Стр. 6
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12
292. На одной из этажных площадок допускается установка
переключателей ручного действия для осуществления обслуживающим
персоналом операций по изменению режима работы лифта (лифтов).
Эти устройства должны быть недоступны для посторонних лиц.
293. Лифты должны быть оборудованы устройством, размыкающим
цепь безопасности при несанкционированном открытии дверей шахты в
режиме «Нормальная работа».
Возврат в режим «Нормальная работа» не должен осуществляться
автоматически.
ГЛАВА 26
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ УСТРОЙСТВА И ЦЕПИ БЕЗОПАСНОСТИ
294. Срабатывание электрического устройства безопасности должно
предотвращать пуск электродвигателя главного привода или вызывать
его остановку.
Электрические устройства безопасности должны быть включены в
цепь безопасности, за исключением концевого выключателя,
действующего в цепи главного тока электродвигателя.
295. В состав электрического устройства безопасности могут
входить:
295.1. один или несколько контактов безопасности,
соответствующих требованиям пункта 298 настоящих Правил и
отключающих питание контакторов включения электродвигателя главного
привода и тормоза лифта по пункту 294 настоящих Правил;
295.2. электрические цепи безопасности, соответствующие
требованиям согласно приложению 11 и состоящие из следующих деталей
или их сочетаний:
одного или нескольких контактов безопасности по пункту 298
настоящих Правил, напрямую не отключающих питание контакторов
включения электродвигателя главного привода и тормоза лифта;
иные контакты, не предусмотренные пунктом 298 настоящих Правил;
электронные компоненты согласно приложению 11.
Выходной сигнал, поступающий от электрического устройства
безопасности, не должен изменяться при воздействии внешнего сигнала,
поступающего от другого электрического устройства, размещенного в
этой же цепи.
Электрические цепи, предназначенные для регистрации или
задержки сигналов, искрогашения, даже в случае неисправности не
должны препятствовать или задерживать размыкание цепи безопасности
при срабатывании электрических устройств безопасности.
Для контактов безопасности должна быть предусмотрена изоляция
на напряжение:
250 В - при степени защиты корпуса не менее ІP4Х;
500 В - при степени защиты корпуса менее ІP4Х.
296. Совмещение в электрическом устройстве безопасности функций
устройства безопасности и рабочего устройства с использованием
гальванически связанных контактов не допускается.
297. Для передачи выходного сигнала в электрических устройствах
безопасности должны быть применены аппараты с контактным разрывом
электрической цепи. Применение магнитоуправляемых контактов
(герконов) не допускается.
298. Срабатывание контакта безопасности должно происходить за
счет его принудительного размыкания. При этом должны разделяться
даже спаянные между собой контакты.
299. Допускается подключение к электрической цепи безопасности
устройств для сбора информации. Применяемые для сбора информации
устройства должны отвечать требованиям пункта 295 настоящих Правил к
электрическим цепям безопасности. Не допускается включение
параллельно электрическим контактам устройств безопасности каких-
либо других электротехнических устройств или их шунтирование, за
исключением случаев, приведенных в пунктах 284, 287, 305, 306, 312 и
314 настоящих Правил.
После переключения лифта в режим «Нормальная работа» из
режимов, указанных в пунктах 285, 286 и 312 настоящих Правил,
движение кабины должно быть возможно только после размыкания цепей,
шунтирующих контакты электрических устройств безопасности, и
восстановления их действия в системе управления.
Допускается параллельно контактам выключателей безопасности
включать элементы для искрогашения или улучшения коммутации. Такие
элементы должны соответствовать требованиям пункта 295 настоящих
Правил к электрическим цепям безопасности.
