Стр. 4
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5
следить за исправным состоянием подвесного транспортного
средства, не загромождать трассу прохода навешенного на данное
средство груза;
навеску груза производить только на те навесные устройства,
которые предназначены для данного груза, обеспечивая при этом
надежную зацепку груза на крюках навесных устройств или его
устойчивое размещение в люльках или корзинах;
укладку снятого с подвесного транспортного средства груза
производить в предназначенную для этого тару (не выше ее бортов) или
в штабель в установленном порядке, не загромождая при этом проходы и
проезды;
операции с грузом производить в перчатках (рукавицах);
остановить подвесное транспортное средство при обнаружении его
неисправности (трещины в звеньях тяговой цепи, отсутствие гаек или
болтов крепления поддерживающих и толкающих кареток, роликов и тому
подобные) или загромождении трассы прохода навешенного на данное
средство груза, об остановке и ее причинах немедленно сообщить лицу,
ответственному за безопасную эксплуатацию транспортных средств
непрерывного действия;
производить пуск подвесного транспортного средства после
устранения причин его остановки по указанию лица, ответственного за
безопасную эксплуатацию данного транспортного средства непрерывного
действия.
243. На рабочих местах загрузки и разгрузки подвесных
транспортных средств должны быть карты строповки (навески, загрузки)
транспортируемого груза (деталей, узлов).
Строповка (навеска, загрузка) груза на неисправные подвесные
транспортные средства не допускается.
244. Проходы вблизи подвесных транспортных средств на
расстоянии не менее 0,5 м от габарита транспортируемого груза или
люлек, корзин должны содержаться свободными.
245. К выполнению работ на подвесных транспортных средствах,
требующих использования грузоподъемных машин, допускаются работники,
обученные профессии стропальщика.
246. Ремонт подвесных транспортных средств в сушильных камерах,
в камерах бондаризации и тому подобных может производиться после их
охлаждения до температуры воздуха внутри камеры, не превышающей
40 °С. При таком температурном режиме работники в камере могут
находиться не более 25 минут с отдыхом вне камеры по 5-10 минут.
Работы выполняются под непосредственным руководством мастера,
начальника участка или начальника смены.
247. Ремонт оборудования подвесного транспортного средства,
работающего в комплексе с другими конвейерами, производится при
отключении всех сблокированных с ним конвейеров. На пусковое
устройство необходимо навесить плакат «Не включать - работают
люди!».
248. При выполнении ремонтных работ на трассе подвесного
транспортного средства необходимо следить за тем, чтобы на сетке
ограждения подвесного транспортного средства после выполнения
ремонта не оставались детали, инструмент, остатки электродов и
другие предметы.
249. Требования охраны труда при эксплуатации монорельсовых и
двухрельсовых подвесных дорог аналогичны требованиям безопасности,
предъявляемым к подвесным конвейерам в части требований безопасности
к подвесным элементам этих конвейеров.
ГЛАВА 15
ТРУБОПРОВОДНЫЙ ТРАНСПОРТ
250. Фланцевые соединения трубопроводов располагаются в местах,
обеспечивающих удобство их монтажа, контроля состояния и ремонта.
251. Фланцевые соединения трубопроводов, по которым
транспортируется опасный химический продукт, не допускается
располагать над проходами, постоянными рабочими местами, над
электроустановками и тому подобными.
252. В качестве прокладочных материалов для фланцевых
соединений трубопроводов применяются обеспечивающие безопасность при
транспортировке продукта материалы, устойчивые к воздействию влаги,
масел, транспортируемого вещества (материала), температуры не менее
чем на 50 °С выше температуры продукта в трубопроводе и тому
подобные.
253. Повороты трубопроводов выполняются плавными с радиусом
закругления не менее 3-5 диаметров трубы.
254. Трубопроводы оснащаются дренажными устройствами для
удаления конденсата и должны иметь штуцера с запорными устройствами
для продувки инертным газом или паром, а также продувочные свечи для
выпуска продувочного газа в атмосферу.
255. В зависимости от назначения трубопровода и параметров
транспортируемого продукта трубопровод должен быть окрашен в
соответствующий цвет.
256. Трубопровод должен иметь маркировочные надписи (номер
магистрали, стрелку, указывающую направление движения рабочей
среды).
