Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Приказ Министерства связи и информатизации Республики Беларусь от 24.11.1992 № 106 "О введении в действие новых Почтовых правил"Документ утратил силу
< Главная страницаСтр. 3Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 40. Образец оформления адресного ярлыка ф. 17 для страховых мешков*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 41. Образец заделки страховых мешков с помощью шпагата*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 42. Общий вид запирающего устройства, с помощью которого заделываются страховые и международные мешкиОбработка входящих ценных писем и бандеролей164. Вскрытие страховых мешков на предприятиях связи производится в соответствии со ст.587 настоящих Правил. Входящие ценные письма и бандероли передаются на рабочие места (в кладовую) под расписку на накладной ф. 16, при которой они поступили. Если рабочие места вскрытия страховых мешков и выдачи ценных писем (бандеролей) находятся не в одном помещении и эти операции выполняются разными работниками, то на передачу ценных почтовых отправлений составляется накладная ф. 16 в двух экземплярах с указанием полных данных и дополнительных отметок. Работник, принимающий ценные письма и бандероли, поименно сверяет их с записями в накладной ф. 16, проверяет исправность оболочек, целостность печатей, пломб, лент, наклеек, наличие оттисков наименования предприятия связи места приема, нанесенных при сварке полиэтиленовой оболочки на машине. При поступлении возвращенного или досланного почтового отправления в накладной ф. 16 (в строке записи письма или бандероли) проставляется и подчеркивается буква "В" или "Д" и указывается место подачи и откуда возвращено или дослано отправление. На оборотной стороне ценного письма ставится оттиск календарного штемпеля, на бандероли дата поступления указывается от руки. Там же проставляются порядковые входящие номера, которые указываются в накладной ф. 16 с номера по номер. Порядковая нумерация ценных писем (бандеролей) ведется в течение месяца. Дефекты в упаковке и оформлении ценных писем и бандеролей, выявленные при проверке, оформляются актом ф. 51 или извещением ф. 30. 165. На каждое ценное письмо (бандероль) выписывается извещение ф. 22, в которое записывается: порядковый входящий номер отправления, адрес, фамилия, имя, отчество адресата (подробное название предприятия, организации, учреждения), вид отправления, сумма его оценки (в необходимых случаях сумма наложенного платежа), место подачи и подавательский номер. Если на ценных письмах имеются отметки: "С путевками", "С билетами". "С уведомлением" и каким именно, "С документами", "С доставкой", "Вручить лично", "Экспресс", то такие же отметки делаются в верхней части лицевой стороны извещения, а также пишется адрес, по которому производится выдача, и время работы предприятия связи. При поступлении пяти и более ценных писем и бандеролей в адрес одного предприятия, организации, учреждения, на все отправления выписывается одно извещение ф. 22 и составляется накладная ф. 16 в одном экземпляре, в которой поименно записываются ценные письма (бандероли). В этом случае в извещении ф. 22 указывается количество ценных писем или бандеролей и общая сумма наложенного платежа. Вручение ценных писем и бандеролей166. Ценные письма (бандероли) с оплаченной доставкой вместе с извещениями выдаются почтальонам в доставку под расписку в книге ф. 55, куда они записываются по видам и входящим номерам (см. рис. 32). Общая сумма ценности писем и бандеролей, выдаваемых почтальонам в доставку, устанавливается руководителем предприятия связи. 167. Принимая к доставке ценные письма (бандероли), почтальон тщательно осматривает их оболочки, печати, пломбы, ленты, наклейки, проверяет правильность массы и расписывается в книге ф. 55 с указанием количества принятых им отправлений. 168. Ценные письма и бандероли выдаются адресатам под расписку на извещениях ф. 22. Выдачу ценного письма (бандероли) работник связи удостоверяет своей подписью. При выдаче адресатам на дому ценные письма (бандероли), принятые в закрытом виде, не вскрываются, а в открытом виде - вскрываются. По желанию получателя открытое ценное письмо (бандероль) при выдаче может не вскрываться, но об этом на извещении ф. 22 должна быть сделана соответствующая отметка, подписанная получателем. Разрез оболочки делается с таким расчетом, чтобы не повредить печатей и вложения. Если при вскрытии ценного письма (бандероли) обнаружится недостача вложения, то на описи делается отметка о том, чего именно не оказалось, а при отсутствии ф. 107 наличие вложения указывается на оборотной стороне извещения ф. 22, и эта отметка подписывается адресатом и работником связи. Такое письмо (бандероль) возвращается на предприятие связи для составления акта, и вложение выдается адресату на предприятии вместе с копией акта. 169. По возвращении из доставки работник связи составляет справки ф. 20 на неврученные ценные письма и ценные бандероли, сдает извещения и неврученные отправления. Работник, принимающий отчет, проверяет исправность оболочек и печатей (лент, пломб, наклеек) недоставленных отправлений, а при необходимости и массу. В книге ф. 55 указывает номера недоставленных ценных писем (бандеролей) и делает отметку о приеме отчета. 170. На предприятии связи ценные письма (бандероли) выдаются в таком же порядке, как при доставке на дом, но с проверкой соответствия фактической массы, указанной на оболочке отправлений. В необходимых случаях взимается плата за их хранение. При выдаче уполномоченным предприятий, организаций, учреждений ценных писем (бандеролей) по одному извещению сведения о предъявленном документе, о количестве и общей сумме полученных отправлений указываются уполномоченными на накладной ф. 16 и подписываются ими. 171. Выдача адресатам ценных писем и бандеролей "Экспресс" осуществляется в выделенном для этого предприятии связи по телеграмме-извещению. В случае неполучения почтовых отправлений в день поступления адресату на второй день делается напоминание по телефону, указанному на оболочке почтового отправления. При отсутствии номера телефона оператор звонит в отделение связи, в зоне обслуживания которого проживает адресат, и сообщает данные для выписки извещения ф. 22 с указанием адреса и режима работы отделения связи по выдаче почтовых отправлений "Экспресс", а также предельный срок, до которого можно получить отправление. На оболочке отправления указывается фамилия работника отделения связи, выписавшего извещение ф. 22. Извещение доставляется адресату в тот же день под расписку в книге ф. 8. Невостребованные в течение 3 дней (считая день поступления) почтовые отправления досылаются по отдельной накладной в отделение связи, в зоне обслуживания которого проживает адресат, для вручения обычным порядком. 172. Все ценные письма и ценные бандероли, на которые составлены акты, на дом не доставляются, а выдаются адресатам на предприятии связи. Перед выдачей такие отправления вскрываются в присутствии получателей. Если вложение в целости, то отправления выдаются в общеустановленном порядке. При недостаче вложения оставшаяся его часть вместе с копией акта выдается адресату под его расписку на акте, который вместе с оболочкой отправления передается руководителю предприятия связи для проведения ведомственной проверки и сообщения результатов адресату. 173. Если при вскрытии на предприятии связи ценного письма (бандероли) будет обнаружена недостача вложения, указанного в описи, то об этом составляется акт в трех экземплярах, который, кроме работников связи, подписывается адресатом. Копия акта выдается адресату вместе с вложением, а оболочка отправления и другие экземпляры акта остаются на предприятии для проведения проверки. При соответствии вложения описи акт не составляется. Глава 12 ПОСЫЛКИВложение, разрешенное к пересылке в посылках, условия их приема, упаковка и оценка174. В посылках пересылаются разного рода предметы культурно-бытового обихода и производственного назначения, продукты питания (кроме скоропортящихся продуктов - мяса, рыбы, битой птицы, сливочного масла, колбасных изделий и др.), печатные издания, растения, пчелы, медикаменты, медицинские препараты и т.