300. К электрическим устройствам безопасности в лифтах
относятся устройства:
контроля перехода кабиной лифта крайних этажных площадок
(концевые выключатели) согласно пункту 302 настоящих Правил;
контроля закрытия двери шахты согласно пункту 305 настоящих
Правил;
контроля натяжения ремней согласно пункту 307 настоящих Правил;
контроля запирания автоматического замка двери согласно пункту
308 настоящих Правил;
контроля закрытия створки двери шахты, не оборудованной замком,
согласно пункту 309 настоящих Правил;
контроля закрытия двери шахты для технического обслуживания
оборудования, аварийной двери или смотрового люка в шахте согласно
пункту 310 настоящих Правил;
контроля закрытия двери кабины согласно пункту 311 настоящих
Правил;
контроля запирания замка аварийной двери или люка кабины
согласно пункту 312 настоящих Правил;
контроля срабатывания ограничителя скорости кабины согласно
пункту 313 настоящих Правил;
контроля возврата ограничителя скорости кабины в исходное
положение согласно пункту 314 настоящих Правил;
для остановки лифта (выключатель, кнопка «Стоп») согласно
пункту 314 настоящих Правил;
контроля срабатывания ловителей согласно пункту 316 настоящих
Правил;
контроля обрыва или относительного перемещения тяговых
элементов согласно пункту 317 настоящих Правил;
контроля обрыва или вытяжки каната ограничителя скорости
согласно пункту 318 настоящих Правил;
контроля натяжения уравновешивающих канатов согласно пункту 319
настоящих Правил;
контроля срабатывания устройства, ограничивающего подскок
натяжного устройства уравновешивающих канатов, согласно пункту 320
настоящих Правил;
контроля положения съемного устройства для ручного перемещения
кабины (положения съемного штурвала) согласно пункту 321 настоящих
Правил;
контроля возврата в исходное положение буфера
энергорассеивающего типа согласно пункту 322 настоящих Правил;
отключения цепей управления из шахты согласно пункту 323
настоящих Правил;
отключения цепей управления из блочного помещения согласно
пункту 324 настоящих Правил;
контроля положения площадки обслуживания согласно пункту 325
настоящих Правил;
контроля положения блокировочного устройства согласно пункту
326 настоящих Правил.
301. Срабатывание концевого выключателя должно происходить при:
переходе кабиной лифта уровня крайней нижней этажной площадки,
но до соприкосновения кабины с ее буферами (упорами);
переходе кабиной лифта, оборудованного в нижней части шахты
буфером (упором) для взаимодействия с противовесом, уровня крайней
верхней этажной площадки, но до соприкосновения противовеса с этим
буфером (упором);
переходе кабиной лифта, оборудованного уравновешивающим грузом,
уровня крайней верхней этажной площадки не более чем на 0,2 м. При
размещении буфера на кабине концевой выключатель должен сработать до
соприкосновения буфера с соответствующим упором в шахте.
При нахождении кабины (противовеса) на сжатых буферах контакты
концевого выключателя должны быть разомкнуты. После срабатывания
концевого выключателя лифт не должен автоматически возвращаться в
режим «Нормальная работа».
302. Концевые выключатели должны размыкать цепи питания
двигателя и тормоза согласно пункту 298 настоящих Правил.
Допускается включение концевых выключателей в цепь безопасности в
случаях, указанных в пункте 304 настоящих Правил.
В лифтах с лебедкой с канатоведущим шкивом или барабаном трения
допускается отключать электрическую цепь питания катушек двух
контакторов, включенных в цепь питания электродвигателя главного
привода, электрическим устройством безопасности по пункту 298
настоящих Правил.
Срабатывание концевого выключателя в лифтах с регулируемым
приводом постоянного или переменного тока должно вызывать остановку
лифта за минимальное для данной системы управления время.
303. При установке концевого выключателя в цепи управления
лифта, оборудованного лебедкой с канатоведущим шкивом или барабаном
трения, должно быть предусмотрено двойное прерывание электрической
цепи главного тока электродвигателя двумя независимыми
электромагнитными аппаратами. Контакты этих электромагнитных
аппаратов должны быть включены последовательно в цепь главного тока
электродвигателя; при этом допускается одно прерывание цепи главного
тока осуществлять бесконтактным устройством (при соблюдении
требований третьего и четвертого абзацев пункта 272 настоящих
Правил).
Если при остановке привода один из электромагнитных аппаратов
или бесконтактное устройство не прервали цепь главного тока
электродвигателя, возможность дальнейшего перемещения кабины лифта
должна быть предотвращена не позднее следующего изменения
направления движения.