257. На участках газопроводов, где возможно скопление воды и
масла, устанавливаются линейные водоотделители в доступных,
безопасных и удобных для обслуживания, ремонта и продувки местах.
258. Трубопроводы прокладываются с уклоном 0,003 в сторону
линейных водоотделителей.
259. Все элементы трубопровода с температурой наружной
поверхности стенки выше 45 °С, располагаемые на рабочих местах и в
местах проходов людей, должны иметь тепловую изоляцию.
260. Вентили, задвижки, клапаны трубопроводов должны быть
исправны и обеспечивать быстрое и надежное перекрытие.
Арматура трубопроводов должна быть пронумерована и иметь ясно
видимые стрелки, указывающие направление вращения маховиков, а также
стрелки, обозначающие «Открыто», «Закрыто».
261. Не рекомендуется укладывать трубопроводы под пол или в
землю, так как при таком способе укладки затруднено наблюдение за
исправностью трубопровода и возрастает опасность взрывов и
отравлений при утечке транспортируемого продукта.
262. При подземной прокладке трубопроводов в местах пересечения
их с дорогами, трассами электрических кабелей, канализацией и
другими коммуникационными системами, эти участки трубопроводов
должны быть заключены в защитные футляры.
263. При совместной многоярусной прокладке трубопроводов,
транспортирующих горючие газы, легковоспламеняющиеся жидкости,
горючие жидкости, агрессивные среды, пар, теплоносители и другие
продукты, должны соблюдаться следующие требования:
трубопроводы с агрессивными средами и кислотами должны
размещаться на нижнем ярусе;
трубопроводы с горючими газами и с горячей водой следует
прокладывать в верхнем ярусе по возможности у края яруса;
неизолированные трубопроводы с горючими газами и трубопроводы,
транспортирующие горячую среду, кроме обогревающих спутников,
следует располагать на противоположных сторонах яруса;
трубопроводы с легковоспламеняющимися жидкостями, горючими
жидкостями и сжиженными горючими газами следует прокладывать на
верхнем ярусе у края яруса.
264. На трубопроводах пневматического транспорта должны быть
предусмотрены окна для периодического осмотра и очистки транспортной
системы от осевшей горючей пыли и тушения пожара в случае его
возникновения. Смотровые окна должны располагаться не более чем
через 15 м друг от друга, а также у тройников, на поворотах, в
местах прохода трубопроводов через стены и перекрытия.
265. Если трубопровод возвышается над уровнем земли более чем
на 0,5 м, то в месте прохода людей устраиваются переходные мостики с
перилами. Ходить по трубопроводам не допускается.
266. Трубопроводы с легкозамерзающими, застывающими или
кристаллизирующимися веществами монтируются с трубопроводами
«спутниками», по которым проходит горячая вода или пар для их
обогрева.
Теплоизоляция обогреваемого трубопровода и «спутника» делается
общей.
267. Для разогрева замерзшего продукта в трубопроводе
используется горячая вода, горячий песок, горячий воздух или пар.
268. Не допускается обогревать трубопровод паяльными лампами,
сварочными горелками, факелами.
269. Трубопроводы должны обеспечивать компенсацию свободных
температурных расширений, предотвращающую их деформацию и
разрушение.
270. Для предотвращения разрушения от воздействия высокого
давления транспортируемого продукта (жидкости, пара, газа)
трубопроводы должны быть оснащены редукционными и предохранительными
клапанами.
271. Клапаны на магистрали трубопроводов устанавливаются так,
чтобы стрелка на корпусе клапана совпадала с направлением движения
транспортируемого продукта.
272. Участки трубопроводов с аппаратами, в которых может
повыситься давление продукта вследствие его нагрева или химической
реакции, не должны иметь запорных устройств перед предохранительными
клапанами.
273. На трубопроводе за редукционным вентилем должен
устанавливаться предохранительный клапан, отрегулированный на
редуцированное давление.
274. Выброс в атмосферу продуктов, стравливаемых через
предохранительные клапаны, для улавливания опасных продуктов
осуществляется через «хвостовой» конденсатор, адсорбер или скруббер.
При этом установка запорных устройств как до предохранительных
клапанов, так и после них не допускается.