д. 175. Посылки должны упаковываться отправителями в посылочные ящики: картонные, деревянные, фанерные и полимерные, а также в мягкую оболочку (ткань). Посылки могут приниматься в многооборотной таре, изготавливаемой из синтетических материалов (порядок приема, обработки, пересылки и выдачи таких посылок определяется отдельной инструкцией). Упаковка посылок выбирается самими отправителями с учетом того, что она должна соответствовать характеру вложения, продолжительности пути, условиям пересылки, исключать возможность повреждения вложения при перевозке, доступа к нему без нарушения оболочки, порчи других почтовых отправлений и причинения какого-либо вреда работникам предприятий связи. Упаковка посылок, перечисленных в ст.176 - 196 настоящих Правил, должна соответствовать требованиям, указанным в этих статьях. В соответствии с отраслевым стандартом ящики деревянные посылочные должны иметь наружные планки и изготавливаться из цельных кусков фанеры, твердой древесно-волокнистой плиты или комбинированными. При этом в ящиках с применением древесно-волокнистой плиты гладкая сторона плиты на боковых стенках и на дне ящика должна быть обращена наружу, а на торцовых стенках - внутрь. Ребра таких ящиков должны иметь со всех сторон надрезы глубиной и шириной 4-6 мм, надрезы на продольных ребрах ящиков должны быть расположены на 1/4 расстояния от торца планок. С разрешения руководителя предприятия связи можно принимать посылки с вложением крупных малоценных предметов, не боящихся воздействия внешней среды, в ящиках из-под фруктов (с отверстиями по боковым сторонам). Такие посылки принимаются без оценки вложения. Посылки в ящиках, скрепленных железом или проволокой, с торчащими гвоздями, а также в ветхой упаковке к пересылке не принимаются. От предприятий, организаций и учреждений не принимаются, кроме того, посылки с внутренними планками. Мягкая оболочка (ткань) служит для упаковки посылок с предметами верхней одежды, ковровыми и другими мягкими изделиями. При отправке посылок в мягкой оболочке отправителям рекомендуется вложение посылки предварительно упаковывать в полиэтиленовую пленку или другой непромокаемый материал. 176. Посылки с оценкой свыше 200000 руб. упаковываются в ящики и сверху обшиваются тканью, за исключением посылок, пересылаемых в мягкой упаковке, в ящиках из синтетических материалов, а также указанных в ст.179, 191, 194 настоящих Правил. Посылки с оценкой до 400000 руб., упаковка которых отвечает установленным требованиям, отправляемые предприятиями, организациями, учреждениями наземным транспортом, могут приниматься без дополнительной обшивки тканью. Ювелирные изделия, драгоценности, нумизматические монеты и коллекции принимаются от всех отправителей в твердой таре, обшитой тканью, независимо от суммы оценки посылки. Мягкая оболочка посылки, а также ткань для обшивки ящиков должны быть светлых тонов, состоять из прочного куска или из нескольких однородных кусков, сшитых внутренним швом. На посылках в мягкой упаковке и в твердой таре, обшитой тканью, наружные швы делаются однородными нитками (частым швом) только с одной (желательно с левой от адреса) стороны посылки. 177. Авиапосылки граждан, а также посылки, отправляемые комбинированным способом, в соответствии с требованиями авиапредприятий (Правила перевозки почты по воздушным линиям) должны, кроме упаковки в ящики, обшиваться тканью. Исключение составляют мелкие посылки, посылки в многооборотной таре из синтетических материалов, а также посылки, перечисленные в ст.182, 188, 189 настоящих Правил. Посылки, адресованные в населенные пункты Крайнего Севера и Дальнего Востока, пересылаемые наземным транспортом, необходимо упаковывать в деревянные (полиэтиленовые) ящики, а при упаковке в картонную тару - дополнительно обшивать тканью. Крупногабаритные посылки с оценкой свыше 10000000 руб., которые по своим размерам не могут быть заделаны в мешки, для авиапересылки как от граждан, так и от предприятий, организаций и учреждений не принимаются. Из местностей, в которых объявлен карантин на растения, посылки с овощами, фруктами, образцами почвы, семенами, посадочным материалом и растениями, с которыми могут распространяться карантинные вредители, болезни растений и сорняки, к отправке не принимаются. Из местностей, в которых объявлен карантин животных, не принимаются посылки с продуктами (соленое или копченое мясо и сало, сырокопченые колбасы и колбасы домашнего изготовления, мед, молочные и рыбные продукты, кроме консервов) и сырьем животного происхождения (невыделанные шкуры, пушно-меховое сырье, рога, копыта, шерсть, козий пух, перо, волос, кроме готовых изделий фабричного производства). При получении от местных Госинспекций по карантину растений и Ветеринарных служб сообщения об установлении или снятии карантина администрации связи, производственно-технические управления связи немедленно извещают об этом подчиненные предприятия связи. Об установлении карантина в операционных залах вывешиваются объявления. 178. Хрупкие и бьющиеся предметы упаковываются в твердую тару и пересыпаются опилками или обкладываются стружками, ватой и т.п. За повреждение хрупких предметов, вложенных отправителями в посылки в мягкой упаковке, органы связи ответственности не несут. 179. Кинофильмы, киноленты и магнитные ленты, отправляемые предприятиями, организациями и учреждениями, принимаются к отправке в упаковке, изготовленной в соответствии с требованиями ГОСТа. 180. Посылки с семенами, семечками, орехами, сухофруктами, мукой и другими сыпучими веществами должны упаковываться в мешочки из плотной ткани, клеенки, пленки, прочные бумажные пакеты и вкладываться в ящики или картонные коробки. 181. Жидкости и вещества, легко переходящие в жидкое состояние (соки, сиропы, масла, жиры, варенье, мед), принимаются к пересылке в закрытых сосудах, полностью исключающих утечку содержимого, упаковываются в деревянные ящики и перекладываются стружками, ватой, поролоном, ветошью. В таком же порядке пересылаются банки с рыбой. Пересылка жидкостей и веществ, легко переходящих в жидкое состояние, а также ягод в целлофановых и полиэтиленовых мешочках не допускается. 182. Рассада должна пересылаться в корзинах, обшитых сверху тканью, или ящиках, имеющих отверстия для вентиляции. На дно корзины (ящика) укладывается полиэтиленовая пленка (клеенка). 183. Красящие порошки заделываются в мешочки из полиэтиленовой пленки, клеенки или плотной промасленной бумаги, а затем вкладываются в фанерные или картонные ящики. 184. Посылки с пчелами принимаются для пересылки наземным транспортом. С разрешения авиапредприятий от колхозов, совхозов, пчеловодческих и других организаций посылки с пчелами могут приниматься для пересылки авиатранспортом. На каждую посылку с пчелами отправитель должен представить предприятию связи ветеринарное свидетельство ф. 1 (рис. 43). Пчелы пересылаются в ящиках или коробках, оборудованных специальными сетками, исключающими возможность вылета пчел из посылок. Посылки с пчелами должны храниться в затемненном месте со свободным доступом воздуха. Вкладывать такие посылки в плотно закрывающиеся шкафы категорически запрещается. 185. Посылки с вложением пушнины и шкурок грызунов, не подвергшихся фабричной обработке, а также шерсти, щетины, волос, пера и пуха принимаются для пересылки предварительно упакованными в ткань (мешковину, полиэтиленовую пленку) и заделанными в ящики (картонные коробки) с предъявлением отправителем на каждую посылку ветеринарного свидетельства ф. 2 (рис. 44), выданного на месте заготовки сырья. При одновременной сдаче одним отправителем нескольких таких посылок в один адрес допускается предъявление одного ветеринарного свидетельства с указанием в нем общего количества отправляемой пушнины (шкурок грызунов или шерсти) и числа мест. 186. Радиолампы и точные (измерительные и др.) приборы должны упаковываться в твердую тару с прокладками, исключающими перемещение и повреждение вложения при пересылке. Посылки с радиолампами, точными приборами, имеющими стеклянные части, могут также упаковываться в ящики, сделанные в виде решетчатой клетки. Внутри решетчатой клетки устанавливается специальная закрепляющая система, которая должна прочно зажимать прибор (лампу) и предохранять его от ударов о каркас. Такие посылки принимаются с отметкой "Осторожно" и пересылаются только в прижелезнодорожные пункты и пункты посадки воздушных судов. Форма 1 Ветеринарно-санитарный надзор Выдается ветврачом по месту выхода _____________________________ животных (птиц, рыб, пчел), (наименование учреждения, предъявляется для контроля при предприятия, организации) отгрузке, в пути следования и Район (город) _______________ передается в месте назначения Область (край) ______________ получателю Республика __________________ "__" _____ 19 __ г. Ветеринарное свидетельство N Выдано _____________________________________________________________ (кому - наименование предприятия, организации, фамилия, ____________________________________________________________________ имя, отчество отправителя) в том, что при ветеринарном осмотре подлежащих отправке ____________________________________ в количестве _____ голов (мест) указать вид животных (птиц, рыб, пчел) больных и подозрительных по заболеванию заразными болезнями не обнаружено и они выходят (вывозятся) из ____________________________ (наименование _________________________________________ благополучного по заразным населенного пункта, колхоза, совхоза и т.д.) болезням животных. Животные перед отправкой ________________________ (указать, каким ____________________________________________________________________ подверглись исследованиям, прививкам или другим обработкам и дату) Животные направляются ______________________________________________ (пункт (станция) назначения и получатель) при спецификации (гуртовой ведомости) N __ от "__" ____ 19_ г. для ______________________________________________ и следуют: гоном, (убоя, откорма, продажи, разведения и т.