Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Рекомендации Коллегии Евразийской экономической комиссии № 4 "О Пояснениях к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Таможенного союза"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Стр. 3

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 | Стр. 19 | Стр. 20 | Стр. 21 | Стр. 22 | Стр. 23 | Стр. 24 | Стр. 25 | Стр. 26 | Стр. 27 | Стр. 28 | Стр. 29 | Стр. 30 | Стр. 31 | Стр. 32 | Стр. 33 | Стр. 34 | Стр. 35 | Стр. 36 | Стр. 37 | Стр. 38 | Стр. 39 | Стр. 40 | Стр. 41 | Стр. 42 | Стр. 43 | Стр. 44 | Стр. 45 | Стр. 46 | Стр. 47 | Стр. 48 | Стр. 49 | Стр. 50 | Стр. 51 | Стр. 52 | Стр. 53 | Стр. 54 | Стр. 55 | Стр. 56 | Стр. 57 | Стр. 58 | Стр. 59 | Стр. 60 | Стр. 61 | Стр. 62 | Стр. 63 | Стр. 64 | Стр. 65 | Стр. 66 | Стр. 67 | Стр. 68 | Стр. 69 | Стр. 70 | Стр. 71 | Стр. 72 |

(2) Букеты, венки, цветочные корзины и аналогичные из цветов.



0601 Луковицы, клубни, клубневидные корни, клубнелуковицы, корневища,
     включая разветвленные, находящиеся в состоянии вегетативного покоя,
     вегетации или цветения; растения и корни цикория, кроме корней
     товарной позиции 1212:

     0601 10  - луковицы, клубни, клубневидные корни, клубнелуковицы,
              корневища, включая разветвленные, находящиеся в состоянии
              вегетативного покоя

     0601 20  - луковицы, клубни, клубневидные корни, клубнелуковицы,
              корневища, включая разветвленные, находящиеся в состоянии
              вегетации или цветения; растения и корни цикория


В данную товарную позицию включаются луковицы и т.п., представленные или непредставленные в горшочках, ящиках и т.п., inter alia, следующих растений:

амариллиса, ветреницы (луковичных видов), бегонии, канны, хионодоксы, конваллярии, ландыша, крокуса, цикламена, георгина, эремуруса, фрезии, рябчика, галантуса (подснежника), гладиолуса, глоксинии, гиацинта, ириса, лилии, монбреции, нарцисса, птицемлечника, кислицы, полиантеса (туберозы), лютика, ричардии, тигридии и тюльпана.

В данную товарную позицию включаются также луковицы и т.п. растений, не используемых в декоративных целях (например, корневища ревеня), и корневища спаржи.


В данную товарную позицию не включаются, однако, некоторые луковицы, клубни, клубневидные корни, клубнелуковицы, корневища, включая разветвленные (например, репчатый лук, лук шалот, чеснок, клубни картофеля, топинамбур) группы 07 и корневища имбиря (товарная позиция 0910).


Растения и корни цикория тоже включаются в данную товарную позицию. Однако необжаренные корни цикория разновидности Cichorium intybus sativum не включаются (товарная позиция 1212).



0602 Прочие живые растения (включая их корни), черенки и отводки; мицелий
     гриба (+):

     0602 10  - неукорененные черенки и отводки

     0602 20  - деревья, кустарники и кустарнички, привитые или непривитые,
              приносящие съедобные плоды или орехи

     0602 30  - рододендроны и азалии, привитые или непривитые

     0602 40  - розы, привитые или непривитые

     0602 90  - прочие


В данную товарную позицию включаются:

(1) Деревья, кустарники и кустарнички всех видов (лесные, плодовые, декоративные и т.д.), включая материал для прививки.

(2) Растения и рассада всех видов для посадки, кроме включенных в товарную позицию 0601.

(3) Живые корни растений.

(4) Неукорененные черенки; отводки (прививочные черенки или привои); усы и побеги.

(5) Грибница, содержащая нити гриба (мицелий гриба), смешанная или не смешанная с землей или растительным материалом.

Деревья, кустарники, кустарнички и прочие растения, включенные в данную товарную позицию, могут быть с корневой системой, закрытой комом земли или не закрытой, или высажены в горшки, кадки, ящики, или прочие.


В данную товарную позицию не включаются клубневидные корни (например, георгина, товарная позиция 0601) и корни цикория товарной позиции 0601 или 1212.


Пояснения к субпозициям.

Субпозиция 0602 20


В субпозиции 0602 20 термин "деревья, кустарники и кустарнички" означает также лозы и лианы с деревянистыми стеблями (например, виноград, бойзенова ягода, ежевика, киви) и их укорененные черенки.

В эту субпозицию не включается шиповник (субпозиция 0602 40).


Субпозиции 0602 20, 0602 30, 0602 40 и 0602 90


Живые корни должны включаться в субпозиции, соответствующие их растениям.



0603 Срезанные цветы и бутоны, пригодные для составления букетов или для
     декоративных целей, свежие, засушенные, окрашенные, отбеленные,
     пропитанные или подготовленные другими способами:

               - свежие:

     0603 11   - - розы

     0603 12   - - гвоздики

     0603 13   - - орхидеи

     0603 14   - - хризантемы

     0603 15   - - лилии (Lilium spp.)

     0603 19   - - прочие

     0603 90   - прочие


В данную товарную позицию включаются не только срезанные цветы и бутоны как таковые, но и букеты, венки, цветочные корзины и аналогичные изделия (например, бутоньерки), состоящие из цветов или бутонов. При условии, что такие букеты и т.д. имеют основное свойство изделий флористики, они включаются в данную товарную позицию даже при наличии в них аксессуаров из других материалов (ленты, бумажные украшения и т.п.).

Срезанные ветки деревьев, кустарников или кустарничков с цветками или бутонами (например, магнолии и некоторых разновидностей роз) рассматриваются как срезанные цветы или бутоны данной товарной позиции.


В данную товарную позицию не включаются цветки, лепестки и бутоны, используемые главным образом в парфюмерных, фармацевтических или инсектицидных, фунгицидных или аналогичных целях, при условии, что в том виде, в каком они представлены, они непригодны для составления букетов или для декоративных целей (товарная позиция 1211). В данную товарную позицию также не включаются коллажи и аналогичные декоративные изображения товарной позиции 9701.



0604 Листья, ветки и другие части растений без цветков или бутонов, травы,
     мхи и лишайники, пригодные для составления букетов или для
     декоративных целей, свежие, засушенные, окрашенные, отбеленные,
     пропитанные или подготовленные другими способами:

     0604 20   - свежие

     0604 90   - прочие


В данную товарную позицию включаются не только листья, ветки и т.п. как таковые, но и букеты, венки, цветочные корзины и аналогичные изделия, включающие в себя листья или части деревьев, кустарников, кустарничков или других растений или включающие травы, мхи или лишайники. При условии, что такие букеты и т.д. имеют основное свойство изделий флористики, они включаются в данную товарную позицию, даже при наличии в них аксессуаров из других материалов (ленты, проволочные каркасы и т.п.).

Товары данной товарной позиции могут иметь декоративные плоды, но если в их состав входят цветы или бутоны, они не включаются (товарная позиция 0603).

В данную товарную позицию включаются натуральные новогодние елки при условии, что они не могут служить посадочным материалом (например, корни отпилены, убиты погружением в кипящую воду).


В данную товарную позицию также не включаются растения и части растений (включая травы, мхи и лишайники), используемые главным образом в парфюмерных, фармацевтических или инсектицидных, фунгицидных или аналогичных целях (товарная позиция 1211) или для плетения (товарная позиция 1401), при условии, что в том виде, в каком они представлены, они непригодны для составления букетов или для декоративных целей. В данную товарную позицию также не включаются коллажи и аналогичные декоративные изображения товарной позиции 9701.



Группа 07 Овощи и некоторые съедобные корнеплоды и клубнеплоды

Примечания:

1. В данную группу не включаются кормовые продукты товарной позиции 1214.

2. В товарных позициях 0709 - 0712 термин "овощи" относится также к съедобным грибам, трюфелям, маслинам, или оливкам, каперсам, кабачкам, тыквам, баклажанам, сахарной кукурузе (Zea mays var. saccharata), плодам рода Capsicum или рода Pimenta, фенхелю, петрушке, купырю, эстрагону, кресс-салату и майорану садовому (Majorana hortensis или Origanum majorana).

3. В товарную позицию 0712 включены сушеные овощи всех видов товарных позиций 0701 - 0711, кроме:

а) сушеных бобовых овощей, лущеных (товарная позиция 0713);

б) сахарной кукурузы в виде, указанном в товарных позициях 1102 - 1104;

в) картофельной муки тонкого и грубого помола, порошка, хлопьев, гранул (товарная позиция 1105);

г) муки тонкого и грубого помола и порошка из сушеных бобовых овощей товарной позиции 0713 (товарная позиция 1106).

4. В данную группу не включаются сушеные, дробленые или молотые плоды рода Capsicum или рода Pimenta (товарная позиция 0904).



ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В данную группу включаются овощи и продукты, перечисленные в примечании 2 к данной группе, или свежие, охлажденные, замороженные (сырые или сваренные в воде или на пару), консервированные для кратковременного хранения или прошедшие сушку (включая обезвоживание, выпаривание или сублимационную сушку). Следует отметить, что некоторые из этих продуктов в сушеном и молотом виде иногда используются в качестве вкусовых добавок, но тем не менее включаются в товарную позицию 0712.

Термин "охлажденный" означает, что температура продукта понижена обычно почти до 0 °C без его замораживания. Однако некоторые продукты, такие как картофель, могут считаться охлажденными, если их температура понижена и поддерживается на уровне +10 °C.