304. Допускается установка концевых выключателей в цепь
безопасности лифта, оборудованного барабанной лебедкой или лебедкой
со звездочкой. В этом случае должно устанавливаться не менее двух
концевых выключателей, действующих в каждом из направлений движения
кабины и приводимых в действие независимыми элементами.
Концевые выключатели должны действовать на отдельные
электромагнитные аппараты цепи управления, обеспечивающие двойное
прерывание электрической цепи главного тока электродвигателя. Если
при остановившейся кабине один из электромагнитных аппаратов не
прервал цепь главного тока, возможность дальнейшего перемещения
кабины лифта должна быть предотвращена не позднее следующего
изменения направления движения. Аналогичное включение двух концевых
выключателей в цепи управления должно быть выполнено также у лифта,
оборудованного лебедкой с канатоведущим шкивом или барабаном трения,
когда вес тяговых элементов таков, что не происходит проскальзывание
тяговых элементов на шкиве (барабане) при посадке противовеса
(кабины) на буфер (упор).
305. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по
пункту 127 настоящих Правил закрытие дверей шахты, должно размыкать
по пункту 298 настоящих Правил цепь безопасности; движение кабины
должно быть исключено, если хотя бы одна из створок дверей шахты не
закрыта, за исключением случаев, указанных в пунктах 120 и 287
настоящих Правил.
306. Для обеспечения начала движения кабины с уровня этажной
площадки при незапертом автоматическом замке двери шахты по пункту
120 настоящих Правил допускается шунтирование контактов
электрического устройства безопасности, контролирующего запирание
автоматического замка при нахождении кабины в пределах ± 0,2 м от
уровня этажной площадки.
307. Электрическое устройство безопасности, контролирующее
натяжение ремней по пункту 146 настоящих Правил, должно размыкать
цепь безопасности при ослаблении натяжения ремней.
308. Электрические устройства безопасности, контролирующие по
пункту 122 настоящих Правил запирание автоматических замков дверей
шахты, должны размыкать цепь безопасности при незапертых дверях.
309. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по
пункту 127 настоящих Правил закрытие непосредственно не связанных и
не запираемых створок двери шахты, должно размыкать цепь
безопасности при открытой любой из створок двери шахты.
310. Электрическое устройство безопасности по пункту 133
настоящих Правил, контролирующее закрытие двери для технического
обслуживания оборудования, аварийной двери или смотрового люка,
должно размыкать цепь безопасности при их открытии.
311. Электрическое устройство безопасности по пункту 178
настоящих Правил, контролирующее закрытие двери кабины, должно
размыкать цепь безопасности при ее открытии.
312. Электрическое устройство безопасности по пункту 184
настоящих Правил, контролирующее запирание аварийной двери или люка
кабины, должно размыкать цепь безопасности при их отпирании.
Возврат в режим «Нормальная работа» не должен осуществляться
автоматически.
В режиме «Перевозка пожарных подразделений» допускается
шунтирование электрического устройства безопасности, контролирующего
люк кабины.
313. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по
пункту 218 настоящих Правил срабатывание ограничителя скорости,
должно размыкать цепь безопасности до достижения движущейся вниз
кабиной скорости, при которой происходит срабатывание ограничителя
скорости. У лифта с номинальной скоростью не более 1,0 м/с
допускается размыкание цепи управления при срабатывании ограничителя
скорости.
314. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по
пункту 219 настоящих Правил возврат ограничителя скорости в исходное
состояние, должно размыкать цепь безопасности при невозвращении
ограничителя скорости в исходное состояние. Допускается шунтировать
указанное устройство при управлении лифтом из машинного помещения
или с устройства по пункту 98 настоящих Правил для снятия кабины
(противовеса) с ловителей.
315. Устройства на крыше кабины, в машинном помещении или на
устройстве по пункту 98 настоящих Правил для остановки лифта должны
размыкать цепь безопасности при ручном воздействии на них.
Срабатывание устройства должно отменить все команды управления,
за исключением вызовов у лифта с собирательным управлением при
парной и групповой работе. После остановки кабины движение может
быть возобновлено только после отмены действия этого устройства и
подачи новой команды управления.
316. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по
пункту 203 настоящих Правил срабатывание ловителей, должно размыкать
цепь безопасности при срабатывании ловителей.
317. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по
пункту 251 настоящих Правил обрыв или относительное перемещение
(ослабление) тяговых элементов, должно размыкать цепь безопасности
при обрыве или относительном перемещении (ослаблении) тяговых
элементов.
318. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по
пункту 215 настоящих Правил обрыв или вытяжку каната ограничителя
скорости, должно размыкать цепь безопасности при обрыве или вытяжке
каната более регламентированной величины.
319. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по
пункту 252 настоящих Правил натяжение уравновешивающих канатов,
должно размыкать цепь безопасности при ослаблении натяжения.
320. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по
пункту 252 настоящих Правил подскок натяжного устройства
уравновешивающих канатов, должно размыкать цепь безопасности при
срабатывании ограничивающего подскок устройства.
321. Электрическое устройство безопасности, контролирующее
положение съемного штурвала по пункту 149 настоящих Правил, должно
размыкать цепь безопасности при установке штурвала на лебедку.
322. Электрическое устройство безопасности, контролирующее
возврат в исходное положение буфера энергорассеивающего типа по
пункту 233 настоящих Правил, должно размыкать цепь безопасности,
если буфер не возвращается в исходное положение более чем на 0,05 м.
323. Электрическое устройство (устройства) безопасности,
устанавливаемое в шахте по пункту 56 настоящих Правил, должно быть
несамовозвратным и размыкать цепь безопасности от ручного
воздействия.
324. Электрическое устройство безопасности, устанавливаемое в
блочном помещении по пункту 91 настоящих Правил, должно быть
несамовозвратным и размыкать цепь безопасности от ручного
воздействия.
325. Электрическое устройство безопасности, контролирующее
положение площадки по пункту 101 настоящих Правил, должно размыкать
цепь безопасности при выводе ее из исходного (нерабочего) состояния.
326. Электрическое устройство безопасности, контролирующее
положение блокировочного устройства по пунктам 99 и 100 настоящих
Правил, должно размыкать цепь безопасности при приведении в действие
устройства.
327. Электронные компоненты, предотвращение отказов,
неисправности электронного оборудования лифта и условия, при которых
их нельзя исключать, - согласно приложению 11.
328. Возможность неразмыкания контактов можно не принимать во
внимание при использовании контактов безопасности, соответствующих
пункту 298 настоящих Правил.
329. Цепи безопасности должны строиться по блок-схеме оценки
электрических схем безопасности согласно приложению 12.
330. Электрические цепи безопасности, в состав которых входят
электронные детали, считаются электрическими устройствами
безопасности и должны быть проверены согласно главе 38 настоящих
Правил.
ГЛАВА 27
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА И ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
331. Изолированные проводники цепей управления, освещения,
сигнализации, силовых и других напряжением не более 460 В,
относящиеся к одному лифту, допускается прокладывать совместно (в
одном пучке, одной трубе, одном коробе, одном кабеле и т.п.) при
условии, что изоляция каждого из этих проводников рассчитана на
самое высокое напряжение.
332. Присоединительные зажимы электрических машин, аппаратов и
клеммных наборов должны соответствовать типу и сечению применяемого
провода (кабеля).
Если после размыкания одного или нескольких главных
выключателей некоторые клеммы остаются под напряжением, то они
должны быть отделены от клемм, не находящихся под напряжением, а при
напряжении на них более 50 В они должны быть промаркированы.
333. Электрическое оборудование лифта должно быть снабжено
необходимыми символами и (или) обозначениями, облегчающими его
наладку и обслуживание в соответствии со стандартами.
Контакторы, реле, плавкие предохранители и клеммные наборы
цепей, идущих к панелям управления, должны быть промаркированы в
соответствии с электрической схемой. Необходимые данные
предохранителя, такие как его номинал и тип, должны быть указаны или
на самом предохранителе, или на его патроне.
Провода, подходящие к зажимам клеммных наборов, а также к
зажимам электрооборудования, должны иметь маркировку. Допускается
осуществлять маркировку проводов цветом.
334. Для защиты от механических повреждений защитная оболочка
кабелей и проводов должна полностью заходить в корпус выключателей
или других устройств или же заканчиваться соответствующим
уплотнением.