п.) железной дорогой, водным, автомобильным, воздушным транспортом (нужное подчеркнуть) по маршруту ___________________________________ (указать основные пункты ____________________________________________________________________ следования или станцию и дорогу погрузки) Особые отметки: ____________________________________________________ (заполняется при отправке животных, переболевших ____________________________________________________________________ ящуром, указать дату, положительно реагирующих на бруцеллез, ____________________________________________________________________ туберкулез и т.п., перевозимых на особых условиях и по специальному ____________________________________________________________________ указанию, кем оно дано, номер и дата) Ветеринарный врач _________________________ (подпись и указать полное наименование должности, фамилию и инициалы) М.П. Рис. 43. Образец ветеринарного свидетельства ф. 1Форма 2 Ветеринарно-санитарный надзор Выдается ветврачом по месту выхода _____________________________ продуктов и сырья животного (наименование учреждения, происхождения и предъявляется предприятия, организации) для контроля при погрузке, в пути Район (город) _______________ следования и в местах назначения Область (край) ______________ передается получателю Республика __________________ "__" _____ 19 __ г. Ветеринарное свидетельство N Выдано _____________________________________________________________ (кому - наименование предприятия, организации или фамилия ____________________________________________________________________ лица-отправителя) в том, что предъявленные к осмотру и подлежащие отправке ________________________ в количестве мест (штук) общим весом ___ кг (вид продуктов или сырья) ____________________________________________________________________ (указать в каком состоянии: свежее, охлажденное, мороженое; ____________________________________________________________________ пресносухое, мокросоленое; шерсть - мытая, грязная и т.п., ____________________________________________________________________ род упаковки (без упаковки) происхождение ______________________________________________________ (мясо - боенское, сырье - боенское, сборное, палое и т.д.) выходят из _________________________________________________________ (наименование населенного пункта и хозяйства, предприятия и т.д.) благополучного по заразным болезням животных. Свинина исследована (нет) на трихинеллез; лошади перед убоем подвергнуты маллеинизации; сырье исследовано (нет) на сибирскую язву; продезинфицировано (нет) (нужное подчеркнуть). Продукты, сырье направляются в _____________________________________ (указать пункт (станцию) назначения) при спецификации N ______ от "___" ________ 19 __ г. железной дорогой, водным, автомобильным, воздушным транспортом (нужное подчеркнуть), с погрузкой на станции, дороги (пристани, пароходстве) ____________________________________________________________________ (или указать маршрут следования автотранспорта) Особые отметки: ____________________________________________________ (заполняется при отправке продуктов (сырья), ____________________________________________________________________ подлежащих использованию (переработке) с ограничениями и т.д., ____________________________________________________________________ по специальному указанию, кем оно дано, номер и дата) Ветеринарный врач _________________________ (подпись и указать полное наименование должности, фамилию и инициалы) М.П. Рис. 44. Образец ветеринарного свидетельства ф. 2187. Авиапосылки с оценкой свыше 10000000 руб. с отметкой "Осторожно" могут быть приняты только в пункты, не имеющие регулярных наземных сообщений. 188. Живые растения (виноградные лозы, саженцы и пр.), а также крупногабаритные небьющиеся предметы, которые из-за размеров не могут быть упакованы в посылочную тару установленных размеров, а масса не превышает допустимой нормы, и не имеющие выступов и заусенцев, принимаются для пересылки упакованными в мешковину (ткань). При подаче в указанной упаковке предметов, бывших в употреблении или имеющих повреждения, отправитель обязан об этом сделать отметку на сопроводительном адресе к посылке. Цельные небьющиеся и незагрязненные предметы, не поддающиеся разборке (чертежные доски, детские санки, чемоданы, бидоны и т.п.), размеры и масса которых не превышает установленных норм, за исключением острорежущих предметов, могут пересылаться открыто без упаковки в ящики или ткань. 189. Посылки с твердыми сортами свежих овощей и фруктов принимаются в деревянных (фанерных) ящиках, торцовые и боковые стенки которых должны иметь вентиляционные отверстия или вертикальные просветы. Посылки с твердыми сортами свежих овощей и фруктов принимаются с учетом отправки их прямыми рейсами самолетов в пределах гарантированных норм загрузки, а железнодорожным транспортом - при условии прохождения таких посылок между областными, краевыми, республиканскими центрами не более 7 суток согласно контрольным срокам, при превышении этого срока - под ответственность отправителей. Об этом делается отметка на сопроводительном адресе. При приеме посылок со свежими овощами и фруктами рекомендуется руководствоваться: согласованными с областными, краевыми, республиканскими сельскохозяйственными органами перечнями сортов свежих овощей и фруктов, которые могут пересылаться почтовыми посылками с учетом установленного срока; списками областей, краев, республик, в адреса которых разрешается прием посылок с твердыми сортами овощей и фруктов; инструкцией о порядке приема, обработки и пересылки посылок со свежими овощами и фруктами. 190. От граждан посылки с автопокрышками принимаются в адрес приемообменных пунктов в соответствии с региональным прикреплением, Принимаются также бракованные автопокрышки в адрес шинных заводов-изготовителей. Администрациям связи РСС, производственно-техническим управлениям (объединениям) связи предоставлено право определять предприятия, которые производят прием и выдачу посылок с автопокрышками. Предприятия связи должны быть обеспечены списками региональных приемообменных пунктов, в адрес которых разрешен прием посылок с автопокрышками. Для пересылки авиатранспортом автопокрышки принимаются только при отсутствии наземного сообщения. Автопокрышки, принимаемые от граждан, возвращаемые населению взамен бракованных и отправляемые базами и магазинами посылочной торговли по заказам инвалидов, принимаются к пересылке только в чистом виде, предварительно упакованными в мешки (льняные, пенькоджутовые, бязевые, брезентовые и др.). Администрациям связи РСС предоставлено право определять порядок приема посылок в адреса приемообменных пунктов и шиноремонтных заводов-изготовителей республик по согласованию с заинтересованными организациями. 191. Неделимые предметы в фабрично-заводской упаковке (деревянных ящиках и ящиках из плотного картона), которая отвечает установленным размерам и обеспечивает сохранность вложения, разрешается принимать для пересылки наземным транспортом без дополнительной упаковки (посылочные ящики, ткань) при условии соблюдения установленных требований к обвязке и опечатыванию посылок. Посылки баз посылочной торговли с вложением мягких товаров (текстильных, галантерейных изделий и т.п.) могут быть упакованы в мешки из хлопчатобумажной тарной ткани, зашитые специальным швом, оба конца которого опломбированы пломбой базы. Вложение посылок предварительно должно обертываться в непромокаемый материал. Посылки с такими товарами могут также заделываться в брезентовые мешки и мешки из плащ-палаточной ткани. Базы посылочной торговли по согласованию с Советом РСС могут отправлять посылки в прочной гофрокартонной таре, прошитой металлическими скобками, без перевязи шпагатом и опечатывания, если масса посылки не превышает 5 кг, а сумма оценки 50000 руб. Прошивка тары скобами должна полностью исключать доступ к вложению. Посылки массой более 3 кг, посылаемые базами на Дальний Восток и Крайний Север, должны упаковываться в деревянные посылочные ящики. 192. Обыкновенные посылки и с оценкой до 20000 руб. включительно с малоценной печатной продукцией (бланки, брошюры, плакаты, проектная документация и др.) упаковываются в двойную оболочку из бумаги "крафт" или другой оберточной бумагой такой же плотности и должны иметь с двух сторон (адресной и противоположной) прокладки из фанеры или плотного картона. 193. Мелкие посылки с оценкой до 50000 руб. могут упаковываться в таком же порядке, как ценные бандероли. 194. Финансовым учреждениям и государственным банкам независимых государств разрешается пересылать деньги и ценности только в специальных брезентовых сумках (мешках). 