Термин "замороженный" означает, что продукт охлажден до температуры ниже точки замерзания этого продукта до его полного промораживания.

Если в контексте не оговорено иное, овощи данной группы могут быть целыми, нарезанными ломтиками, измельченными, шинкованными, в виде пульпы, тертой массы, очищенными от кожуры или кожицы.

В данную группу также включаются некоторые клубни и корни с высоким содержанием крахмала или инулина, свежие, охлажденные, замороженные или сушеные, нарезанные или не нарезанные ломтиками или в виде кусочков.


Овощи, представленные в состоянии, не указанном в любой из товарных позиций данной группы, включаются в группу 11 или раздел IV. Например, мука тонкого и грубого помола и порошок из сушеных бобовых овощей, а также мука тонкого и грубого помола, порошок, хлопья и гранулы из картофеля включаются в группу 11, а овощи, приготовленные или консервированные любым способом, кроме предусмотренных в данной группе, включаются в группу 20.


Следует отметить, что гомогенизация как таковая не позволяет продукт данной группы классифицировать как готовый продукт группы 20.

Также необходимо отметить, что овощи данной группы включаются в нее, даже если они упакованы в герметичные емкости (например, луковая мука в банках). В большинстве случаев, однако, продукты, упакованные в такие упаковки, приготовлены или консервированы другим способом, кроме предусмотренных в товарных позициях данной группы, и, следовательно, не включаются (группа 20).

Продукты данной группы (например, свежие или охлажденные овощи), прошедшие процесс упаковывания в модифицированной атмосфере, также относятся к данной группе. При этом процессе упаковки атмосферу, в которой находится продукт, изменяют или регулируют (например, посредством удаления или уменьшения содержания кислорода и его замены или повышения содержания азота или углекислого газа).

Свежие или сушеные овощи включаются в данную группу независимо от цели использования - как продукт питания или в качестве посевного или посадочного материала (например, картофель, репчатый лук, лук шалот, чеснок, бобовые овощи). Однако в данную группу не включается рассада овощей для пересадки (товарная позиция 0602).


В дополнение к исключениям, указанным выше и в примечаниях к группе, в данную группу не включаются:

(а) растения или корни цикория (товарная позиция 0601 или 1212);

(б) некоторые растительные продукты, используемые в качестве сырья для пищевой промышленности, например, злаки (группа 10) и сахарная свекла и сахарный тростник (товарная позиция 1212);

(в) мука тонкого и грубого помола и порошок из корнеплодов или клубнеплодов товарной позиции 0714 (товарная позиция 1106);

(г) некоторые растения и части растений, несмотря на то, что они иногда используются в кулинарных целях, например, базилик, бурачник, иссоп, все виды мяты, розмарин, рута, полынь и высушенные корни лопуха (Arctium lappa) (товарная позиция 1211);

(д) съедобные морские и прочие водоросли (товарная позиция 1212);

(е) брюква, мангольд, кормовые корнеплоды, сено, люцерна, клевер, эспарцет, кормовая капуста, люпин, вика, брюква и аналогичные кормовые продукты (товарная позиция 1214);

(ж) ботва свеклы или моркови (товарная позиция 2308).



0701     Картофель свежий или охлажденный (+):

         0701 10   - семенной

         0701 90   - прочий


В данную товарную позицию включается свежий или охлажденный картофель всех видов (кроме сладкого картофеля, или батата, товарной позиции 0714). В данную товарную позицию включается, inter alia, семенной картофель для посадки и молодой картофель.


Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 0701 10


В субпозиции 0701 10 термин "семенной" означает только картофель, который, по определению компетентных национальных органов, предназначен для посадки.



0702 Томаты свежие или охлажденные


В данную товарную позицию включаются свежие или охлажденные томаты всех видов.



0703 Лук репчатый, лук шалот, чеснок, лук-порей и прочие луковичные овощи,
     свежие или охлажденные:

     0703 10   - лук репчатый и лук шалот

     0703 20   - чеснок

     0703 90   - лук-порей и прочие луковичные овощи


В данную товарную позицию включаются следующие свежие или охлажденные луковичные овощи:

(1) лук репчатый (включая лук севок и лук батун) и лук шалот;

(2) чеснок;

(3) лук-порей, лук-резанец и прочие луковичные овощи.



0704 Капуста кочанная, капуста цветная, кольраби, капуста листовая и
     аналогичные съедобные овощи из рода Brassica, свежие или охлажденные:

     0704 10   - капуста цветная и брокколи

     0704 20   - капуста брюссельская

     0704 90   - прочие


Свежие или охлажденные продукты данной товарной позиции включают:

(1) цветную капусту и кочанную брокколи (Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef var. botrytis L.);

(2) брюссельскую капусту;

(3) прочие виды кочанной капусты (например, белокочанную капусту, савойскую капусту, краснокочанную капусту, китайскую капусту), кормовые капусты, браунколь и прочие листовые капусты, а также спаржевую капусту (Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef var. italica Plenck) и прочие близкие ей виды и кольраби.


Прочие капустные в виде корнеплодов сюда, однако, не включаются (например, репа товарной позиции 0706, брюква товарной позиции 1214).



0705 Салат-латук (Lactuca sativa) и цикорий (Cichorium spp.), свежие или
     охлажденные:

               - салат-латук:

     0705 11   - - салат-латук кочанный (салат кочанный)

     0705 19   - - прочий

               - цикорий:

     0705 21   - - цикорий обыкновенный (Cichorium intybus var. foliosum)

     0705 29   - - прочий


В данную товарную позицию включается свежий или охлажденный салат-латук (Lactuca sativa), наиболее распространенной разновидностью которого является кочанный салат-латук, или просто кочанный салат. В данную товарную позицию включается свежий или охлажденный цикорий (Cichorium spp.), включая цикорий салатный, который имеет следующие основные разновидности:

(1) цикорий витлуф, или просто витлуф (Cichorium intybus var. foliosum);

(2) цикорий эскариоль (Cichorium endivia var. latifolia);

(3) цикорий курчавый, также известный как эндивий (Cichorium endivia var. crispa).


В данную товарную позицию не включаются растения и корни цикория (товарная позиция 0601 или 1212).



0706 Морковь, репа, свекла столовая, козлобородник, сельдерей корневой,
     редис и прочие аналогичные съедобные корнеплоды, свежие или
     охлажденные:

     0706 10   - морковь и репа

     0706 90   - прочие


К свежим или охлажденным корнеплодам данной товарной позиции относятся морковь, репа, свекла столовая, козлобородник, сельдерей корневой, редька, редис, козелец, или сладкий корень, хрен обыкновенный, хорога, или китайский артишок (Stachys affinis), лопух (Arctium lappa) и пастернак (Pastinaca sativa). Эти продукты включаются в данную товарную позицию как с ботвой, так и без нее.


В данную товарную позицию не включаются:

(а) сельдерей товарной позиции 0709;

(б) корни лопуха, консервированные для кратковременного хранения (товарная позиция 0711);

(в) кормовые продукты товарной позиции 1214.



0707 Огурцы и корнишоны, свежие или охлажденные


В данную товарную позицию включаются только свежие или охлажденные огурцы и корнишоны.



0708 Бобовые овощи, лущеные или нелущеные, свежие или охлажденные:

     0708 10   - горох (Pisum sativum)

     0708 20   - фасоль (Vigna spp., Phaseolus spp.)

     0708 90   - бобовые овощи прочие


К бобовым овощам данной товарной позиции относятся:

(1) Горох (Pisum sativum), включая посевной горох и кормовой горох.

(2) Фасоль (Phaseolus spp., Vigna spp.), включая фасоль лима, или луновидную, маш, фасоли со съедобными бобами (известные как обыкновенная фасоль, многоцветковая фасоль, или турецкие бобы, все лущильные сорта фасоли, используемые для выращивания на лопатку), и вигны (включая семена с черным рубчиком).

(3) Бобы кормовые, или конские, крупносеменные (Vicia faba var. major), бобы кормовые, или конские, мелкосеменные (Vicia faba var. equina или var. minor;), и гиацинтовые бобы (Dolichos lablab L.).

(4) Нут (бараний горох).

(5) Чечевица.

(6) Бобы гуара.


В данную товарную позицию не включаются:

(а) соевые бобы (товарная позиция 1201);

(б) плоды рожкового дерева (товарная позиция 1212).



0709 Овощи прочие, свежие или охлажденные:

     0709 20   - спаржа

     0709 30   - баклажаны (бадриджаны)

     0709 40   - сельдерей прочий, кроме сельдерея корневого

               - грибы и трюфели:

     0709 51   - - грибы рода Agaricus

     0709 59   - - прочие

     0709 60   - плоды рода Capsicum или рода Pimenta

     0709 70   - шпинат, шпинат новозеландский и шпинат гигантский (шпинат
               садовый)

               - прочие:

     0709 91   - - артишоки

     0709 92   - - маслины, или оливки

     0709 93   - - тыквы, кабачки и прочие овощи семейства тыквенных
               (Cucurbita spp.)

     0709 99   - - прочие


В данную товарную позицию включаются следующие овощи:

(1) Спаржа.

(2) Баклажаны (бадриджаны).

(3) Сельдерей (кроме корневого товарной позиции 0706).

(4) Грибы (включая грибы рода Agaricus, такие как шампиньон обыкновенный, A. bisporus) и трюфели.