275. Продувочные трубопроводы должны быть выведены на высоту
3-5 м над коньком кровли здания.
276. При содержании в продувочных газах горючих веществ на
продувочных трубопроводах устанавливают огнепреградители.
277. Чугунную арматуру в трубопроводах не допускается применять
при повышенных давлениях, низких и высоких температурах
транспортируемого продукта, а также для большей части сжиженных
горючих газов, ядовитых и взрывоопасных веществ, так как при
гидравлических ударах, замерзании, повышении давления и перекосах
хрупкий чугун трескается, что может привести к аварии.
278. При внезапной остановке движущегося в трубопроводе
продукта происходит резкое повышение давления, под воздействием
которого трубопровод может разрушиться. Для предотвращения
разрушительных гидравлических ударов, возникновения гидравлических
пробок трубопроводы укладываются с небольшим уклоном 0,002 по
направлению движения продукта.
279. Запорные устройства на трубопроводах во избежание
гидравлического удара должны закрываться медленно, так как
нарастание давления в трубопроводе зависит от скорости закрытия
запорного устройства, длины трубопровода и изменения скорости потока
при уменьшении проходного сечения в запорном устройстве.
280. В трубопроводах с большими скоростями потока применяются
постепенно закрывающиеся задвижки с большим числом оборотов маховика
запорного устройства (диаметр трубопровода 100 мм - 66 оборотов, 400
мм - 175 оборотов).
Применение пробковых кранов, отсекателей, прямых задвижек,
практически мгновенно останавливающих движение потока в таких
трубопроводах, не допускается.
281. Трубопроводы для горючих газов оборудуются запорной
арматурой с дистанционным управлением, устанавливаемой на входе в
производственное помещение и отсекающей подачу продукта за пределами
этого помещения в случае аварии, неисправности или пожара.
282. При давлении 1 МПа (10 кгс/см2) и выше не разрешается
использовать регулирующие и дроссельные вентили в качестве запорных.
В этом случае до и после них должны быть установлены запорные
устройства.
283. Все трубопроводы подвергаются техническому
освидетельствованию с периодическими наружными осмотрами и
испытаниями на прочность и плотность.
284. При наружном осмотре трубопровода проверяются правильность
установки арматуры, легкость открытия и закрытия запорных устройств,
состояние уплотнений, фланцевых соединений, опорных устройств, тепло-
и антикоррозионной изоляции и тому подобное.
285. Для каждого здания, объекта, сооружения в организации
должны иметься схемы расположения надземных и подземных инженерных
коммуникаций с обозначением всей арматуры, любые изменения в
расположении трубопроводов и арматуры должны немедленно отражаться в
этих схемах.
286. При ремонте трубопровода ремонтируемая часть отсоединяется
от сети с обеих сторон и очищается от скопившихся осадков.
287. Испытания трубопроводов на прочность и плотность
производятся перед пуском трубопроводов в эксплуатацию, после
ремонта, связанного со сваркой стыков, а также при пуске в работу
после нахождения их в состоянии консервации более одного года.
Давление при испытаниях устанавливают в соответствии с проектом или
нормативным правовым актом, регламентирующим эксплуатацию
конкретного вида трубопроводов. При отсутствии проектных данных или
нормативного правового акта, регламентирующего эксплуатацию
конкретного вида трубопроводов, давление принимается согласно
приложению к настоящим Правилам.
288. Если при обследовании трубопроводов выявлены дефекты или
нарушения правил эксплуатации (истек срок очередного
освидетельствования трубопроводов, не назначены лица, ответственные
за исправное состояние и безопасную эксплуатацию трубопроводов, и
другие), работа трубопроводов должна быть остановлена до устранения
выявленных недостатков.
289. Применяемые для транспортировки пульпы пульпопроводы
прокладываются на подкладках с устройством не реже чем через 500 м
компенсаторов.
Для перехода через пульпопровод устанавливаются мостики шириной
не менее 0,5 м с перильным ограждением высотой не менее 1 м со
сплошной зашивкой понизу на высоту не менее 0,15 м и дополнительной
ограждающей планкой на высоте 0,5 м.