195. Посылки в деревянных (фанерных) ящиках, не обшитых тканью, перевязываются отправителями по имеющимся на ребрах ящика надрезам цельным прочным шпагатом. Если длина посылки не превышает 30 см, то перевязь делается крестообразно (рис. 45), а при длине посылки более 30 см перевязь пропускается один раз вдоль посылки и два раза поперек (рис. 46). Перевязь туго натягивается и в местах пересечения завязывается узлом с таким расчетом, чтобы ее нельзя было снять или передвинуть. Концы перевязи должны выходить на левую (от адреса) боковую сторону посылки. Перекосы перевязи посылок не допускаются. *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 45. Образец перевязывания посылок длиной до 30 см*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 46. Образец перевязывания посылок длиной более 30 смК посылкам с рассадой и растениями, кинофильмами, кинолентами и магнитофонными лентами, с точными (измерительными и пр.) приборами и радиолампами в фабрично-заводской упаковке в виде решетчатых клеток, с автопокрышками, с крупногабаритными предметами, упакованными в мешковину, а также к цельным небьющимся предметам, пересылаемым в открытом виде, к брезентовым сумкам (мешкам) финансовых органов и банков отправителями прикрепляются фанерные бирки, на которых указываются адресные данные. Кроме того, эти данные дублируются непосредственно на упаковке или вложении таких посылок. Для перевязи посылок должен использоваться прочный льняной (желательно крученый) шпагат. Допускается применение полипропиленового и другого шпагата, растяжение которого в процессе обработки посылок исключает возможность доступа к вложению. Посылки в гофрокартонных ящиках, в мягкой оболочке и в твердой таре, обшитой тканью, а также посылки со свежими овощами и фруктами, с пчелами - не перевязываются. Картонная упаковка заклеивается бумажной лентой. Лента наклеивается на клапаны дна, крышки и прошитое металлическими скобами ребро ящика (рис. 47). *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 47. Образец упаковки посылок в ящики из гофрокартона196. Администрациям связи независимых государств предоставляется право устанавливать более упрощенный порядок упаковки посылок, пересылаемых в пределах данного государства, области (края) по автогужевым почтовым маршрутам, железнодорожным, водным линиям, обслуживаемым работниками подчиненных им предприятий связи. Прием посылок197. На каждую посылку отправитель составляет сопроводительный адрес ф. 116 (рис. 48). *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 48. Образец заполнения сопроводительного адреса ф. 116При подаче открытой ценной посылки отправитель, кроме того, составляет опись ф. 107 в таком же порядке, как при подаче открытых ценных писем и бандеролей. Обыкновенные и с оценкой до 200000 руб. включительно посылки, отправляемые предприятиями, организациями, учреждениями одному адресату в количестве не более 35 шт., а крупногабаритные не более 10 шт., могут быть приняты при одном сопроводительном адресе. 198. При приеме посылки работник связи должен: а) выяснить, каким видом транспорта будет пересылаться посылка (наземным, авиа или комбинированным способом); б) уточнить по Списку предприятий связи, в адрес которых периодически ограничивается прием посылок для пересылки наземным транспортом, не запрещен ли прием посылок в указанный адрес; в) проверить прочность и правильность упаковки и перевязи, правильность адресования, сличить указанные на сопроводительном адресе ф. 116 и на оболочке посылки адреса получателя и отправителя, а в соответствующих случаях проверить наличие и полноту дополнительных отметок и надписей, предусмотренных ст.79 настоящих Правил; г) подчеркнуть цветным карандашом на оболочке посылки и сопроводительном адресе индекс и наименование предприятия связи места назначения; д) проверить наличие подписи отправителя на извещении сопроводительного адреса после текста: "Не разрешенных к пересылке вложений нет"; е) в присутствии отправителя опечатать (опломбировать) и взвесить посылку. На ярлыке ф. 2 (рис. 49) указать наименование предприятия связи места приема, номер и массу посылки, а на сопроводительном адресе - номер, массу, сумму платы за пересылку и расписаться. Номер посылки на ярлыке ф. 2 (если он не указан типографским способом или не воспроизведен на кассовом аппарате) и на сопроводительном адресе проставляется нумератором или от руки; ж) проштемпелевать ярлык ф. 2 и сопроводительный адрес. Ярлык ф. 2 наклеить на левую от адреса торцовую сторону посылки; *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 49. Образец оформления ярлыка ф. 2з) выписать под копирку квитанцию из тетради ф. 1 (рис. 50). Ф. 1 Название администрации связи КВИТАНЦИЯ N 212 посылки с описью в приеме ____________________________________________________________ (вид отправления) (особое назначение) двадцать Ценность ___________________________________________________________ (прописью) Налож. платеж ______________________________________________________ Липецкая обл. Елец Куда _______________________________________________________________ Стрелкову Кому _______________________________________________________________ ------------------+------+--------------+-----T---------+-------- ¦ ¦Плата ¦за массу ¦ 2 ¦ 60 ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------+-----+---------+ Принял ¦ ¦ Масса ¦ ¦за страховку ¦ ¦ 40 ¦ ¦ ¦ ¦ +--------------+-----+---------+ ¦ ¦ 5 - ¦ ¦за формальн. ¦ ¦ 15 ¦ Ильина ¦ ¦ ___ кг ___ г ¦ +--------------+-----+---------+ _________ ¦ ¦ ¦ ¦за доп. услуги¦ ¦ 10 ¦ (подпись) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +------+--------------+-----+---------+------------+ ¦ ¦ три руб. 35 коп.¦ ¦ ¦ Итого ________________¦ ¦ ¦ (рубли прописью)¦ ¦-----------------+--------------------------------------------------- Рис. 50. Образец заполнения квитанции ф. 1 на принятую посылкуВ соответствующих случаях в строке "Особое назначение" сделать отметку "Фрукты", "Овощи", "Осторожно", "Авиа", "С описью", "Экспресс", "Увед." и каким именно. Подлинник квитанции проштемпелевать и после получения платы за пересылку выдать отправителю. 199. При оформлении приема посылок на почтово-кассовом аппарате оператор связи в строках "Куда" и "Кому" квитанции дополнительно проставляет от руки место назначения и наименование адресата и расписывается. В соответствующих случаях, кроме того, делается отметка "Фрукты", "Овощи", "Осторожно", "С описью", "Экспресс", "Увед." и каким именно. На извещении сопроводительного адреса, оформленного на почтово-кассовом аппарате на свободном месте с правой стороны, воспроизводится: наименование предприятия связи места приема, дата приема и номер посылки, а также сумма платы за пересылку. Не допускается проставление оттиска клише почтово-кассового аппарата на печатном тексте бланка ф. 116. В установленном месте оператор расписывается и зачеркивает номерное обозначение предприятия связи. 200. При приеме ценной посылки с описью вложения, кроме того, необходимо: а) сличить вложение посылки, а также адрес и наименование получателя с записями в описи ф. 107; б) проставить на обоих экземплярах описи оттиски календарного штемпеля и расписаться в них; в) вложить первый экземпляр описи поверх вложения в посылку и упаковать ее; г) выдать отправителю копию описи ф. 107. За формальности, связанные с проверкой вложения посылки, с отправителя взимается дополнительная плата. 201. При приеме авиапосылок и посылок, пересылаемых комбинированным способом, работник связи обязан проверить соответствие данных паспорта или другого документа отправителя и его подписи с указанными на извещении сопроводительного адреса к посылке. Если авиапосылка сдается лицом, не имеющим документов, или по поручению других граждан, то она принимается с описью вложения ф. 107, о чем делаются необходимые отметки на посылке и на бланке сопроводительного адреса. 202. При приеме посылок с отметкой "Неделимое" отправитель обязан подать посылку в открытом виде с целью проверки соответствия отметки фактическому вложению посылки. 203. При приеме посылок с вложением пушнины и шкурок грызунов, не прошедших фабричную обработку, шерсти, щетины, волос, пера и пуха, живых пчел работник связи проверяет наличие ветеринарных свидетельств. Свидетельства прочно прикрепляются к сопроводительным адресам, при которых подаются посылки. 204. При приеме посылок "Экспресс" следует руководствоваться ст.158. 205. Сургучный оттиск страховой печати (пломба) на перевязи посылок ставится в непосредственной близости к узлу (узел не должен находиться на ребре посылки). На посылках, обшитых тканью, наружный шов опечатывается с таким расчетом, чтобы сургучный оттиск страховой печати обязательно проставлялся на краях наружного шва, расстояние между центрами оттисков должно быть не более 10 см. Если адрес посылки написан на бирке, то концы шпагата припечатываются к бирке. На местах пересечения бумажных лент картонной упаковки специальным накатным устройством по диагонали крест-накрест проставляются оттиски с указанием наименования предприятия связи приема посылки (см. рис. 47). Оттиски накатного устройства проставляются вдоль ленты, которой заклеено ребро ящика, с обеих ее сторон таким образом, чтобы часть оттиска была на ленте, а часть на стенке ящика. При отсутствии клеевой ленты и накатного устройства допускается оклеивание посылки бумагой "крафт" и нанесение оттисков календарного штемпеля таким образом, чтобы часть оттиска была на ленте, а другая на ящике. Расстояние между оттисками календарного штемпеля не должно превышать 10 см. 206. Посылки, отправляемые предприятиями, организациями и учреждениями, должны быть ими опечатаны сургучным оттиском присвоенной им печати или опломбированы в установленном порядке. В отдельных случаях, с разрешения руководителя предприятия связи, посылки предприятий, организаций и учреждений могут опечатываться сургучной печатью предприятия связи. Посылки в прочной бумажной упаковке с вложением малоценной печатной продукции (бланки, брошюры, плакаты, проектная документация и т.