Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 01.03.2002 № 5/20 "Об утверждении Правил охраны труда на автомобильном транспорте"Документ утратил силу
< Главная страницаСтр. 4Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | 683. Не допускается работать на неисправном вулканизационном аппарате, а также ремонтировать его при наличии в котле давления. 684. При эксплуатации паровых котлов для питания вулканизационного оборудования необходимо соблюдать общие требования техники безопасности для котлов и сосудов, работающих под давлением. 685. Шины перед ремонтом должны быть очищены от пыли, грязи, льда. 686. Станки для шероховки должны оборудоваться местной вытяжной вентиляцией для отсоса пыли, надежно заземляться и иметь ограждение привода и абразивного круга. 687. Работу по шероховке шин следует проводить только при включенном местном отсосе. 688. При работе на паровых мульдах подача сжатого воздуха в варочный мешок может производиться только после окончательного закрепления шины и бортовых накладок струбцинами. 689. Не допускается ослаблять струбцины прежде, чем из варочных мешков будет выпущен воздух. 690. При вырезке заплат лезвие ножа нужно передвигать от себя (от руки, в которой зажат материал), а не на себя. Работать можно только с ножом, имеющим исправную рукоятку и острое заточенное лезвие. 691. Вынимать камеру из струбцины после вулканизации можно только после того, как восстановленный участок остынет. 692. Емкости с бензином и клеем следует держать только закрытыми, открывая их по мере надобности. На рабочем месте разрешается хранить бензин и клей в количестве, не превышающем сменной потребности. 693. Не допускается использовать этилированный бензин для приготовления резинового клея. Глава 39 ШИНОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ694. Монтажные и демонтажные работы по шинам должны выполняться в шиномонтажном отделении или приспособленном для этих работ помещении с применением специального оборудования, приспособлений и инструмента. В шиномонтажном отделении должен выполняться весь комплекс работ по уходу за шинами: перестановка по схеме, монтаж-демонтаж шин, ремонт камер и шин. Рекомендуется рядом с этим отделением располагать пост смены колес. 695. Приказом по организации назначаются ответственные лица за выполнение шиномонтажных работ. 696. Работники, выполняющие шиномонтажные работы, должны пройти инструктаж по монтажно-демонтажным работам. 697. Принятые в шиномонтажное отделение шины и ободья хранятся на стеллажах, а камеры и ободные ленты - на вешалках. 698. Перед монтажом необходимо проверить комплектность шины и обода, производить сборку обода с шиной только установленного размера для данной модели автомобиля. 699. Перед снятием колес автомобиль должен быть вывешен на специальном подъемнике или с помощью другого подъемного механизма. В последнем случае под неподнимаемые колеса необходимо подложить специальные упоры, а под вывешенную часть автомобиля - специальную подставку (козелок). 700. Перед вывешиванием снимаемого колеса с помощью домкрата необходимо затормозить автомобиль ручным тормозом, включить первую передачу в коробке передач и положить под остальные колеса противооткатные упоры для предотвращения скатывания автомобиля при подъеме на домкрате, ослабить затяжку гаек крепления колеса, после этого вывесить колесо домкратом, отвернуть гайки и снять колесо. 701. Монтаж и демонтаж шин следует проводить только при помощи предназначенных для этого устройств, оборудования, приспособлений и инструмента с обязательным применением специальных ограждений, обеспечивающих безопасность работающих. 702. Перед демонтажом шины (с диска колеса) воздух из камеры должен быть полностью выпущен. Демонтаж шины должен выполняться на специальном стенде или с помощью съемного устройства. 703. Перед монтажом шины необходимо проверить исправность и чистоту обода, бортового и замочного колец, а также шины. 704. При установке сдвоенных колес на ось автомобиля необходимо совместить окна дисков обоих колес для обеспечения возможности подхода к вентилю шины внутреннего колеса при замере или подкачке внутреннего давления в шине без снятия наружного колеса. 705. При проведении монтажных работ необходимо следить за тем, чтобы обозначения одинарных шин и наружных шин сдвоенных колес находились снаружи автомобиля, обозначения внутренних шин - обращены внутрь автомобиля. 706. Замочное кольцо при монтаже шины на диск колеса должно надежно входить в выемку обода всей внутренней поверхностью. 707. Не допускается: демонтаж с обода шин, находящихся под давлением; снятие колеса с разборными ободьями, когда шина находится под давлением; выбивать диск кувалдой (молотком); при накачивании шины воздухом исправлять ее положение на диске постукиванием; монтировать шины на диски колес, не соответствующие размеру шин; во время накачивания шины ударять по замочному кольцу молотком или кувалдой; накачивать шины свыше установленной заводом-изготовителем нормы; перекатывать вручную колеса, диски и шины, следует пользоваться для этой цели специальными тележками или тельферами; применять при монтаже шины замочные и бортовые кольца, не соответствующие данной модели; демонтаж одного из сдвоенных колес без применения домкрата путем наезда второго сдвоенного колеса на выступающий предмет; заменять золотники различного рода заглушками; перед накачиванием шин на разборных ободьях с болтовыми соединениями необходимо убедиться, что все гайки затянуты одинаково, в соответствии с инструкцией по техническому обслуживанию автомобиля не допускаются к эксплуатации ободья, у которых нет хотя бы одной гайки; выполнять водителям шиномонтажные работы в рейсе. 708. Накачивание шин следует вести в два этапа: вначале до давления 0,05 МПа (0,5 кгс/кв.см) с проверкой положения замочного кольца, а затем до максимального давления, предписываемого техническим паспортом автомобиля. 709. В случае обнаружения неправильного положения замочного кольца необходимо выпустить воздух из накачиваемой шины, исправить положение кольца, а затем повторить ранее указанные операции. 710. При накачивании шин необходимо пользоваться специальными наконечниками, соединяющими вентиль камеры (шины) со шлангом от воздухораздаточной колонки и обеспечивающими прохождение воздуха через золотник. 711. В случае неплотной посадки бортов шины на полки обода после накачивания воздуха необходимо выпустить воздух из шины, демонтировать ее и устранить причину, вызвавшую неплотную посадку бортов шины, после чего произвести заново монтаж шины на обод, накачку шины и проверку плотности посадки бортов. 712. Накачивание бескамерных шин производится при повышенной подаче воздуха в начале накачивания. 713. Не допускается накачивание бескамерных шин выше установленной нормы. 714. В целях уменьшения осевого и радиального биения колеса затяжку болтовых соединений обода и колеса необходимо производить в следующей последовательности: сначала завернуть верхнюю гайку, затем диаметрально противоположную ей, остальные гайки завертывать также попарно (крест-накрест). 