(5) Плоды растений рода Capsicum или рода Pimenta, обычно называемые "перцы". Плоды растений рода Capsicum варьируют от сладких или салатных перцев (Capsicum annuum var. annuum), которые являются наименее острыми и наиболее крупными рода Capsicum и которые обычно в стадии зеленой или полной спелости употребляют в пищу в качестве овоща в составе различных салатов, до более острых перцев видов Capsicum frutescens и Capsicum annuum, включающих красный острый перец (стручковый чилийский перец), стручковый острожгучий перец (кайенский перец), различные сорта паприки и т.п., наиболее часто используемые как приправы. Плоды растений рода Pimenta включают ямайский перец (известный также как душистый перец, гвоздичный перец или как пименто ямайский). Эти продукты в сушеном, дробленом или молотом виде не включаются в данную товарную позицию (товарная позиция 0904).

(6) Шпинат, включая новозеландский шпинат и гигантский шпинат (шпинат садовый).

(7) Артишоки.

(8) Сахарная кукуруза (Zea mays var. saccharata) в початках или в зернах.

(9) Тыквы, кабачки, патиссоны и прочие овощи семейства тыквенных (Cucurbita spp.).

(10) Маслины, или оливки.

(11) Ревень, съедобный кардон, фенхель, каперсы и щавель.

(12) Свекла листовая и гомбо (окра).

(13) Петрушка, кервель, эстрагон, или тархун, кресс-салат, садовый чабер (Satureia hortensis), кориандр, укроп, садовый майоран (Majorana hortensis или Origanum majorana). Обыкновенная душица (Origanum vulgare) в данную товарную позицию не включается (товарная позиция 1211).

(14) Побеги бамбука и ростки соевых бобов.


В данную товарную позицию также не включаются съедобные клубни растений видов Eleocharis dulcis или Eleocharis tuberosa, обычно именуемые китайским водяным орехом (товарная позиция 0714).



0710 Овощи (сырые или сваренные в воде или на пару) замороженные:

     0710 10 - картофель

             - бобовые овощи, лущеные или нелущеные:

     0710 21 - - горох (Pisum sativum)

     0710 22 - - фасоль (Vigna spp., Phaseolus spp.)

     0710 29 - - прочие

     0710 30 - шпинат, шпинат новозеландский и шпинат гигантский (шпинат
             садовый)

     0710 40 - сахарная кукуруза

     0710 80 - прочие овощи

     0710 90 - овощные смеси


В данную товарную позицию включаются замороженные овощи, которые в свежем или охлажденном виде включаются в товарные позиции 0701 - 0709.

Термин "замороженный" определен в общих положениях к данной группе.

Замороженные овощи данной товарной позиции обычно получают промышленным способом путем быстрого замораживания для того, чтобы быстро пройти температурный порог максимальной кристаллизации. Это позволяет избежать разрыва клеточной структуры, и поэтому овощи в основном сохраняют свежий вид при оттаивании.

Овощи, к которым до замораживания были добавлены соль или сахар, так же, как и овощи, замороженные после варки на пару или в воде, включаются в данную товарную позицию. Однако в данную товарную позицию не включаются как готовые пищевые продукты овощи, приготовленные другими способами (группа 20) или приготовленные с добавлением других ингредиентов, например, обваленные в муке (раздел IV).

Основными овощами, консервируемыми замораживанием, являются картофель, горох, фасоль, шпинат, сахарная кукуруза, спаржа, морковь и свекла.

В данную товарную позицию включаются также замороженные овощные смеси.



0711 Овощи консервированные для кратковременного хранения (например,
     диоксидом серы, в рассоле, сернистой воде или в другом временно
     консервирующем растворе), но в таком виде непригодные для
     непосредственного употребления в пищу:

     0711 20   - маслины, или оливки

     0711 40   - огурцы и корнишоны

               - грибы и трюфели:

     0711 51   - - грибы рода Agaricus

     0711 59   - - прочие

     0711 90   - овощи прочие; овощные смеси


В данную товарную позицию включаются овощи, которые прошли обработку лишь с единственной целью их кратковременного хранения от порчи во время транспортировки или хранения перед использованием (например, диоксидом серы, в рассоле, сернистой воде или в другом временно консервирующем растворе), при условии, что они непригодны для непосредственного употребления в пищу.

Овощи, включаемые в данную товарную позицию, поставляются, как правило, в бочках или барабанах и используются преимущественно как сырье для дальнейшей переработки; основными из них являются лук, маслины, или оливки, каперсы, огурцы, корнишоны, грибы, трюфели и томаты.


Однако в данную товарную позицию не включаются продукты, которые кроме консервирования для кратковременного хранения в рассоле прошли также специальную обработку (например, раствором соды, молочнокислым брожением); они входят в группу 20 (например, маслины, или оливки, квашеная капуста, корнишоны и овощная, или зеленая, стручковая фасоль).



0712 Овощи сушеные, целые, нарезанные кусками, ломтиками, измельченные или
     в виде порошка, но не подвергнутые дальнейшей обработке:

     0712 20  - лук репчатый

              грибы, древесные уши, или аурикулярии (Auricularia spp.),
              дрожалковые грибы (Tremella spp.) и трюфели:

     0712 31  - - грибы рода Agaricus

     0712 32  - - древесные уши, или аурикулярии (Auricularia spp.)

     0712 33  - - дрожалковые грибы (Tremella spp.)

     0712 39  - - прочие

     0712 90  - овощи прочие; овощные смеси


В данную товарную позицию включаются овощи товарных позиций 0701 - 0709, прошедшие сушку (включая обезвоживание, выпаривание или сублимационную сушку), то есть овощи, естественная вода из которых удалена с помощью различных процессов. Основными овощами, обрабатываемыми таким образом, являются картофель, репчатый лук, грибы, древесные уши, или аурикулярии (Auricularia spp.), дрожалковые грибы (Tremella spp.), трюфели, морковь, капуста и шпинат. Их обычно заготавливают в виде "лапши" или ломтиков, как одного вида, так и в смеси (жюльен).

В данную товарную позицию включаются также сушеные овощи, измельченные или в виде порошка, такие как спаржа, цветная капуста, петрушка, кервель, репчатый лук, чеснок, сельдерей, обычно применяемые или как вкусовые добавки, или как заготовки к супам.


В данную товарную позицию не включаются, inter alia:

(а) сушеные бобовые овощи, лущеные (товарная позиция 0713);

(б) сушеный, дробленый или молотый перец рода Capsicum или рода Pimenta (товарная позиция 0904), картофельная мука тонкого и грубого помола, порошок, хлопья, гранулы (товарная позиция 1105), мука тонкого и грубого помола и порошок из сушеных бобовых овощей товарной позиции 0713 (товарная позиция 1106);

(в) вкусовые добавки и приправы смешанные (товарная позиция 2103);

(г) готовые супы на основе сушеных овощей (товарная позиция 2104).



0713 Овощи бобовые сушеные, лущеные, очищенные от семенной кожуры или
     неочищенные, колотые или неколотые (+):

     0713 10  - горох (Pisum sativum)

     0713 20  - нут

              - фасоль (Vigna spp., Phaseolus spp.):

     0713 31  - - фасоль видов Vigna mungo (L.) Hepper или Vigna radiata
              (L.) Wilczek

     0713 32  - - фасоль мелкая красная (адзуки) (Phaseolus или Vigna
              angularis)

     0713 33  - - фасоль обыкновенная, включая белую мелкосеменную фасоль
              (Phaseolus vulgaris)

     0713 34  - - земляной орех бамбарский (Vigna subterranea или Voandzeia
              subterranea)

     0713 35  - - коровий горох (Vigna unguiculata)

     0713 39  - - прочая

     0713 40  - чечевица

     0713 50  - бобы кормовые, или конские, крупносеменные (Vicia faba var.
              major) и бобы кормовые, или конские, мелкосеменные (Vicia
              faba var. equina, Vicia faba var. minor)

     0713 60  - голубиный горох (Cajanus cajan)

     0713 90  - прочие


В данную товарную позицию включаются бобовые овощи товарной позиции 0708, высушенные и лущеные, используемые в пищу или на корм скоту (например, горох, нут, фасоль мелкая красная (адзуки) и прочая фасоль, чечевица, бобы кормовые, или конские, бобы гуара), даже если они предназначены для посева (независимо от того, протравлены они или непротравлены) или для других целей. Они могут быть подвергнуты умеренной тепловой обработке в основном для обеспечения их лучшей сохраняемости путем инактивации ферментов (в частности, пероксидаз) и уменьшения содержания влаги; однако такая обработка не должна повлиять на состояние семядоли.

Сушеные бобовые овощи данной товарной позиции могут быть очищенными от семенной кожуры или колотыми.


В данную товарную позицию не включаются:

(а) мука тонкого и грубого помола и порошок из сушеных лущеных бобовых овощей (товарная позиция 1106);

(б) соевые бобы (товарная позиция 1201);

(в) семена вики (кроме крупносеменных и мелкосеменных кормовых бобов), дикорастущей вики и люпина (товарная позиция 1209);

(г) плоды рожкового дерева (товарная позиция 1212).


Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 0713 31


В данную субпозицию включаются только бобы вида Vigna mungo (L.) Hepper, известные также как урд, фасоль мунго, и бобы вида Vigna radiata (L.) Wilczek, известные также как маш или фасоль золотистая. Оба вида широко используются для получения фасолевых ростков.



0714 Маниок, маранта, салеп, земляная груша, или топинамбур, сладкий
     картофель, или батат, и аналогичные корнеплоды и клубнеплоды с
     высоким содержанием крахмала или инулина, свежие, охлажденные,
     замороженные или сушеные, целые или нарезанные ломтиками или в виде
     гранул; сердцевина саговой пальмы:

     0714 10   - маниок (кассава)

     0714 20   - сладкий картофель, или батат

     0714 30   - ямс (Dioscorea spp.)

