Стр. 9
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20
При спуске водолаз не должен допускать ударов зарядов, задевать
проводниками за какие-либо предметы, а также прижимать заряд к
спусковому или ходовому концу;
157.17. укладка зарядов на место взрывания и их крепление
должны производиться водолазом по указанию руководителя работ.
При подготовке подводных взрывов взрывчатые вещества следует
укладывать без средств взрывания. Подачу водолазу взрывчатых веществ
в этом случае разрешается производить как вручную, так и с помощью
каких-либо грузоподъемных средств. Последующая укладка
подготовленных зарядов для взрыва всей массы взрывчатого вещества
должна производиться только водолазами, которым поручено ведение
взрывных работ, по правилам укладки одиночных зарядов.
Заряды, изготовленные из бездымных порохов, следует укладывать
без средств взрывания с несамоходных плавсредств. Взрывание таких
зарядов должно производиться после укладки и присоединения к ним
боевиков, изготовленных водолазом, которому поручено ведение
взрывных работ;
157.18. проводники электродетонаторов во всех случаях, кроме
моментов их проверки и самого взрывания, так же как и провода
электрической взрывной сети, должны быть замкнуты накоротко и
заизолированы.
Производить проверку электродетонаторов (исправность мостика
накаливания) при установленном заряде и нахождении водолаза под
водой запрещается;
157.19. подводные взрывные работы, как правило, производятся в
светлое время суток и только в исключительных случаях по разрешению
руководителя работ на объекте - в темное время суток, с обязательным
обеспечением места работ освещением.
Вести подводные взрывные работы во время грозы запрещается.
Если взорвать заложенный водолазом заряд до наступления грозы
невозможно, то концы магистрального электрического провода следует
тщательно заизолировать и на растительном конце (буйрепе) с буйком
опустить на грунт. До возобновления взрывных работ люди должны быть
удалены за пределы опасной зоны.
Проведение подводных взрывных работ при волнении водной
поверхности свыше 2 баллов и силе ветра свыше 4 баллов запрещается
(приложения 6 и 7).
При ухудшении погоды взрывные работы должны немедленно
прекращаться, при этом концы электрического провода невзорванного
заряда необходимо заизолировать и на буйрепе с буйком опустить на
грунт;
157.20. выход водолаза на поверхность после укладки и
закрепления заряда должен производиться осторожно, во избежание
задеваний за заряд и его провода и нарушения их положения.
После подъема водолаза он должен полностью выйти из воды, где
его осматривают, чтобы убедиться в том, что он не вынес на
снаряжении заряда. С этой же целью должен подниматься из воды
(заваливаться) водолазный трап;
157.21. перед производством взрыва люди и плавсредства
удаляются на безопасное расстояние, заранее установленное
руководителем работ в соответствии с требованиями п.157.6 настоящих
Правил;
157.22. взрывать заряды разрешается только водолазу, которому
поручено ведение взрывных работ, по команде руководителя работ,
который перед взрывом должен убедиться, что приняты все меры
безопасности. Ключи от взрывных машинок и ящиков с рубильниками
должны все время находиться у этого водолаза;
157.23. после взрыва зарядов электрические провода должны быть
отсоединены от источников тока, концы их замкнуты накоротко, выбраны
из воды и намотаны на вьюшку.
Если взрыва не произошло, спуск водолаза для осмотра зарядов и
дальнейших работ должен производиться не менее чем через 10 мин
после отключения проводов от источников тока.
Невзорвавшиеся заряды разрешается поднимать с теми же мерами
предосторожности, которые принимались при их укладке. Выносить
заряды из воды должен на руках тот же водолаз, который их укладывал.
На глубинах свыше 20 м эти работы должны выполняться другим
водолазом 1-го класса. Поднимать заряды на концах или проводах
запрещается.
Поднимать заряды из шпуров (скважин) запрещается; они должны
быть взорваны вновь заложенными боевиками;
157.24. количество спусков одного водолаза при подводных
взрывных работах за рабочий день не должно превышать:
при спусках на глубину до 6 м - не более 8;
от 6 до 12 м - не более 6;
от 12 до 20 м - не более 3;
свыше 20 м - не более 1.
Режим подъема водолаза при работах на глубинах от 12 до 20 м
устанавливается для последующих спусков по суммарному времени
пребывания под водой.