п.) с оценкой до 200000 руб. разрешается принимать без опечатывания (опломбирования) под ответственность отправителя. В том случае, когда предприятия, организации и учреждения отправляют посылки в картонной упаковке, места соединения клапанов опечатываются бумажной фирменной лентой или на углах пересечения обычных бумажных лент проставляются оттиски каучуковой печати, присвоенной данному предприятию, организации, учреждению. Оттиски печатей ставятся и на ленте, которой заклеено ребро ящика. Обработка исходящих и транзитных посылок207. Принятые на предприятиях связи посылки вместе с сопроводительными адресами в установленные расписанием сроки передаются на обработку и отправку в порядке, предусмотренном ст.160 настоящих Правил для ценных писем и ценных бандеролей. 208. Перед отправкой из почтамтов, узлов и отделений связи посылки подразделяются на: а) правительственные; б) авиапосылки; в) авиапосылки ценностью свыше 10000000 руб. с отметкой "Осторожно"; г) с отметкой "Пушнина", д) с кинофильмами, кинолентами, магнитными лентами; е) с отметкой "Осторожно"; ж) мелкие; з) обыкновенные и с оценкой до 200000 руб. включительно; и) с оценкой свыше 200000 руб.; к) с оценкой свыше 400000 руб.; л) крупногабаритные; м) с пчелами; н) с отметкой "Фрукты", "Овощи"; о) "Рассада", п) "Экспресс". 209. На узловых предприятиях посылки сортируются по группам в соответствии с Инструкцией о порядке сортировки и направления посылочной и страховой почты. Группы посылок составляются при наличии 10 и более посылок. В одну группу включается не более 35 посылок, но если из одного предприятия в один адрес и за одно календарное число отправляется несколько групп, то в них должно быть включено неодинаковое количество посылок (например, 35, 34, 33). Группы посылок в адрес маршрутов почтовых вагонов непосредственного обмена составляются только предприятиями связи, имеющими обмен с почтовыми вагонами. В такую группу включать разрешается до 50 посылок. Группа авиапосылок с оценкой свыше 10000000 руб. с отметкой "Осторожно" не должна превышать 10 шт. на один рейс. В местах приема крупногабаритные и тяжеловесные посылки независимо от количества, но не более 10 шт. выделяются в группы до предприятий связи мест назначения. Посылки с оценкой свыше 200000 руб., а также с отметкой "Правительственная", "Осторожно", "Авиа", "Пушнина", "Фрукты", "Овощи", "Экспресс" с момента приема на всем пути прохождения выделяются и в группы с другими посылками не включаются. Посылки с кинофильмами, пересылаемые в один адрес, должны отправляться одновременно. Отправка таких посылок в разных группах не допускается. 210. После сортировки исходящие посылки приписываются к накладной ф. 16 (рис. 51): обыкновенные и с оценкой до 200000 руб. включительно с указанием их номеров и места назначения, а с оценкой свыше 200000 руб. - и суммы оценки. При приписке посылок с наложенным платежом в накладной ф. 16 указывается его сумма. При записи в накладную транзитных посылок указываются их номера и, кроме того, наименование предприятия связи места приема и номер отделения связи, если он имеется. При отправке посылок на предприятия их выдачи в накладной указывается также сумма наложенного платежа. На каждой накладной и ее копии проставляется оттиск календарного штемпеля с датой составления накладной. На накладных, оформленных с помощью ЭВМ с указанием даты составления и наименования предприятия связи, проставление дополнительного оттиска календарного штемпеля не требуется. *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 51. Образец составления и оформления накладной ф. 16 на группу посылокВ пунктах приема и узлах обработки запись посылок в накладную ф. 16 осуществляется в порядке восходящих подавательских номеров. В накладной подводится итог количества посылок прописью и подписывается работником с указанием должности. Итог посылок цифрами проставляется также в графе "Наименование почтовых отправлений и вещей". В верхней части накладных ф. 16, к которым приписаны посылки, требующие особого внимания и обращения, делается отметка: "Правительственная", "Осторожно", "Авиа", "Пушнина", "Фрукты", "Овощи", "Экспресс". Мелкие посылки, за исключением с отметкой "Осторожно", на всех этапах пересылаются в страховых мешках. В единичных количествах мелкие посылки могут пересылаться открыто наземным транспортом в порядке, предусмотренном ст.506 настоящих Правил. Посылки с оценкой свыше 400000 руб. предприятиями связи мест приема заделываются в страховые мешки непосредственно до адресных предприятий связи, кроме посылок с отметкой "Осторожно", а также крупногабаритных, превышающих размеры стандартного мешка. Такие посылки пересылаются открыто с припиской к отдельной накладной. Посылки ценностью свыше 2000000 руб. принимаются в узлах связи (почтамтах) и передаются для дальнейшей пересылки в пункты спецсвязи. Выдача таких посылок производится в узлах связи (почтамтах). Обработка входящих посылок211. Входящие посылки принимаются от сопровождающего при накладной ф. 16. При этом проверяется целость оболочки, перевязи, лент, пломб, печатей каждой посылки. На принятую почту выдается расписка. После этого работник, принявший посылки, поименно сличает каждый сопроводительный адрес с записью в накладной, затем посылку с сопроводительным адресом. На обороте сопроводительных адресов ставятся оттиски календарного штемпеля дня поступления посылок. В накладной ф. 16 проставляются порядковые входящие номера поступивших посылок. Эти же номера повторяются на основной части сопроводительных адресов, на извещениях и левых боковых сторонах посылок, вблизи ярлыка ф. 2. На крупных предприятиях связи, имеющих многосекционные стеллажи, при раскладке посылок на сопроводительных адресах указывается в числителе входящий номер посылки, а в знаменателе - номер секции. Порядковая нумерация входящих посылок ведется в течение месяца. На небольших предприятиях связи входящие номера на посылках могут не ставиться. Если при сличении сопроводительного адреса будет установлено отсутствие в накладной ф. 16 отметок об оценке посылки свыше 200000 руб., о сумме наложенного платежа, то недостающие данные работником связи вносятся в накладную. При поступлении возвращенной или досланной посылки в накладной ф. 16 (в строке записи посылки) проставляется и подчеркивается буква "В" или "Д" и указывается место подачи и откуда возвращена или дослана посылка. Дефектные посылки, не оформленные актом, от сопровождающего не принимаются. О причине отказа в приеме делается соответствующая отметка в накладной. 212. Извещения на посылки, подлежащие выдаче на предприятии связи, отделяются от сопроводительных адресов и передаются в доставку, в картотеку "До востребования", на выдачу через абонементные ящики, установленные на предприятиях связи. Извещения на посылки, адресованные предприятиям, передаются в доставку под расписку в реестре ф. 11, куда они записываются по входящим номерам с указанием общего количества. Адреса к посылкам вкладываются в картотеку на входящие посылки по дням поступления и по порядку входящих номеров. 213. Посылки выдаются в доставку вместе с сопроводительными адресами. На обороте извещения проставляется плата, подлежащая получению за доставку и в необходимых случаях за хранение, а если посылка является возвращенной или досланной, то и сумма платы за ее возвращение или досылку. Выдаваемые в доставку посылки записываются в книгу ф. 55 по порядковым входящим номерам. Работники, принимающие посылки для доставки, проверяют их массу, целостность оболочек, перевязей, лент, пломб, печатей, наклеек и расписываются в книге ф. 55 с указанием общего количества посылок. По окончании доставки посылок на дом работник связи отчитывается. Работник, принимающий отчет, проверяет исправность оболочек, перевязей, лент, пломб, печатей, наклеек недоставленных посылок, при необходимости их массу. Отчет заверяется в книге ф. 55 подписями принимающего отчет и работника, осуществлявшего доставку, с указанием номеров недоставленных посылок и даты. Деньги за досылку, возвращение, хранение и доставку посылок сдаются по кассовой справке ф.МС-42 в кассу предприятия. На неврученные посылки составляются справки ф. 20 с указанием причин невручения. Вручение посылок214. Посылки выдаются под расписку получателя на оборотной стороне извещения. Если адресат по одному извещению получает не одну, а несколько посылок, то прописью указывается количество посылок. Уполномоченные предприятий, организаций и учреждений, получающие партию посылок, могут делать отметку о предъявленном документе и расписываться в получении посылок на одном из извещений, указывая сколько получено посылок и их входящие номера или с N ___ по N ___ включительно. Посылки "Экспресс" выдаются в порядке, изложенном в ст.170. При этом фамилия работника предприятия связи, выписавшего извещение ф. 22, указывается на сопроводительном адресе ф. 116 в графе "Отметка". 