Стр. 5
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6
должны проводиться с соблюдением требований санитарных правил и норм
2.6.1.8-8-2002 "Основные санитарные правила обеспечения радиационной
безопасности (ОСП-2002)", утвержденных постановлением Главного
государственного санитарного врача Республики Беларусь от 22 февраля
2002 г. № 6 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь,
2002 г., № 35, 8/7859), и гигиенических нормативов ГН
2.6.1.8-127-2000 "Нормы радиационной безопасности" (НРБ-2000)",
утвержденных постановлением Главного государственного санитарного
врача Республики Беларусь от 25 января 2000 г. № 5 (Национальный
реестр правовых актов Республики Беларусь, 2000 г., № 35, 8/3037).
409. Для хранения радиоактивных источников ионизирующих
излучений необходимо использовать типовые защитные устройства.
410. Размещение и место установки радиоактивных веществ и
источников ионизирующих излучений должны быть заранее разработаны и
утверждены нанимателем.
411. К непосредственной работе с радиоактивными веществами и
другими источниками ионизирующих излучений должны допускаться лица
не моложе 18 лет, прошедшие обучение правилам безопасного ведения
работ и личной гигиены.
При изменении характера работ с источниками ионизирующих
излучений должны проводиться внеочередной инструктаж и проверка
знаний правил безопасной работы и личной гигиены.
412. Начальник сталеплавильного цеха должен определить перечень
лиц, отнесенных к категории А по НРБ-2000, и обеспечить обучение и
инструктаж, назначить лиц, ответственных за учет и хранение
источников ионизирующих излучений, за радиационный контроль и
радиационную безопасность.
413. При работе с применением радиоактивных веществ и других
источников ионизирующих излучений должен быть предусмотрен комплекс
мероприятий, учитывающий все виды лучевого воздействия на персонал,
отдельных работающих и предусматривающий защитные мероприятия,
снижающие суммарную дозу от всех видов источников внешнего и
внутреннего облучения до уровня, не превышающего допустимой дозы
(ПДД) или предела дозы (ПД) для соответствующей категории лиц и
группы критических органов.
414. При использовании приборов, аппаратов, установок с
закрытыми источниками ионизирующих излучений должны быть
предусмотрены следующие меры:
414.1. предпочтительное направление излучения в сторону земли
или в сторону, где отсутствуют люди;
414.2. наибольшее удаление источников от обслуживающего
персонала и других лиц;
414.3. ограничение длительности пребывания людей вблизи
источников;
414.4. применение передвижных ограждений и защитных экранов,
снижающих мощность дозы излучения до уровня, допускаемого Нормами
радиационной безопасности;
414.5. вывешивание плакатов, предупреждающих об опасности и
отчетливо видных с расстояния не менее 3 м.
415. Обо всех нарушениях в работе радиоактивных источников,
несоответствии индивидуальных средств защиты предъявляемым к ним
требованиям и других отступлениях от нормального режима персонал
обязан немедленно сообщать лицам, ответственным за радиационный
контроль.
416. В сталеплавильных цехах, применяющих источники
ионизирующих излучений, должна быть составлена и согласована с
местными органами Государственного санитарного надзора Республики
Беларусь и территориальными органами Министерства по чрезвычайным
ситуациям Республики Беларусь инструкция по предупреждению и
ликвидации аварии (пожара), если эта авария может привести к
облучению персонала и загрязнению внешней среды.
С этой инструкцией должны быть ознакомлены все лица, работающие
с источниками ионизирующих излучений.
417. В инструкции по предупреждению и ликвидации аварии должны
быть отражены следующие основные положения:
417.1. прогноз возможных аварийных ситуаций;
417.2. порядок информации вышестоящей организации, местных
органов санитарного надзора и других организаций о возникновении
аварий;
417.3. меры по ликвидации и изоляции участков радиоактивного
загрязнения при авариях;
417.4. поведение персонала при аварии;
417.5. система лечебно-профилактических мероприятий в случаях
внутреннего и внешнего аварийного облучения;
417.6. порядок ликвидации аварии и меры защиты персонала при
выполнении этих работ;
417.7. действия персонала по ликвидации пожаров.
418. Действия обслуживающего персонала при возникновении
аварийной ситуации должны осуществляться в соответствии с планом
ликвидации (локализации) аварий.