Глава 23. Работа с применением
механизированного инструмента
158. К работе с механизированным инструментом допускаются
водолазы, прошедшие производственное обучение и имеющие разрешение
на право выполнения работ этим инструментом:
158.1. водолаз, назначенный для работы под водой, перед ее
началом обязан лично осмотреть механизированный инструмент, с
которым ему предстоит работать, и убедиться в его исправности
пробным включением. При выявлении неисправностей до начала работы
запрещается приступать к ней;
158.2. для производства подводных работ разрешается применять
механизированный инструмент, изготавливаемый промышленностью и
допускаемый для работы под водой эксплуатационной документацией.
При работе под водой механизированным инструментом необходимо
строго выполнять требования инструкции по эксплуатации
завода-изготовителя;
158.3. включение привода механизированного инструмента или
изменение частоты его вращения должны выполняться только по команде
(сигналу) работающего водолаза;
158.4. запрещается работать механизированным инструментом с
плохо укрепленным рабочим органом или обрабатывать детали, держа их
на весу.
Работу с механизированным инструментом следует выполнять в
рукавицах или перчатках.
Удалять стружку руками во время работы режущего органа
запрещается.
При работе механизированным инструментом запрещается менять
рабочий орган (сверла, зубила и т.п.) на ходу, до полной остановки.
Трогать или брать в руки вращающийся или движущийся
возвратно-поступательно рабочий орган также запрещается;
158.5. при перерывах в работе и при переходах водолаз обязан
выключить подачу воздуха, жидкости или тока и держать
механизированный инструмент рабочим органом от себя;
158.6. подводный пневматический инструмент должен иметь шланг
для отвода отработанного воздуха из зоны работы водолаза под водой;
158.7. подавать механизированный инструмент, держа его за шланг
или электрокабель, запрещается;
158.8. при пользовании пневматическим инструментом запрещается
прекращать подачу воздуха путем переламывания шланга или завязывания
узла;
158.9. перед включением режущего инструмента (пил, дискорезов,
сверлильных машинок и т.п.) водолаз должен убедиться, что шланг,
сигнальный конец (кабель-сигнал) и другие части снаряжения удалены
от рабочего органа на безопасное расстояние.
Во время работы инструмента водолаз должен следить, чтобы шланг
и сигнальный конец (кабель-сигнал) находились сзади него и не имели
слабины;
158.10. во время работы водолаз должен держать пневматический,
гидравлический или электрический инструмент за рукоятки или ручки.
Держать инструмент за защитный кожух, за шланг или электрокабель
запрещается;
158.11. пневматический инструмент должен быть отрегулирован.
При работе с отбойным и бурильным молотками пуск их в работу следует
производить только после установки отбойника (бура) в положение для
разделки объекта.
Включать пневматические молотки без рабочего органа или со
вставленным, но не прижатым к обрабатываемому месту рабочим органом
запрещается;
158.12. при появлении неисправностей в механизированном
инструменте водолаз должен немедленно дать команду на выключение
инструмента, прекратить работу, отключить инструмент и подать его на
поверхность.
При прекращении подачи воздуха, электроэнергии или перерыве в
работе водолаз также должен отключить механизированный инструмент.
Глава 24. Поисковые работы
159. Поиск затопленных предметов или обследование акваторий
водолазным способом должны осуществляться только в тех случаях,
когда это невозможно выполнить другими средствами обнаружения
предметов (траление, подводное телевидение, акустические средства,
устройства для обнаружения металла, гидролокаторы, буксируемые
кинокамеры и т.д.).
Существуют три основных способа водолазного поиска: галсовый,
круговой и по путевому тросу:
159.1. водолазные поиски на больших акваториях могут
осуществляться галсовым способом с самоходных или буксируемых
средств передвижения водолазов (педальные средства, буксировщики,
автономные носители, буксируемые беседки, рули, открытые носители и
т.д.). Сущность галсового способа - буксировка водолаза на
буксируемых средствах в квадрате поиска галсами по надводным или
подводным ориентирам, а также плавание водолаза на самоходных
подводных средствах движения. Ширина обследуемой полосы одного галса
зависит от степени прозрачности воды и, как правило, не превышает 15
м.
