Стр. 2
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12
пункта 34 настоящих Правил.
37. Пол приямка под каждой из направляющих лифта, за
исключением подвесных направляющих, должен быть рассчитан на
нагрузку, создаваемую массой направляющих в сумме с усилием,
возникающим в момент срабатывания ловителей.
38. Пол приямка под опорами буфера кабины должен быть рассчитан
на статическую нагрузку, определяемую по формуле
4gп (К + Q), Н,
где К - масса кабины и конструктивных элементов, которые
подвешиваются к кабине (часть подвесного кабеля, уравновешивающих
канатов и цепей и т.д.), кг;
Q - номинальная грузоподъемность (масса), кг;
gп - величина ускорения свободного падения, равная 9,81 м/кв. с.
39. Пол приямка под опорами буфера противовеса или в зоне под
перемещающимся уравновешивающим грузом должен быть рассчитан на
статическую нагрузку, определяемую по формулам
4gп (К + xQ), Н - для противовеса;
4gп х К, Н - для уравновешивающего устройства кабины,
где К - масса кабины и конструктивных элементов, которые
подвешиваются к кабине (часть подвесного кабеля, уравновешивающих
канатов и цепей и т.д.), кг;
Q - номинальная грузоподъемность (масса), кг;
gп - величина ускорения свободного падения, равная 9,81 м/кв. с;
x - коэффициент уравновешивания номинальной грузоподъемности
противовесом или коэффициент уравновешивания массы кабины
уравновешивающим устройством кабины.
40. При наличии под приямком лифта пространства (помещения),
доступного для людей, основание приямка должно быть рассчитано на
восприятие нагрузки не менее 5000 Н/кв. м, а противовес или
уравновешивающее устройство кабины должны быть оборудованы
ловителями.
41. Места крепления подвесных направляющих должны быть
рассчитаны на нагрузку, создаваемую массой направляющих в сумме с
усилием, возникающим в момент срабатывания ловителей.
42. При расстоянии между порогами проемов дверей шахты лифта на
смежных этажных площадках более 1,1 м и невозможности перехода
пассажиров из кабины одного лифта в кабину соседнего лифта в шахте
должны быть установлены аварийные двери так, чтобы расстояние по
высоте между порогами проемов дверей не превышало 1,1 м.
Допускается не устанавливать аварийные двери в случаях, когда
отсутствуют примыкающие к шахте лифта площадки (в зоне требуемой
установки аварийных дверей), с которых можно эвакуировать людей.
43. Вентиляционные отверстия и выпускные отверстия для удаления
газов и дыма в случае пожара должны быть закрыты решеткой, через
отверстия которой невозможен проход шарика диаметром 21 мм при
приложении к нему перпендикулярно решетке нагрузки 10 Н.
Механическая прочность решетки должна удовлетворять требованиям
пункта 35 настоящих Правил.
44. Внутренняя поверхность шахты лифта ниже порога любой
шахтной двери на этажной площадке должна удовлетворять следующим
требованиям:
образовывать вертикальную, непосредственно соединенную с
порогом двери шахты лифта сплошную гладкую поверхность, высота
которой должна составлять не менее половины зоны отпирания дверей
плюс 0,05 м, а ширина - не менее ширины в свету входного проема
кабины плюс по 0,025 м с каждой стороны;
не иметь выступов более 50 мм. Выступы, превышающие 20 мм,
должны иметь скос под углом не менее 75 градусов к горизонтали;
соединяться с перемычкой над проемом следующей двери или
продолжаться вниз жестким гладким скосом, под углом не менее 60
градусов к горизонтальной плоскости. Длина проекции этого скоса на
горизонтальную плоскость должна быть не менее 20 мм.
45. Зона движения противовеса или уравновешивающего устройства
кабины должна быть ограждена со стороны, доступной для
обслуживающего персонала, на высоту не менее 2,5 м над уровнем пола
приямка. Расстояние между уровнем пола приямка и нижней частью
ограждения должно быть не более 0,3 м.
Ширина ограждения (стационарного или съемного) должна быть не
менее ширины противовеса плюс 0,1 м с каждой стороны.
При наличии в ограждении отверстия также должны выполняться
требования к размерам этих отверстий в ограждении движущихся частей
механизмов в зависимости от расстояния между ограждением и
движущимися частями согласно приложению 4.
