную позицию включаются природные камни для памятников или строительства (кроме сланца), обработанные в большей степени, чем обычные камни из каменоломен группы 25. Однако есть некоторые исключения, когда более специфичные товары включаются в другие товарные позиции Номенклатуры; примеры этого даны в конце данного пояснения и в общих положениях к данной группе. Таким образом, в данную товарную позицию включаются камни, которые подверглись дальнейшей обработке после придания им формы блоков, пластин или плит путем дробления, грубого обтесывания или распиливания (с получением квадратной или прямоугольной формы лицевой поверхности). Следовательно, в данную товарную позицию включаются камни в форме, приданной камнерезом, скульптором и т.д., а именно: (А) Грубо распиленные заготовки, а также пластины непрямоугольной формы (одна или более граней являются треугольными, шестиугольными, трапециевидными, округлыми и т.д.). (Б) Камень любой формы (включая блоки, пластины или плиты) независимо от того, имеет он вид готовых изделий или нет (например, камень, у которого "скалообразная поверхность" заканчивается сглаживанием вдоль ребер, в то время как остаются грубые выпуклые облицованные участки), обтесанный киркой, бучардой или зубилом и т.д., на котором были нарезаны борозды, который был выровнен, отшлифован, отполирован, обточен, с которого сняли фаски, к которому присоединили лепные украшения, украсили орнаментом, гравировкой и т.п. Поэтому в данную товарную позицию входят не только строительные материалы из камня (включая облицовочные плиты), обработанные вышеупомянутыми способами, но и такие изделия как ступени, карнизы, фронтоны, балюстрады, пояски, или ступенчатые выступы и опоры; дверные или оконные рамы и перемычки; пороги; каминные доски; подоконники; пороги; надгробные плиты; межевые и километровые столбы, кнехты; панорамные индикаторы (как эмалированные, так и неэмалированные); столбы заграждения и каменные решетки; порожки; раковины, желоба и бассейны фонтанов; жернова дробилок; цветочные горшки; колонны, цоколи и капители колонн; статуи, статуэтки, пьедесталы; барельефы или горельефы; распятия; фигурки животных; чаши, вазы, кубки; коробочки для таблеток, приборы для письма; пепельницы; пресс-папье; муляжи фруктов и растений и т.д. В то же время украшения из камня в сочетании с прочими материалами могут классифицироваться как ювелирные изделия или бижутерия или как изделия золотых или серебряных дел мастеров (см. общие положения к группе 71); прочие украшения, изготовленные преимущественно из камня, как правило, включаются в данную товарную позицию. Каменные пластины, образующие верхнюю часть предметов меблировки (буфетов, умывальников, столов и т.д.), включаются в группу 94, если они представлены в комплекте с мебелью (в собранном или в разобранном виде) и явно идентифицированы в качестве ее составной части, но эти же изделия, поставляемые отдельно от мебели, включаются в данную товарную позицию. Изделия из обработанного камня для памятников или строительства обычно изготавливаются из камней товарной позиции 2515 или 2516, но также могут изготавливаться и из любого другого природного камня, кроме сланца (например, из кварцита, доломита, кремневого гравия и гальки, стеатита). Стеатит, например, применяется в промышленном строительстве, где требуется стойкость к нагреванию или химической коррозии (например, при сооружении рекуперативных печей). Он также используется в целлюлозно-бумажном и химическом производствах. Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 | Стр. 19 | Стр. 20 | Стр. 21 | Стр. 22 | Стр. 23 | Стр. 24 | Стр. 25 | Стр. 26 | Стр. 27 | Стр. 28 | Стр. 29 | Стр. 30 | Стр. 31 | Стр. 32 | Стр. 33 | Стр. 34 | Стр. 35 | Стр. 36 | Стр. 37 | Стр. 38 | Стр. 39 | Стр. 40 | Стр. 41 | Стр. 42 | Стр. 43 | Стр. 44 | Стр. 45 | Стр. 46 | Стр. 47 | Стр. 48 | Стр. 49 | Стр. 50 | Стр. 51 | Стр. 52 | Стр. 53 | Стр. 54 | Стр. 55 | Стр. 56 | Стр. 57 | Стр. 58 | Стр. 59 | Стр. 60 | Стр. 61 | Стр. 62 | Стр. 63 | Стр. 64 | Стр. 65 | Стр. 66 | Стр. 67 | Стр. 68 | Стр. 69 | Стр. 70 | Стр. 71 | Стр. 72 | |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|