215. Работник связи должен взвесить посылку в присутствии адресата и выдать ее вместе с адресом к посылке, а в соответствующих случаях получить с адресата плату за хранение, возврат или досылку посылки. Своей распиской адресат подтверждает получение посылки, соответствие ее массы, исправность упаковки, печатей и перевязи. Работник, выдавший посылку, расписывается на извещении, которое остается на предприятии связи. По требованию адресата при получении посылки работник связи обязан подтвердить своей подписью на бланке сопроводительного адреса и заверить оттиском календарного штемпеля дату выдачи посылки. 216. При выдаче посылок с описью вложения они вскрываются в присутствии получателя. Вскрытие осуществляется так, чтобы не были повреждены печати. Посылки выдаются адресатам после сверки вложения с записями в описи. Если при вскрытии посылки будет обнаружена недостача, повреждение вложения или отсутствие описи ф. 107, то об этом предприятие связи составляет акт ф. 51, который подписывается и адресатом. Посылка выдается адресату вместе с копией акта. Акт служит основанием для выплаты возмещения и ведомственной проверки. Упаковка посылки в качестве вещественного доказательства остается на предприятии связи. Посылки с описью вложения могут быть выданы без вскрытия, если получатель об этом сделает отметку на извещении. В этом случае за обнаруженные впоследствии недостачу или повреждение вложения предприятия связи материальную ответственность не несут. 217. Посылки, опечатанные отправителем, при целости оболочки, перевязи и печати, соответствии массы при выдаче не вскрываются. 218. В соответствии с установленными тарифами за хранение, возврат и досылку посылок с адресатов взимается плата. За хранение возвращенной посылки не полученная с адресата плата с отправителя не взимается. Если выдается возвращенная или досланная посылка, то взимается плата за ее пересылку. В получении платы выдается квитанция из тетради ф. 47 (рис. 52), в которой указываются входящий номер посылки и сумма сборов (рубли прописью, а копейки - цифрами). Сумма полученных денег и номер квитанции указываются также на извещении. *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Вместо слов "Министерство связи СССР" и герба СССР должно быть обозначено название администрации связи и герб независимого государства. Рис. 52. Образец заполнения квитанции из тетради ф. 47219. Посылки с недостающей массой, с поврежденной (подмоченной) оболочкой при выдаче вскрываются и по результатам составляется акт ф. 51, который, кроме работников связи, подписывается адресатом. Копия акта выдается адресату вместе с вложением, а другие экземпляры акта вместе с оболочкой посылки остаются на предприятии связи для проверки причин недостачи массы, замены или повреждения (порчи) вложения. Когда при вскрытии посылки вложение, по заявлению адресата, окажется в целости, акт не составляется, адресатом делается отметка на извещении "Претензий не имею" и заверяется подписью. Такая же отметка на извещении делается, если адресат отказывается от вскрытия посылки. Посылки, полученные с актами, выдаются в порядке, установленном для ценных писем и бандеролей, поступивших с актами. Если при поступлении с актом ф. 51 подмоченной посылки после ее вскрытия подтвердится порча (повреждение) вложения, то отправителю или адресату в соответствии с действующими правилами выплачивается материальное возмещение. Одновременно проводится расследование с целью выявления виновных в порче (повреждении) вложения и предъявления им иска для взыскания суммы выплаченного возмещения. Глава 13 ДЕНЕЖНЫЕ ПЕРЕВОДЫПрием и оформление денежных переводов. Передача их на контроль220. Для пересылки денежными переводами принимаются наличные деньги, имеющие обращение на территории независимого государства, и чеки из чековых книжек национальных банков. Общая сумма денег, принимаемая к пересылке переводами, не ограничивается, а сумма одного перевода не должна быть более 10 тыс.руб. 221. От субъектов хозяйствования, являющихся юридическими лицами и основанными на государственной, коллективной, частной, совместной и смешанной формах собственности, переводы принимаются платежными поручениями 04010002, акцептованными (заверенными) учреждениями банков (рис. 53). В исключительных случаях допускается прием переводов наличными денежными средствами при наличии у отправителя разрешения обслуживающего его банка в указанных в разрешении пределах, но не более 50 базовых величин в месяц. По переводам сумм наложенного платежа принимаются также расчетные чеки из лимитированных и нелимитированных книжек. Финорганы при возврате почтовыми переводами доходов бюджета используют расчетные чеки, акцептованные банком. Учреждения банка, сдающие свои переводы по списку ф. 103, представляют предприятию связи вместо акцептованного платежного поручения справку 04018019 о внесении денег в оплату переводов и платы за их пересылку (рис. 54). (часть 1 статьи 221 в ред. постановления Минсвязи от 19.06.2002 N 11) Справка и оба экземпляра списка переводов подписываются должностными лицами учреждения банка. Кроме того, на справке и первом экземпляре списка ставится оттиск печати учреждения банка. 222. Акцептованные платежные поручения, справки учреждений банков, акцептованные расчетные чеки финорганов и расчетные чеки из лимитированных и нелимитированных книжек <*> хранятся в кассах предприятий связи как наличные деньги и сдаются учреждению банка, в котором открыт счет или субсчет по переводным операциям, не позднее следующего дня. Отделения связи, которым не открыты в учреждении банка субсчета по переводным операциям, сдают (высылают) указанные денежные документы в почтамты и узлы связи как сверхлимитные остатки касс не позднее следующего дня после их приема. ------------------------------- <*> В дальнейшем - "денежные документы". Сумма денежных документов не ограничивается. Поступ. в банк плат.¦ --------------------- ---- ------ ПЛАТЕЖНОЕ ПОРУЧЕНИЕ N¦ 190 ¦ ¦ 0401002 ¦ ¦-------- ¦---------- 23 декабря 91 _____________ 19 ___ г. Дебет Сумма Плательщик --------+----------- ХОЗО Министерства торговли Украины ¦ ¦ ¦ --- ¦ ¦ ¦ Код ¦ ¦5111110¦ ¦ -------+------------------------------------------------+---+ ¦ ¦ Управление по кассовому исполнению Госбюджета в г.Киеве ¦Код¦сч. N ¦ ¦ Банк плательщика ¦ +-------+ ¦ --------------------------------------------------------+---- ¦ ¦ Получатель Для расчетов с 16 отд. связи Киевского ¦ ¦ почтамта с выдачей акцептованного Кредит ¦ 210-00 ¦ платежного поручения --------+---------------+ ----- ¦ 72301¦ ¦ Код ¦ ¦сч. N ¦ ¦ ---------+----------------------------------------------+---+-------+---------------+ Деминой Ирине Ивановне. Образец ее подписи: Демина ¦Код¦ ¦ ¦ Банк получателя ¦ ¦сч. N ¦ ¦ --------------------------------------------------------+---+-------+---------------+ почтой - телеграфом (нужное подчеркнуть) ¦цена за дней¦ ¦из % Р. ¦ +---------------+ Сумма прописью Двести десять руб. 00 коп. ¦сумма с пеней ¦ --------------------------------------------------------------------+-----+---------+ Дата получения товара, оказания услуг 199__ г. ¦Вид ¦ ¦ ¦опер.¦ 1 ¦ --------------------------------------------------------------------+-----+---------+ Назначение платежа, наименование товара, выполненных ¦Назн.¦ ¦ работ, оказанных услуг, NN и суммы товарных документов ¦плат.¦ ¦ +-----+---------+ В оплату переводов на выплату алиментов, удержанных из ¦Срок ¦ ¦ заработной платы за первую половину декабря 1991 г. ¦плат.¦ ¦ +-----+---------+ ¦Очер.¦ ¦ ---- ¦плат.¦ ¦ Печать ¦ Начальник ХОЗО Богомолов Печать +-----+---------+ ХОЗО ¦ учреждения ¦N гр.¦ ¦ ¦ Гл.бухгалтер Спектор банка ¦банка¦ ¦ М.П. ¦ ¦-----+---------- ¦ Подписи клиента --------- Проведено банком 23 декабря 1991 г. Подписи банка Абатурина Красавина Рис. 53. Образец платежного поручения-------------------- 04018019 Кижи ¦ ¦ - и/о/а Госбанка¦ ГРУППА N ¦ 7 ¦ ------------------------- ¦ ¦ СПРАВКА О СУММАХ ПЕРЕВОДОВ N ¦12 ¦ -------------- +----+ ¦"29" декабря 1991¦ род ¦ 6 ¦ ¦------------------ операции¦----- Кижи Псковской обл. ________________________________ (наименование предприятия связи) 18 Представляем при этом ____ заполненных бланков переводов со списками в двух экземплярах. Следуемые с нас за эти переводы суммы и тарифная плата списаны со счетов: -------------+----- ¦ДЕБЕТ счетов¦ СУММА ¦ +------------+---------+ ¦ 110 ¦ 3600-00 ¦ ¦ 97031 ¦ 72-00 ¦ ¦------------+---------- и депонированы для ИТОГО 3672-00 расчетов с Вами на счете ------------- ¦Кредит сч. N 723¦ ¦----------------- ------------------------------------------------------------ Сумма Три тысячи шестьсот семьдесят два руб. 00 коп. ¦ прописью ¦ ----------------------------------------------------------------- 18 Приложения: 1. _____ заполненных бланков переводов. 27 2. Списки NN _____ в двух экземплярах одной М.