Допускается не устанавливать ограждение в следующих случаях:
при расстоянии между нижней точкой противовеса, находящегося на
полностью сжатом буфере, и уровнем пола приямка более 2,5 м;
в зоне прохождения прикрепленных к противовесу компенсирующих
канатов или цепей.
46. Если в шахте находится несколько лифтов, между движущимися
частями различных лифтов должны быть установлены перегородки.
Перегородка должна начинаться от пола приямка или от нижней
точки перемещения кабины, противовеса или уравновешивающего
устройства кабины и заканчиваться не ниже 2,5 м над уровнем пола
нижней этажной площадки.
Перегородка должна устанавливаться на всю высоту шахты, если
расстояние от края крыши кабины одного лифта до подвижных частей
кабины, противовеса или уравновешивающего устройства кабины смежного
лифта менее 0,5 м.
Ширина перегородки, установленной на всю высоту шахты, должна
быть не менее ширины подвижной части или тех ее элементов, которые
должны быть ограждены, плюс 0,1 м с каждой стороны.
При наличии в перегородках отверстий также должны выполняться
требования к размерам этих отверстий в ограждении движущихся частей
механизмов в зависимости от расстояния между ограждением и
движущимися частями согласно приложению 4.
ГЛАВА 5
ВЫСОТА ШАХТЫ ЛИФТА
47. Высота шахты лифта, оборудованного лебедкой с канатоведущим
шкивом или барабаном трения, должна быть такой, чтобы при
противовесе, находящемся на полностью сжатых буферах, одновременно
обеспечивались:
возможность перемещения кабины по направляющим на расстояние не
2 2
менее 0,1 + 0,035 V , м (величина 0,035 V соответствует половине
тормозного пути кабины, движущейся со скоростью, на 15 процентов
превышающей номинальную:
2
1 (1,15 V) 2
---- х ------------ = 0,0337 V ,
2 2g
2
с округлением до 0,035 V );
зазор между уровнем предназначенной для размещения
обслуживающего персонала площадки на крыше кабины и расположенной в
проекции кабины нижней частью перекрытия шахты (включая балки и
размещенные под перекрытием конструктивные элементы) не менее
2
1,0 + 0,035 V , м;
зазор между нижней частью перекрытия шахты и частями
направляющих башмаков или роликов, креплений канатов, перемычки или
2
частями вертикально-раздвижных дверей не менее 0,1 + 0,035 V , м;
свободное пространство над кабиной, достаточное для размещения
параллелепипеда размерами не менее 0,5 x 0,6 x 0,8 м, лежащего на
одной из своих граней. У лифтов с прямой подвеской тяговые канаты и
их крепления могут находиться в этом пространстве при условии
расположения канатов на расстоянии, не превышающем 0,15 м от одной
из вертикальных поверхностей параллелепипеда.
48. При находящейся на полностью сжатых буферах кабине лифта,
оборудованного лебедкой с канатоведущим шкивом или барабаном трения,
должна обеспечиваться возможность перемещения противовеса по
2
направляющим на расстояние не менее 0,1 + 0,035 V , м.
Для лифтов, оснащенных уравновешивающими канатами с натяжным
блоком, который оборудован устройством против подскока (тормозящим
2
или запорным устройством), величину 0,035 V при расчете зазоров
допускается заменить на величину возможного перемещения блока (в
зависимости от применяемой запасовки) плюс 1/500 высоты подъема
кабины, но не менее 0,2 м, учитывая упругость канатов.
49. Высота направляющих лифта, оборудованного лебедкой с
барабаном или звездочкой, должна обеспечивать возможность
перемещения кабины от уровня верхнего этажа до верхнего буфера на
расстояние не менее 0,5 м.
50. При нахождении кабины лифта, оборудованного лебедкой с
барабаном или звездочкой, на полностью сжатых верхних буферах должны
обеспечиваться:
зазор между уровнем площадки для размещения обслуживающего
персонала на крыше кабины и расположенными в проекции кабины нижними
частями перекрытия шахты (включая балки и размещенные под
перекрытием конструктивные элементы) - не менее 1 м;
зазор между нижней частью перекрытия шахты и установленными на
крыше кабины деталями оборудования - не менее 0,3 м, а между частями
направляющих башмаков или роликов, креплений канатов, перемычки или
частей вертикально-раздвижных дверей - не менее 0,1 м;
свободное пространство над кабиной, достаточное для размещения
параллелепипеда размерами не менее 0,5 x 0,6 x 0,8 м, лежащего на
одной из своих граней. У лифтов с прямой подвеской тяговые канаты и
их крепления могут находиться в этом пространстве при условии
расположения канатов на расстоянии, не превышающем 0,15 м от одной
из вертикальных поверхностей параллелепипеда.