ГЛАВА 16
ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ ТРАНСПОРТ
290. Пневматический транспорт может быть как самостоятельным
транспортным устройством, так и входить в комплекс технологического
оборудования, являясь составной частью технологического процесса
(удаление опилок, стружки, пыли от станков в деревообрабатывающем
производстве, при котором совмещаются функции непрерывной
транспортировки отходов, обеспыливания производственного процесса,
вентиляции помещений и так далее).
291. Пневматический транспорт подразделяется на транспорт
всасывающего, нагнетательного или эжекционного действия.
292. Работа пневматического транспорта всасывающего действия
основана на образовании в трубопроводе разряжения. Такие устройства
целесообразно применять при сборе груза раздельными трубопроводами
из нескольких пунктов загрузки в один пункт разгрузки (обычно на
склад).
293. Работа пневматического транспорта нагнетательного действия
основана на нагнетании в трубопровод сжатого воздуха. Такие
устройства целесообразно применять для подачи груза из места
загрузки в несколько мест разгрузки.
294. Пневматический транспорт эжекционного действия основан на
использовании принципа эжекции и относится к низконапорному.
295. Пневматический транспорт обладает следующими
преимуществами:
позволяет осуществлять транспортировку грузов по сложной
пространственной схеме трубопроводов;
не имеет трущихся и вращающихся деталей;
обладает высокой степенью герметизации;
отсутствуют потери груза.
296. К недостаткам пневматического транспорта можно отнести:
повышенный износ элементов пневматического транспорта от
эрозии;
необходимость очистки отработанного воздуха от пыли перед его
сбросом в атмосферу;
невозможность транспортирования влажных, слеживающихся и
липнущих грузов.
297. При работе пневматического транспорта нагнетательного
действия необходим постоянный надзор за целостностью трубопроводов,
поскольку даже небольшие неплотности могут привести к значительному
выбросу транспортируемого пылевидного продукта.
298. Опасность при работе пневматического транспорта
представляют выбросы транспортируемого материала из зоны приемных
устройств, которые могут иметь значительную массу и скорость.
299. Приемники и воздуховоды пневматического транспорта должны
надежно заземляться.
300. При погрузке или разгрузке пылевидных материалов
пневматическим транспортом не допускается повышать давление в
цистерне автоцементовоза свыше 0,15 МПа (1,5 кгс/см2).
Предохранительный клапан цистерны автоцементовоза должен быть
отрегулирован и срабатывать при достижении давления в цистерне 0,15
МПа (1,5 кгс/см2).
301. Не допускается эксплуатация компрессора автоцементовоза
без обратного клапана, масловлагоотделителя, предохранительного
клапана, а также работа компрессорного агрегата со снятыми кожухами
ограждения.
302. При работе пневматического транспорта не допускается
подтекание топлива в системе питания карбюраторных двигателей.
303. Транспортировка материала аэрожелобами применяется на
небольшие расстояния с использованием склона.
При эксплуатации аэрожелоба необходимо принимать меры по
предохранению пористой перегородки от загрязнения и увлажнения,
обеспечивать установленный организацией-изготовителем режим подачи
воздуха, контролировать плотность и высоту потока аэропульпы через
смотровое окно, регулярно проверять исправность устройств,
регулирующих поступление и выдачу транспортируемого продукта.
304. Работа аэрожелобов при открытых крышках не допускается.
305. Приводы переключения клапанов у аэрожелобов должны быть
ограждены.
306. По окончании работы аэрожелоба должна быть прекращена
подача порошкообразного продукта в транспортный лоток, а вентилятор
должен работать до тех пор, пока основная масса транспортируемого
продукта не стечет по лотку.
307. На рабочих местах, предназначенных для обслуживания
пневматического транспорта, должны быть вывешены инструкции о
порядке его пуска и остановки и значений сигналов, применяемых при
этих работах.
308. Контрольно-измерительная аппаратура и приборы, необходимые
для эксплуатации пневматического транспорта (манометры, расходомеры
и тому подобные), устанавливаются на видных хорошо освещенных
местах.
Проверять и пломбировать манометры необходимо не реже одного
раза в год и после каждого ремонта.
Проверка манометра контрольным прибором производится не реже
одного раза в три месяца с занесением результатов в соответствующий
журнал.
Работа при неисправном манометре не допускается.