Расстояние буксируемого водолаза от грунта поддерживается в
зависимости от прозрачности воды и рельефа грунта в пределах от 3 до
5 м. Скорость буксировки при этом не должна превышать 3 уз. При
поиске с буксируемого носителя или самоходных средств движения
используется автономное легководолазное снаряжение с открытой схемой
дыхания. Поиск с буксируемой водолазной беседки может выполняться
водолазами в любом виде водолазного снаряжения. В условиях плохой
видимости галсовый способ применять запрещается.
К плаванию на самоходных и буксируемых средствах передвижения
при поисковых работах должны допускаться тренированные водолазы,
изучившие их устройство и правила эксплуатации;
159.2. круговой способ водолазного поиска осуществляется
хождением по грунту вокруг балласта спускового конца на расстояниях
от балласта, определяемых длиной ходового конца. В качестве ходового
используют конец длиной 15-20 м с узлами по всей длине через 2-3 м.
Поиск начинается движением по кругу с радиусом, равным длине
проводника от балласта до первого узла. Следует чередовать движения
по часовой стрелке и против нее, чтобы не запутать ходовой конец;
159.3. поиск по путевому тросу применяется при необходимости
тщательного обследования грунта в условиях плохой видимости, а также
на течении. При этом виде поиска водолаз движется по заранее
проложенному тросу и в пределах видимости производит поиск. Если
ведется поиск заиленных предметов, водолаз при проходах обследует
грунт щупом или использует приборы поиска и обнаружения;
159.4. к неопознанным предметам следует подходить осторожно. С
этой целью следует внимательно изучить особенности обнаруженных
предметов, надписи на них и сообщить руководителю спусков форму,
размеры и внешние характерные признаки предметов;
159.5. при возникновении подозрений, что обнаруженный
неизвестный предмет взрывоопасен, руководитель спуска обязан
немедленно поднять водолазов и вызвать специалистов Министерства
обороны Республики Беларусь. Место нахождения предмета должно
ограждаться буйками.
Вести водолазные работы по очистке и остропке предмета до его
опознавания и получения разрешения от специалистов Министерства
обороны Республики Беларусь запрещается.
Глава 25. Работы на течении
160. К подводно-техническим работам на течении свыше 1 м/с
допускаются опытные и специально подготовленные водолазы.
При больших перерывах в работе (в условиях быстрого течения)
водолазы должны пройти соответствующую тренировку под руководством
опытных водолазов.
Работа водолазов на течении свыше 2 м/с запрещается;
160.1. при скорости течения свыше 1 м/с (быстрое течение) спуск
водолаза и его работа должны производиться с применением специальных
приспособлений и устройств, облегчающих условия работы и
обеспечивающих его безопасность (щиты, водолазные беседки,
затапливаемые емкости и т.д.).
Приспособления и устройства должны быть предусмотрены проектом
производства работ;
160.2. перед началом водолазных работ на течении необходимо
ознакомиться с гидрологическим режимом на месте проведения работ,
определить скорость и направление течения, измерить глубину
предстоящих спусков. При наличии приливо-отливных течений следует
иметь график приливов и отливов на весь период водолазных работ и
установить постоянную связь с ближайшими постами гидрометеослужбы;
160.3. при работе на течении на глубинах до 20 м водолазный бот
должен устанавливаться по течению выше места спуска таким образом,
чтобы после вытравливания якорной цепи на 8-10 глубин место работы
водолаза на грунте было несколько ниже по течению от кормы бота;
160.4. спуск водолаза должен осуществляться только при
отсутствии дрейфа водолазного бота.
Для предотвращения дрейфа водолазного бота он должен
устанавливаться на два якоря. При необходимости один штатный якорь
должен заменяться утяжеленным. Чтобы быть уверенным в том, что бот
(шлюпка) не дрейфует, необходимо подобрать якорную цепь на 10-15 м
и, убедившись по опущенной за борт балластине, что дрейфа нет, снова
ее вытравить на ту же длину.
Надежность стоянки водолазного бота должна контролироваться в
течение всего времени пребывания водолазов под водой;
160.5. при ветре или течении судно, с которого производятся
водолазные спуски, должно, как правило, устанавливаться носом против
ветра или течения.
В том случае, когда по условиям обстановки судно вынуждено
становиться лагом (бортом) к направлению ветра или течения, это
делают таким образом, чтобы исключалась возможность дрейфа судна и
обеспечивалась безопасность работающего под водой водолаза
(например, заводкой кормового якоря, подачей кормового швартового
конца на рейдовые швартовые средства, постановкой на шпринг и
другими способами, отвечающими хорошей практике судовождения).