ГЛАВА 25
ХРАНЕНИЕ И ДОСТАВКА ОГНЕУПОРОВ
419. Огнеупорные изделия и материалы (кирпич для ремонта печей
и ковшей, сифонный припас, стаканы для ковшей, пробки для стопоров,
магнезит и доломит) должны храниться в специальных закрытых складах.
На открытых площадках огнеупоры допускается хранить только в
контейнерах.
420. Разгрузка огнеупоров на складе и доставка их в здания
цехов и к местам ремонта должны быть механизированы.
421. Складирование огнеупоров в цехах для текущего расхода
должно производиться в специально выделенных местах, расположенных
возможно ближе к местам потребления огнеупоров.
422. Складирование огнеупоров и оборудования под разливочными
площадками не допускается.
423. Складирование огнеупоров должно производиться на ровные
площадки. Высота штабеля не должна превышать 1,5 м, ширина прохода
между ними должна быть не менее 1,0 м.
Контейнеры с огнеупорами допускается складировать не более чем
в два яруса.
Сифонный припас должен храниться на специальных стеллажах.
424. Хранение огнеупоров под рабочей площадкой дуговой печи
допускается в количествах, не превышающих потребность для очередного
ремонта какой-либо из печей.
Огнеупоры для ремонта ковшей, желобов и крышек печей
допускается хранить под рабочей площадкой в холостых пролетах.
425. Допускается хранение огнеупоров в сталеплавильном цехе в
количестве, не превышающем потребности на 1-2 ремонта.
426. При перемещении кирпича автопогрузчиками пакеты кирпича
должны укладываться на подкладки, а штучный кирпич - на поддоны,
обеспечивающие возможность подведения под них вилочных захватов.
427. При движении автопогрузчиков внутри цеха скорость не
должна превышать 5 км/ч. Укладка огнеупоров должна обеспечивать
водителю видимость пути передвижения.
ГЛАВА 26
ШЛАКОВЫЕ ДВОРЫ, ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВИЧНОЙ ПЕРЕРАБОТКИ ШЛАКА
ТЕРМОУДАРНЫМ МЕТОДОМ, ГРАНУЛЯЦИЯ ШЛАКОВ
428. Вновь сооружаемые шлаковые дворы должны быть расположены
на территории, удаленной от служебных и бытовых помещений, а также
тротуаров и проезжих дорог.
429. Лафет шлаковоза до начала кантовки ковша должен быть
закреплен приспособлением, предотвращающим его опрокидывание.
430. На шлаковом дворе вдоль железнодорожного или
автомобильного пути должен быть свободный проход шириной не менее
1,0 м.
431. На въезде в шлаковый двор должна быть устроена световая
сигнализация с лампами зеленого и красного цвета, которая должна
включаться лицом, ответственным за работу шлакового двора.
432. Скорость движения железнодорожного или автомобильного
транспорта на шлаковом дворе не должна превышать 5 км/ч.
433. Шлаковозы должны быть оборудованы автосцепкой и
ограничителями, останавливающими кантовку чаш при достижении
установленного крайнего положения.
434. После установки шлаковозов на фронт кантовки шлака
локомотив или автомобиль должен быть удален за пределы шлакового
двора.
435. Перед кантовкой шлаковых чаш должна быть продавлена корка
застывшего шлака, а также должно быть проверено отсутствие влаги в
шлаковой яме.
436. Перед началом кантовки шлаковых чаш должны подаваться
громкие звуковые сигналы, после чего все работающие должны быть
удалены в укрытие, а кран должен быть отведен в безопасное место.
437. Для отдыха и обогрева рабочих в холодные и переходные
периоды года на шлаковом дворе должно быть отапливаемое помещение.
438. На отделение первичной переработки шлака (далее - ОППШ)
распространяются также требования пунктов 429-434, 437 настоящих
Правил.
439. ОППШ со всех сторон, за исключением проемов для въезда
транспорта, должно быть ограждено. Конструкция и высота ограждения
должны исключать выбросы шлака из отделения.
Безопасное расстояние от ОППШ до служебных и бытовых помещений,
тротуаров и проезжих дорог должно быть не менее 50 м и
устанавливается проектом.
440. Для слива и разработки шлака должно быть не менее двух
секций. Слив шлака и его разработка должны производиться поочередно.