Закрытые каркасы дверей кабины и шахты лифта могут
рассматриваться в качестве кожухов электрических устройств, однако
при наличии опасности механического повреждения вследствие
перемещения деталей или острых кромок самого каркаса провода,
подключаемые к устройствам безопасности, должны иметь механическую
защиту.
335. Конструкция и размещение электрических разъемов и других
съемных электрических устройств, устанавливаемых в электрические
цепи безопасности, должны исключать возможность их неправильной
установки, если неправильное подключение таких устройств может
привести к опасным сбоям в работе лифта или если их удаление
производится без помощи инструмента.
ГЛАВА 28
ОСВЕЩЕНИЕ И РОЗЕТКИ ПИТАНИЯ
336. Питание электрического освещения кабины, шахты и
пространства для размещения оборудования лифта, а также розеток для
подключения инструмента может быть осуществлено от осветительной
сети здания (сооружения).
337. Освещение кабины может быть включено (отключено)
автоматически и (или) выключателем ручного действия.
В лифте, оборудованном устройством контроля загрузки кабины,
допускается при отсутствии пассажиров в кабине и при закрытых дверях
автоматическое отключение освещения кабины.
В лифте, не имеющем устройства контроля загрузки кабины,
допускается автоматическое отключение рабочего освещения при
нахождении в кабине людей, если по истечении 5 с после закрытия
дверей кабины не началось ее движение.
338. Выключатели ручного действия освещения кабины и питания
розетки на крыше кабины, если они необходимы, должны быть
установлены в машинном помещении, а при его отсутствии - в
запираемом шкафу по пункту 103 настоящих Правил.
В машинном помещении, общем для нескольких лифтов, на каждую
кабину должен быть свой выключатель, расположенный поблизости от
устройства по пункту 255 настоящих Правил.
339. При установке розеток для переносных ламп в помещении для
размещения оборудования, на крыше кабины, в приямке или под кабиной
напряжение их питания должно быть не более 42 В.
340. Напряжение питания электрических розеток для подключения
электрического инструмента должно быть не более 250 В.
341. Шахта лифта должна быть оборудована стационарным
электрическим освещением, обеспечивающим освещенность не менее 50 лк
при закрытых дверях шахты.
Освещение шахты должно включаться при производстве технического
обслуживания, освидетельствования или иных работ, выполняемых
обслуживающим персоналом.
Крайние аппараты освещения устанавливаются на расстоянии не
более чем 0,5 м от самой верхней и самой нижней точек шахты.
Остекленную, огражденную сеткой или частично огражденную шахту
допускается не оборудовать стационарной электрической осветительной
аппаратурой, если наружное освещение обеспечивает требуемую
освещенность внутри шахты.
342. Этажные площадки должны быть оборудованы стационарным
электрическим освещением, обеспечивающим освещенность не менее 50 лк
на уровне пола.
343. Проход к помещению, в котором размещено оборудование
лифта, должен быть оборудован стационарным электрическим освещением,
обеспечивающим освещенность не менее 50 лк на уровне пола.
344. Машинное помещение должно быть оборудовано стационарным
электрическим освещением, обеспечивающим освещенность не менее 200
лк на уровне пола.
345. Блочное помещение должно быть оборудовано стационарной
осветительной аппаратурой, обеспечивающей освещенность блока
(блоков) не менее 100 лк.
346. Зоны размещения оборудования и его технического
обслуживания должны быть оборудованы стационарной осветительной
аппаратурой, обеспечивающей освещенность оборудования не менее 200
лк.
347. Шкаф по пункту 103 настоящих Правил, в котором размещено
оборудование лифта, должен иметь стационарную осветительную
аппаратуру, обеспечивающую освещенность оборудования не менее 200
лк.
348. Устройства управления по пункту 98 настоящих Правил должны
освещаться стационарной осветительной аппаратурой, обеспечивающей
освещенность не менее 100 лк.
349. Кабина должна быть оборудована стационарным электрическим
освещением, обеспечивающим уровень освещенности не менее 50 лк на
аппаратах управления и на уровне пола.
Рабочее освещение кабины должно осуществляться не менее чем
двумя параллельно включенными лампами.