     0714 40   - таро (Colocasia spp.)

     0714 50   - караибская капуста (Xanthosoma spp.)

     0714 90   - прочие


В данную товарную позицию включаются клубнеплоды и корнеплоды с высоким содержанием крахмала и инулина, применяемые в пищевой промышленности и в производстве промышленной продукции; в данную товарную позицию также включается сердцевина саговой пальмы. В некоторых случаях клубнеплоды и корнеплоды применяются непосредственно в пищу и на корм животным.

В данную товарную позицию включаются указанные продукты, свежие, охлажденные, замороженные или сушеные, целые или нарезанные ломтиками, или в виде гранул, изготовленных либо из кусочков (например, стружки) корнеплодов и клубнеплодов, либо из их муки тонкого и грубого помола или порошка товарной позиции 1106. Гранулы получают или непосредственно прессованием, или с добавлением связующего материала (мелассы, концентрированных сульфитных щелоков и т.п.); количество связующего материала не должно превышать 3 мас.%. Гранулы маниока могут быть измельченные, но включаются в данную товарную позицию при условии, что они поддаются идентификации как таковые. Измельченные гранулы маниока можно идентифицировать по их физическим характеристикам, например, по неоднородным частицам и обломкам гранул маниока, их коричневатому цвету с черными пятнышками, кусочкам волокна, видимым невооруженным глазом, и по небольшому количеству песка или кремнезема, оставшихся в них.

Помимо упомянутых выше клубнеплодов и корнеплодов (маниок (Manihot esculenta), сладкий картофель (Ipomoea batatas) и т.п.) в данную товарную позицию включаются также съедобные клубни растений видов Eleocharis dulcis или Eleocharis tuberosa, известные как китайский водяной орех.


Продукты данной товарной позиции, приготовленные другим способом, включаются в другие группы, например, мука тонкого и грубого помола и порошок (товарная позиция 1106), крахмал (товарная позиция 1108) и тапиока (товарная позиция 1903).

В данную товарную позицию также не включаются живые луковицы георгинов (товарная позиция 0601) и картофель свежий или сушеный (товарная позиция 0701 или 0712, соответственно).



Группа 08 Съедобные фрукты и орехи; кожура цитрусовых плодов или корки дынь

Примечания:

1. В данную группу не включаются несъедобные орехи или фрукты.

2. Охлажденные фрукты и орехи должны включаться в те же товарные позиции, что и соответствующие свежие фрукты и орехи.

3. Сушеные фрукты или орехи данной группы могут быть подвергнуты частичной повторной регидратации или другой обработке с целью:

а) повышения сохраняемости или стабилизации (например, путем умеренной тепловой обработки, сульфурирования, добавления сорбиновой кислоты или сорбата калия);

б) улучшения или сохранения их внешнего вида (например, путем добавления растительного масла или небольших количеств глюкозного сиропа) при условии, что они при этом сохраняют отличительные свойства сушеных фруктов или сушеных орехов.



ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В данную группу включаются фрукты, орехи, а также кожура цитрусовых плодов или корки дынь (включая арбузы), обычно предназначенные для употребления в пищу (в натуральном виде или после переработки). Они могут быть свежими (включая охлажденные), замороженными (в натуральном виде или после предварительной тепловой обработки в воде или на пару или с добавлением подслащивающих веществ) или сушеными (включая обезвоживание, выпаривание или сублимационную сушку); при условии, что они непригодны для непосредственного употребления в пищу в этом состоянии, они могут быть подвергнуты кратковременному консервированию (например, диоксидом серы, в рассоле, сернистой воде или других консервирующих растворах).

Термин "охлажденный" означает, что температура продукта обычно понижена примерно до 0 °C без его замораживания. Однако некоторые продукты, такие как дыни и некоторые цитрусовые плоды, считаются охлажденными, когда их температура понижена и поддерживается на уровне +10 °C. Термин "замороженный" означает, что продукт охлажден до температуры ниже точки замерзания этого продукта до его полного промораживания.

Фрукты и орехи данной группы могут быть целыми, ломтиками, кусочками, кубиками, тертыми, в виде мякоти, без кожуры или скорлупы.

Следует отметить, что гомогенизация как таковая не является основанием для включения продуктов данной группы в качестве готовых в группу 20.

Добавление небольшого количества сахара не влияет на включение фруктов в данную группу. В данную группу также включаются сушеные фрукты (например, финики и чернослив), наружная поверхность которых может быть покрыта налетом сухого натурального сахара, таким образом придавая фруктам внешний вид, отчасти аналогичный виду засахаренных фруктов товарной позиции 2006.


Однако в данную группу не включаются фрукты, консервированные путем осмотического обезвоживания. Термин "осмотическое обезвоживание" означает процесс, посредством которого кусочки фруктов подвергаются длительному вымачиванию в концентрированном сахарном сиропе с тем, чтобы большую часть воды и природного сахара заменить сахаром из сиропа. Впоследствии фрукты могут быть высушены на воздухе для дальнейшего снижения влагосодержания. Такие фрукты относятся к группе 20 (товарная позиция 2008).


В данную группу также не включается ряд растительных продуктов, вошедших в другие группы, даже если с точки зрения ботаники некоторые из них являются плодами, например:

(а) маслины, или оливки, томаты, огурцы, корнишоны, тыквы, кабачки, баклажаны, перец, то есть плоды растений рода Capsicum или рода Pimenta (группа 07);

(б) кофе, ваниль, ягоды можжевельника и прочие продукты группы 09;

(в) арахис и другие масличные плоды, а также плоды, применяемые в фармации или парфюмерии, плоды рожкового дерева, косточки абрикосов или аналогичных фруктов (группа 12);

(г) какао-бобы (товарная позиция 1801).

В данную группу также не включаются:

(i) мука тонкого и грубого помола и порошок из фруктов (товарная позиция 1106);

(ii) съедобные фрукты и орехи, корки дынь или кожура цитрусовых плодов, приготовленные или консервированные способом, отличным от описанного выше (группа 20);

(iii) обжаренные фрукты и орехи (например, каштаны, миндаль и инжир), молотые или немолотые, обычно применяемые как заменители кофе (товарная позиция 2101).

Следует отметить, что фрукты и орехи данной группы включаются сюда даже в том случае, когда они упакованы в герметичные упаковки (например, сушеный чернослив, сушеные орехи в банках). В большинстве случаев, однако, продукты, упакованные в эти упаковки, обработаны или консервированы способом, отличным от предусмотренных в товарных позициях данной группы, и поэтому сюда не включаются (группа 20).


Продукты данной группы (например, свежая клубника), прошедшие процесс упаковывания в модифицированной атмосфере, также относятся к данной группе. При этом процессе упаковки атмосферу, в которой находится продукт, изменяют или регулируют (например, посредством удаления или уменьшения содержания кислорода и его замены или повышения содержания азота или углекислого газа).



0801 Орехи кокосовые, орехи бразильские и орехи кешью, свежие или сушеные,
     очищенные от скорлупы или не очищенные, с кожурой или без кожуры (+):

               - орехи кокосовые:

     0801 11   - - высушенные

     0801 12   - - с внутренней оболочкой (эндокарп)

     0801 19   - - прочие

               - орехи бразильские:

     0801 21   - - в скорлупе

     0801 22   - - очищенные от скорлупы

               - орехи кешью:

     0801 31   - - в скорлупе

     0801 32   - - очищенные от скорлупы


В данную товарную позицию включается высушенный кокосовый орех, то есть высушенная и измельченная мякоть кокосового ореха, но в данную товарную позицию не включается копра, высушенная мякоть кокосового ореха, используемая в качестве сырья для получения кокосового масла и непригодная для употребления в пищу (товарная позиция 1203).


Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 0801 12


В данную субпозицию включаются только кокосовые орехи, внешняя волокнистая оболочка которых (мезокарп) частично или полностью удалена.



0802 Прочие орехи, свежие или сушеные, очищенные от скорлупы или
     неочищенные, с кожурой или без кожуры:

               - миндаль:

     0802 11   - - в скорлупе

     0802 12   - - очищенный от скорлупы

               - орех лесной, или лещина (Corylus spp.):

     0802 21   - - в скорлупе

     0802 22   - - очищенный от скорлупы

               - орехи грецкие:

     0802 31   - - в скорлупе

     0802 32   - - очищенные от скорлупы

               - каштаны (Castanea spp.):

     0802 41   - - в кожуре

     0802 42   - - очищенные от кожуры

               - фисташки:

     0802 51   - - в скорлупе

     0802 52   - - очищенные от скорлупы

               - орехи макадамии:

     0802 61   - - в скорлупе

     0802 62   - - очищенные от скорлупы

     0802 70   - орехи колы (Cola spp.)

     0802 80   - орехи ареки, или бетеля

     0802 90   - прочие


К основным видам орехов, включаемых в данную товарную позицию, относятся миндаль (сладкий или горький), лесной орех, или лещина, грецкие орехи, каштаны (Castanea spp.), фисташки, орехи макадамии, орех пекан и пиниоли (семена Pinus pinea).

В данную товарную позицию также включаются орехи арека (бетель), используемые главным образом как жвачка, орехи кола, используемые и как жвачка, и в производстве прохладительных напитков, и съедобный орехоподобный, покрытый острыми колючками плод растения Trapa natans, иногда именуемый водяным каштаном.