51. При нахождении кабины лифта, оборудованного лебедкой с
барабаном или звездочкой, на полностью сжатых буферах высота
направляющих уравновешивающего устройства кабины должна обеспечивать
возможность его дальнейшего перемещения не менее чем на 0,3 м.
ГЛАВА 6
ПРИЯМОК
52. В нижней части шахты лифта должен быть предусмотрен
приямок.
Приямок должен быть защищен от попадания в него грунтовых и
сточных вод.
53. Должен обеспечиваться безопасный доступ обслуживающего
персонала в приямок. Приямок глубиной более 2,5 м оборудуется для
доступа в него дверью, соответствующей требованиям пункта 107
настоящих Правил.
54. Приямок глубиной более 0,9 м от порога дверного проема для
входа в него оборудуется стационарной лестницей, расположенной в
пределах досягаемости из дверного проема.
55. При нахождении кабины на полностью сжатых буферах должны
обеспечиваться:
свободное пространство в приямке, достаточное для размещения
прямоугольного параллелепипеда размерами не менее 0,5 x 0,6 x 1,0 м,
лежащего на одной из своих граней;
зазор от пола приямка до нижних частей кабины не менее 0,5 м.
Допускается уменьшение зазора до 0,1 м между полом приямка и
башмаками, щитами под порогами кабины, элементами вертикально-
раздвижных дверей кабины, а также деталями ловителей и каркасом
кабины, расположенными в пределах 0,2 м от направляющих.
56. В шахте лифта должно быть установлено электрическое
устройство безопасности, соответствующее требованиям пункта 323
настоящих Правил.
Расположение электрического устройства безопасности должно
обеспечивать доступ к нему с этажной площадки при открытии двери для
входа в приямок и с пола приямка. В зависимости от глубины приямка
должны устанавливаться одно или два устройства:
56.1. если расстояние от пола приямка до порога двери для входа
в него не более 1,55 м, то приямок должен быть оборудован одним
электрическим устройством безопасности:
расстояние от пола приямка до управляющего элемента
электрического устройства безопасности должно быть не более 2,0 м;
расстояние над уровнем порога двери для входа в приямок до
управляющего элемента электрического устройства безопасности должно
быть не менее 0,45 м;
горизонтальное расстояние от крайних точек порога в зоне проема
двери до управляющего элемента электрического устройства
безопасности должно быть не более 0,75 м;
56.2. если расстояние от пола приямка до порога двери для входа
в него более 1,55 м, то приямок должен быть оборудован двумя
электрическими устройствами безопасности:
расстояние над уровнем порога двери для входа в приямок до
управляющего элемента верхнего электрического устройства
безопасности должно быть не менее 1,0 м;
горизонтальное расстояние от крайних точек порога в зоне проема
двери до управляющего элемента верхнего электрического устройства
безопасности должно быть не более 0,75 м;
расстояние от пола приямка до управляющего элемента нижнего
электрического устройства безопасности должно быть не более 1,2 м.
57. В шахте лифта не допускается устанавливать оборудование и
прокладывать коммуникации, не относящиеся к лифту, за исключением
систем пожарной и охранной сигнализации, диспетчерского контроля и
систем, предназначенных для отопления и вентиляции шахты. При этом
любые устройства управления и регулировки отопительной аппаратуры
должны размещаться вне шахты лифта.
58. Освещение шахты лифта должно отвечать требованиям пункта
341 настоящих Правил. Включение освещения шахты должно производиться
из шахты или машинного помещения. Установленный в шахте выключатель
освещения должен быть доступен при открывании двери шахты:
горизонтальное расстояние от крайних точек порога в зоне проема
двери до управляющего элемента выключателя должно быть не более
0,75 м.
59. В приямке лифта должна быть предусмотрена электрическая
розетка, отвечающая требованиям пункта 340 настоящих Правил.