715. Подкачивание шин без демонтажа следует производить, если давление воздуха в них снизилось не более чем на 40% от нормы и есть уверенность, что правильность монтажа не нарушена. 716. Перед монтажом шины на обод необходимо ее внутри, а камеру снаружи припудрить тальком или покрыть смазкой. 717. Для предохранения золотников от загрязнения и повреждения все вентили должны быть снабжены металлическими или резиновыми колпачками. 718. Накачивание шин в сборе с ободом производится в специальном металлическом ограждении, способном защищать обслуживающий персонал от ударов съемными деталями обода при самопроизвольном демонтаже. 719. На участке накачивания шин должен быть установлен манометр или дозатор давления воздуха. 720. Во время работы на стенде для демонтажа и монтажа шин редуктор должен быть закрыт кожухом. 721. Для осмотра внутренней поверхности покрышки необходимо применять спредер. 722. Для изъятия из шины металлических предметов, гвоздей следует пользоваться клещами, а не отверткой, шилом или ножом. 723. При работе с пневматическим стационарным подъемником для перемещения покрышек большого размера обязательна фиксация поднятой покрышки стопорным устройством. Глава 40 ОКРАСОЧНЫЕ РАБОТЫ724. Организация работы в окрасочных цехах и на участках должна соответствовать Правилам и нормам техники безопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии для окрасочных цехов, утвержденным Министерством химического машиностроения СССР от 15 августа 1974 г., Санитарным правилам и нормам при окрасочных работах с применением ручных распылителей, утвержденным приказом Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 9 февраля 1994 г., и требованиям ГОСТ 12.3.005-75 "Система стандартов безопасности труда. Работы окрасочные. Общие требования безопасности", утвержденного постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 19 августа 1975 г. N 2185. В окрасочных цехах, участках и краскоприготовительных отделениях не допускается производить работы при выключенной или неработающей вентиляции. 725. Не допускается использовать краски и растворители неизвестного состава. Вся тара с лакокрасочными материалами должна иметь бирки или ярлыки с точным наименованием лакокрасочного материала. 726. В окрасочном цехе запас лакокрасочных материалов должен храниться в закрытой таре и не превышать сменной потребности. 727. При работе с пульверизаторами воздушные шланги должны быть надежно соединены. Разъединять шланги разрешается только после прекращения подачи воздуха. Не допускается давление в красконагнетательном бачке выше рабочего. 728. Во избежание излишнего туманообразования и в целях уменьшения загрязнения рабочей зоны аэрозолем, парами красок и лаков при окраске пульверизатором краскораспылитель следует держать перпендикулярно к окрашиваемой поверхности на расстоянии 250 - 300 мм от нее. 729. Не допускается применять для пульверизаторной окраски эмали, краски, грунтовые и другие материалы, содержащие свинцовые соединения. Исключение допускается лишь с разрешения органов санитарного надзора, когда невозможна замена свинцовых соединений менее вредными по техническим причинам, при этом должны приниматься соответствующие меры для защиты работающих. 730. Лакокрасочные материалы, в состав которых входят дихлорэтан и метанол, разрешается применять только при окраске кистью. Особую осторожность следует проявлять при работе с нитрокрасками, так как они легко воспламеняются, а пары растворителей, смешиваясь с воздухом, образуют взрывчатые смеси. 731. Переливание лакокрасочных материалов из одной тары в другую должно производиться на металлических поддонах с бортами не ниже 50 мм. 732. Окраска в электростатическом поле должна осуществляться в окрасочной камере, оборудованной вытяжной вентиляцией. Весь процесс окраски должен производиться автоматически, вручную можно только навешивать и снимать изделия вне камеры. 733. Электроокрасочная камера должна ограждаться, дверцы должны быть блокированы с высоковольтным оборудованием, то есть при открывании дверок камеры напряжение автоматически снимается. Подача высокого напряжения на оборудование должна сопровождаться автоматическим двойным сигналом - звуковой сигнал и светящееся табло: "Высокое напряжение включено. Не входить!". Каждую электроокрасочную камеру необходимо оборудовать стационарной углекислотной огнегасительной установкой. 734. Перед покраской и особенно сушкой газобаллонного автомобиля в камере необходимо полностью выпустить или слить газ из баллонов, продуть инертным газом до полного устранения остатков. 735. Окрасочные камеры необходимо очищать от осевшей краски ежедневно после тщательного проветривания, а сепараторы - не реже чем через 160 часов работы. 736. Рукоятки малярных инструментов (шпателей, кистей, ножей) должны ежедневно по окончании работы очищаться влажным способом. 737. Не допускается: пользоваться открытым огнем (паяльными лампами, нагретыми паяльниками, варить, курить и тому подобное) на окрасочных участках, в местах хранения красок и растворителей, а также в местах хранения пустой тары из-под красок и растворителей; пользоваться инструментом, дающим искру при ударе, при очистке камер, рабочих мест и тары; применять этилированный бензин; содержать легковоспламеняющиеся жидкости в открытой таре, хранить пустую тару из-под красок и растворителей в рабочих помещениях, для хранения порожней тары должно быть выделено специальное помещение (склад) или площадка вне окрасочного помещения на расстоянии от него не менее 25 м; оставлять грязный обтирочный материал на ночь. 738. При окраске кузовов автобусов, крупных емкостей и высоко расположенного оборудования необходимо пользоваться прочно установленными подмостями с поручнями и необходимыми приспособлениями. Не допускается пользоваться приставными лестницами и лестницами-стремянками. 739. Окраску внутри кузова автобуса, фургона и тому подобного необходимо производить только в респираторах при открытых дверях, окнах, люках. 740. Разлитые на пол краски и растворители необходимо немедленно убирать с применением песка или опилок и удалять из окрасочного цеха. 741. Перед приемом пищи или курением необходимо тщательно мыть руки с мылом в теплой воде. После работы с красками, содержащими свинцовые соединения, необходимо предварительно обмыть руки 1-процентным раствором кальцинированной соды, а затем вымыть их с ализариновым мылом, потом вымыть лицо теплой водой с мылом, прополоскать рот и почистить зубы. По окончании работ принять душ. 742. Не допускается хранение пищевых продуктов и прием пищи в помещениях для окраски. Глава 41 ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ ГАЗОВЫХ БАЛЛОНОВ И ИСПЫТАНИЕ ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЫ ГАЗОБАЛЛОННОГО АВТОМОБИЛЯ743. Помещения и оборудование пункта для освидетельствования газовых баллонов и испытания топливных систем газобаллонных автомобилей должны соответствовать Положению о пункте по периодическому освидетельствованию баллонов для сжатого природного газа и испытанию топливных систем автомобилей, работающих на нем, утвержденному постановлением Министерства автомобильного транспорта РСФСР от 21 мая 1985 г. N 34 "Об утверждении Положения о пункте по периодическому освидетельствованию баллонов для сжатого природного газа и испытанию топливных систем автомобилей, работающих на нем". Параметры микроклимата производственных помещений должны соответствовать санитарным нормам микроклимата производственных помещений. 