При наличии в районе проведения работ приливо-отливного течения
перестановка судна должна производиться до начала прилива или
отлива. Во всех остальных случаях перестановка судна должна
производиться немедленно с изменением направления ветра или
вызванного им ветрового течения.
До начала перестановки судна находящийся под водой водолаз
должен быть поднят на борт судна;
160.6. в зависимости от скорости течения с кормы водолазного
бота должен спускаться спусковой конец с грузом массой 40-70 кг, к
которому следует крепить ходовой конец длиной не более 5 м с огоном
на конце. Надевать ходовой конец огоном на руку водолазу
запрещается.
Для облегчения передвижения по грунту против течения водолаз
должен иметь металлический, с заостренным концом, прут (щуп),
который он вонзает впереди себя на расстоянии вытянутой руки, затем
лежа подтягивается к пруту;
160.7. при спусках на течении свыше 1 м/с в вентилируемом
водолазном снаряжении должны применяться длинномерные или спиральные
шланги, утяжеленные галоши и грузы.
При спусках на течении в легководолазном снаряжении должны
использоваться утяжеленные грузы;
160.8. водолазу запрещается всплывать или выбрасываться на
поверхность. Подниматься можно только по спусковому концу. Водолаз
не должен выпускать ходовой конец из рук, пока не возвратится к
спусковому концу и не возьмется за него руками.
При выбросе водолаза на поверхность течением его необходимо
быстро подтянуть на сигнальном конце (кабель-сигнале) к водолазному
трапу, помочь ему принять вертикальное положение и поднять на борт
водолазного бота.
Если водолаз при выбрасывании не достигнет поверхности,
зацепится сигнальным концом (кабель-сигналом) или шлангом,
необходимо потравить сигнальный конец (кабель-сигнал) или шланг. С
появлением водолаза на поверхности направить к нему шлюпку (катер),
после чего потравить якорную цепь и спуститься на боте по течению к
водолазу, подбирая при этом его сигнальный конец (кабель-сигнал) и
шланг. Если бот относит от всплывшего водолаза в сторону, то
водолаза следует поднять в шлюпку. В этом случае снаряжение с
водолаза снимают в шлюпке, а сигнальный конец (кабель-сигнал)
выбирают на бот.
Если при вытравливании сигнального конца (кабель-сигнала) и
шланга с бота водолаз не достигает поверхности, необходимо послать
на помощь второго водолаза;
160.9. обеспечивающие спуск водолаза не должны допускать
излишней слабины сигнального конца (кабель-сигнала) и шланга; они
обязаны все время наблюдать за показаниями манометра и поддерживать
постоянную связь с водолазом.
Глава 26. Работы при отрицательных температурах
наружного воздуха, а также со льда и подо льдом
161. При проведении водолазных спусков и работ при
отрицательных температурах наружного воздуха должны приниматься меры
против переохлаждения спускающихся под воду водолазов и замерзания
водолазного снаряжения (шлангов, шланговых соединений,
травяще-предохранительных и дыхательных клапанов).
Все передвижения по льду и работа на нем без предварительного
обследования ледяного покрова и определения его несущей способности
запрещаются:
161.1. при определении несущей способности ледяного покрова в
расчет должен приниматься только слой кристаллического льда, при
этом учитывается наименьшая его толщина из всех замеров.
Измерение толщины льда должно производиться: зимой - один раз в
10 дней, осенью и весной, а также при повышении температуры воздуха
до 0°С и выше зимой на фоне установившихся отрицательных температур
- ежедневно. Результаты измерения толщины льда должны оформляться
актом или записью в журнале водолазных работ.
При расчете нагрузки на лед следует учитывать, что прочность
льда весной уменьшается вдвое.
При появлении воды на льду под действием прилива или нагона
воды ветром нагрузка на лед должна быть снижена на 50-80%.
При наличии сухих несквозных трещин шириной менее 3 см и
глубиной не более половины толщины льда нагрузка на лед должна быть
снижена на 20%.