ГЛАВА 7
РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ КАБИНОЙ, ПРОТИВОВЕСОМ И ЭЛЕМЕНТАМИ ШАХТЫ
60. Расстояния между элементами кабины и шахты, указанные в
приложении 5, должны обеспечиваться на всем протяжении срока службы
лифта.
61. Горизонтальное расстояние между внутренней поверхностью
шахты лифта и порогом кабины, обрамлением дверного проема шахты и
ближней створкой раздвижных дверей кабины должно быть не более
0,15 м.
Допускается увеличение этого расстояния до:
0,2 м на участке шахты, высота которого не превышает 0,5 м;
0,2 м по всей высоте подъема грузового лифта, оборудованного
вертикально-раздвижными дверями.
62. Для кабин, оборудованных дверьми с механическим замком,
который отпирается только в зоне отпирания дверей, указанное
расстояние не ограничивается. Движение кабины должно осуществляться
только при запертой двери кабины, за исключением случаев,
предусмотренных в пункте 120 настоящих Правил.
63. Горизонтальное расстояние между порогом кабины и порогом
дверей шахты лифта должно быть не более 0,035 м.
64. Горизонтальное расстояние между створками двери кабины и
створками двери шахты лифта должно быть не более 0,12 м.
65. При сочетании распашной двери шахты и складчатой двери
кабины в любой из зазоров между этими дверьми не должен проходить
шар (цилиндр) диаметром 0,15 м согласно приложению 6.
66. Горизонтальное расстояние между элементами кабины и
противовеса или уравновешивающего устройства кабины должно быть не
менее 0,05 м.
РАЗДЕЛ ІІІ
РАЗМЕЩЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
ГЛАВА 8
ДОСТУП В ПОМЕЩЕНИЯ
67. Оборудование лифта - лебедка, связанные с ней механические
и электрические устройства и блоки должны размещаться в специальном,
защищенном от воздействия внешних факторов помещении. Посторонние
лица в это помещение не допускаются.
68. Освещение проходов к помещениям, в которых размещено
оборудование лифта, должно соответствовать требованиям пункта 340
настоящих Правил.
69. Доступ в помещения, в которых размещено оборудование лифта,
осуществляется по горизонтальным площадкам. При расположении
помещения и подхода к нему в разных уровнях с перепадом, превышающим
0,35 м, должны применяться стационарные лестницы, удовлетворяющие
следующим условиям:
лестница высотой более 1,50 м должна устанавливаться под углом
не более 60 градусов к горизонтали;
ширина лестницы в свету должна быть не менее 0,35 м, ширина
ступенек - не менее 0,25 м. В случае устройства вертикальной
лестницы расстояние между ступенями и стеной, расположенной за
лестницей, должно быть не менее 0,15 м. Ступени должны быть
рассчитаны на нагрузку 1500 Н;
лестница высотой более 0,5 м должна оснащаться перилами высотой
не менее 0,9 м или поручнем;
высота лестницы должна быть не более 4,0 м.
Между дверью, закрывающей проем для доступа в помещение для
размещения оборудования, и неподвижной лестницей должна быть
устроена горизонтальная площадка. Между линией открывания двери и
примыкающей к площадке лестницей должно оставаться расстояние не
менее 0,5 м. Размеры площадки должны позволять распашной двери
полностью открываться. При разнице в уровнях более 0,5 м площадка
должна быть оснащена перилами высотой не менее 0,9 м.
70. В помещениях с размещенным оборудованием лифта установка
оборудования и прокладывание коммуникаций, не относящихся к лифту,
не допускаются.
В этих помещениях могут находиться:
механизмы и приспособления для обслуживания лифтов;
оборудование для вентиляции, кондиционирования или обогрева
воздуха, за исключением парового отопления;
пожарная сигнализация;
установка пожаротушения.
71. В помещениях должно быть установлено устройство для
подвески грузоподъемных средств, предназначенных для проведения
ремонтных работ. На этом устройстве или рядом с ним должна быть
указана его грузоподъемность или допустимая нагрузка.
Допускается применение иных грузоподъемных средств,
обеспечивающих безопасность проведения ремонтных работ.
ГЛАВА 9
МАШИННОЕ И БЛОЧНОЕ ПОМЕЩЕНИЯ
72. Машинное и блочное помещения должны иметь сплошное
ограждение со всех сторон и на всю высоту, перекрытие и пол.