744. К работам по освидетельствованию газовых баллонов и испытанию топливной системы газобаллонных автомобилей допускаются работники, прошедшие обучение по установленной программе безопасным методам работы, сдавшие экзамены по техническому минимуму и правилам техники безопасности и имеющие соответствующее удостоверение. 745. Работа по освидетельствованию баллонов и испытанию топливной системы газобаллонного автомобиля должна выполняться в строгой технологической последовательности на исправном оборудовании с использованием соответствующего инструмента. 746. Баллоны для сжатого природного и сжиженного углеводородного газа должны подвергаться освидетельствованию не реже одного раза в два года. 747. Посты для проведения испытаний топливных систем газобаллонных автомобилей должны быть оборудованы автоматической звуковой и световой сигнализацией, срабатывающей при подаче сжатого воздуха при испытании. Не допускается хранение автомобилей и их перемещение на посту с системой газового питания, находящейся под давлением. Шкаф управления подачей сжатого воздуха должен закрываться и иметь надежные запоры для исключения подачи воздуха высокого давления случайными людьми. Проверка работы двигателя на СПГ и его регулировка производятся на специально оборудованной открытой площадке или в специально выделенном помещении с обязательной приточно-вытяжной вентиляцией. 748. Не допускается: находиться в помещении поста во время наполнения баллонов сжатым воздухом; производить подтягивание резьбовых соединений, а также осуществлять замену узлов и деталей системы питания автомобиля, находящейся под давлением. 749. Выпуск сжатого воздуха из испытываемых баллонов должен осуществляться через специальное устройство с шумопоглотителем. При испытании газовой системы питания автомобиля во всех случаях при обнаружении утечек открыть вентиль сброса воздуха на посту и сбросить давление из системы до нуля. 750. К пульту управления подачей воздуха должен быть исключен доступ посторонним лицам во избежание случайной подачи воздуха под высоким давлением. 751. Не допускается нахождение посторонних лиц в помещении для освидетельствования баллонов и испытания топливных систем газобаллонных автомобилей. Глава 42 ОБОЙНЫЕ РАБОТЫ752. Обойные работы в организации должны производиться в специально выделенном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией и оснащенном необходимым оборудованием, приспособлениями и инструментом. 753. Разборка и сборка сидений и спинок сидений автомобилей и автобусов должны производиться на столах, оборудованных местным отсосом, с применением специальных приспособлений. 754. При ремонте сидений и спинок сидений сжатие пружин должно производиться обойными щипцами или другими специальными приспособлениями. 755. При проведении работ по снятию обивки с потолков и дверей легковых автомобилей и микроавтобусов рекомендуется пользоваться пылесосами. 756. В помещениях для обойных работ допускается хранение сменного запаса клея (типа БФ и тому подобного) в вытяжном шкафу. 757. Синтетический обойный материал, обладающий резким запахом, должен храниться в рулонах в специальных шкафах или на стеллажах, оборудованных местными отсосами. Раскрой материалов должен производиться на раскройных столах, оборудованных местными отсосами. 758. При ручном шитье необходимо пользоваться наперстком. 759. Запасные (отремонтированные) изделия и другие материалы должны храниться на стеллажах. Глава 43 РАБОТЫ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ КОТЛОВ760. К работе по обслуживанию котлов допускаются работники, прошедшие обучение и проверку знаний по охране труда в установленном порядке. Работа по обслуживанию котлов должна производиться в соответствии с инструкциями по их эксплуатации. 761. При приеме дежурства персонал смены должен проверить исправность котлов, оборудования и показания приборов и сделать об этом запись в журнале приема-сдачи дежурства. 762. Во время дежурства персонал котельной должен следить за исправностью котлов, приборов, оборудования и строго соблюдать установленный режим работы. 763. Помещение котельной не допускается загромождать посторонними материалами и предметами. 764. Не допускается оставлять работающий котел даже на короткое время без надзора и допускать в помещение котельной посторонних лиц. 765. Работы, связанные с нахождением людей внутри котла, могут производится только по письменному разрешению (по наряду-допуску) начальника котельной или лица, на которое возложена ответственность за безопасную эксплуатацию котлов, с принятием необходимых мер безопасности и записью в журнале приема-сдачи дежурств. 766. Перед растопкой необходимо тщательно проверить исправность котла и его оборудование, а также наличие достаточного количества воды в нем. Непосредственно перед растопкой котла должна быть проверена вентиляция топки и газохода. 767. Не допускается при растопке котла на твердом топливе использовать бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся жидкости. 768. Не допускается во время работы котла производить какие-либо ремонтные работы (подчеканку швов, подтягивание болтов и тому подобные работы). 769. Проверка исправности действия манометров, предохранительных клапанов, указателей уровня воды и питательных насосов должна проводиться в следующие сроки: для котлов с рабочим давлением до 1,4 МПа (14 кгс/кв.см) включительно - не реже одного раза в смену; для котлов с рабочим давлением свыше 1,4 МПа (14 кгс/кв.см) до 4 МПа (40 кгс/кв.см) включительно - не реже одного раза в сутки. О результатах проверки делается запись в сменном журнале. 770. Проверка исправности манометра производится с помощью трехходового крана или заменяющих его запорных вентилей путем установки стрелки манометра на нуль. Кроме указанной проверки наниматель обязан не реже одного раза в шесть месяцев проводить проверку рабочих манометров контрольным рабочим манометром, имеющим одинаковые с проверяемым манометром шкалу и класс точности, с записью результатов в журнал контрольной проверки. Не реже одного раза в 12 месяцев манометры должны быть поверены с установкой клейма или пломбы. 771. Проверка указателей уровня воды производится путем их продувки. Исправность сниженных указателей уровня проверяется сверкой их показаний с показаниями указателей уровня воды прямого действия. 772. Исправность предохранительных клапанов проверяется принудительным кратковременным их "подрывом". 773. Проверка исправности резервных питательных насосов осуществляется путем их кратковременного включения в работу. 774. Проверка исправности сигнализации и автоматических защит должна проводиться в соответствии с графиком и инструкцией, утвержденными главным инженером организации. 775. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения нанимателя организации. При остановке котла необходимо: поддерживать выше среднего уровень воды в котле; прекратить подачу топлива и закончить топку; спуск воды из котла должен производиться после его охлаждения до 25 °С или ниже. При остановке котла, работающего на твердом топливе, необходимо дожечь остатки топлива, находящегося в топке, уменьшить дутье и тягу. Не допускается тушить пламя засыпкой свежего топлива или водой, прекращать тягу, закрыв дымовую заслонку, топочные и продувочные дверцы. При остановке котла, работающего на газовом топливе с принудительной подачей воздуха, необходимо уменьшить, а затем совсем прекратить подачу к горелке газа, а после этого - и воздуха. При использовании инжекционных горелок необходимо сначала прекратить подачу воздуха, а затем - газа. После отключения всех горелок следует отключить газовод котла от общей магистрали, открыть продувочную свечу на отводе, а также провентилировать топку, газоходы и воздуховоды. 776. Котел должен быть немедленно остановлен и отключен действием защит или персоналом в случаях, предусмотренных производственной инструкцией, и, в частности, в случаях: обнаружения неисправности предохранительного клапана; если давление в барабане котла поднялось выше разрешенного на 10% и продолжает расти; снижения уровня воды ниже низшего допустимого уровня, в этом случае подпитка котла водой категорически запрещена; повышения уровня воды выше высшего допустимого уровня; прекращения действия всех питательных насосов; прекращения действия всех указателей уровня воды прямого действия; если в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, пароводоперепускных и водоспускных трубах, паровых и питательных трубопроводах, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, арматуре) будут обнаружены трещины, выпучины, пропуски в их сварных швах, обрыв анкерного болта или связи; недопустимого повышения или понижения давления в тракте прямоточного котла до встроенных задвижек; погасания факелов в топке при камерном сжигании топлива; снижения расхода воды через водогрейный котел ниже минимально допустимого значения; снижения давления воды в тракте водогрейного котла ниже допустимого; повышения температуры воды на выходе из водогрейного котла до значения на 20 °С ниже температуры насыщения, соответствующей рабочему давлению воды в выходном коллекторе котла; неисправности автоматики безопасности или аварийной сигнализации, включая исчезновение напряжения на этих устройствах; возникновения в котельной пожара, угрожающего обслуживающему персоналу или котлу. В случае аварийной остановки котла обслуживающий персонал обязан немедленно сообщить об этом лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию котлов, или руководству организации. 777. Порядок аварийной остановки котла должен быть указан в производственной инструкции. Причины аварийной остановки котла должны быть записаны в сменном журнале. Глава 44 ПРОТИВОКОРРОЗИОННЫЕ РАБОТЫ778. Работы по нанесению защитных консервационных покрытий и по восстановлению разрушенных лакокрасочных и мастичных покрытий должны проводиться в отдельных помещениях, оборудованных принудительной приточно-вытяжной вентиляцией и средствами пожарной техники. 779. При выполнении работ по противокоррозионной защите подвижного состава следует руководствоваться требованиями главы 40 настоящих Правил. 780. Материалы, применяемые для противокоррозионной защиты, должны иметь паспорта (сертификаты), в которых указывается их химический состав. Не допускается применять материалы и разбавители неизвестного химического состава. 781. При работе с грунтовками-преобразователями необходимо принимать меры по защите от попадания их на кожу рук, лица или другие части тела. При попадании грунтовки-преобразователя на кожу необходимо немедленно смыть обильным количеством воды. 782. При постановке автомобилей на поворотный стенд (стенд-опрокидыватель) необходимо выполнять условия, оговоренные в пункте 474 настоящих Правил. Раздел XIV ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРИМЕНЕНИИ ВРЕДНЫХ ВЕЩЕСТВГлава 45 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРИМЕНЕНИИ ЭТИЛИРОВАННОГО БЕНЗИНА783. Этилированный бензин предназначен только в качестве топлива для двигателей. 784. В организациях, применяющих этилированный бензин, должен быть регламентирован порядок его перевозки, хранения, отпуска и расходования, исключающий возможность использования его не по назначению. 785. Организации, применяющие этилированный и обычный бензин, должны иметь отдельные емкости для хранения, отдельные топливопроводы и бензоколонки, а также тару для перевозки. 786. Перевозить и хранить этилированный бензин можно только в исправных резервуарах, цистернах или металлических бочках с плотно закрывающимися металлическими крышками или пробками на бензостойких прокладках. При этом на таре должна быть несмываемая надпись крупным шрифтом: "Этилированный бензин". 787. Заполнять резервуары этилированным бензином необходимо не более чем на 90% их вместимости. 788. Исправность тары, заполненной этилированным бензином, следует проверять ежедневно. Причины, вызывающие подтекание и "потение", следует немедленно устранять. Если это невозможно, этилированный бензин необходимо перелить в исправную тару, соблюдая все меры предосторожности, чтобы бензин не разлился, не попал на тело или одежду рабочего и так далее. 789. Не допускается: использовать этилированный бензин в двигателях, работающих внутри помещений (внутрицеховой транспорт, стационарные двигатели и так далее); применять этилированный бензин для испытания двигателей на испытательных станциях организации без оборудования их дополнительной надежно действующей вентиляцией; применять этилированный бензин для работы паяльных ламп, бензорезов, примусов, очистки одежды, промывки деталей и так далее; обезвреживать места, залитые этилированным бензином, сухой хлорной известью; хранить этилированный бензин вне специально оборудованных складов, хранилищ и так далее. 790. В местах хранения, погрузки, выгрузки этилированного бензина и работы с ним должны находиться в достаточном количестве средства для обезвреживания пролитого бензина и очистки загрязненных им автомобилей, оборудования, площадок, полов (керосин, раствор хлорной извести или дихлорамина, опилки, ветошь и тому подобное). 791. При разливе этилированного бензина и попадании его на автомобили, оборудование, площадки, пол и так далее залитые места следует немедленно очищать или обезвреживать. Для этого необходимо засыпать песком или опилками загрязненные пол или площадки, а металлические поверхности протереть ветошью, затем дегазировать дихлорамином (1,5-процентный раствор в неэтилированном бензине) или хлорной известью (употребляемой в виде кашицы в пропорции одна часть хлорной извести на три - пять частей воды или хлорной воды), керосином, если загрязнена металлическая поверхность. 792. Дегазирующие вещества наносятся на загрязненные места и через 15 - 20 минут смываются водой. При обработке деревянных полов такая операция производится два раза. 793. Загрязненные этилированным бензином обтирочные материалы, опилки и тому подобное собирают в металлическую тару с плотными крышками, а затем сжигают с принятием мер предосторожности (для предупреждения вдыхания паров бензина) и противопожарных мер. Место и время сжигания утверждается приказом по организации. 