В данную товарную позицию не включаются:

(а) съедобные клубни растений видов Eleocharis dulcis или Eleocharis tuberosa, известные как китайский водяной орех (товарная позиция 0714);

(б) пустая скорлупа грецких орехов или миндаля (товарная позиция 1404);

(в) арахис (товарная позиция 1202), обжаренный арахис или арахисовое масло (товарная позиция 2008);

(г) конский каштан (Aesculus hippocastanum) (товарная позиция 2308).



0803 Бананы, включая плантайны, свежие или сушеные:

     0803 10   - плантайны

     0803 90   - прочие


В данную товарную позицию включаются все съедобные плоды растений, относящихся к роду Musa.

Плантайны представляют собой крахмалистые бананы, менее сладкие, чем прочие бананы. Крахмал, содержащийся в плантайнах, отличается от крахмала прочих бананов тем, что он не становится сладким при созревании. Плантайны, как правило, употребляются в пищу в жареном, печеном виде, сваренными на пару или в воде или приготовленными любым другим способом.



0804 Финики, инжир, ананасы, авокадо, гуайява, манго и мангостан, или
     гарциния, свежие или сушеные:

     0804 10   - финики

     0804 20   - инжир

     0804 30   - ананасы

     0804 40   - авокадо

     0804 50   - гуайява, манго и мангостан, или гарциния


В данной товарной позиции термин "инжир" означает только плоды растения вида Ficus carica независимо от того, применяются они для дистилляции или нет; в данную товарную позицию поэтому не включаются опунции, входящие в товарную позицию 0810.



0805 Цитрусовые плоды, свежие или сушеные:

     0805 10   - апельсины

     0805 20   - мандарины (включая танжерины и сатсума); клементины,
               вилкинги и аналогичные гибриды цитрусовых

     0805 40   - грейпфруты, включая помелло

     0805 50   - лимоны (Citrus limon, Citrus limonum) и лаймы (Citrus
               aurantifolia, Citrus latifolia)

     0805 90   - прочие


Термин "цитрусовые плоды" применяется, inter alia, к:

(1) апельсинам, сладким или горьким (Seville oranges);

(2) мандаринам (включая танжерины и сатсума); клементинам, вилкингам и аналогичным гибридам цитрусовых;

(3) грейпфрутам (включая помелло);

(4) лимонам (Citrus limon, Citrus limonum) и лаймам (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia);

(5) цитронам, кумкватам, бергамотам и т.п.

В данную товарную позицию также включаются мелкие зеленые апельсины и мелкие зеленые лимоны, обычно используемые для консервирования.


В данную товарную позицию не включаются:

(а) кожура цитрусовых плодов (товарная позиция 0814);

(б) "апельсиновые горошки" или "оранжетты", которые представляют собой незрелые несъедобные плоды апельсина, опавшие вскоре после завязывания плодов, собираемые после высыхания с целью извлечения, в частности, их эфирного летучего масла (петигренового масла) (товарная позиция 1211).



0806 Виноград, свежий или сушеный:

     0806 10   - свежий

     0806 20   - сушеный


В данную товарную позицию включается свежий виноград или для десерта, или для виноделия (включая упакованный в бочки), выращенный или в открытом грунте, или в теплицах.

В нее включается также сушеный виноград, основные виды которого известны как "Коринка", "Султан", "Измир", "Томпсон" или так называемые "бессеменные" изюмы (которые практически не содержат семян "косточек") и крупные изюмы с семенами таких сортов, как "Мускатель", "Малага", "Дения", "Дамаск", "Лексир" или "Гордо".



0807 Дыни (включая арбузы) и папайя, свежие:

               - дыни (включая арбузы):

     0807 11   - - арбузы

     0807 19   - - прочие

     0807 20   - папайя


В данную товарную позицию входят свежие плоды дынь видов Citrullus vulgaris или Cucumis melo, включая, inter alia, плоды арбуза обыкновенного, арбуза кормового, или цукатного, дыни сетчатой, или мускатной, дыни канталупа, или мускусной дыни, белой мускатной дыни и кассабы, или зимней дыни. В данную товарную позицию включаются также дынеподобные плоды вида Carica papaya, известные как папайя. Однако в данную товарную позицию не включаются плоды вида Asimina triloba, известные в Англии как папайя (товарная позиция 0810).



0808 Яблоки, груши и айва, свежие:

     0808 10   - яблоки

     0808 30   - груши

     0808 40   - айва


Яблоки и груши включаются в данную товарную позицию независимо от того, пригодны они для десерта, для приготовления напитков (например, сидра яблочного или грушевого) или для промышленной переработки (например, в производстве яблочной пасты, джемов или желе, извлечения пектина).

Айва преимущественно используется для приготовления джемов или желе.



0809 Абрикосы, вишня и черешня, персики (включая нектарины), сливы и терн,
     свежие:

     0809 10   - абрикосы

               - вишня и черешня:

     0809 21   - - кислая вишня (Prunus cerasus)

     0809 29   - - прочие

     0809 30   - персики, включая нектарины

     0809 40   - сливы и терн


В данную товарную позицию включаются абрикосы, все разновидности вишни (вишня птичья, то есть черешня, вишня кислая, то есть морель и т.п.), персики (включая нектарины), сливы всех видов (ренклод, мирабель, тернослива и т.п.) и терн.



0810 Прочие фрукты, свежие:

     0810 10   - земляника и клубника

     0810 20   - малина, ежевика, тутовая ягода, или шелковица, и логанова
               ягода

     0810 30   - смородина черная, белая или красная и крыжовник

     0810 40   - клюква, черника и прочие ягоды рода Vaccinium

     0810 50   - киви

     0810 60   - дуриан

     0810 70   - хурма

     0810 90   - прочие


В данную товарную позицию включаются все съедобные фрукты, не включенные ни в любую предшествующую товарную позицию данной группы, ни в другие группы Номенклатуры (см. исключения в общих положениях к данной группе).

Поэтому в нее включаются:

(1) земляника и клубника;

(2) малина, ежевика, тутовая ягода, или шелковица, и логанова ягода;

(3) смородина черная, белая или красная и крыжовник;

(4) клюква, черника, брусника, мирт и прочие плоды рода Vaccinium;

(5) киви (Actinidia chinensis Planch. или Actinidia deliciosa);

(6) дуриан (Durio zibethinus);

(7) хурма (каки);

(8) бойзеновая ягода, рябина, бузина, саподилла (ахрас сапота), гранаты, опунция (колючая груша), шиповник, ююба, мушмула, лонган, личи, плоды аноны колючей и аноны сетчатой и азимины Asimina triloba, также известной как папайя.


В данную товарную позицию не включаются ягоды можжевельника (товарная позиция 0909).



0811 Фрукты и орехи, подвергнутые или не подвергнутые тепловой обработке в
     кипящей воде или на пару, замороженные, с добавлением или без
     добавления сахара или других подслащивающих веществ:

     0811 10   - земляника и клубника

     0811 20   - малина, ежевика, тутовая ягода, или шелковица, логанова
               ягода, смородина черная, белая или красная и крыжовник

     0811 90   - прочие


В данную товарную позицию включаются замороженные фрукты и орехи, которые в свежем или охлажденном состоянии включаются в предшествующие товарные позиции данной группы. (О значении терминов "охлажденный" и "замороженный" см. общие положения к данной группе.)

Фрукты и орехи, которые были подвергнуты тепловой обработке в воде или на пару перед замораживанием, включаются в данную товарную позицию. Замороженные фрукты и орехи, подвергнутые иной тепловой обработке перед замораживанием, не включаются (группа 20).

Замороженные плоды и орехи с добавлением сахара или других подслащивающих веществ также включаются в данную товарную позицию, причем сахар подавляет процесс окисления и тем самым предотвращает изменение окраски продукта, которое обычно происходит при его оттаивании. Продукты данной товарной позиции могут содержать также добавки соли.



0812 Фрукты и орехи, консервированные для кратковременного хранения
     (например, диоксидом серы, в рассоле, сернистой воде или в другом
     временно консервирующем растворе), но в таком виде непригодные для
     непосредственного употребления в пищу:

     0812 10   - вишня и черешня

     0812 90   - прочие


При условии, что эти продукты непригодны в таком состоянии для непосредственного употребления в пищу, в данную товарную позицию включаются фрукты и орехи (бланшированные или небланшированные, ошпаренные или неошпаренные), обработанные с единственной целью обеспечить временную сохранность при транспортировке или хранении перед их использованием (например, диоксидом серы, в рассоле, сернистой воде или в других консервирующих растворах для кратковременного хранения).

Такие продукты используются преимущественно в пищевой промышленности (производство джемов, изготовление цукатов и т.д.). Чаще всего в подобном виде представляются вишня и черешня, земляника и клубника, апельсины, цитроны, абрикосы и ренклод. Обычно они поставляются в бочках, лотках или решетчатых контейнерах.



0813 Фрукты сушеные, кроме плодов товарных позиций 0801 - 0806; смеси
     орехов или сушеных плодов данной группы:

     0813 10   - абрикосы

     0813 20   - чернослив

     0813 30   - яблоки

     0813 40   - прочие фрукты

     0813 50   - смеси орехов или сушеных плодов данной группы


(А) Сушеные фрукты.

В данную товарную позицию включаются сушеные фрукты, которые в свежем виде включаются в товарные позиции 0807 - 0810. Их готовят или просто путем естественной сушки, или промышленным способом (например, в туннельных сушилках).

Такой обработке обычно подвергают абрикосы, чернослив, яблоки, персики и груши. Сушеные яблоки и груши используют для производства сидра или перри или в кулинарных целях. За исключением чернослива, фрукты обычно делят пополам или на ломтики, их очищают от сердцевины, семечек или косточек. Они также могут быть представлены (в частности, абрикосы и чернослив) в виде ломтиков или блоков мякоти, сушеных или выпаренных.