При появлении на поверхности льда трещин и воды водолазные
спуски в данном месте должны быть прекращены;
161.2. для безопасного выполнения водолазных спусков со льда
лицо, на которое возложена ответственность за работу водолазной
станции, обязано безопасно располагать на льду водолазную технику и
другие технические средства с расчетом их времени нахождения на
одном месте по формуле
(Pmax - P)**2
t = 200 x [-------------]**3
Pmax х P
где t - время стоянки, ч;
Pmax - максимально допустимая масса груза при транспортировке
по льду данной толщины (можно взять из таблицы грузоподъемности
льда, приложение 9), т;
P - масса груза, для которого подсчитывается допустимое время
стоянки, т;
161.3. при передвижениях по льду во время водолазных работ
следует пользоваться таблицей грузоподъемности льда (приложение 9),
дающей возможность определить толщину льда и установить, какой вид
транспорта может быть использован для передвижения;
161.4. для спусков водолазов под лед необходимо сделать майну
размером не менее 2х2 м, очистить ее ото льда, при этом битый лед
обязательно должен быть удален из майны. По краям майны следует
сделать настил из толстых досок. Майна должна иметь ограждение по
всему периметру.
В качестве защитного ограждения майн могут использоваться
леерные ограждения или деревянные перила высотой не менее 1100 мм,
состоящие не менее чем из трех горизонтальных прутков или деревянных
элементов (поручня, промежуточного и нижнего).
Майна не должна иметь острых кромок. В нее необходимо опустить
водолазный трап и завести спусковой конец. Трап должен быть надежно
закреплен за бревно, вмороженное в отдельную майну;
161.5. горючие и смазочные материалы выливать на лед
запрещается.
Места с разлитыми горючими или смазочными материалами должны
быть немедленно очищены от остатков этих материалов и засыпаны
снегом;
161.6. руководитель водолазных спусков должен:
- своевременно принимать меры по определению степени
подвижности льда;
- следить за прогнозом погоды, измерять толщину льда у места
спусков, мест расположения средств обеспечения спусков, снаряжения и
других устройств и обеспечивать очистку майны;
- следить за безопасным расположением на льду водолазного
снаряжения, средств обеспечения спусков и помещений для подготовки к
водолазным спускам;
- принимать меры против переохлаждения спускающихся под воду
водолазов (надевание второго комплекта водолазного белья,
ограничение времени пребывания водолаза под водой, использование
отапливаемых помещений и палаток для одевания и раздевания
водолазов, установка защитных приспособлений и неотапливаемых будок
и палаток непосредственно над майнами).
Меры против переохлаждения водолазов в каждом случае
устанавливаются руководителем работ в зависимости от конкретных
условий работы;
161.7. спуски водолазов не допускаются:
- при температуре воздуха ниже -10°С и ветре более 7 баллов (14
м/с);
- при температуре воздуха ниже -15°С и ветре более 5 баллов
(8,5 м/с);
- при температуре воздуха непосредственно у места спуска ниже
-20°С;*
_____________________________
*Для обеспечения температуры воздуха не ниже -20°С и
возможности производства водолазных спусков непосредственно над
местом спуска должно устанавливаться отапливаемое помещение.
При спасании людей спуски под воду могут быть разрешены при
более низких температурах воздуха и большей силе ветра с
обязательным принятием всех мер безопасности в каждом конкретном
случае.
161.8. для отогревания шланговых соединений, клапанов
дыхательных автоматов водолазных дыхательных аппаратов, водолазных
шлемов и водолазных помп на месте работ должно быть достаточное
количество горячей воды;
161.9. при разовых спусках и кратковременных водолазных работах
продолжительностью не более 3 ч вблизи майны должна устанавливаться
палатка или отапливаемая будка.
При длительных водолазных работах будку устанавливают
непосредственно над майной и спуски водолазов производят из будки.
Рядом с отапливаемой будкой с наветренной стороны должны
устанавливаться переносный щит или другая неотапливаемая будка для
защиты обслуживающего персонала от ветра. При подаче воздуха от
водолазной помпы устанавливать ее в отапливаемой будке запрещается;
161.10. при подаче воздуха от водолазной помпы во избежание
порчи кожаных манжет необходимо сначала налить в холодильник горячую
воду для прогревания цилиндров и поршней, затем прокачать помпу и,
спустив воду, присоединить к помпе шланг, который следует проверить
на внутреннее давление в 1 МПа (10 кг/кв.см) независимо от глубины
предстоящего спуска;
161.11. для предупреждения образования ледяных пробок в
шланговых соединениях их необходимо опустить в воду. Не доходящие до
воды соединения следует обернуть сухим теплоизоляционным
материалом.