794. При работе на линии обтирочные материалы, загрязненные этилированным бензином, необходимо сжигать за бровкой дороги, в стороне от автомобиля, приняв меры для предупреждения распространения огня. При этом водитель не должен уезжать, пока сжигаемые материалы не сгорят и не погаснет огонь. 795. Не допускается: перевозить этилированный бензин в кузовах легковых автомобилей, автобусов, в кабинах автомобилей всех типов, а также на грузовых автомобилях, прицепах и полуприцепах вместе с людьми и животными, лицо, сопровождающее грузовой автомобиль с этилированным бензином, должно находиться в кабине; транспортировать этилированный бензин совместно с пищевыми продуктами и промышленными товарами; применять цистерну и тару из-под этилированного бензина после любой очистки для перевозки и хранения пищевых продуктов. 796. Использовать цистерну и тару после перевозки этилированного бензина для перевозки непищевых грузов разрешается только после удаления остатков этилированного бензина и обезвреживания. 797. Для обезвреживания тары из-под этилированного бензина необходимо освободить ее от остатков бензина и грязи, затем промыть керосином, а снаружи протереть ветошью, смоченной керосином. 798. Операции по переливу, приему и отпуску этилированного бензина должны быть механизированы. Применяемые при этом насосы, топливопроводы, бензоколонки, шланги и тому подобные приспособления должны быть исправными и герметичными, не допускающими подтекания. Не допускается при продувке системы питания или переливании этилированного бензина засасывать его ртом. 799. При ремонте топливозаправочных колонок, насосов и другой заправочной аппаратуры из-под этилированного бензина без демонтажа необходимо максимально защитить работающих от вдыхания паров бензина (работать следует на открытом воздухе с наветренной стороны или в хорошо вентилируемом помещении). По окончании работы необходимо вымыть руки керосином, а затем теплой водой с мылом. 800. Разборку и ремонт двигателей или системы питания автомобилей, работающих на этилированном бензине, разрешается проводить только после нейтрализации отложений тетраэтилсвинца керосином или другими нейтрализующими жидкостями. 801. В конце работы необходимо обезвредить инструмент, оборудование и рабочее место тщательной очисткой и обтиркой ветошью, смоченной керосином. 802. Заправку автомобилей этилированным бензином следует производить из бензоколонки со шлангом, снабженным раздаточным пистолетом. Не допускается заправлять автомобили этилированным бензином при помощи ведер, леек и тому подобного, а также отпускать этилированный бензин в тару (канистры). Заправщик и водитель должны находиться при заправке с наветренной стороны автомобиля. 803. Линейки для замера остатка бензина в топливных баках должны храниться в емкости с керосином. 804. Места постоянной заправки оборудуют площадками из бензостойких материалов, имеющих ровную, удобную для очистки поверхность; на площадках должны быть устроены сборные колодцы с бензоуловителями и маслоуловителями и приемные колодцы с гидрозатворами. 805. Не допускается производить сброс загрязненных этилированным бензином сточных вод в фекальную канализацию. В промышленную канализацию эти воды допускается сбрасывать при условии их обезвреживания, способы которого должны быть согласованы с центрами гигиены и эпидемиологии. 806. При появлении во время движения запаха бензина водитель должен немедленно остановить автомобиль, выявить причину появления запаха и устранить ее. 807. Работники (в том числе водители), соприкасающиеся с этилированным бензином, должны быть обеспечены на время работы специальной одеждой и другими СИЗ в соответствии с установленными нормами. Не допускается приступать к работе без СИЗ. 808. На участках и в цехах, где ведутся работы с деталями, загрязненными этилированным бензином, должны устанавливаться бачки с керосином. В случае попадания этилированного бензина на кожу рук или другие части тела необходимо обмыть эти места керосином, а затем теплой водой с мылом. 809. На рабочих местах, в цехах и участках (бензоколонки, карбюраторный участок, цех двигателей и тому подобное), где используется этилированный бензин, должны быть дополнительно вывешены инструкции по мерам личной безопасности при работе с этилированным бензином и предупредительные надписи. Глава 46 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРИМЕНЕНИИ АВТОМОБИЛЬНОГО ТОПЛИВА (БЕНЗИН, ДИЗЕЛЬНОЕ ТОПЛИВО)810. Перевозить и хранить автомобильное топливо можно только в исправных резервуарах, цистернах или металлических бочках с плотно закрывающимися металлическими крышками или пробками на бензостойких прокладках. 811. Заполнять резервуары автомобильным топливом необходимо не более чем на 90% их вместимости. 812. Исправность тары, заполненной автомобильным топливом, следует проверять ежедневно. Причины, вызывающие подтекание и "потение", следует немедленно устранять. Если это невозможно, этилированный бензин необходимо перелить в исправную тару, соблюдая все меры предосторожности, чтобы бензин не разлился, не попал на тело или одежду рабочего и так далее. 813. Операции по переливу, приему и отпуску автомобильного топлива должны быть механизированы. Применяемые при этом насосы, топливопроводы, бензоколонки, шланги и тому подобные приспособления должны быть исправными и герметичными, не допускающими подтекания. Не допускается при продувке системы питания или переливании автомобильного топлива засасывать его ртом. 814. Места постоянной заправки оборудуют площадками из бензостойких материалов, имеющих ровную, удобную для очистки поверхность; на площадках должны быть устроены сборные колодцы с бензоуловителями и маслоуловителями и приемные колодцы с гидрозатворами. 815. При появлении во время движения запаха автомобильного топлива водитель должен немедленно остановить автомобиль, выявить причину появления запаха и устранить ее. Глава 47 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ АНТИФРИЗА, ТОСОЛА816. В организации должно быть назначено лицо (лица), ответственное за хранение, перевозку и использование антифриза, тосола (далее - антифриз). 817. Антифриз следует хранить и перевозить в исправных металлических герметически закрывающихся бидонах и бочках с завинчивающимися пробками. Крышки и пробки должны быть опломбированы. Порожняя тара из-под антифриза также должна быть опломбирована. 818. Антифриз не должен перевозиться вместе с людьми, животными, пищевыми продуктами. 819. Перед тем как налить антифриз, необходимо тщательно очистить тару от твердых осадков, ржавчины, промыть ее щелочным раствором и пропарить. В таре не должно быть остатков нефтепродуктов. 820. Антифриз наливают в тару не более чем на 90% ее емкости. На таре, в которой хранят (перевозят) антифриз, и на порожней таре из-под него должна быть несмывающаяся надпись крупными буквами: "ЯД", а также знак, установленный для ядовитых веществ. 