В данную товарную позицию входят бобы тамаринда. Сюда также включается мякоть тамаринда без добавления сахара или прочих веществ и без дальнейшей обработки, с семенами или без семян, с волокнами или кусочками эндокарпия или без них.

(Б) Смеси орехов или сушеных плодов.

В данную товарную позицию включаются также все смеси орехов или сушеных плодов данной группы (включая смеси орехов или сушеных фруктов этой же товарной позиции). В нее поэтому включаются смеси свежих или сушеных орехов, смеси сушеных фруктов (кроме орехов) и смеси свежих или сушеных орехов и сушеных фруктов. Эти смеси часто поставляются в коробках, целлофановых пакетах и т.п.

Некоторые сушеные фрукты или смеси сушеных фруктов данной товарной позиции могут быть расфасованы (например, в пакеты-саше) для приготовления травяных настоев или травяных "чаев". Эти продукты также включаются сюда.


Однако в данную товарную позицию не включаются такие продукты, состоящие из смеси одного или более видов сушеных фруктов данной товарной позиции с растениями или частями растений других групп или с другими веществами, такими как один или более растительных экстрактов (обычно товарная позиция 2106).



0814 Кожура цитрусовых плодов или корки дынь (включая корки арбуза),
     свежие, замороженные, сушеные или консервированные для
     кратковременного хранения в рассоле, сернистой воде или в другом
     временно консервирующем растворе


В пищевых целях чаще всего используется кожура таких цитрусовых плодов, как апельсин (включая померанцы или севильский апельсин), лимон и цитрон. Эта кожура используется в основном для производства цукатов или получения эфирных масел.


В данную товарную позицию не включается кожура в виде порошка (товарная позиция 1106) и в виде цукатов (товарная позиция 2006).



Группа 09 Кофе, чай, мате, или парагвайский чай, и пряности

Примечания:

1. Смеси продуктов товарных позиций 0904 - 0910 классифицируются следующим образом:

а) смеси двух или более продуктов, относящихся к одной и той же товарной позиции, включаются в эту же товарную позицию;

б) смеси двух или более продуктов, относящихся к различным товарным позициям, включаются в товарную позицию 0910.

Добавление других веществ к продуктам товарных позиций 0904 - 0910 (или к смесям, упомянутым в пунктах (а) или (б) выше) не должно влиять на их классификацию при условии, что полученные смеси сохраняют основные свойства товаров данных товарных позиций. В противном случае подобные смеси не включаются в данную группу. Продукты, представляющие собой смеси вкусовых добавок или смеси приправ, включаются в товарную позицию 2103.

2. В данную группу не включается перец кубеба (Piper cubeba) или другие продукты товарной позиции 1211.



ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В данную группу включаются:

(1) Кофе, чай и мате, или парагвайский чай.

(2) Пряности, то есть группа растительных продуктов (включая семена и т.п.), богатых эфирными маслами и ароматическими веществами и которые из-за их характерного вкуса употребляются преимущественно в качестве вкусовых добавок.

Эти продукты могут быть целыми или дроблеными, или в виде порошка.

В отношении классификации смесей продуктов товарных позиций 0904 - 0910 см. примечание 1 к данной группе. Согласно положениям этого примечания добавление других веществ к продуктам товарных позиций 0904 - 0910 (или к смесям, упомянутым в пунктах (а) или (б) примечания) не должно влиять на их классификацию при условии, что полученные смеси сохраняют основное свойство товаров данных товарных позиций.

Это относится, в частности, к пряностям и смесям пряностей, содержащим в качестве добавок:

(а) разбавители ("распределители"), добавляемые для облегчения замера специй и их распределения в пищевом продукте (мука хлебных злаков, панировочные сухари, декстроза и т.п.);

(б) пищевые красители (например, ксантофилл);

(в) продукты, добавляемые для усиления аромата пряностей (синергетики), такие как глутамат натрия;

(г) вещества, такие как соль или химические антиокислители, добавляемые в небольших количествах с целью сохранения этих продуктов и продления их аромата.

Пряности (включая их смеси) с добавками веществ прочих групп, которые, в свою очередь, тоже обладают ароматическими свойствами, включаются в данную группу при условии, что эти добавки не изменяют основное свойство смеси как пряности.

В данную группу включаются также смеси, состоящие из растений, частей растений, семян или плодов (целых, нарезанных, дробленых, молотых или порошкообразных и т.п.) видов, включаемых в разные группы (например, в группы 07, 09, 11, 12), используемые либо непосредственно в качестве вкусо-ароматических добавок к напиткам, либо для приготовления экстрактов для производства напитков:

(i) если основное свойство обусловлено одним или более видами пряностей любой одной из товарных позиций 0904 - 0910 (товарные позиции 0904 - 0910 в зависимости от конкретного случая);

(ii) если основное свойство обусловлено смесью пряностей двух или более товарных позиций 0904 - 0910 (товарная позиция 0910).

Однако в данную группу не включаются такие смеси, если основное свойство не обусловлено причинами, упомянутыми выше в пунктах (i) или (ii) (товарная позиция 2106).


В данную группу не включаются:

(а) овощи (например, петрушка, купырь, эстрагон, кресс-салат, майоран, кориандр и укроп) группы 07;

(б) семена горчицы (товарная позиция 1207); горчичный порошок, готовый или нет (товарная позиция 2103);

(в) шишки хмеля (товарная позиция 1210);

(г) некоторые плоды, семена и части растений, которые, хотя и могут быть использованы как пряности, большей частью применяются в парфюмерии или в медицине (товарная позиция 1211) (например, бобы кассии, розмарин, душица обыкновенная, бурачник, базилик, иссоп, все виды мяты, рута и шалфей);

(д) смешанные вкусовые добавки и приправы (товарная позиция 2103).



0901 Кофе, жареный или нежареный, с кофеином или без кофеина; кофейная
     шелуха и оболочки зерен кофе; заменители кофе, содержащие кофе в
     любой пропорции:

               - кофе нежареный:

     0901 11   - - с кофеином

     0901 12   - - без кофеина

               - кофе жареный:

     0901 21   - - с кофеином

     0901 22   - - без кофеина

     0901 90   - прочие


В данную товарную позицию включаются:

(1) сырой кофе во всех видах, например, в виде ягод, то есть в том виде, в каком собраны с кустарникового растения; в виде зерен или семян в своей желтоватой оболочке; в виде зерен или семян, очищенных от своей желтоватой оболочки;

(2) кофе, из которого экстрагирован кофеин путем вымачивания сырых зерен в различных растворителях;

(3) жареный кофе (с кофеином или без кофеина), молотый или немолотый;

(4) кофейная шелуха и оболочки зерен кофе;

(5) заменители кофе, содержащие кофе в любой пропорции.


В данную товарную позицию не включаются:

(а) кофейный воск (товарная позиция 1521);

(б) экстракты, эссенции и концентраты кофе (известные как растворимый кофе) и готовые продукты на основе этих экстрактов; обжаренные заменители кофе, не содержащие кофе (товарная позиция 2101);

(в) кофеин, алкалоид, содержащийся в кофе (товарная позиция 2939).



0902 Чай со вкусо-ароматическими добавками или без них:

     0902 10   - чай зеленый (неферментированный), в первичных упаковках
               нетто-массой не более 3 кг

     0902 20   - прочий чай зеленый (неферментированный)

     0902 30   - чай черный (ферментированный) и частично ферментированный,
               в первичных упаковках нетто-массой не более 3 кг

     0902 40   - прочий чай черный (ферментированный) и частично
               ферментированный


В данную товарную позицию включаются разные виды чая, получаемого из растений, относящихся к ботаническому роду Thea (Camellia).

Приготовление зеленого чая в основном сводится к термической обработке свежих листьев, скручиванию их и сушке. В случае черного чая листья скручивают и ферментируют перед нагреванием или сушкой.

В данную товарную позицию также включается частично ферментированный чай (например, оолонг, или красный чай).

В данную товарную позицию включаются цветки, бутоны и отходы чая, а также чай в виде порошка (листьев, цветков или бутонов), агломерированного в шарики или таблетки, а также прессованный чай различных форм и размеров.

Чай, который был ароматизирован путем обработки паром (например, в ходе ферментации) или добавлением эфирных масел (например, масла лимона или бергамота), синтетических вкусо-ароматических добавок (которые могут быть в кристаллическом виде или в форме порошка) или частей различных прочих ароматических растений или плодов (таких как цветки жасмина, высушенная апельсиновая кожура или гвоздика), также включается в данную товарную позицию.

Сюда также включается чай без кофеина, но сам кофеин в данную товарную позицию не включается (товарная позиция 2939).


В данную товарную позицию, кроме того, не включаются продукты, полученные из растений, не относящихся к растениям ботанического рода Thea, хотя иногда называемые "чай", например:

(а) мате, или парагвайский чай (товарная позиция 0903);

(б) продукты, используемые для приготовления травяных настоев или травяных "чаев". Они включаются, например, в товарную позицию 0813, 0909, 1211 или 2106;

(в) женьшеневый "чай" (смесь экстракта женьшеня с лактозой или глюкозой) (товарная позиция 2106).



0903 Мате, или парагвайский чай


Мате представляет собой сушеные листья определенных кустарников семейства остролиста, произрастающих в Южной Америке. Иногда его называют "парагвайский чай", или "иезуитский чай". Мате используют для приготовления, путем настаивания, напитка, содержащего небольшое количество кофеина.