309. При ремонте устройств пневматического транспорта должна
быть полностью исключена возможность его случайного пуска, для чего
необходимо отключить все приводы и воздухоподводящий трубопровод.
310. Во время работы пневматического транспорта не допускается
подходить ближе 1 м к его заборным устройствам.
ГЛАВА 17
АСПИРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ
311. Эксплуатация аспирационных систем производится в
соответствии с инструкцией, отражающей порядок их включения и
выключения, обслуживания, периодичность осмотров и очистки
магистралей, порядок действия обслуживающего персонала при аварии и
другое.
312. Электродвигатели привода аспирационных систем должны
блокироваться с электродвигателями привода технологического и
транспортного оборудования.
Работа технологического и транспортного оборудования,
оснащенного аспирационными системами, при неработающей аспирации не
допускается.
313. Для эффективной работы аспирации необходимо обеспечивать:
герметичность стыков соединений корпусов оборудования и кожухов
аппаратов аспирации, смотровых, ревизионных, лазовых люков;
исправность устройств, регулирующих отсос воздуха;
безотлагательность устранения обнаруженных неисправностей.
314. Аспирационные воздуховоды должны быть надежно закреплены и
не иметь смещений при очистке их от пыли и других осадков.
315. Чистка аспирационных систем производится по необходимости,
но не реже одного раза в квартал.
316. Аспирационные системы (оборудование, воздуховоды) подлежат
обязательному заземлению.
ГЛАВА 18
ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ И ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ПЛОЩАДКИ ДЛЯ
ПРОЦЕССОВ, ВЫПОЛНЯЕМЫХ ВНЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ПОМЕЩЕНИЙ
317. Проезды и проходы внутри производственных помещений
обозначаются белыми линиями или знаками.
318. Тоннели должны проветриваться непрерывно действующими
вентиляционными установками.
319. Конвейерные галереи должны иметь несущие конструкции из
сборных железобетонных или стальных элементов, соответствующие
требованиям строительных норм и правил.
320. При уборке в галереях пыли и просыпи способом гидросмыва
должны обеспечиваться организованный сток воды и защита строительных
конструкций от коррозии.
321. Лоток для стока воды, как правило, должен располагаться
под конвейером и иметь уклон не менее 2 %.
322. В галереях должна обеспечиваться естественная вентиляция
через открывающиеся окна, дефлекторы и другие устройства.
323. Размеры и конструктивные решения производственных и
складских зданий, в которых размещаются транспортные средства
непрерывного действия, должны быть выполнены с учетом размещения
грузоподъемных и транспортных машин и механизмов для монтажа,
эксплуатации и ремонта оборудования, а сами здания должны иметь в
необходимых случаях монтажные проемы.
ГЛАВА 19
ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОЧИХ МЕСТ
324. Рабочие места создаются с учетом эргономических требований
и удобства выполнения работниками движений и действий при
обслуживании оборудования.
325. Организация рабочих мест должна исключать воздействие
опасных и вредных производственных факторов на работников и
обеспечивать безопасность их эвакуации при возникновении аварийных
ситуаций.
326. При организации рабочих мест учитываются требования
Межотраслевых общих правил по охране труда, СанПиН 11-09-94
«Организация технологических процессов и гигиенические требования к
производственному оборудованию», утвержденных постановлением
Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от
27 января 1994 г. № 11-09-94, других технических нормативных
правовых актов.
ГЛАВА 20
ИСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ, ЗАГОТОВКИ, ПОЛУФАБРИКАТЫ.
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА ИСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ, ЗАГОТОВОК,
ПОЛУФАБРИКАТОВ, ГОТОВОЙ ПРОДУКЦИИ И ОТХОДОВ ПРОИЗВОДСТВА
327. При выборе материалов для транспортных средств
непрерывного действия учитываются их стойкость к воздействию
солнечных лучей, атмосферных осадков, перепадов температур, ветровых
нагрузок и другие характеристики.
328. При монтаже, эксплуатации и ремонте транспортных средств
непрерывного действия применяются материалы, соответствующие
требованиям, указанным в технической документации на эти
транспортные средства, и не оказывающие вредного воздействия на
работников и окружающую среду.