73. Ограждение машинного и блочного помещений должно отвечать
требованиям пункта 35 настоящих Правил. Пол машинного и блочного
помещений должен иметь нескользкое и не образующее пыль покрытие.
Стены и потолок машинного помещения должны быть окрашены светлой
масляной краской или другим не образующим пыли покрытием.
Допускается окраску потолка и стен на высоте более 2 м производить
клеевой или светлой водоэмульсионной красками.
74. Двери для доступа в машинное и блочное помещения вместе с
замками должны выдерживать в запертом положении нагрузку 300 Н,
равномерно распределенную по круглой или квадратной площадке
площадью 5 кв. см и приложенную к дверной панели под прямым углом в
любой ее точке и с любой стороны с упругой деформацией, не
превышающей 15 мм, при этом остаточная деформация не допускается.
75. Дверь для доступа в машинное помещение должна быть
сплошной, обитой металлическим листом (либо сплошной металлической),
отвечать требованиям норм пожарной безопасности соответствующего
здания и не открываться вовнутрь.
Дверной проем должен иметь размеры в свету:
ширину не менее 0,8 м;
высоту не менее 1,8 м.
Машинное и блочное помещения, помещения для размещения лебедки
и блоков грузового малого лифта, а также шкафы для размещения
оборудования при отсутствии машинного помещения должны быть заперты,
а подходы к дверям этих помещений и шкафам свободны.
На двери машинного (блочного) помещения должна быть надпись:
«Машинное (блочное) помещение лифта. Посторонним вход запрещен», а
также вывешена табличка с указанием регистрационного номера и даты
технического освидетельствования лифта.
Вход в машинное помещение через люк не допускается.
76. Дверь для доступа в блочное помещение должна быть сплошной
и не открываться вовнутрь. Дверной проем должен иметь размеры в
свету:
ширину не менее 0,6 м;
высоту не менее 1,4 м.
Допускается вход в блочное помещение через люк.
77. Люк для доступа людей в блочное помещение должен иметь
размеры в свету не менее 0,8 x 0,8 м. Крышка люка должна быть
сплошной. Усилие открывания крышки люка не более 150 Н.
В закрытом положении крышка люка должна выдерживать без
остаточной деформации нагрузку 2000 Н, приложенную на площади 0,2 x
0,4 м в любом месте крышки люка.
78. Крышка люка не должна открываться вниз, за исключением
случая, когда она связана с выдвижной лестницей.
79. Сплошная крышка люка для подачи материалов и оборудования в
машинное или блочное помещение не должна открываться вниз. Усилие,
требуемое для открытия крышки люка, не должно превышать 150 Н.
Прочность крышки люка должна отвечать требованиям пункта 77
настоящих Правил.
80. Двери для доступа в машинное и блочное помещения должны
быть оборудованы замками, отпираемыми снаружи ключом, а изнутри
помещения без ключа.
Крышки люков, используемых только для подачи материалов,
допускается запирать запирающим устройством только изнутри.
81. Высота в свету зон обслуживания оборудования в машинном
помещении должна быть не менее 2,0 м, высота в свету прохода к зонам
обслуживания оборудования должна быть не менее 1,8 м. Высота в свету
измеряется от пола прохода или зоны обслуживания до элементов
перекрытия.
Над вращающимися частями лебедки должно быть свободное
пространство высотой не менее 0,3 м.
При нахождении лебедки в машинном помещении в шахте лифта
допускается расположение канатоведущего шкива при условии
возможности его проверок, испытаний и обслуживания из машинного
помещения.
82. Высота в свету блочного помещения, измеренная от пола до
элементов перекрытия, должна быть не менее 1,5 м.
Над блоками должно быть свободное пространство высотой не менее
0,3 м.
83. Перед расположенными в машинном помещении устройствами
управления должна быть предусмотрена зона обслуживания (свободная
площадка) размерами:
глубиной, измеренной от наружной поверхности шкафов или
панелей, не менее 0,75 м;
шириной, равной полной ширине шкафа или панели, но не менее
0,5 м.
84. Для обслуживания подвижных частей механического
оборудования, расположенного в машинном помещении, и ручного
перемещения кабины должна быть предусмотрена зона обслуживания
(свободная площадка) размерами не менее 0,5 x 0,6 м.
85. Ширина проходов к зонам обслуживания в соответствии с
пунктами 83 и 84 настоящих Правил должна быть не менее 0,5 м. При
отсутствии движущихся частей это расстояние допускается уменьшить до
0,4 м.