Одновременно сливать и разрабатывать шлак в одной секции
запрещается.
441. Шлаковые траншеи должны быть оборудованы системой дренажа
для отвода технологических и поверхностных вод и защищены от
проникновения в них грунтовых вод.
Работоспособность дренажа в шлаковой траншее должна
обеспечивать полный отвод указанных вод и регулярно проверяться в
сроки, установленные технологической инструкцией, утвержденной
нанимателем.
442. Конструкция разбрызгивающих устройств системы водяного
охлаждения должна обеспечивать равномерную подачу воды на
поверхность шлака. Поливка водой мест, не залитых шлаком, не
допускается.
443. Кантовка ковшей с жидким и застывшим шлаком должна
производиться в разных зонах шлакового поля.
444. ОППШ должно быть оборудовано световой и хорошо слышимой
звуковой сигнализацией. Сигнализация должна включаться на все время
слива шлака.
445. Для кантовки шлаковых чаш допускается использование
мостовых кранов, предназначенных для работы на открытом воздухе,
оборудованных дистанционным управлением и имеющих защиту от
теплоизлучения шлака.
446. Смотровые щели постов управления сливом шлака должны быть
застеклены жаропрочным стеклом.
447. При применении автошлаковозов для транспортирования и
кантовки шлаковых ковшей в месте слива шлака должно быть
предусмотрено специальное стационарное ограждение (упоры),
исключающее падение автошлаковоза в шлаковую траншею.
448. В конструкции автошлаковозов, используемых в ОППШ, должно
предусматриваться устройство, исключающее попадание на кабину
водителя шлака при его транспортировке и сливе.
449. Перед кантовкой шлаковых чаш сырые места в траншее должны
быть засыпаны горячим шлаком для полного испарения воды. Слив шлака
на влажную поверхность не допускается.
450. Продавливание шлаковой корки в ковше должно быть
механизировано. Ручная пробивка корки не допускается.
451. Порядок слива и охлаждения шлака, а также меры
безопасности при использовании автошлаковозов для транспортировки и
кантовки шлаковых чаш должны предусматриваться в технологической
инструкции, утвержденной нанимателем.
452. Выбивка из шлаковых чаш настылей и шлакового гарнисажа
должна быть механизирована.
453. Разработка и отгрузка шлака экскаваторами, погрузчиками,
бульдозерами или другими машинами и механизмами разрешается на
расстоянии не менее 50 м от места слива шлака. В случае, если это
расстояние менее 50 м, работы по разработке на время слива шлака
должны быть приостановлены, а обслуживающий персонал удален в
специальное помещение.
454. В случае резкого ухудшения видимости в отделении (траншее)
из-за поступления пара от места слива шлака или неблагоприятных
погодных условий должно включаться дополнительное освещение. Если и
после этого освещенность будет недостаточной, работы по разработке и
отгрузке шлака должны быть приостановлены.
455. Для опрыскивания известковым раствором шлаковые чаши и
шлаковни должны подаваться в горячем состоянии с температурой не
менее 200°С.
456. Грануляцию шлаков следует осуществлять водой, сжатым
воздухом или водой и сжатым воздухом одновременно.
457. Режимы работ и основные технологические параметры
грануляционных установок (давление и расход воды и воздуха, глубина
грануляционного бассейна и другие) должны определяться рабочим
проектом и могут изменяться только по согласованию с проектной
организацией.
458. Грануляционные установки, расположенные внутри зданий,
должны быть оборудованы аспирационными системами, обеспечивающими
полное удаление пара.
459. Управление кантованием шлаковых чаш при любом способе
грануляции, подачей воды, сжатого воздуха или воды и сжатого воздуха
должно быть дистанционным из пульта управления грануляционных
установок, расположенного не ближе 10 м от места слива шлака.
Пульты грануляционных установок должны быть огнестойкими и
защищены от пара и брызг шлака.
460. Во время грануляции шлака нахождение работников, не
связанных с обслуживанием грануляционных установок, и расположение
грузоподъемных кранов вблизи установки, а также производство
маневренных железнодорожных и автомобильных работ не допускаются.
461. Пробивка корки шлака в ковше перед грануляцией должна быть
механизирована.