П. на _____ странице каждый. Подписи учреждения банка Управляющий Торгин 3/4а-5 Главный бухгалтер Мальцева -------------------------------------------------------------------- Рис. 54. Образец справки-бланка, представляемой предприятию связи вместо акцептованного платежного поручения223. Принимая в расчет по переводам акцептованное платежное поручение, работник связи проверяет: имеются ли в нем подписи и оттиск печати его владельца; дату исполнения банком поручения; указано ли в строке "Получатель" наименование предприятия связи, на которое сдаются переводы, а в строке "Назначение платежа" - назначение переводимой суммы. Надпись "Проведено банком" должна быть заверена подписями двух должностных лиц учреждения банка и оттиском его гербовой печати. Предприятия связи, принимающие в расчет по переводам акцептованные платежные поручения, определяются руководителем почтамта (узла связи). Такие предприятия связи должны иметь образцы оттисков печатей и подписей должностных лиц учреждений банков, уполномоченных акцептовать платежные поручения. При выявлении расхождений с образцами или исправлений в платежном поручении последнее не принимается. Учреждения банков обязаны своевременно сообщать предприятиям связи об изменениях в образцах подписей либо о замене печати. 224. Акцептованные платежные поручения принимаются предприятиями связи с таким расчетом, чтобы они могли быть сданы в учреждение банка до истечения тридцатидневного срока их действия, считая со дня акцепта. При приеме денежных переводов в декабре следует иметь в виду, что акцептованные платежные поручения, выписанные бюджетными учреждениями в текущем году, подлежат сдаче в банк не позднее 31 декабря, независимо от того, что тридцатидневный срок может истекать в следующем году. На оборотной стороне акцептованных платежных поручений работник связи проставляет оттиск календарного штемпеля с датой приема переводов и расписывается. 225. Для перевода денег почтой отправитель заполняет бланк ф. 112 (рис. 55), а по телеграфу - бланк ф. 114 (рис. 56). Предприятия, учреждения и организации, отправляющие партионные переводы, могут составлять их на электронно-вычислительных машинах (рис. 57) на белой плотной бумаге. Пересылка таких переводов осуществляется в пределах города, области. По разрешению администрации связи независимого государства переводы, составляемые на ЭВМ, могут пересылаться и в пределах государства. Категорически запрещается принимать денежные переводы на бланках несоответствующей формы. 226. На бланках денежных переводов, адресованных предприятиям, организациям и учреждениям, их уполномоченным, кроме наименования получателей, указываются номера их счетов и наименования учреждений банков, в которых находятся эти счета. На денежных переводах, отправляемых в адреса сберегательных банков для зачисления денег на текущие счета, в строке "Куда" указывается: место назначения переводов, адрес и номер сберегательного банка, а в строке "Кому" - наименование получателя перевода и номер его счета в сбербанке. Если переводы адресованы гражданам, то в строке "Кому" указывается фамилия, имя и отчество получателя полностью. На денежных переводах торговой выручки в строке "От кого" проставляется штамп, принадлежащий торговой организации, магазину. К переводам в адрес учреждений банков, отправляемым исполкомами сельских Советов народных депутатов, разрешается прикладывать сопроводительные ведомости, пересылка которых оплачивается почтовыми марками по тарифу простого письма. Марки наклеиваются на ведомости и погашаются оттиском календарного штемпеля. Ф. 112 Название Прием администрации связи оттиск клише N ______________________ (по реестру ф. 11) N _____________________ ---------------------------+--------------T-- (по реестру ф. 10) ¦Наимен. предприятия связи,¦Дата приема ¦Сумма ¦ ¦контрольно-гербовая печать¦Номер по ф. 5 ¦Вид ¦ ¦ ¦Календ, штемп.¦услуги¦ ----+--------------------+--------------------------+--------------+------+ ¦И ¦ ПОЧТОВЫЙ ПЕРЕВОД НА 40 руб. ___ - ____ коп. ¦ ¦с ¦ ____________________________________________________________________¦ ¦п ¦ Сорок руб. 00 коп. ¦ ¦р ¦ ____________________________________________________________________¦ ¦а ¦ (рубли прописью, копейки цифрами) ¦ ¦в ¦ 3999200, Липецкая обл., Задонский р-н, Гагарино, ¦ ¦л ¦ Куда _______________________________________________________________¦ ¦е ¦ (индекс и адрес) ¦ ¦и ¦ ул.Сенная, д.4 ¦ ¦я ¦ ____________________________________________________________________¦ ¦ ¦ Липатовой Анне Николаевне ¦ ¦н ¦ Кому _______________________________________________________________¦ ¦е ¦ ¦ ¦ ¦ __________________________________________________ -----------------+ ¦д ¦ Липатова Ивана Васильевича ¦ ¦ ¦о ¦ От кого __________________________________________ ¦ ¦ ¦п ¦ ¦ ¦ ¦у ¦ __________________________________________________ ¦ _______________¦ ¦с ¦ 141815, Московская обл., Дмитровский р-н, ¦ ¦ ¦к ¦ Адрес __________________________________________ ¦ ¦ ¦а ¦ (индекс и адрес) ¦ ¦ ¦ю ¦ Костино, ул.Луговая, д.5 ¦ ¦ ¦т ¦ __________________________________________________ ¦ _______________¦ ¦с ¦ ¦ ¦ ¦я ¦ ¦(шифр и подпись)¦ ¦---+----------------------------------------------------+----------------- ЛИНИЯ ОТРЕЗА ------------------------- --------------------------------------- ¦Название администрации связи¦Л¦ N __________ Название администрации связи¦ ¦ ¦И¦ (по реестру ф. 11) ¦ ¦ ¦Н¦ ¦ ¦ ТАЛОН ¦И¦ ИЗВЕЩЕНИЕ О ПОЧТОВОМ ¦ ¦ К ПОЧТОВОМУ ПЕРЕВОДУ ¦Я¦ ПЕРЕВОДЕ N ________ ¦ ¦ ¦ ¦ (по ф. 5) ¦ ¦ 40 - ¦О¦ 40 - ¦ ¦ на ____ руб. ____ коп. ¦Т¦ на ____ руб. ____ коп. ¦ ¦ Липатова ¦Р¦ ¦ ¦От кого ___________________ ¦Е¦ 399200, Липецкая обл., Задонский ¦ ¦Ивана Васильевича ¦З¦ Куда ____________________________________¦ ¦___________________________ ¦А¦ (индекс и адрес) ¦ ¦ 141815, Моск. обл., ¦ ¦ р-н, Гагарино, ул.Сенная, д.4 ¦ ¦Адрес _____________________ ¦ ¦ _________________________________________¦ ¦ (индекс и адрес) ¦ ¦ Липатовой Анне Николаевне ¦ ¦Дмитровский р-н. Костино, ¦ ¦ Кому ____________________________________¦ ¦___________________________ ¦ ¦ ¦ ¦ул. Луговая, д.5 ¦ ¦ _________________________________________¦ ¦___________________________ ¦ ¦------------------------------------------¦ ¦ ¦ ¦Служебные отметки ________________________¦ ¦___________________________ ¦ ¦ (причины неоплаты) ¦ ¦ ¦ ¦__________________________________________¦ ¦___________________________ ¦ ¦_________________от ______ до ____________¦ ¦___________________________ ¦ ¦ (куда явиться за получением и время) ¦ ¦ ¦ ¦__________________________________________¦ ¦----------------------------+-+------------------------------------------- (обведенное жирной чертой заполняет отправитель) Рис. 55. Образец заполнения бланка почтового перевода ф. 112Ф. 114 Название П администрации связи Р И "___" ч. "___" мин. Е (время приема) М ТЕЛЕГРАФНЫЙ ПЕРЕВОД --------+-----------+--------+------------- ¦к-герб.¦календ. шт.¦ ¦Сумма, вид ¦ ¦печать ¦ места ¦ N по ¦услуги, подпись ¦ ¦ ¦ подачи ¦ ф. 5 ¦оператора ¦ ---------------------+-------+-----------+--------+--¬ ¦ 600035 г.Владимир, 35 ¦ ¦ Куда _______________________________________________ ¦ ¦ (почтовый индекс) (телеграфный пункт ¦ ¦ Суздальская ул., д.18, кв.101 ¦ ¦ ____________________________________________________ ¦Обведенное ¦ и подробный адрес) ¦жирной чертой ¦ Рублеву Василию Григорьевичу ¦заполняет ¦ Кому _______________________________________________ ¦отправитель ¦ 40 - Сорок рублей ¦ ¦ На ____ руб. ____ коп. ____________________________ ¦Исправления ¦ (рубли прописью, копейки цифрами) ¦не допускаются¦ Художникова Ильи Степановича ¦ ¦ От кого ____________________________________________ ¦ ¦ 109391 г.Москва, Ж-391 ¦ ¦ Адрес отправителя __________________________________ ¦ ¦ (почтовый индекс) (подробный адрес) ¦ ¦ ул.Рабочая, д.31, корп.1, кв.78 ¦ ¦ ____________________________________________________ ¦ ¦ ____________________________________________________ ¦ ¦ ____________________________________________________ ¦ ¦ (для письменного сообщения) ¦ ¦ -----------------------------------------------------+--------------- Рис. 56. Образец заполнения бланка телеграфного перевода ф. 114227. Исправления, подчистки и повторное обведение написанного текста денежного перевода не допускаются. 228. При приеме денежных переводов в адрес военнослужащих работник связи обязан разъяснить отправителю, что деньги, как правило, перечисляются предприятием связи на расчетные счета войсковых частей для последующего вручения адресату. Перечисление денег по переводам производится по мере предъявления войсковой частью документов на перечисление. Сроки вручения денег адресатам определяет командование части. При приеме телеграфного перевода, адресованного на предприятие, не имеющее электросвязи, отправитель предупреждается о том, что от узла связи места назначения до предприятия связи места оплаты перевод будет отправлен почтой. В этом случае по Алфавитному списку предприятий связи уточняется, в какой именно узел связи следует направить телеграфный перевод, и предлагается отправителю указать его наименование на переводе. Если принимается телеграфный перевод в пункт с ограниченным временем действия электрической связи, отправитель ставится об этом в известность. Срочные телеграфные переводы в такие пункты не принимаются. --------------------------------------------------------------------+---------------------------------------------- ¦ Название П ¦ Вторичное извещение О ¦ ¦администрации связи Р ¦ выписано ____________ П ¦ ¦N ______________ И ¦ (дата) Л ¦ ¦ (по р.ф. 11) Е ¦ Плата за доставку А ¦ ¦N _______________ М ¦ ____ руб. _____ коп. Т ¦ ¦ (по р.ф. 10) ¦ Подлежит оплате А ¦ ¦ ¦ _____________________ ¦ ¦ ПОЧТОВЫЙ ПЕРЕВОД ¦ (подпись) ¦ ¦ на 36 руб. 78 коп. ¦ ¦ ¦ ТРИДЦАТЬ ШЕСТЬ РУБ. 78 КОП. ¦ РАСПИСКА ПОЛУЧАТЕЛЯ ¦ ¦ 322600, Днепропетровская область, ¦ ТРИДЦАТЬ ШЕСТЬ РУБЛЕЙ 78 КОП. ¦ ¦ г.