86. При размещении в блочном помещении устройств управления эти
помещения должны соответствовать требованиям пунктов 81, 83 и 85
настоящих Правил.
87. В машинном или блочном помещении, пол которого имеет
несколько уровней, для перехода с одного уровня на другой должна
быть устроена стационарная лестница (ступени) под углом к
горизонтали не более 60 градусов или пандус с углом наклона не более
20 градусов при разнице уровней более 0,35 м.
При разнице уровней пола машинного или блочного помещения более
0,5 м лестница (ступени), пандус, предназначенные для перехода на
верхнюю площадку, должны быть оборудованы перилами высотой не менее
0,9 м. Верхняя площадка оборудуется такими перилами в зоне перепада
уровней.
88. Вокруг отверстий над шахтой лифта должны быть устроены
бортики, выступающие не менее чем на 0,05 м над уровнем плиты
перекрытия или пола. Минимальное расстояние от края отверстия до
проходящих через него подвижных элементов должно быть не менее 0,01
м и не более 0,05 м.
89. Освещение машинного помещения должно соответствовать
требованиям пункта 344 настоящих Правил. Выключатель освещения
устанавливается в машинном помещении на расстоянии не более 0,75 м
от входа в машинное помещение, на высоте не более 1,6 м от уровня
пола.
В машинном помещении должна быть установлена розетка питания
согласно пункту 340 настоящих Правил.
90. Освещение блочного помещения должно соответствовать
требованиям пункта 345 настоящих Правил. Выключатель освещения
блочного помещения устанавливается в блочном помещении на расстоянии
не более 0,75 м от входа и на высоте не более 1,6 м от уровня пола.
В блочном помещении должна быть установлена одна розетка
питания согласно пункту 340 настоящих Правил.
При нахождении в блочном помещении устройств управления должны
выполняться требования пункта 345 настоящих Правил.
91. В блочном помещении рядом с входом (входами) должно
находиться электрическое устройство безопасности, отвечающее
требованиям пункта 324 настоящих Правил.
92. Использование машинного или блочного помещения для прохода
через них на крышу или в другие помещения здания (сооружения), не
относящиеся к лифту, не допускается.
ГЛАВА 10
РАЗМЕЩЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ЛИФТОВ БЕЗ МАШИННОГО ПОМЕЩЕНИЯ
93. Элементы шахты, на которых размещается оборудование, должны
быть рассчитаны на нагрузки, возникающие в процессе эксплуатации и
испытаний лифта.
94. Высота в свету зон обслуживания оборудования в шахте должна
быть не менее 2,0 м, высота в свету прохода к зонам обслуживания
оборудования - не менее 1,8 м.
Высота в свету измеряется от выступающих конструкций в шахте до
пола прохода или пола зоны обслуживания.
Над вращающимися частями привода должно быть свободное
пространство высотой не менее 0,3 м. Это требование не
распространяется на привод, расположенный под перекрытием шахты.
95. Для обслуживания устройств управления, расположенных в
шахте, перед ними должна быть предусмотрена зона обслуживания
(свободная площадка) размерами:
глубиной от наружной поверхности шкафов или панелей не менее
0,75 м;
шириной, равной полной ширине шкафа или панели, но не менее 0,5
м.
96. Для обслуживания подвижных частей механического
оборудования, расположенного в шахте, должна быть предусмотрена зона
обслуживания (свободная площадка) размерами не менее 0,5 x 0,6 м.
97. Должна быть предусмотрена возможность обслуживающему
персоналу самостоятельно покинуть зону обслуживания при
заблокированной кабине.
98. Управление устройствами для проведения эвакуации пассажиров
из кабины, а также проведения динамических испытаний в соответствии
с требованиями пункта 100 настоящих Правил должно осуществляться
снаружи шахты, исключая возможность доступа к управлению посторонних
лиц.
99. Обслуживание и проверки оборудования (лебедки, связанных с
ней механических и электрических устройств и блоков), размещенного в
шахте, допускается производить с крыши неподвижной кабины. При этом
должны быть выполнены следующие требования:
неконтролируемое или непредвиденное движение кабины при
проведении работ по обслуживанию и проверкам должно блокироваться.
Для этой цели допускается использование ловителей;
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12
|