462. Железнодорожные пути для транспортирования
гранулированного шлака должны быть оборудованы лотками,
обеспечивающими сток воды и сход просыпавшегося шлака обратно в
грануляционный бассейн или в сточные канавы, устроенные вдоль этих
путей. Перемещение железнодорожных вагонов для погрузки
гранулированного шлака вдоль грануляционного бассейна должно быть
механизировано.
463. Грейферные шлакоуборочные краны должны быть оборудованы
автоматическими устройствами для подачи сигналов во время их
передвижения.
464. Грануляционные бассейны должны быть снабжены
приспособлениями, исключающими возможность попадания
гранулированного шлака в канализацию.
465. Грануляция шлака, содержащего металл, не допускается.
Пригодность шлака для грануляции должна определяться соответствующим
специалистом.
466. Для предупреждения персонала о начале слива шлака
грануляционная установка должна быть оборудована светозвуковой
сигнализацией.
467. Для отдыха и обогрева работников в холодные и переходные
периоды года на участке грануляционной установки должно быть
устроено отапливаемое помещение.
468. Пульт управления грануляционной установкой должен быть
оборудован ключом-биркой.
ГЛАВА 27
ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЙ ОСМОТР И РЕМОНТ ТЕХНИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ
469. Технические устройства сталеплавильных цехов должны
подвергаться осмотрам и ремонту в сроки, предусмотренные графиками,
утвержденными нанимателем.
Перенесение сроков капитального ремонта основного
металлургического оборудования в сталеплавильных цехах допускается
при наличии разрешения нанимателя, утвердившего график ремонта, и
акта технического освидетельствования оборудования, содержащего
заключение о возможности его дальнейшей эксплуатации.
470. В сталеплавильных цехах должны быть разработаны и
утверждены нанимателем перечни объектов, агрегатов и оборудования,
ремонт которых должен производиться с применением бирочной системы,
нарядов-допусков или с оформлением проекта организации работ.
В проектах производства работ должны указываться лица,
ответственные за проведение ремонта, а также порядок и
последовательность выполнения ремонтных работ и меры, обеспечивающие
безопасность работающих.
471. Производство наладочных работ и осмотр механизмов при
бирочной системе должны осуществляться в соответствии с
технологической инструкцией, утвержденной нанимателем.
472. Перед ремонтом печей и конверторов должны быть устроены в
необходимых местах безопасные проходы.
473. Люки для прохода работающих в площадках и перекрытиях, не
огражденные перилами, должны закрываться крышками на петлях.
474. При проведении ремонта подъем и перемещение конструкций,
оборудования, деталей, строительных материалов и тому подобного
должны быть механизированы и производиться способом, исключающим их
падение.
Использование газопроводов и их несущих колонн в качестве опор
для подъема грузов не допускается.
475. При монтаже и демонтаже металлических конструкций печи
оставлять их на весу и в неустойчивом положении не допускается.
Демонтируемые конструкции и оборудование должны устанавливаться
устойчиво с соблюдением необходимых проходов.
476. При работе на высоте для переноски инструмента и мелких
деталей работающие обязаны пользоваться специальными сумками.
477. Для хранения запасных деталей и оборудования в цехах
должны быть предусмотрены склады, оборудованные грузоподъемными
механизмами и подъездными путями.
478. Проверка состояния дымоходов печей должна производиться
при очередных планово-предупредительных ремонтах этих агрегатов.
479. Порядок ломки футеровки сталеплавильных печей должен
определяться технологическими инструкциями, предусматривающими меры
безопасного ведения работ.
480. Сталеплавильные печи после ремонта должны быть высушены и
разогреты.
Сушка и разогрев их должны производиться в соответствии с
графиками и инструкциями по эксплуатации сталеплавильных печей,
утвержденными нанимателем.
Контроль режима сушки должен осуществляться с помощью
контрольно-измерительных приборов.
481. Для внутреннего освещения ремонтируемых печей допускается
использование переносных светильников напряжением не более 24 В.
482. При обслуживании и ремонте технических устройств соблюдать
требования пунктов 154, 165, 166, 216, 219, 220, 252-255 настоящих
Правил и главы 8 Общих правил безопасности для предприятий и
организаций металлургической промышленности.
483. Перед началом холодного ремонта электропечь должна быть
отключена и на питающей электрической подстанции разомкнута
электрическая схема.