329. Транспортируемые материалы и химические вещества должны
соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов
(стандартов, технических условий и других) и иметь сопроводительные
документы (сертификаты, паспорта и другое).
330. Транспортируемые жидкости, газы и твердые вещества должны
иметь установленные в технической документации параметры.
331. Все химические вещества должны иметь гигиенический
сертификат и паспорт безопасности вещества (материала) в
соответствии с ГОСТ 30333-95 «Паспорт безопасности вещества
(материала). Основные положения. Информация по обеспечению
безопасности при производстве, применении, хранении,
транспортировании, утилизации», принятым Межгосударственным советом
по стандартизации, метрологии и сертификации, протокол от 26 апреля
1995 г. № 7-95, введенным в действие на территории Республики
Беларусь с 1 марта 1999 г. постановлением Государственного комитета
по стандартизации, метрологии и сертификации Республики Беларусь от
22 июля 1998 г. № 10.
332. При работе с химическими веществами необходимо соблюдать
требования СанПиН 11-19, других нормативных правовых актов, а также
требования безопасности, содержащиеся в паспортах безопасности.
333. При транспортировании и хранении опасных, токсичных,
канцерогенных веществ и материалов принимаются меры, исключающие
загрязнение ими окружающей среды.
334. Каждая единица тары должна быть снабжена биркой или
этикеткой в соответствии с ГОСТ 14192-96 «Маркировка грузов»,
принятым Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и
сертификации, протокол от 4 октября 1996 г. № 10, на которой должны
быть указаны: организация-изготовитель; наименование вещества;
гарантийный срок хранения по соответствующему стандарту или
техническим условиям; надпись или символ, характеризующие опасность
продукта, и другие необходимые данные.
335. Организации в зависимости от их расположения, величины
грузопотока, размеров и массы транспортируемых грузов должны иметь
необходимые, специально оборудованные, благоустроенные подъездные
пути, подъемно-транспортные средства и соответствующие им проезды.
336. Погрузочно-разгрузочные работы производятся в соответствии
с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при проведении
погрузочно-разгрузочных работ, утвержденных постановлением
Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 12
декабря 2005 г. № 173 (Национальный реестр правовых актов Республики
Беларусь, 2006 г., № 10, 8/13658).
337. Для производства транспортных операций в производственных
помещениях используется напольный безрельсовый колесный транспорт в
соответствии с Межотраслевыми правилами по охране труда при
эксплуатации напольного колесного безрельсового транспорта,
утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты
Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г. № 165 (Национальный реестр
правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., № 20, 8/10471).
338. Места проведения погрузочно-разгрузочных работ должны быть
оборудованы знаками безопасности.
339. Не допускается нахождение людей и транспортных средств в
зоне возможного падения груза при погрузке-разгрузке или перемещении
груза подъемно-транспортным оборудованием.
ГЛАВА 21
ТРЕБОВАНИЯ К РАБОТНИКАМ
340. К эксплуатации транспортных средств непрерывного действия
допускаются лица соответствующей профессии, должности и
квалификации, прошедшие обучение, инструктаж и проверку знаний по
вопросам охраны труда в соответствии с Правилами обучения безопасным
методам и приемам работы, проведения инструктажа и проверки знаний
по вопросам охраны труда, утвержденными постановлением Министерства
труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г.
№ 164 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь,
2004 г., № 22, 8/10510).
341. Режим труда и отдыха работников устанавливается в
соответствии с законодательством и правилами внутреннего трудового
распорядка организации.
342. Работники, допускаемые к транспортировке вредных веществ,
должны знать требования безопасности при обращении с ними, их
свойства, признаки их вредного воздействия на организм и способы
оказания первой медицинской помощи.
343. Работники должны быть обучены приемам оказания первой
помощи потерпевшим при несчастных случаях на производстве.
344. Медицинские осмотры работников проводятся в соответствии с
Порядком проведения обязательных медицинских осмотров работников,
утвержденным постановлением Министерства здравоохранения Республики
Беларусь от 8 августа 2000 г. № 33 (Национальный реестр правовых
актов Республики Беларусь, 2000 г., № 87, 8/3914).
345. Запрещается допуск к работе лиц в состоянии алкогольного,
наркотического или токсического опьянения, не прошедших в
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5
|