0904 Перец рода Piper; плоды рода Capsicum или рода Pimenta, сушеные,
     дробленые или молотые:

                  - перец рода Piper:

     0904 11   - - недробленый и немолотый

     0904 12   - - дробленый или молотый

               - плоды рода Capsicum или рода Pimenta:

     0904 21   - - сушеные, недробленые и немолотые

     0904 22   - - дробленые или молотые


(1) Перец рода Рiper.

Этот термин означает семена или плоды всех видов растений рода Piper, кроме перца кубеба (Piper cubeba) (товарная позиция 1211). Основной товарной разновидностью является перец вида Piper nigrum черного или белого цвета. Черные зерна перца получают из незрелых плодов путем естественной сушки или копчения, иногда после обработки кипящей водой. Белые зерна получают из почти зрелых плодов, у которых плодовую мякоть и внешнюю оболочку семян удаляют вымачиванием или легкой ферментацией. Белый перец часто получают также из черных зерен перца путем удаления их оболочки дроблением. Белый перец, который в действительности является желтовато-серым, не такой острый, как черный.

Другой разновидностью перца является перец индийский длинный (Piper longum).

В данную товарную позицию также включаются перцовая пыль и отходы производства перца.

Некоторые продукты, неправильно называемые как перец индийский, турецкий, испанский, кайенский или ямайский, в действительности являются перцами рода Pimenta.

(2) Сушеные, дробленые или молотые плоды рода Capsicum или рода Pimenta.

Плоды рода Capsicum обычно принадлежат к видам Capsicum frutescens или Capsicum annuum и включают две основные группы: красный стручковый перец и паприка. Они очень разнообразны (кайенский перец, сьерра-леонский и занзибарский перец, испанская и венгерская паприка и т.п.).

Плоды рода Pimenta включают ямайский перец (известный также как гвоздичный перец, английский перец и душистый перец).

Всем этим плодам присуще общее свойство - горький, сильный, обжигающий и стойкий вкус; однако имеются другие представители рода Capsicum, не имеющие остроты (например, Capsicum annuum var. grossum).


В данную товарную позицию не включаются недробленые или немолотые свежие плоды рода Capsicum или рода Pimenta (товарная позиция 0709).



0905 Ваниль:

     0905 10   - недробленая и немолотая

     0905 20   - дробленая или молотая


Это плод (или стручок) вьющегося растения из семейства орхидеи. Он черноватого цвета и очень ароматен. Имеются две разновидности ванили, длинная и короткая, а также еще одна очень низкосортная разновидность, известная как ванилон (получаемая из вида Vanilla pompona), мягкая, почти вязкая и всегда открытая.


В данную товарную позицию не включаются:

(а) живица ванили (иногда ошибочно известная как "резиноид ванили" или как "ванильный экстракт") (товарная позиция 1302);

(б) ванильный сахар (товарная позиция 1701 или 1702);

(в) ванилин (синтетическое соединение с запахом ванили) (товарная позиция 2912).



0906 Корица и цветки коричного дерева (+):

               - недробленые и немолотые:

     0906 11   - - корица (Cinnamomum zeylanicum Blume)

     0906 19   - - прочие

     0906 20   - дробленые или молотые


Корица - это внутренний луб молодых веток определенных деревьев семейства Laurus. Шри-ланкийская (цейлонская), сейшельская и мадагаскарская корица (Cinnamomum zeylanicum Blume), известная также как тонкая корица, обычно представляет собой связку полос луба бледного цвета, скрученных между собой. Китайская (Cinnamomum cassia (Nees) ex Blume), индонезийская (Cinnamomum burmanii (C. G. Nees))и сайгонская (Cinnamomum loureirii Nees) корица, также известная как кассия, или корица обыкновенная, образуется из более толстых слоев луба с коричневыми прожилками; она обычно бывает свернутой в один слой. Другие разновидности корицы известны как Cinnamomum obtusifolium, Cinnamomum tamala и Cinnamomum sintek.

В данную товарную позицию также включаются отходы корицы, известные как "чипсы", используемые преимущественно для приготовления коричной эссенции.

Цветки коричного дерева - это высушенные и просеянные цветки коричного дерева. Они имеют булавовидную форму и длину обычно не более 1 см. После помола их смешивают с корицей.

В данную товарную позицию включаются также плоды коричного дерева.


Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 0906 11


В данную субпозицию включается исключительно корица, представляющая собой луб молодых побегов деревьев или кустарников Cinnamomum zeylanicum Blume, известная как шри-ланкийская (цейлонская), сейшельская и мадагаскарская корица.

Основные торговые сорта представлены в виде свернутых трубочек, рюш, перьев и крошки.



0907 Гвоздика (целые плоды, цветы и цветоножки):

     0907 10   - недробленая и немолотая

     0907 20   - дробленая или молотая


В данную товарную позицию включаются:

(1) целые плоды гвоздичного дерева (они обладают характерным вкусом и запахом гвоздики, хотя и не сильно выраженным);

(2) гвоздика (цветки гвоздичного дерева, собранные до их распускания и высушенные на солнце);

(3) мелкие, сероватые, с сильным ароматом цветоножки цветков гвоздичного дерева.


В данную товарную позицию не включаются кора и листья гвоздичного дерева (товарная позиция 1211).



0908 Мускатный орех, мацис и кардамон:

               - мускатный орех:

     0908 11   - - недробленый и немолотый

     0908 12   - - дробленый или молотый

               - мацис:

     0908 21   - - недробленый и немолотый

     0908 22   - - дробленый или молотый

               - кардамон:

     0908 31   - - недробленый и немолотый

     0908 32   - - дробленый или молотый


В данную товарную позицию включаются:

(а) мускатные орехи, круглые или продолговатые, очищенные или неочищенные;

(б) мацис, который представляет собой пленчатую оболочку мускатного ореха между наружной скорлупой и ядром. Это вещество, нарезанное на полоски, имеет такие же свойства, как и мускатный орех, но даже более выраженные. Оно ярко-красное в свежем виде, но со временем желтеет и становится ломким и полупрозрачным, как рог. Иногда мацис бывает соломенного цвета или даже белого;

(в) кардамон:

(1) гроздевый кардамон, назван так, поскольку эта разновидность растет в виде плотно прилегающих кистей, которые иногда являют собой единое целое, но гораздо чаще выглядят как отдельные орехи размером с виноградную косточку. Орехи беловатые, округлые с тремя выступами, легкие и перепончатые; они разделены внутри на три части, содержащие множество очень ароматных семян с горьким, острым вкусом;

(2) мелкий или средний кардамон аналогичен по строению и свойствам гроздевому кардамону, но отличается от него более треугольной и продолговатой формой;

(3) крупный кардамон является треугольным, 27 - 40 мм в длину и имеет коричневатую скорлупу;

(4) перец мелегетта, или "райские зерна" (Aframomum melegueta), почти всегда представлен очищенным от скорлупы, в виде мелких продолговатых, угловатых семян, которые, несмотря на шероховатую поверхность, блестят, как покрытые лаком. Они без запаха, но имеют горький, обжигающий, как у перца, вкус.



0909 Семена аниса, бадьяна, фенхеля, кориандра, тмина римского, или тмина
     волошского, или тмина; ягоды можжевельника:

               - семена кориандра:

     0909 21   - - недробленые и немолотые

     0909 22   - - дробленые или молотые

               - семена тмина римского, или тмина волошского:

     0909 31   - - недробленые и немолотые

     0909 32   - - дробленые или молотые

               - семена аниса, бадьяна, тмина или фенхеля; ягоды
               можжевельника:

     0909 61   - - недробленые и немолотые

     0909 62   - - дробленые или молотые


Эти плоды или семена используются как пряность, в промышленных целях (например, в спирто-водочном производстве) и в медицине. Они включаются в данную товарную позицию, даже когда (в частности, в случае семян аниса) упакованы (например, в саше) для приготовления травяных настоев или травяного "чая".

Семена аниса, включаемые в данную товарную позицию, - это неспелые семена яйцевидной формы серовато-зеленого цвета с продольными полосками и с очень характерным ароматным запахом. Бадьян - звездчатый анис.

Семена кориандра, тмина римского, или тмина волошского, и тмина - это ароматические семена некоторых растений семейства зонтичных, используемые преимущественно в производстве ликеров.

Семена фенхеля, получаемые из кулинарной травы, могут быть темно-серыми, источающими сильный и приятный запах, или бледно-зелеными с очень специфическим сладким запахом.

Ягоды можжевельника - это плоды темно-коричневого цвета с легким налетом пурпурно-голубого, покрытые смолистой пыльцой. Они содержат красноватую ароматную мякоть с горьким и слегка сладковатым вкусом, в которой заключены три маленьких и очень твердых семени. Эти ягоды используются для придания вкуса и аромата различным алкогольным напиткам (например, джину), квашеной капусте и различным пищевым продуктам и для экстракции эфирных масел.