Павлоград, ул.Горького, 36, кв.17 ¦ Получил "____" _______ 19__ г. _________ ¦ ¦ Петровой Ольге Тимофеевне ¦ (подпись) ¦ ¦ ¦ Оплатил ___________________ ¦ ¦Отправитель: 322600, Днепродзержинск, _______________________ ¦ (подпись оператора) ¦ ¦производственное объединение "Азот", _______________________ ¦ Отметка о досылке, возвращении, причинах неоплаты¦ ¦ р/с 24061 (шифр и подпись) ¦ К.Ш. ¦ +-----------------------------------+-------------------------------+-----------------------+--------------------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Название ¦ Название ¦ Сообщение ¦ ¦Предъявлен _______________________ ¦ администрации связи ¦ администрации связи ¦ о назначении денег ¦ ¦ (наименование документа) ¦ N ___________ N ___________ ¦ ¦ ¦ ¦Серия ____________ N _____________ ¦ (по р.ф. 11) (по т.ф. 5) ¦ ¦ ¦ ¦выданный "____" ___________19__ г. ¦ ¦ ТАЛОН ¦ Алименты за март ¦ ¦Кем ______________________________ ¦ ИЗВЕЩЕНИЕ ¦ к почтовому переводу ¦ ¦ ¦Паспорт прописан _________________ ¦ о почтовом переводе ¦ на 36 руб. 78 коп. ¦ ¦ ¦__________________________________ ¦ на 36 руб. 78 коп. ¦ ¦ ¦ ¦Получатель _______________________ ¦ 322600, Днепропетровская ¦ Отправитель: 322600, ¦ ¦ ¦ (подпись) ¦ обл., г.Павлоград, ¦ Днепродзержинск, ¦ ¦ ¦Оплатил __________________________ ¦ ул.Горького, 36, кв.17 ¦ ПО "Азот", р/с 24601 ¦ ¦ ¦ (подпись) ¦ Петровой Ольге Тимофеевне ¦ ¦ ¦ ¦-----------------------------------+-------------------------------+-----------------------+--------------------------- Рис. 57. Образец бланка почтового перевода, изготовленного на ЭВМ229. Принимая денежный перевод, работник связи должен: получить от отправителя заполненный бланк перевода вместе с деньгами; проверить полноту и правильность написания адреса получателя и отправителя на переводном бланке, а также наличие особых отметок, предусмотренных ст.79 настоящих Правил; проверить, соответствует ли сумма (цифрами и прописью), написанная на основной части бланка, сумме, указанной на талоне и извещении; подсчитать принятые деньги и получить с отправителя плату за пересылку. При приеме телеграфного перевода с письменным сообщением следует получить плату и за сообщение. 230. После проверки правильности заполнения бланка перевода и подсчета денег перевод оформляется в следующем порядке: прочеркивается свободное место перед и после написания суммы прописью и подчеркивается пункт назначения перевода; ставится нумератором или от руки на основной части перевода и на извещении (на телеграфном переводе) номер перевода, который состоит из дроби, где числитель - контрольный разряд, а знаменатель - порядковый номер по тетради ф. 5. Работник связи расписывается на переводе чернилами и ставит на нем оттиск календарного штемпеля. На телеграфном переводе ф. 114, кроме того, проставляются часы и минуты приема перевода по московскому времени. 231. При оформлении приема перевода на кассовом аппарате на бланке печатаются следующие данные: номерное обозначение, присвоенное предприятию связи по переводным операциям, контрольный разряд, число, месяц, две последние цифры года; наименование предприятия связи места приема; номер и сумма принятого перевода; шифр операции и цифровое обозначение услуги связи. На извещении номер перевода проставляется от руки или нумератором. Порядок воспроизведения указанных выше данных на бланке ф. 112 осуществляется в соответствии со статьей 199 (абзац второй). 232. Принимаемые переводы записываются под копирку в тетрадь ф. 5, из которой отправителю выдается квитанция. При приеме телеграфного перевода в квитанции слово "почтового" зачеркивается, а сверху пишется "Тел." и указываются часы и минуты приема (рис. 58а). При приеме перевода на кассовом аппарате выдается квитанция, оформленная в соответствии с рис. 58б. Если перевод посылается в городское отделение связи, то в квитанции обязательно указывается номер этого отделения. В соответствующих случаях в строке "Особое назначение" указывается "Срочный", "Выручка", "Пенсия", "С доставкой", "С уведомлением" (каким и пр.). Принимая телеграфный перевод с письменным сообщением, работник связи в верхней части квитанции указывает цифрами количество слов. *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 58. Образец заполнения квитанции ф. 5 на принятый перевод: а) вручную; 6) на машине "Онега"Свободное место, оставшееся после записи суммы перевода прописью, прочеркивается. В установленном месте цифрами указывается сумма платы за пересылку. 233. При приеме переводов по безналичным расчетам (акцептованными платежными поручениями, справками учреждений банков, акцептованными расчетными чеками, чеками из лимитированных и нелимитированных книжек) необходимость проставления оттиска штампа "Безналичный расчет" на квитанциях ф. 5 устанавливает руководитель предприятия связи. В квитанциях и их копиях не допускаются подчистки и исправления, в том числе и оговоренные. Если допущена ошибка, квитанция и копия перечеркиваются чернилами или шариковой ручкой по диагонали и подписываются работником связи. Перечеркнутые квитанции и их копии из тетради ф. 5 не изымаются. Новой квитанции присваивается номер аннулированной. 234. При оформлении приема перевода на кассовом аппарате отправителю выдается квитанция, на которой дополнительно указываются место назначения перевода и наименование получателя. 235. Принятые почтовые переводы передаются на контроль в установленные сроки, а телеграфные - немедленно после приема под расписку в тетради ф. 5 (принятые на кассовом аппарате - по реестру ф. 11). На почтамтах, в узлах и отделениях связи, где прием, контроль, сортировка и отправка переводов осуществляются на разных рабочих местах, передача переводов из касс приема на контроль и сортировку осуществляется по реестру ф. 11, составляемому в двух экземплярах. В реестре указываются номер (только знаменатель без номера контрольного разряда) и сумма каждого перевода. При записи телеграфных переводов после суммы пишется "Тел.", переводов с уведомлением о вручении - "Увед." (и каким). После этого подводится итог количества записанных переводов цифрами. Реестр подписывается составившим его работником. На оба экземпляра реестра ставится оттиск календарного штемпеля с датой приема переводов. На предприятиях связи, где переводы принимаются несколькими кассами, реестр ф. 11 составляется на каждой кассе отдельно. Составление переводных телеграмм236. На принятый телеграфный перевод в установленный срок составляется переводная телеграмма ф. 120 в одном экземпляре на пишущей машинке или от руки без подчисток и исправлений (рис. 59). Переводная телеграмма составляется в следующем порядке. В служебном заголовке указывается: наименование предприятия связи места подачи перевода в именительном падеже в строгом соответствии с первой графой Алфавитного списка предприятий связи; порядковый номер телеграммы по контрольному журналу ф. 26 (рис. 60); количество слов, число и через дробную черту - месяц. Если пункт приема перевода не является областным, краевым центром или столицей республики, то в заголовке дополнительно указывается наименование области, края, республики. При составлении телеграммы в городском отделении связи к ее номеру добавляется числителем номер отделения. В адресе переводной телеграммы указывается: наименование телеграфного пункта назначения перевода в соответствии с Алфавитным списком предприятий связи, номер городского отделения связи цифрами (для пунктов, не являющихся областным, краевым, республиканским центром, дополнительно указывается наименование государства, области, края, республики), наименование улицы, номер дома и квартиры или номер воинской части, абонементного ящика прописью, например: "Абонементный ящик сто тридцать", и т.п., а при адресовании перевода "До востребования" указывается "Востребования". Переводные телеграммы в адрес предприятий, организаций и учреждений следует адресовать не в отделения связи, а на центральные предприятия (почтамт, узел), например: "Спасск-Рязанский узел связи". Телеграммы в Москву и С.-Петербург адресуются с указанием номера цеха: "Москва, почтамт, цех 12"; "С.-Петербург, почтамт, цех 2". *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 59. Образец составления переводной телеграммыВнутренние листы ф. 26 -------+---T-------+------------+--------------+------------+----- ¦Число,¦N ¦N по ¦ ¦Время приема ¦Время приема¦Расписка ¦ ¦месяц ¦п/п¦тетр. ¦ ¦от отправителя¦на телеграфе¦в приеме ¦ ¦ ¦ ¦ ф. 5 ¦ Куда ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ или ¦ +------+-------+------+-----+ ¦ ¦ ¦ ¦по маш.¦ ¦ ч. ¦ мин. ¦ ч. ¦ мин.¦ ¦ ¦ ¦ ¦"Онега"¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +------+---+-------+------------+------+-------+------+-----+---------+ ¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦ 8 ¦ 9 ¦ +------+---+-------+------------+------+-------+------+-----+---------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦2/II ¦ 1 ¦ 2/7 ¦ Каунас 1 ¦ 11 ¦ 05 ¦ 11 ¦ 20 ¦ Карпова¦ ¦-"- ¦ 2 ¦ 3/15 ¦ Ереван 5 ¦ 13 ¦ 30 ¦ 13 ¦ 45 ¦ Карпова¦ Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|