Перед каждым спуском и после него шланги должны тщательно
продуваться сжатым воздухом;
161.12. перед одеванием водолаза все резиновые части
водолазного снаряжения и водолазный шлем в вентилируемом снаряжении
должны быть прогреты до температуры не ниже 20°С. После одевания
водолазного снаряжения водолаз должен быстро опуститься из
отапливаемого помещения в воду.
Страхующий водолаз должен следить за недопущением образования
пробок в водолазном шланге по показаниям манометра на
воздухораспределительном щитке или на водолазной помпе;
161.13. при работе в вентилируемом снаряжении водолаз, находясь
под водой, должен прислушиваться к шуму поступающего к нему воздуха.
При нарушении подачи воздуха водолаз должен прекратить работу и,
сообщив об этом по телефону, выйти на поверхность.
При работе в легководолазном снаряжении шлангового типа при
увеличении сопротивления на вдохе (закупорке шлангов) водолаз должен
прекратить работу, перейти на дыхание из аварийного запаса воздуха и
выйти на поверхность.
После отогревания горячей водой шланговых соединений и продувки
их сжатым воздухом водолаза разрешается опустить под воду;
161.14. во время следования водолаза от места одевания к месту
спуска в легководолазном снаряжении с открытой схемой дыхания или
шлангового типа следует принять меры против замерзания клапанов
дыхательного автомата водолазного дыхательного аппарата и
образования ледяных пробок в воздушных трубках, соединяющих баллоны
с дыхательным автоматом и указателем минимального давления.
Одевать водолаза нужно в теплом или утепленном помещении
(включая будки и палатки), а во время его следования от места
одевания к месту спуска водолазный дыхательный аппарат следует
укрывать (одеялом, ватной курткой и т.п.);
161.15. при спусках в легководолазном снаряжении с мягким
резиновым шлемом, чтобы не повредить голову водолаза о лед,
рекомендуется надевать поверх шлема различные защитные
приспособления (защитные каски, наклеивать на шлем защитные полосы
из различных материалов и т.д.);
161.16. спускать водолаза при наличии движущегося битого льда,
как правило, запрещается. Если обстоятельства вынуждают спустить
водолаза, необходимо принять меры, чтобы кромками льдин не был
поврежден сигнальный конец (кабель-сигнал) или шланг, а также чтобы
под напором движущегося льда не оторвался водолазный бот;
161.17. с вышедшего на поверхность водолаза тяжелые части
снаряжения снимают на месте спуска, а резиновые во избежание
повреждения - в теплом помещении.
Снятое после спуска водолазное снаряжение должно обязательно
просушиться.
Глава 27. Работы в особых условиях
162. Особые условия водолазных спусков предполагают агрессивные
жидкости (нефть и нефтепродукты), растворы повышенной плотности,
жидкости с различными температурами, узкие или стесненные места,
темное время суток и штормовые условия.
К производству водолазных спусков и работ в особых условиях
допускаются наиболее опытные и физически крепкие водолазы;
162.1. водолазные спуски и работы в особых условиях должны
выполняться в присутствии водолазного специалиста и водолазного
врача (фельдшера);
162.2. при выполнении водолазных работ в особых условиях
погружение водолаза разрешается производить:
- в среду, не разрушающую материал скафандра и не являющуюся
ядовитой или радиоактивной;
- при очистке поверхности воды в случае загрязнения ее нефтью
или нефтепродуктами в месте погружения (например, с помощью сжатого
воздуха);
- только в снаряжении, полностью изолирующем водолаза от
воздействия внешней среды, при загрязнении воды
хозяйственно-бытовыми сточными водами. На водолазной станции должна
иметься вода (мыльная или чистая) и 0,5-процентный раствор хлорной
извести для обработки скафандра после погружения. После работы в
этих условиях водолаз должен пройти полную санитарную обработку, для
чего на водолазной станции должен быть предусмотрен душ;
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12 |
Стр.13 |
Стр.14 |
Стр.15 |
Стр.16 |
Стр.17 |
Стр.18 |
Стр.19 |
Стр.20
|