821. Тару с антифризом хранят в сухом неотапливаемом помещении. Во время хранения и перевозки все сливные, наливные и воздушные отверстия в таре должны быть опломбированы. 822. Не допускается: наливать антифриз в тару, не соответствующую указанным выше требованиям; переливать антифриз через шланг путем засасывания ртом; применять тару из-под антифриза для перевозки и хранения пищевых продуктов. 823. Слитый из системы охлаждения двигателя антифриз должен быть сдан по акту на склад для хранения. Правила хранения отработанного антифриза такие, как и для свежего. 824. Перед заправкой системы охлаждения двигателя антифризом необходимо: проверить, нет ли в системе охлаждения (в соединительных шлангах, радиаторе, сальниках водяного насоса и так далее) течи, и при наличии устранить ее; промыть систему охлаждения чистой горячей водой. 825. Заправку системы охлаждения двигателя антифризом следует производить только при помощи специальной предназначенной для этой цели посуды (ведра с носиком, бачки, воронки). Заправочная посуда должна быть очищена и промыта в соответствии с требованиями пункта 820 настоящих Правил и иметь надпись: "Только для антифриза". При заправке антифризом необходимо принять меры, исключающие попадание в него нефтепродуктов (бензина, дизельного топлива, масла и тому подобного), так как они во время работы приводят к воспламенению антифриза. 826. Заливать антифриз в систему охлаждения без расширительного бачка следует не до горловины радиатора, а на 10% менее объема системы охлаждения, потому что во время работы двигателя (при нагревании) антифриз расширяется больше воды, что может привести к его вытеканию. 827. После каждой операции с антифризом (получение, выдача, заправка автомобиля, проверка качества) нужно тщательно мыть руки водой с мылом. При случайном заглатывании антифриза пострадавший должен быть немедленно отправлен в лечебное учреждение. 828. Не допускается приступать к работе с антифризом водителям и другим лицам, не прошедшим дополнительный инструктаж по мерам безопасности при получении, хранении, выдаче и его использовании. Раздел XV ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ НА СТАНКАХГлава 48 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ829. Применяемые станки и оборудование к ним должны отвечать требованиям ГОСТ 12.2.003-91, ГОСТ 12.2.009-99 "Система стандартов безопасности труда. Станки металлообрабатывающие. Общие требования безопасности", утвержденного постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 4 июня 1980 г. N 2536, в течение всего срока эксплуатации, а работа на них должна выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.025-80 "Система стандартов безопасности труда. Обработка металлов резанием. Требования безопасности", утвержденного постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 11 декабря 1980 г. N 5771. 830. Стационарные станки должны быть установлены на прочных фундаментах или основаниях, тщательно выверены, прочно закреплены и окрашены в соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.026-76. 831. Каждый станок должен иметь индивидуальный привод, а имеющий электрический привод - должен быть заземлен (занулен) вместе с приводом. 832. Стационарные, переносные станки и стенды должны приводиться в действие и обслуживаться только теми лицами, за которыми они закреплены. Пускать в ход станки и работать на них другим лицам не допускается. Ремонт указанных станков и стендов должен выполняться специально назначенными лицами. 833. Выключение станка обязательно в случае: прекращения подачи тока, при смене рабочего инструмента, закреплении или установке на нем обрабатываемой детали, снятии ее со станка, а также при ремонте, чистке и смазке станка, уборке опилок и стружки. 834. При обработке на станках деталей или заготовок массой свыше 15 кг необходимо их установку и снятие производить с помощью подъемных устройств или приспособлений. 835. Станки должны быть снабжены удобными в эксплуатации предохранительными приспособлениями с достаточно прочным прозрачным экраном для защиты глаз от летящей стружки и частиц металла. Такие приспособления в необходимых случаях должны быть сблокированы с пусковым устройством станка, а конструктивно выполнены так, чтобы обеспечить удобную и быструю их установку в необходимое положение. 836. В случае невозможности по техническим условиям применения предохранительного приспособления рабочие должны работать в защитных очках, выдаваемых нанимателем организации. 837. Передача от электродвигателя к станку (ремни, зубчатые передачи и тому подобное) должна иметь ограждение. 838. Защитные ограждения производственного оборудования, предназначенные для защиты от опасности, создаваемой движущимися частями производственного оборудования, изделиями, заготовками и материалами, отлетающими частицами обрабатываемого материала и брызгами смазочно-охлаждающих жидкостей, их исполнение и расположение относительно опасного элемента устанавливаются в соответствии с ГОСТ 12.2.062-81 "Система стандартов безопасности труда. Оборудование производственное. Ограждения защитные", утвержденным постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 октября 1981 г. N 4772. 839. Работать на неисправных станках, а также на станках с неисправными или плохо закрепленными ограждениями не допускается. 840. Укладка материалов и деталей у рабочих мест должна производиться способом, обеспечивающим их устойчивость. Высота штабеля заготовок, деталей у рабочего места должна выбираться в зависимости от условий устойчивости и удобства снятия с него деталей, но не более 1 м. 841. Рабочее место и помещение должны всегда содержаться в чистоте, хорошо освещаться и не загромождаться изделиями и материалами. Работающий должен стоять на деревянном решетчатом настиле с расстоянием между планками не более 30 мм. 842. Все станки должны оборудоваться местным освещением. Отсутствие местного освещения допускается только при наличии достаточного обоснования. Для питания пристроенных светильников местного освещения с лампами накаливания напряжение не должно быть более 42 В. Допускается питание напряжением 127 - 220 В для светильников любой конструкции (местного освещения с лампами накаливания или люминесцентными) при условии, что такие светильники не имеют токоведущих частей, доступных для случайного прикосновения. 843. Удаление стружки со станка должно производиться соответствующими приспособлениями (крючками, щетками), убирать стружку руками не допускается. Крючки должны иметь гладкие рукоятки и щиток, предохраняющий руки от пореза стружкой. Уборка стружки из рабочих проходов должна производиться тщательно, скопление стружки не допускается. Стружку собирают в специальные ящики и по мере заполнения их удаляют из цеха. 844. Все эксплуатируемое оборудование должно находиться под постоянным надзором со стороны руководителя производственного участка. 845. Работники и наниматель обязаны следить за тем, чтобы около станков не было посторонних лиц. 846. Рабочие-станочники при работе должны пользоваться соответствующей специальной одеждой и другими СИЗ, предусмотренными нормами. При работе специальная одежда должна быть наглухо застегнута. Волосы должны быть закрыты головным убором (беретом, косынкой, сеткой и тому подобное) и подобраны под него. 847. При уходе с рабочего места (даже кратковременном) станочник должен выключить станок. 