Электрододержатели должны быть закреплены.
484. Пространство под ремонтируемой печью должно быть
ограждено. Проемы между печью и рабочей площадкой должны быть
перекрыты или ограждены.
485. Работы по смене и уборке футеровки печи должны быть
механизированы.
486. При выполнении ремонтных работ для безопасного доступа к
отдельным частям печи должны применяться легкие металлические
лестницы, снабженные приспособлениями, препятствующими их падению.
487. В случае необходимости нахождения работающих под
контргрузами механизма подъема электродов контргрузы должны быть
закреплены так, чтобы исключалось их опускание вниз.
488. При холодном ремонте свод печи должен быть снят или должно
быть установлено ограждение, исключающее нахождение работников под
сводом.
ГЛАВА 28
РЕМОНТ СТАЛЕРАЗЛИВОЧНЫХ КОВШЕЙ
489. Работы по ремонту сталеразливочных ковшей должны
производиться в соответствии с требованиями, указанными в
эксплуатационной документации организации-изготовителя.
490. Ремонт сталеразливочных ковшей должен производиться в
специально отведенных местах, на стендах, оборудованных площадками и
лестницами с перилами, или в ремонтных ямах, снабженных бортами
высотой не менее 1,0 м.
Промежуток между стенками ямы и ковшом должен быть перекрыт
площадками; применять для этой цели доски, укладываемые на борта
ямы, не допускается.
491. Перед ремонтом из ковшей должны быть удалены скрап,
остатки застывшего металла и мусор. Удаление их должно быть
механизировано и производиться после охлаждения ковшей.
При неполной смене футеровки для ускорения охлаждения ковшей
допускается обдувка их струей воздуха при помощи вентилятора. При
полной смене футеровки охлаждение ковшей может производиться путем
заливки их водой.
492. Ковши, установленные для ремонта в горизонтальное
положение, во избежание самопроизвольного опрокидывания должны быть
закреплены у бортов специальными подставками.
493. Ломка футеровки и ее удаление из ковша должны быть
механизированы.
494. Подача кирпича для ремонта внутрь ковша должна быть
механизирована. При подаче кирпича в коробке или бадье работники
должны быть заблаговременно удалены из ковша.
495. Допускается футеровать только те ковши, которые имеют
исправный кожух, цапфы и кантователь.
496. Кирпичная футеровка ковшей должна состоять не менее чем из
двух рядов кирпича - арматурного и рабочего.
Швы арматурного и рабочего рядов не должны совпадать. Не
допускается совпадение между собой вертикальных швов рабочего ряда.
Порядок кладки футеровки днища и стенки ковша должен исключать
наличие сквозных швов.
497. При ремонте ковшей емкостью свыше 40 т должны применяться
механизированные подъемные столы.
В отдельных случаях ремонт ковшей допускается производить с
лесов.
498. При кладке футеровки в ковш должен подаваться воздух,
подогреваемый в зимнее время.
При кладке футеровки ковшей малой емкости (до 10 т) допускается
применять инфракрасные излучатели.
499. После ремонта ковши должны быть тщательно просушены по
всей толщине кладки.
Сушка ковшей должна производиться коксовым или природным газом
или мазутом в специальных местах, оборудованных вытяжными
устройствами в соответствии с требованиями Правил безопасности в
газовом хозяйстве предприятий черной металлургии. Продолжительность
сушки и внешние признаки окончания ее должны устанавливаться
технологической инструкцией, утвержденной нанимателем. За горением
газа во время сушки должно быть установлено наблюдение.
500. Порядок подготовки, проведения и окончания работы на
машинах (установках) для изготовления монолитной (набивной)
футеровки сталеразливочных ковшей, меры безопасности при проведении
технологических операций с учетом возможных аварийных ситуаций и
действия при этом обслуживающего персонала должны регламентироваться
технологической инструкцией, утвержденной нанимателем.
501. Машины (установки) для изготовления монолитной (набивной)
футеровки сталеразливочных ковшей должны быть оборудованы
пускозапорной арматурой на смесителе и бункере питателя, приборами
контроля расхода футеровочной массы, ее уровня в бункере питателя,
контроля скорости (при использовании шнекового питателя) или
давления (при использовании пневмопитателя), средствами сигнализации
и связи.
