Стр. 13
Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13
(Печать)
Если ставится подпись, то она сопровождается следующим:
Нижеподписавшийся заявляет, что упомянутое Правительство
должным образом уполномочило его выдать настоящее Свидетельство.
(Подпись)
Примечание. Достаточно указать год закладки киля или начала
подобной стадии постройки судна. Если это имело место в 1965 г. и в
год вступления в силу Международной конвенции по охране человеческой
жизни на море 1974 года, то указывается точная дата.
Если судно переоборудовано из грузового, как это предусмотрено
в подпункте (i) пункта (b) Правила 1 Главы II-1 или подпунктом (i)
пункта (a) Правила 1 Главы II-2 Правил, приложенных к Конвенции, то
указывается дата, в которую было начато такое переоборудование.
Форма
СВИДЕТЕЛЬСТВО
о безопасности ядерного грузового судна
(Герб страны) (Страна)
Выдано на основании положений Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море 1974 г.
---------+---------+--------------+-----------+--------------------¬
¦Название¦Позывные ¦ Порт ¦ Валовая ¦Дата закладки киля ¦
¦судна ¦ ¦ регистрации ¦вместимость¦(см. примечание) ¦
+--------+---------+--------------+-----------+--------------------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦--------+---------+--------------+-----------+---------------------
Правительство (наименование) удостоверяет
----------------------- ----------------------------, что
Я, нижеподписавшийся (фамилия) удостоверяю
I. Вышеназванное судно должным образом освидетельствовано в
соответствии с положениями вышеуказанной Конвенции.
II. Судно, будучи ядерным судном, отвечает всем требованиям
Главы VIII Конвенции и соответствует Информации о безопасности,
одобренной для судна.
III. Освидетельствованием установлено, что корпус, машины,
оборудование и снабжение судна отвечают требованиям, изложенным в
Правиле 10 Главы I Конвенции. Оно отвечает также соответствующим
требованиям Главы II-1 и Главы II-2.
IV. Спасательные средства предусмотрены для ... человек
максимум, а именно:
... спасательных шлюпок на левом борту, рассчитанных на ...
человек;
... спасательных шлюпок на правом борту, рассчитанных на ...
человек;
... моторных спасательных шлюпок (входят в вышеупомянутое
общее число спасательных шлюпок), включая ... моторных
спасательных шлюпок, имеющих радиотелеграфную установку
и прожектор, и ... моторных спасательных шлюпок, имеющих
только прожектор;
... спасательных плотов со спусковыми устройствами
одобренного типа, рассчитанных на ... человек; и
... спасательных плотов, не требующих спусковых устройств
одобренного типа и рассчитанных на ... человек;
... спасательных кругов;
... спасательных жилетов.
V. Спасательные шлюпки и плоты имеют снабжение в соответствии с
положениями Правил, приложенных к Конвенции.
VI. Судно имеет устройство для метания линя и переносную
радиоаппаратуру для спасательных шлюпок и плотов в соответствии с
положениями Правил.
VII. Судно в отношении радиотелеграфных установок отвечает
требованиям Правил, а именно:
-------------------------------------------+------------+----------¬
¦ ¦Требования ¦Фактически¦
¦ ¦Правил ¦ ¦
+------------------------------------------+------------+----------+
¦Часы слуховой вахты с оператором ¦ ¦ ¦
¦Число операторов ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли автоаларм? ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли главная установка? ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли резервная установка? ¦ ¦ ¦
¦Электрически раздельны или спарены главный¦ ¦ ¦
¦и резервный передатчики? ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли радиопеленгатор? ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли радиопеленгатор, работающий на ¦ ¦ ¦
¦радиотелефонной частоте бедствия? ¦ ¦ ¦
¦Имеется ли радиолокационная станция? ¦ ¦ ¦
¦------------------------------------------+------------+-----------
VIII. Действие радиотелеграфных установок моторных спасательных
шлюпок и / или переносной радиоаппаратуры для спасательных шлюпок и
плотов, если они имеются, отвечает положениям Правил.
IX. Проверкой установлено, что средства пожаротушения,
радиолокационная станция, эхолот и гирокомпас судна отвечают
требованиям указанной Конвенции. Оно обеспечено также огнями,
знаками, лоцманским штормтрапом и средствами подачи звуковых
сигналов и сигналов бедствия в соответствии с положениями настоящих
Правил и действующих Международных правил предупреждения
столкновений судов в море.
X. Во всех других отношениях судно отвечает требованиям Правил
в той мере, в которой они к нему применимы.
Настоящее Свидетельство выдано по уполномочию Правительства
____________________
Действительно до _______________________
Выдано в __________________ "__" _____________ 19__ года.
Здесь ставится печать или подпись органа, лица или организации,
имеющих право выдачи Свидетельства.
(Печать)
Если ставится подпись, то она сопровождается следующим:
Нижеподписавшийся заявляет, что упомянутое Правительство
должным образом уполномочило его выдать настоящее Свидетельство.
(Подпись)
Примечание. Достаточно указать год закладки киля или начала
подобной стадии постройки судна. Если это имело место в 1965 г. и в
год вступления в силу Международной конвенции по охране человеческой
жизни на море 1974 года, то указывается точная дата.
Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13
|