848. На неисправный станок (стенд) руководитель участка должен вывесить табличку: "Станок неисправен - не включать". Такой станок должен быть отключен от электрической сети. Глава 49 ТОКАРНЫЕ СТАНКИ849. Конструкция всех приспособлений для закрепления обрабатываемых деталей и инструмента (патронов, планшайб, оправок, шпиндельных головок, кондукторов и тому подобных) должна обеспечивать надежное их закрепление и исключать возможность самоотворачивания приспособления во время работы, в том числе и при реверсировании вращения. 850. Ручная опиловка и полировка обрабатываемых на станках деталей, как правило, не допускается. В исключительных случаях, если эта работа все же производится ручным способом, она должна выполняться при помощи специальных приспособлений, обеспечивающих безопасность проведения этих работ. 851. Зачистка на станке обрабатываемых деталей наждачным полотном должна выполняться с помощью зажимов (держалок). Прижимать наждачное полотно к детали руками не допускается. 852. Выступающие за шпиндель станка концы обрабатываемого металла должны ограждаться неподвижным кожухом. 853. Не допускается класть на станки инструмент и детали. Глава 50 СВЕРЛИЛЬНЫЕ СТАНКИ854. При установке сверл и других режущих инструментов и приспособлений в шпиндель станка необходимо обращать особое внимание на прочность их закрепления и точность установки. 855. Удаление стружки из просверливаемого отверстия разрешается производить только после остановки станка и отвода инструмента. 856. Все предметы, предназначенные для обработки, за исключением особо тяжелых, должны быть установлены и закреплены на столе или плите сверлильного станка неподвижно при помощи тисков, кондукторов и других надежных приспособлений. 857. Для извлечения инструмента из шпинделя станка должны применяться специальные молотки и выколотки, сделанные из материала, исключающего отделение его частиц при ударе. 858. Шпиндель с патроном должен самостоятельно возвращаться в верхнее положение при отпускании штурвала подачи сверла. 859. Не допускается: применять сверла и патроны с забитым или изношенным хвостовиком; использовать при работе на станке рукавицы; удерживать изделия во время обработки руками; работать при сверлении в рукавицах, а также с забинтованными пальцами без напальчников; установка и снятие крупногабаритных деталей производится в рукавицах после остановки станка. Глава 51 ФРЕЗЕРНЫЕ СТАНКИ860. При установке и смене фрез должны применяться специальные приспособления, предотвращающие порезы рук. 861. Нерабочие части фрез должны быть ограждены. 862. Не допускается применять фрезы, имеющие трещины или поломанные зубья. 863. Стружка вблизи вращающейся фрезы должна удаляться деревянной палочкой или кисточкой с ручкой длиной не менее 250 мм. Глава 52 СТРОГАЛЬНЫЕ СТАНКИ864. Расстояние для свободного прохода между стеной и столом или ползуном станка в крайнем положении при его максимальном выходе не должно быть менее 700 мм. 865. Все станки должны быть оборудованы приспособлениями для сбора стружки. 866. Строгальный станок должен иметь ограждение подвижного стола или ползуна на всю длину максимального хода. 867. Не допускается поправлять изделия и подкладки при работе станка. Глава 53 ШЛИФОВАЛЬНЫЕ И ЗАТОЧНЫЕ СТАНКИ868. Хранение и транспортировка абразивного инструмента, осмотр, установка его на станках, а также эксплуатация должны соответствовать требованиям ГОСТ 2447-82 "Головки шлифовальные. Технические условия", утвержденного постановлением Комитета СССР по стандартам от 6 декабря 1982 г. N 4605, ГОСТ 2424-83 "Круги шлифовальные. Технические условия", утвержденного постановлением Комитета СССР по стандартам от 18 февраля 1992 г. N 164, ГОСТ 2456-82 "Бруски шлифовальные. Технические условия", утвержденного постановлением Комитета по стандартизации и метрологии СССР от 18 февраля 1992 г. N 165, ГОСТ 2464-82 "Сегменты шлифовальные. Технические условия", утвержденного постановлением Комитета СССР по стандартам от 28 февраля 1982 г. N 175, и ГОСТ 12.3.028-82 "Система стандартов безопасности труда. Процессы обработки абразивным и эльборовым инструментом. Требования безопасности", утвержденного постановлением Комитета СССР по стандартам от 4 марта 1982 г. N 938 (далее - ГОСТ 12.3.028-82). 869. Устанавливать абразивные круги на станки разрешается только специально обученным рабочим. 870. Перед установкой все круги должны быть отбалансированы. При обнаружении дисбаланса круга после первой правки или в процессе работы он должен быть повторно отбалансирован. Отрезные и обдирочные круги перед их установкой на станок разрешается не балансировать. 871. При установке абразивного круга необходимо между фланцами и кругом устанавливать прокладки из картона или другого эластичного материала толщиной 0,5 - 1 мм. Прокладки должны выступать за фланец по всей окружности на 1 - 5 мм. 872. Перед началом работы круг, установленный на шлифовальный станок, должен быть проверен на ходу (вхолостую) при рабочем числе оборотов: круг диаметром до 400 мм - не менее 2 минут, свыше 400 мм - не менее 5 минут. 873. К работе можно приступать, только убедившись в том, что круг не имеет биения, а биение шпинделя шлифовального станка не превышает 0,03 мм. 874. Защитный экран по отношению к кругу должен располагаться симметрично. Ширина экрана должна быть больше высоты круга не менее чем на 150 мм. Конструкция экрана должна предусматривать поворот вокруг оси для регулирования его положения в зависимости от величины обрабатываемой детали и износа шлифовального круга в пределах 20°, исключая полное его откидывание. Поворот экрана на угол более 20° должен быть сблокирован с пуском шпинделя станка. При невозможности использования стационарного защитного экрана должны применяться защитные очки или защитные козырьки, закрепленные на голове рабочего. 875. Испытания, установка и правка абразивных кругов производятся специально назначенными и подготовленными рабочими или мастером. 876. Не допускается: принимать круги без отметки об их испытании; производить правку кругов неспециальным инструментом; при обработке изделий шлифовальным кругом применять рычаги для увеличения нажима на круг; использовать в качестве охлаждающих жидкости, вредно влияющие на здоровье рабочих или механическую прочность круга; выполнять работу боковыми (торцовыми) поверхностями кругов, специально не предназначенных для такого вида работ; работать на станке, у которого установлены два круга на одном шпинделе, если размер одного круга по диаметру отличается от другого более чем на 10%. 877. При уменьшении диаметра круга вследствие его срабатывания число оборотов круга может быть увеличено, но так, чтобы не превышалась окружная скорость, допустимая для данного круга. 878. В организации, где применяется абразивный инструмент, должны быть утверждены инструкции: по установке и эксплуатации абразивного инструмента; по испытанию кругов на прочность. 