0910 Имбирь, шафран, турмерик (куркума), тимьян, или чабрец, лавровый
     лист, карри и прочие пряности:

               - имбирь:

     0910 11   - - недробленый и немолотый

     0910 12   - - дробленый или молотый

     0910 20   - шафран

     0910 30   - турмерик (куркума)

               - прочие пряности:

     0910 91   - - смеси, упомянутые в примечании 1б к данной группе

     0910 99   - - прочие


В данную товарную позицию включаются:

(а) имбирь (включая свежий имбирь, имбирь, консервированный для кратковременного хранения в рассоле, непригодный в таком состоянии для непосредственного употребления); имбирь, консервированный в сиропе, в данную товарную позицию не включается (товарная позиция 2008);

(б) шафран, который состоит из сушеных рыльцев и столбиков цветков крокуса шафранного (Crocus sativus). Он также может быть представлен в виде оранжево-красного порошка с сильным проникающим приятным запахом. Он содержит нестойкий красящий элемент. Используется как приправа, а также в кондитерском производстве и медицине;

(в) турмерик, или куркума (Curcuma longa), иногда неправильно называется "индийский шафран" из-за своего яркого желтого цвета; корневище куркумы поставляется или целиком, или, что гораздо чаще, в виде порошка;

(г) тимьян, или чабрец (включая дикий), и лавровый лист, сушеные или несушеные;

(д) порошок карри, или кэрри, состоящий из смеси в разных пропорциях турмерика (куркумы), различных других пряностей (например, кориандра, черного перца, тимьяна, или чабреца, имбиря, гвоздики) и прочих вкусовых веществ (например, порошка чеснока), которые, хотя и не включаются в данную группу, часто используются как специи;

(е) семена укропа (Anethum graveolens) и семена пажитника сенного (Trigonella foenum graecum);

(ж) смеси продуктов товарных позиций 0904 - 0910, если отдельные компоненты смеси включаются в разные товарные позиции, например, смеси перца (товарная позиция 0904) с продуктами товарной позиции 0908.



Группа 10 Злаки

Примечания:

1А. В товарные позиции данной группы должны включаться только зерна, в том числе не отделенные от колосьев или стеблей.

1Б. В данную группу не включается зерно, шелушеное или обработанное любым другим способом. Однако рис шелушеный, обрушенный, полированный, глазированный, пропаренный или дробленый включается в товарную позицию 1006.

2. В товарную позицию 1005 не включается сахарная кукуруза (группа 07).


Примечание к субпозициям:

1. Термин "пшеница твердая" означает пшеницу вида Triticum durum и гибриды, полученные в результате межвидового скрещивания Triticum durum с другими видами, имеющими такое же число хромосом (28).



ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В данную группу включается только зерно злаков, в том числе в снопах или колосьях. Необмолоченное зерно скошенных до фазы полной спелости злаков тоже включается вместе с обычным зерном. Свежеубранное зерно злаков (кроме сахарной кукурузы группы 07), пригодное или непригодное для использования в качестве растительных продуктов, включается в данную группу.

Рис включается в товарную позицию 1006, даже если он подвергнут шелушению, обрушению, глазированию, полированию, пропариванию или дроблению, при условии, что он не обработан любым другим способом. Однако зерно других культур не включается в данную группу, если его шелушили или обработали другим способом, например, как описано в товарной позиции 1104 (см. соответствующее пояснение).



1001 Пшеница и меслин (+):

               - пшеница твердая:

     1001 11   - - семенная

     1001 19   - - прочая

               - прочие:

     1001 91   - - семенные

     1001 99   - - прочие


Пшеницу можно подразделить на два основных типа:

(1) Обыкновенная, или мягкая пшеница: зерно мучнистое, стекловидное или полустекловидное, обычно мучнистое на изломе.

(2) Твердая пшеница (см. примечание 1 к субпозициям данной группы). Твердая пшеница обычно от янтарно-желтого до коричневого цвета; зерно обычно полупрозрачное, роговидное, стекловидное на изломе.

Спельта, тип пшеницы с мелким коричневым зерном, на котором пленки удерживаются даже после обмолота, также включается в данную товарную позицию.

Меслин - смесь пшеницы и ржи, обычно в пропорции два к одному.


Пояснение к субпозициям.

Субпозиции 1001 11 и 1001 91


В субпозициях 1001 11 и 1001 91 термин "семенной" означает только ту пшеницу или меслин, которые рассматривается как посевной материал национальными компетентными органами.



1002 Рожь (+):

     1002 10   - семенная

     1002 90   - прочая


Рожь имеет довольно продолговатое зерно, зеленовато-серого или светло-серого цвета. Ржаная мука - серая.

Рожь с наростами, известными как спорынья, в данную товарную позицию не включается (товарная позиция 1211).


Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 1002 10


В субпозиции 1002 10 термин "семенная" означает только ту рожь, которая рассматривается как посевной материал национальными компетентными органами.



1003 Ячмень (+):

     1003 10   - семенной

     1003 90   - прочий


Ячмень имеет более полное зерно, чем пшеница. Используется преимущественно на корм животным, для производства солода и, в полированном или обрушенном виде, для приготовления супов или готовых продуктов.

Пленчатые разновидности ячменя отличаются от большинства прочих злаков тем, что их пленки прирастают к зерновке в процессе роста и поэтому их нельзя отделить просто обмолачиванием или провеиванием. Зерно ячменя такого рода, соломенно-желтого цвета, заостренное по концам, включается в данную товарную позицию только при условии, что оно пленчатое, то есть имеет пленку. Если пленка удалена, то такой пленчатый ячмень не включается в данную товарную позицию (товарная позиция 1104); это удаление требует процесса шелушения, при котором иногда удаляется и часть околоплодника.

Разновидность ячменя, в естественном состоянии не имеющая пленки, включается в данную товарную позицию при условии, что ячмень не подвергался обработке любым другим способом, кроме обмолота или провеивания.


В данную товарную позицию не включаются:

(а) пророщенный ячмень (солод), неподжаренный солод (см. пояснения к товарной позиции 1107);

(б) обжаренный ячмень (заменитель кофе) (товарная позиция 2101);

(в) ростки солода, отделенные от солодовых зерен при сушке, и прочие отходы пивоварения (барда, хмель и т.п.) (товарная позиция 2303).


Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 1003 10


В субпозиции 1003 10 термин "семенной" означает только тот ячмень, который рассматривается как посевной материал национальными компетентными органами.



1004 Овес (+):

     1004 10   - семенной

     1004 90   - прочий


Известны два основных типа овса: серый (или черный) овес и белый (или желтый) овес.

В данную товарную позицию включается пленчатое зерно, а также зерно, в естественном состоянии не имеющее пленки или лузги, при условии, что оно не подвергалось обработке любым другим способом, кроме обмолота или провеивания.

В данную товарную позицию также включается овес без верхушек колосковой чешуи, которые могли отделиться от зерна при обычной обработке или хранении (обмолоте, транспортировке, перегрузке и т.п.).


Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 1004 10


В субпозиции 1004 10 термин "семенной" означает только тот овес, который рассматривается как посевной материал национальными компетентными органами.



1005 Кукуруза (+):

     1005 10   - семенная

     1005 90   - прочая


Имеются несколько типов кукурузы с зерном разного цвета (золотисто-желтого, белого, иногда красновато-коричневого или пестрого) и разной формы (круглой, зубовидной, плоской и т.п.).


В данную товарную позицию не включается сахарная кукуруза (группа 07).


Пояснение к субпозиции.

Субпозиция 1005 10


В субпозиции 1005 10 термин "семенная" означает только ту кукурузу, которая рассматривается как посевной материал национальными компетентными органами.



1006 Рис:

     1006 10   - нешелушеный рис (рис-сырец)

     1006 20   - шелушеный рис (неполированный)

     1006 30   - полуобрушенный или полностью обрушенный рис, полированный
               или неполированный, глазированный или неглазированный

     1006 40   - дробленый рис


В данную товарную позицию включается:

(1) Нешелушеный рис (рис-сырец), то есть зерно риса, у которого не отделены пленки.

(2) Шелушеный рис (неполированный) (карго рис), который хотя и подвергался механическому шелушению, все еще сохраняет околоплодник. Шелушеный рис почти всегда содержит небольшое количество риса-сырца.

(3) Полуобрушенный рис, то есть зерно риса с частично удаленным околоплодником.

(4) Полностью обрушенный рис (отбеленный рис), то есть зерно риса, с которого удален околоплодник путем пропускания через специальные конусообразные цилиндры.

Полностью обрушенный рис может быть полированным и затем глазированным для улучшения его внешнего вида. Процесс полировки (для улучшения матовой поверхности просто обрушенного зерна) производится на щеточных машинах или "полировальных конусах". "Глазирование" заключается в покрытии зерна смесью глюкозы и талька в специальных барабанах для глазирования.

В данную товарную позицию также включается рис "камолино", состоящий из обрушенного риса, покрытого тонкой пленкой масла.

(5) Дробленый рис, то есть рис, дробленный при обработке.

В данную товарную позицию также включается:

(а) обогащенный рис, состоящий из смеси простого обрушенного риса и очень небольшого количества (порядка 1%) риса, покрытого или пропитанного витаминами;


Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 | Стр. 19 | Стр. 20 | Стр. 21 | Стр. 22 | Стр. 23 | Стр. 24 | Стр. 25 | Стр. 26 | Стр. 27 | Стр. 28 | Стр. 29 | Стр. 30 | Стр. 31 | Стр. 32 | Стр. 33 | Стр. 34 | Стр. 35 | Стр. 36 | Стр. 37 | Стр. 38 | Стр. 39 | Стр. 40 | Стр. 41 | Стр. 42 | Стр. 43 | Стр. 44 | Стр. 45 | Стр. 46 | Стр. 47 | Стр. 48 | Стр. 49 | Стр. 50 | Стр. 51 | Стр. 52 | Стр. 53 | Стр. 54 | Стр. 55 | Стр. 56 | Стр. 57 | Стр. 58 | Стр. 59 | Стр. 60 | Стр. 61 | Стр. 62 | Стр. 63 | Стр. 64 | Стр. 65 | Стр. 66 | Стр. 67 | Стр. 68 | Стр. 69 | Стр. 70 | Стр. 71 | Стр. 72 |



dokumenty archiwalne
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList