Стр. 4
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6
утвержденных заместителем Главного государственного санитарного
врача СССР 23 июля 1990 г., и другими нормативными правовыми актами,
техническими нормативными правовыми актами, содержащими требования к
разработке, организации и проведению конкретных видов
технологических процессов, в том числе:
277.1. погрузка, разгрузка, транспортирование и промежуточное
складирование грузов в организации проводятся в соответствии с
требованиями ГОСТ 12.3.009-76 "Система стандартов безопасности
труда. Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования
безопасности", ГОСТ 12.3.020-80 "Система стандартов безопасности
труда. Процессы перемещения грузов на предприятиях. Общие требования
безопасности". Поднятие и перемещение грузов вручную в
технологическом процессе должно быть регламентировано нормами
санитарных правил и норм СанПиН 11-6-2002 РБ "Гигиенические критерии
оценки и классификация условий труда по показателям вредности и
опасности факторов производственной среды, тяжести и напряженности
трудового процесса (гигиеническая классификация условий труда)",
утвержденными постановлением Главного санитарного врача Республики
Беларусь от 9 октября 2002 г. № 74;
277.2. конвейеры для межоперационного перемещения грузов должны
соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.022-80 "Система стандартов
безопасности труда. Конвейеры. Общие требования безопасности";
277.3. тара, применяемая для транспортирования грузов, должна
эксплуатироваться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.010-82
"Система стандартов безопасности труда. Тара производственная.
Требования безопасности при эксплуатации";
277.4. обработка отливок абразивным и эльборовым инструментом
производится в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.028-82 "Система
стандартов безопасности труда. Процессы обработки абразивным и
эльборовым инструментом. Требования безопасности";
277.5. обеспечение допустимого уровня шума и вибрации на
рабочих местах средствами защиты в соответствии с требованиями ГОСТ
12.1.003-83 "Система стандартов безопасности труда. Шум. Общие
требования безопасности", ГОСТ 12.1.012-90 "Система стандартов
безопасности труда. Вибрационная безопасность. Общие требования",
СанПиН 2.2.4/2.1.8.10-32 и СанПиН 2.2.4/2.1.8.10-33.
278. Технологические процессы литейного производства, связанные
с применением ЛВЖ, вредных веществ, с выделением тепла и пыли,
должны проводиться на специально оборудованных участках,
изолированных от других цеховых помещений либо снабженных
вентиляционной системой, обеспечивающей выполнение требований к
воздуху рабочей зоны (на рабочих местах) по ГОСТ 12.1.005.
279. Конкретные величины предельно допустимых выбросов вредных
веществ в атмосферу устанавливаются в организации для каждого
источника загрязнения раздельно в соответствии с ГОСТ 17.2.3.02-78
"Охрана природы. Атмосфера. Правила установления допустимых выбросов
вредных веществ промышленными предприятиями" и утверждаются в
установленном порядке.
ГЛАВА 24
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ФОРМОВОЧНЫХ И СТЕРЖНЕВЫХ СМЕСЕЙ
280. Материалы, используемые для приготовления формовочных и
стержневых смесей, должны иметь сертификаты соответствия с
указаниями токсичной характеристики.
281. Основные процессы приготовления формовочных и стержневых
смесей, транспортирование исходных материалов и смесей должны быть
механизированы и автоматизированы.
282. Управление механизированными и автоматизированными
системами смесеприготовительных отделений должно быть
централизовано. Остановку технических устройств (смешивающих
бегунов) на ремонт и пуск их после ремонта необходимо осуществлять с
обязательным применением бирочной системы.
При проектировании новых цехов и реконструкции действующих
должны использоваться транспортные средства, которые исключают
выделение пыли и вредных веществ в окружающую среду при
транспортировании смеси и их компонентов (гидротранспорт, укрытые
транспортеры, пневмотранспорт и т.п.).
283. Загрузка в бегуны компонентов смеси должна производиться
из бункеров-дозаторов автоматически или механически без просыпей.
284. Все работы, связанные со спуском персонала в бункера и
другие закрытые и полузакрытые емкости с сыпучими материалами,
должны проводиться по наряду-допуску.
285. Вскрытие тары с ЛВЖ необходимо производить
искробезопасными инструментами в пожаро- и взрывобезопасных
помещениях.
286. Операции по сливу и наливу ЛВЖ не должны проводиться во
время грозовых атмосферных разрядов и вблизи мест проведения
электросварочных работ, искрообразующих механических и электрических
машин. В помещениях должны быть установлены устройства для защиты от
статического электричества.
287. В местах работы с ЛВЖ должны быть установлены
соответствующие знаки безопасности по ГОСТ 12.4.026-76 "Система
стандартов безопасности труда. Цвета сигнальные и знаки
безопасности" (далее - ГОСТ 12.4.026) и знаки пожарной безопасности
по СТБ 1392-2003 "Система стандартов пожарной безопасности. Цвета
сигнальные. Знаки пожарной безопасности. Общие технические
требования. Методы испытаний".
288. Отогревание застывших жидкостей в сливных устройствах
должно проводиться без применения открытого огня.
289. Очистка барабанов и лент конвейеров и элеваторов от
налипшей смеси во время работы должна проводиться автоматически.
Ручную очистку допускается проводить только после остановки
механизмов.
290. Варка жидкого стекла из твердого силикатного материала,
используемого для приготовления жидкостекольных формовочных и
стержневых смесей, должна проводиться в специальных автоклавах,
размещаемых в изолированных помещениях.
291. Рабочие площадки у бункеров, бегунов, сепараторов,
транспортеров, аппаратов для увлажнения смесей, а также переходные
мостки и галереи должны удовлетворять следующим требованиям:
291.1. расстояние (по высоте) от настила рабочих площадок
переходов и галерей до ближайших частей стропильных ферм зданий,
трубопроводов, крановых устройств должно быть не менее 2,0 м;
291.2. площадки, расположенные на высоте, переходы и галереи
между агрегатами и через транспортирующие механизмы должны иметь
ширину не менее 0,7 м (не считая ширины рабочих площадок у мест
обслуживания машин и механизмов). Настил на рабочих площадках и
переходах должен быть сплошным;
291.3. рабочие площадки у бункеров и бегунов, расположенные
выше 1,0 м от уровня пола, должны быть шириной не менее 1,0 м и
обеспечивать удобное и безопасное обслуживание;
291.4. лестницы, ведущие на галереи к смесеприготовительным
машинам и транспортирующим устройствам, должны быть изготовлены из
несгораемых материалов и иметь ширину не менее 0,7 м при наклоне не
более 60°. Лестницы высотой более 10 м нужно устраивать в два марша.
Накапливание формовочных и стержневых смесей, литников и скрапа на
площадках и перекрытиях, не рассчитанных под эту нагрузку, не
допускается.
292. Установки для охлаждения отработанных формовочных смесей
должны иметь укрытия, подключенные к вентиляционной системе.
293. Привод установок должен быть оборудован блокировками,
исключающими его работу при открытых люках и отключенной
вентиляции.
294. Барабанные сита должны быть оборудованы защитными кожухами
с приемной воронкой для загрузки, люками для обслуживания и
патрубком для подключения к вентиляционной системе. Для обеспечения
плотности прилегания рамы сита к площадке ее нижняя часть должна
иметь ровную поверхность.
295. Плоские вибрационные сита должны быть оборудованы
защитными кожухами с проемом для загрузки и патрубками для
присоединения к вентиляционной системе.
296. Привода сит должны быть оборудованы блокировками,
исключающими их включение при отключенной вентиляции и открытых
люках.
297. Смешивающие бегуны машин для приготовления формовочных и
стержневых смесей должны быть оборудованы укрытиями с загрузочными
окнами. Установка бегунов без укрытия не допускается.
298. Взятие пробы смеси во время работы бегунов должно
производиться механическим приспособлением. При ручном способе
отбора проб (конусом или ложкой) бегуны должны быть остановлены.
299. Засыпка в бегуны исходных компонентов смесей и добавок
должна производиться из бункеров-дозаторов. Выпускные люки бегунов и
затворы дозаторов должны оборудоваться механизмами для их
безопасного открывания и закрывания.
300. Рабочее пространство чашечных смесителей должно быть
укрыто пылезащитным колпаком с патрубком для присоединения к
вентиляционной системе.
301. Конструкция чашечных смесителей должна предусматривать:
301.1. автоматическое управление;
301.2. наличие дозаторов компонентов смеси;
301.3. специальные устройства для безопасного отбора проб смеси
в процессе перемешивания;
301.4. загрузочные люки, оборудованные механизмами,
обеспечивающими безопасность при открывании и закрытии;
301.5. использование приспособлений для облегчения ремонтных
работ;
301.6. смотровые окна, оборудованные решеткой;
301.7. блокировки крышек и дверей люков, выключающие смеситель
при их открывании и исключающие пуск при их открытом положении;
301.8. патрубки подвода пара, горячей воды для очистки
смесителя.
302. Дверцы люков лопастных смесителей должны иметь уплотнения,
исключающие возможность выхода пыли из рабочего пространства, а
также блокировку, прекращающую работу смесителей, если хотя бы одна
дверца будет не закрыта.
303. На лопастных смесителях в зоне загрузки необходимо
предусмотреть местную вытяжную вентиляцию.
304. Машины для рыхления формовочных смесей (аэраторы) должны
иметь защитный кожух с патрубками для присоединения к вытяжной
вентиляционной системе, обеспечивающий скорость движения воздушной
среды в открытых проемах не менее 0,7 м/с.
305. Конструкция аэраторов должна предусматривать блокировку,
исключающую их работу при открытом люке и отключенной вентиляции.
306. Конструкция установок для приготовления плакированных
смесей "горячим способом" должна предусматривать:
306.1. герметичный кожух с патрубком для присоединения к
вентиляционной системе. Количество отсасываемого воздуха должно быть
установлено в стандартах и технических условиях на конкретные модели
установок;
306.2. блокировку, исключающую работу установки при
неработающей вентиляции;
306.3. устройство для дожигания отсасываемого газа;
306.4. блокировку, обеспечивающую отключение привода, а также
прекращение подачи компонентов смеси при открытых люках.
307. Конструкция лопастных мешалок, используемых для
предотвращения расслоения жидких связующих композиций, должна
предусматривать:
307.1. механизированную подачу и разгрузку связующих
композиций;
307.2. сплошное укрытие зон перемешивания;
307.3. вентиляционную систему для удаления загрязненного
воздуха из мешалки;
307.4. патрубки подвода пара, горячей воды для очистки от
остатков связующего.
308. Конструкция установок и смесителей непрерывного действия
для приготовления пластических, жидких самотвердеющих смесей
(далее - ЖСС) и холоднотвердеющих смесей (далее - ХТС) должна
предусматривать:
308.1. сплошное укрытие зон перемешивания смеси;
308.2. механизированную подачу компонентов смеси;
308.3. укрытие и уплотнение мест соединения расходных бункеров
компонентов смеси с дозирующими устройствами, а также дозирующих
устройств со смесительными камерами;
308.4. блокировку, обеспечивающую остановку привода лопастного
вала и прекращение подачи компонентов смеси при открытых люках для
обслуживания смесителя;
308.5. патрубки подвода пара, горячей воды для очистки
смесителя от остатков прилипшей смеси;
308.6. устройство местной вытяжной вентиляции над зоной выпуска
смеси.
309. Конструкция стационарных установок периодического действия
для приготовления ЖСС должна предусматривать:
309.1. патрубки для отсоса воздуха от бункеров, обеспечивающие
скорость движения потока воздуха в отверстиях не менее 0,5 м/с;
309.2. герметизацию дозаторов и смесительных камер и патрубки
для отсоса воздуха в зоне загрузки и выдачи материала;
309.3. патрубки подвода пара, горячей воды для очистки
смесителя от остатков прилипшей смеси;
309.4. блокировки, исключающие работу установки при открытых
люках смесителя и отключенной вентиляции.
310. Установки для растворения отвердителя при приготовлении
смесей должны иметь блокировку, исключающую работу установки при
открытой крышке приемного бункера загрузочного устройства. Установки
должны быть герметичными и обеспечиваться системой безопасного
отбора проб.
311. В автоматизированных комплексах смесеприготовления
(далее - АКС) загрузочные воронки аэраторов для рыхления формовочных
смесей в местах их соединения с ленточными транспортерами и места
выгрузки разрыхленной смеси должны быть оборудованы укрытиями,
подключаемыми к вытяжной вентиляционной системе.
Скорость отсасываемого воздуха принимают из расчета его
скорости в открытых проемах и должна быть не менее 1 м/с.
312. Места соединения загрузочных отверстий сит с ленточными
транспортерами или бункерными питателями, а также места выгрузки
материалов просева должны быть укрыты. Укрытия должны быть
присоединены к вытяжной вентиляционной системе.
Скорость отсасываемого воздуха в открытых проемах укрытия
должна быть не менее 3 м/с.
313. Конструкции бункеров для хранения смеси и ее компонентов
должны обеспечивать:
313.1. герметичность соединений с загрузочными и разгрузочными
устройствами;
313.2. подсоединение к вытяжной вентиляционной системе.
Скорость движения отсасываемого воздуха в загрузочном отверстии и
отверстии для выгрузки материала должна быть не менее 0,7 м/с;
313.3. предотвращение зависания или налипания смесей с помощью
приспособлений (ворошителей, вибраторов и других) или облицовки
специальными материалами (фторопласт и других).
314. Бункеры для хранения смеси и ее компонентов должны быть
оборудованы:
314.1. сверху предохранительными ограждениями, исключающими
падение рабочих в бункер;
314.2. устройствами для прекращения подачи смеси при заполнении
определенного объема бункера;
314.3. устройствами для возобновления подачи смеси при
опорожнении бункера ниже заданного уровня.
315. Затворы бункеров для периодического расхода смеси должны
быть оборудованы устройствами дистанционного управления.
316. Работа ленточных транспортеров должна быть сблокирована
так, чтобы исключались их завалы транспортируемым материалом при
пуске, остановке или в аварийной ситуации.
317. Ленточные транспортеры для передачи материалов, выделяющих
вредные вещества (пыль, газы и другие), должны оборудоваться
укрытиями, присоединенными к вытяжной вентиляционной системе.
318. Ленточные транспортеры должны быть оборудованы
устройствами, исключающими падение с них материалов.
319. Холостая ветвь ленты транспортера должна быть оборудована
устройством для автоматической очистки ленты от налипшей смеси.
320. Управление всей системой механизированных
смесеприготовительных отделений должно быть централизовано. Пуск и
остановка машин и механизмов осуществляются в определенной
последовательности в соответствии с технологической инструкцией,
утвержденной нанимателем.
321. Все агрегаты смесеприготовительного отделения должны быть
связаны с пультом управления сигнализацией.
322. Бегуны, транспортеры, сита, элеваторы и прочие технические
устройства АКС должны быть снабжены индивидуальными аварийными
кнопками "Стоп" ярко-красного цвета, установленными в местах,
удобных для пользования.
323. На время ремонта, смазки, чистки и внутренних осмотров
смесеприготовительные машины должны быть отключены, а электрические
схемы разобраны. Пуск технических устройств после окончания
указанных работ необходимо осуществлять с применением бирочной
системы.
324. В местах перехода обслуживающего персонала через ленточные
транспортеры должны быть установлены переходные мостики,
оборудованные перилами высотой не менее 1,0 м.
325. Автоматизированные комплексы для регенерации песков (далее
- АКР) должны быть оборудованы системой отсоса и очистки пылегазовых
выбросов. Параметры системы отсоса должны быть оговорены в
технических условиях на конкретные модели АКР.
326. Система управления АКР должна входить в систему управления
АКС. Пульт управления и средства отображения информации должны
размещаться в пультовом помещении. Допускается автономное управление
АКР в зависимости от конкретных условий производства.
327. Участок цеха, где установлен АКР, должен оборудоваться
общим освещением. Освещенность должна быть не менее 150 лк.
ГЛАВА 25
ИЗГОТОВЛЕНИЕ МОДЕЛЬНОЙ ОСНАСТКИ
328. При работе с ручными шлифовальными машинами рабочие места
должны быть оборудованы местными отсосами.
329. Склейка деревянных моделей должна производиться на
специально оборудованных местах, под вытяжкой.
330. Окраска деревянных моделей пневматическими распылителями
должна производиться в специально оборудованных окрасочных камерах
или установках, оборудованных системой вытяжной вентиляции, в
соответствии с требованиями СанПиН 9-93 РБ 98 "Санитарные правила и
нормы при окрасочных работах с применением ручных распылителей"
утвержденных постановлением Главного государственного санитарного
врача Республики Беларусь от 31 декабря 1998 г. № 53.
331. При изготовлении пластмассовых моделей работы с
эпоксидными смолами должны производиться на рабочих местах,
оборудованных местными отсосами, в соответствии с требованиями
СанПиН 11-20-94 "Санитарные правила при производстве и применении
эпоксидных смол и материалов на их основе", утвержденных Главным
государственным санитарным врачом Республики Беларусь 17 марта
1994 г.
332. Столы для раскроя стеклоткани и механической обработки
пластмассовых моделей должны быть изготовлены из материала, легко
очищаемого от пыли, и оборудованы местными отсосами.
333. Размельчение компонентов (отвердителей, наполнителей и
других) должно производиться в закрытых размольных аппаратах,
исключающих пылевыделение, а приготовление смеси смолы с
отвердителями - в герметичном аппарате с мешалкой.
334. Применение бензола, толуола, четыреххлористого углерода и
других токсичных растворителей для смыва остатков связующих
материалов с оборудования не допускается.
Для снятия излишков подтеков незатвердевшей эпоксидной смолы
следует использовать растворители, определенные технологической
инструкцией организации.
335. Емкости из-под смолы и связующих должны промываться
механизированным способом в специальном помещении, оборудованном
вытяжной вентиляцией.
336. Сырье и связующие, содержащие эпоксидные смолы, должны
храниться в специальных складских помещениях, оборудованных вытяжной
вентиляцией.
337. Ремонт, очистка и другие работы внутри аппаратов и
емкостей должны выполняться в соответствии с технологической
инструкцией после отключения оборудования от коммуникаций, промывки
и проветривания по наряду-допуску.
ГЛАВА 26
ИЗГОТОВЛЕНИЕ ЛИТЕЙНЫХ ФОРМ И СТЕРЖНЕЙ
338. Рабочие места для машинного изготовления форм и стержней
должны быть оборудованы провальными решетками, обеспечивающими прием
и удаление просыпей формовочных или стержневых смесей. Провальные
решетки могут не устанавливаться, если способ изготовления форм и
стержней исключает образование просыпей.
339. Система управления техническими устройствами должна
обеспечивать выполнение технологических операций в требуемой
последовательности, исключать одновременное выполнение несовместимых
операций и обеспечивать в автоматическом режиме начало работы на
данной позиции при фиксированном положении соответствующих элементов
механизмов.
340. Формовочные встряхивающие машины должны устанавливаться на
виброизолирующем основании. Держаться за опоку в момент уплотнения
смеси не допускается.
341. Конструкция формовочных машин с поворотными и перекидными
столами должна обеспечивать:
341.1. надежное крепление модельных плит и опок к столам;
341.2. невозможность самопроизвольного отделения опок и
модельных плит от стола при прекращении подачи энергии;
341.3. невозможность самопроизвольного поворота узлов под
действием массы опоки и модельной плиты.
342. Пусковые устройства для включения движущихся частей машин
должны размещаться на дистанционном пульте управления, а при их
размещении на машине - приводиться в действие двумя руками. При
управлении пусковым устройством одной рукой должны быть
предусмотрены защитные ограждения, исключающие травмирование
оператора прессующим или встряхивающим устройством.
343. Зона действия кантующего механизма должна быть ограждена.
В случае невозможности ее ограждения наружные поверхности кантующего
механизма должны быть окрашены в предупредительные цвета по ГОСТ
12.4.026.
344. Конструкция встряхивающих машин должна предусматривать
устройства для снижения уровня шума при соударении рабочих
поверхностей.
345. В машинах с перекидным столом зазор между опущенными
рычагами поворота стола и полом должен быть не менее 150 мм или
должно быть предусмотрено специальное ограждение рычагов.
346. В машинах с перекидным столом должны быть предусмотрены
устройства, предотвращающие самопроизвольный возврат перекидного
стола в исходное положение в случае резкого падения давления в сети
сжатого воздуха, а также во время поворота.
347. У машин с поворотным столом и тележкой для приема
заформованных опок должно быть механизировано транспортирование
тележек из-под машины.
348. У машин с поворотной прессовой траверсой должна быть
предусмотрена фиксация траверсы в рабочем положении. Поворот
прессовых траверс должен быть механизирован, если усилие для
поворота более 50 Н (5 кгс).
349. Загрузка тележек с опоками и стержнями в камеры сушильных
печей и их выгрузка должны быть механизированы.
350. Покрытие поверхностей форм и стержней противопригарными
красками, выделяющими вредные вещества, должно проводиться под
вытяжной вентиляцией в соответствии с технологической инструкцией
организации.
351. Очистка плит формовочных машин от остатков формовочной
смеси должна проводиться механизированными устройствами и
приспособлениями с локализацией пылеудаления.
352. Пневматическая система формовочных и стержневых машин
должна иметь глушители в местах сброса отработанного сжатого
воздуха, либо конструкция машин должна предусматривать возможность
выведения сброса сжатого воздуха по звукоизолированному каналу
(трубопроводу) за пределы цеха.
353. Конструкция формовочных машин воздушно-импульсной формовки
должна обеспечивать:
353.1. автоматизацию операций от установки на машину
наполнительной рамки до выдачи готовой полуформы;
353.2. автоматические блокировки, исключающие проведение
импульса до полного прижима опоки с наполнительной рамкой к
импульсной головке и их разжим при полном сбросе давления;
353.3. защитные ограждения от смеси, вылетающей из зазоров;
353.4. отвод отработанного сжатого воздуха через глушители в
зону, исключающую его контакт с работающими;
353.5. дистанционное управление.
354. Автоматизированные комплексы вакуумно-пленочной формовки
должны соответствовать следующим требованиям:
354.1. вакуумные насосы должны быть вынесены в отдельные
звукоизолированные помещения;
354.2. зона заполнения опок сухим наполнителем должна быть
оборудована вентилируемым укрытием;
354.3. зона извлечения отливок и удаления сухого наполнителя
должна находиться под вытяжной вентиляцией.
355. Пескометы как передвижные, так и стационарные с
механизированным управлением должны быть снабжены выносным пультом
управления.
356. Конструкция пескометов должна предусматривать:
356.1. безопасность работающих при разрушении ковша или дуги
пескометной головки за счет прочного кожуха головки;
356.2. блокировку крышки кожуха пескометной головки,
исключающую включение привода ротора головки и отключающую его при
открытой крышке;
356.3. установку местного освещения на пескометной головке,
создающего на рабочей поверхности освещенность не менее 150 лк.
357. Конструкция передвижных пескометов должна
предусматривать:
357.1. сигнальные устройства, автоматически включающиеся для
подачи предупредительного звукового сигнала при передвижении
пескомета;
357.2. возможность выдачи сигнала вручную;
357.3. кожухи для колес тележек с учетом максимального
расстояния от нижней грани кожухов до головки рельсов 20 мм;
357.4. опорные устройства на рамах (на случай поломки оси
колес), отстоящие на расстояние 10 мм от головки рельса;
357.5. электрическую блокировку ограничения передвижения
пескомета в конечных точках пути;
357.6. заземление рельсов и самого пескомета.
358. Конструкция стержневых пескодувных машин должна
предусматривать:
358.1. устройство для очистки стержневого ящика и нанесения
разделительного состава;
358.2. фиксирующие и прижимные устройства, обеспечивающие
надежную фиксацию и зажим частей стержневого ящика;
358.3. автоматизацию операций зажима стержневых ящиков, надува
смеси, подъема и опускания стола, подачу стержневых ящиков под
пескодувную головку;
358.4. блокировки, не допускающие надув смеси до полного
поджима стержневого ящика к плите, неполного перекрытия отверстия
для засыпки смесей в пескодувный резервуар, а также опускание стола
до полного падения давления в пескодувном резервуаре;
358.5. блокировки и (или) защитные ограждения, исключающие
травмирование оператора при зажиме стержневых ящиков, при соединении
частей стержневых ящиков, а также при их очистке и выбивании смеси.
359. В конструкции машин для изготовления стержней в
нагреваемой оснастке ("хот-бокс-процесс") должны быть
предусмотрены:
359.1. вентилируемые укрытия на позициях отвердения и
извлечения стержней, обеспечивающие скорость движения воздуха в
открытых проемах не менее 1 м/с;
359.2. механизированное или автоматизированное извлечение
стержней из ящиков;
359.3. при газовом нагреве - узел обогрева, снабженный
автоматическим отключением подачи газа при прекращении подачи
воздуха;
359.4. использование электрических нагревательных элементов
закрытого типа на напряжение не выше 220 В.
360. Для снижения содержания формальдегида в рабочей зоне при
изготовлении стержней в нагреваемой оснастке рекомендуется
дополнительно вводить в связующие материалы на основе карбомидных
смол раствор мочевины, а для фенолоформальдегидных - 5-7%-й раствор
хлорного железа.
361. При изготовлении стержней массой более 7 кг стержневые
машины должны быть оборудованы устройствами автоматизированного или
механизированного съема стержней.
362. Конструкции машин для изготовления стержней с продувкой
газообразными катализаторами должны обеспечивать:
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6
|