350. Устанавливается аварийный источник питания освещения
кабины с автоматической подзарядкой, обеспечивающий работу как
минимум одной лампы мощностью 1 Вт в течение одного часа в случае
прекращения питания рабочего освещения. При отказе питания рабочего
освещения аварийное освещение кабины должно включаться
автоматически.
351. Устройства стационарного электрического освещения кабины
должны устанавливаться таким образом, чтобы исключить их повреждение
при погрузке или разгрузке кабины.
РАЗДЕЛ VІ
ВЫДАЧА РАЗРЕШЕНИЯ
ГЛАВА 29
ИЗГОТОВЛЕНИЕ ЛИФТОВ.ОРГАНИЗАЦИЯ ПРИЕМОЧНЫХ ИСПЫТАНИЙ
352. Изготовление лифтов, их узлов и механизмов, включая
приборы и устройства безопасности и диспетчерского контроля за
работой лифтов, должны производиться организациями, имеющими
разрешение технадзора.
353. Для проведения приемочных испытаний заявитель представляет
в технадзор следующую техническую документацию:
техническое задание на разработку лифта;
программу и методику приемочных испытаний образца лифта;
технические условия на изготовление опытного образца;
протокол о результатах проведения предварительных (заводских)
либо сертификационных испытаний;
инструкцию по монтажу;
образец паспорта лифта;
монтажный чертеж;
принципиальную электрическую схему с перечнем элементов схемы и
электрическую схему соединений;
руководство по эксплуатации, включающее:
методику проведения контрольных испытаний (проверок) лифта;
условия и требования безопасной эксплуатации лифта, порядок
технического обслуживания, ремонта, технического диагностирования
лифта;
методику безопасной эвакуации пассажиров из кабины,
остановившейся между этажами;
перечень быстроизнашивающихся деталей.
354. На основании проверки комплектности представленных
документов технадзором принимается решение о возможности проведения
приемочных испытаний.
При положительном решении заявитель приказом назначает комиссию
для проведения приемочных испытаний.
В состав комиссии входит представитель технадзора.
355. Приемочные испытания опытного образца лифта проводятся по
месту его изготовления (комплектации) на аттестованных испытательных
стендах. По согласованию с технадзором допускается проведение
испытаний лифта на объекте его установки.
356. Результаты приемочных испытаний отражаются в протоколе
(акте).
При несоответствии отдельных конструкций лифта требованиям
настоящих Правил заявитель представляет рекомендации по проведению
дополнительных мероприятий, обеспечивающих безопасность применения
лифтов, и положительное заключение экспертизы о возможности
применения этих конструкций.
357. Орган технадзора, выдавший разрешение на изготовление
лифтов, их узлов и механизмов, включая приборы и устройства
безопасности и диспетчерского контроля за работой лифтов, вправе
приостановить его действие, если в процессе эксплуатации на лифте
будут документально установлены недостатки или несогласованное
изменение конструкции лифта, влияющее на безопасность пользователей,
обслуживающего персонала и других людей.
358. При изменении конструкции устройств безопасности и
составных частей лифта выдается новое разрешение на применение
лифта. При этом испытание лифта по согласованию с органом технадзора
может проводиться по сокращенной программе с обязательным испытанием
измененных конструкций.
ГЛАВА 30
ОРГАНИЗАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО МОНТАЖУ, ТЕХНИЧЕСКОМУ ДИАГНОСТИРОВАНИЮ,
ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЮ ЛИФТОВ
359. Деятельность по монтажу, техническому обслуживанию,
ремонту, модернизации лифтов и систем диспетчерского контроля за
работой лифтов осуществляется организациями, имеющими
соответствующее разрешение (лицензию) органа технадзора на данный
вид деятельности.
Для получения специального разрешения (лицензии) на право
проведения монтажных и пусконаладочных работ соискателю лицензии
(лицензиату) необходимо представить в технадзор заключение
специалистов завода-изготовителя о возможности качественного
выполнения указанных работ.
360. Деятельность по техническому диагностированию,
техническому освидетельствованию лифтов и обследованию систем
диспетчерского контроля осуществляется экспертом технадзора или
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12
|