502. Механизмы поворота платформы и подачи футеровочной массы
питателя должны иметь блокировку, исключающую возможность включения
механизма поворота платформы при отсутствии футеровочной массы в
бункере питателя.
503. В машине (установке) для изготовления монолитной
(набивной) футеровки сталеразливочных ковшей должна быть
предусмотрена система блокировок, обеспечивающая ее остановку при:
отсутствии футеровочной массы в бункере питателя;
неисправности одного из узлов машины (смесителя, питателя,
механизма поворота платформы);
неправильной установке защитных ограждений;
прекращении подачи электроэнергии.
504. Работа на машинах (установках) для изготовления монолитной
(набивной) футеровки сталеразливочных ковшей не допускается при:
отсутствии или неисправности ограждающих устройств;
неисправных приборах контроля и расхода футеровочной массы,
скорости (при использовании шнекового питателя) и давления (при
использовании пневмопитателя);
прекращении подачи футеровочной массы во время футеровки;
нарушении целостности бункера питателя и питателя;
несовпадении вертикальных осей платформы, сталеразливочного
ковша и шаблона.
505. Допускается подача огнеупорных материалов в смесители
машин (установок) для изготовления монолитной (набивной) футеровки
сталеразливочных ковшей пневмотранспортом.
В качестве транспортирующего газа может быть использован
воздух, азот и аргон.
При использовании в качестве транспортирующего газа азота или
аргона в технологической инструкции, утвержденной нанимателем,
должны быть предусмотрены соответствующие меры безопасности.
ГЛАВА 29
САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
506. Сталеплавильные цеха должны иметь душевые; гардеробные и
другие санитарно-бытовые помещения должны соответствовать
требованиям СНБ 3.02.03-03 "Административные и бытовые здания",
утвержденных приказом Министерства архитектуры и строительства № 142
ОТ 28.04.2003, санитарных норм и правил СанПиН 9-94 РБ.
507. Главные здания сталеплавильных цехов должны быть соединены
с бытовыми помещениями переходами, устроенными в соответствии с
требованиями санитарных норм.
508. Допустимые уровни шума в помещениях не должны превышать
нормативных значений санитарных правил и норм СанПиН №
2.2.4/2.1.8.10-32-2002 "Шум на рабочих местах, в помещениях жилых и
общественных зданий и на территории жилой застройки", утвержденных
постановлением Главного государственного санитарного врача
Республики Беларусь от 31 декабря 2002 г. № 158.
Допустимые уровни вибрации в помещениях не должны превышать
нормативных значений санитарных правил и норм СанПиН №
2.2.4/2.1.8.10-33-2002 "Производственная вибрация, вибрация в
помещениях жилых и общественных зданий", утвержденных постановлением
Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от
31 декабря 2002 г. № 159.
509. В сталеплавильных цехах (участках) должны быть оборудованы
сатураторные установки для обеспечения работников подсоленной водой
с содержанием соли до 0,5% и из расчета 4-5 литров на работника в
смену.
510. В каждом цехе (отдельном участке), в гардеробных должны
быть медицинские аптечки первой помощи с набором медикаментов и
перевязочных материалов согласно приказу Министерства
здравоохранения Республики Беларусь от 15 ноября 1999 г. № 341 "О
порядке комплектации аптечек первой медицинской помощи"
(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2000 г., №
8, 8/1534).
511. Все приямки глубиной более 0,5 м должны вентилироваться
путем подачи в них воздуха.
512. Работники сталеплавильного производства с учетом условий
труда и характера выполняемой работы должны быть обеспечены
средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми
отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты
работникам, занятым в машиностроении и металлообрабатывающих
производствах, утвержденными постановлением Министерства труда и
социальной защиты Республики Беларусь от 26 ноября 2003 г. № 150
(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., №
1, 8/10314).
513. Выдача работникам средств индивидуальной защиты
производится в соответствии с Правилами обеспечения работников
средствами индивидуальной защиты, утвержденными постановлением
Министерства труда Республики Беларусь от 28 мая 1999 г. № 67
(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 1999 г.,
№ 54, 8/527).
514. Средства индивидуальной защиты должны быть изготовлены из
тканей и материалов, обеспечивающих защиту работников от теплового
излучения, искр и брызг расплавленного металла.
Показатели применяемых тканей и материалов, обеспечивающих
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6
|