879. Для поддержки изделий, подаваемых к шлифовальному (заточному) кругу вручную, должны применяться подручники или заменяющие их приспособления. Подручники должны быть передвижными, позволяющими устанавливать их в требуемом положении по мере срабатывания круга. 880. Зазор между краем подручника и рабочей поверхностью круга должен быть менее половины толщины обрабатываемого изделия, но не более 3 мм, причем край подручника со стороны круга не должен иметь выбоин, сколов и других дефектов. 881. Подручники устанавливают так, чтобы прикосновение изделия к кругу происходило выше горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга, но не более чем на 10 мм. 882. После каждой перестановки подручник должен надежно закрепляться в требуемом положении. Перестановка подручника производится только после прекращения вращения абразивного круга. 883. Шлифовальные (заточные) станки при работе без охлаждения должны быть оснащены пылеотсасывающими устройствами. 884. Абразивные круги во время работы должны ограждаться кожухами. Работать без защитного кожуха не допускается. Кожухи изготавливаются из стального литья или листовой стали в соответствии с ГОСТ 12.3.028-82. 885. Круги диаметром 30 мм и более, кроме кругов типов ПН, ПР, К и М, а также все круги диаметром 150 мм и более перед установкой на станок должны испытываться на прочность при скорости и продолжительности вращения, указанных в ГОСТ 12.3.028-82. 886. Круги, подвергшиеся какой-либо механической переделке, химической обработке, не имеющие маркировки, а также срок гарантии которых истек, непосредственно перед установкой на шлифовальный станок должны быть испытаны на механическую прочность. 887. У каждого станка на видном месте должна быть вывешена таблица с указанием допустимой рабочей окружной скорости используемого абразивного круга и числа оборотов в минуту шпинделя станка. 888. У каждого станка должна быть вывешена табличка с указанием лица, ответственного за его эксплуатацию. Глава 54 НОЖНИЦЫ, ПИЛЫ И ПРЕССЫ889. Ножницы для резания листового металла должны быть снабжены столом и предохранительной линейкой, укрепленной так, чтобы место разреза оставалось видным для глаз рабочего. 890. Масса противовесов пружинных ножниц должна быть достаточной, чтобы препятствовать самопроизвольному опусканию верхнего ножа. 891. Гильотинные ножницы должны быть снабжены предохранительными устройствами, не допускающими попадания пальцев рабочего под нож. 892. Нерабочая часть диска круглопильного станка должна ограждаться. 893. Ленточная пила для распиливания металла должна быть закрыта металлическим кожухом, допускающим регулирование открытой части пилы. 894. Станки с ленточной пилой должны быть оборудованы ловителями, моментально улавливающими пильную ленту в месте ее обрыва. 895. При обработке на ленточных и круглых пилах мелких предметов должны быть устроены особые подающие и удерживающие обрабатываемый предмет приспособления, устраняющие возможность повреждения пальцев рабочего. Не допускается работать на дисковых пилах с трещинами, поломанными зубьями или выпавшими пластинками. 896. Не допускается убирать опилки из-под круглых и ленточных пил во время их работы. Чистка и уборка пилы и прилегающей к ней площади пола допускается только после остановки пилы. 897. Винтовые прессы с балансиром должны иметь ограждение пути, проходимого балансиром, если он по своему расположению не является достаточно безопасным. 898. Давильные прессы, штамповочные и долбежные машины, молоты или станки ударного действия должны иметь приспособления, защищающие руки рабочего от повреждения нисходящим пуансоном или падающей бабой. 899. Ударные молоты должны иметь приспособления для удержания бабы в ее верхнем положении при выключенном молоте. Глава 55 ДЕРЕВООБРАБАТЫВАЮЩИЕ СТАНКИ900. Маятниковая пила должна иметь плавающее ограждение, закрывающее зубья пилы. 901. Фуговальные станки должны быть оборудованы ограждениями ножевого вала, автоматически открывающими ножевую щель на ширину обрабатываемой детали. 902. Круглопильные станки должны иметь металлический кожух, закрывающий диск пилы и автоматически поднимающийся при подаче материала, а также расклинивающий нож и зубчатый сектор или диск, препятствующий обратному выходу материала. 903. Толщина расклинивающего ножа должна быть не менее толщины диска с учетом развода зубьев. 904. Не допускается работать на круглопильном станке, если диск пилы имеет биение, а также трещины или сломанный зуб. 905. Станки с движущимися рабочими органами, защищенные откидными и легкосъемными защитными устройствами, должны быть оснащены надежно действующими тормозными системами, обеспечивающими останов этих рабочих органов не более чем через 6 секунд с момента выключения их двигателей при снятии кожуха ограждения или нажатия кнопки "стоп". 906. Перед началом работы на станке необходимо проверить исправность и наличие всех ограждений и приспособлений, прочность закрепления режущего инструмента, а также опробовать станок на холостом ходу. 907. При обработке на фуговальных станках материалов короче 400 мм, уже 50 мм или тоньше 30 мм, а также при допиливании необходимо применять специальные толкатели. При их использовании обе руки станочника должны находиться на толкателе. 908. Для обработки материала длиной более 1500 мм около станка должны устанавливаться приставные роликовые опоры; работа с материалом длиннее 1500 мм без роликовых опор не допускается. 909. Не допускается останавливать станок путем надавливания куском материала на диск. 910. Приступать к обработке материалов на станке можно только после того, как вал с режущим инструментом будет иметь полное число оборотов. 911. Независимо от наличия секционных подающих вальцов у всех рейсмусовых станков должны устанавливаться предохранительные упоры. На переднем крае стола должна быть дополнительно установлена завеса из задерживающих качающихся планок. 912. Нерабочая часть шлифовального круга заточного приспособления, встроенного в рейсмусовый станок, должна быть полностью ограждена. 913. В случае самопроизвольной остановки режущего инструмента станка, когда обрабатываемая заготовка находится под ограждением, необходимо выключить станок и только после этого поднять ограждение и устранить неисправность. 914. Деревообрабатывающие станки должны быть оборудованы местным отсосом и пневматической транспортировкой отходов. Раздел XVI ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЕЙГлава 56 ДВИЖЕНИЕ ПО ТЕРРИТОРИИ ОРГАНИЗАЦИИ, ПОДГОТОВКА К ВЫЕЗДУ И РАБОТЕ НА ЛИНИИ915. Перед пуском двигателя необходимо убедиться, что автомобиль заторможен стояночным тормозом, а рычаг переключения передач поставлен в нейтральное положение. 916. Пуск двигателя автомобиля производится при помощи стартера. Использовать пусковую рукоятку разрешается только в исключительных случаях. 917. При пуске двигателя автомобиля пусковой рукояткой необходимо соблюдать следующие требования: пусковую рукоятку поворачивать сверху вниз; не брать рукоятку в обхват; при регулировке угла опережения зажигания устанавливать позднее зажигание; не применять никаких рычагов и усилителей, действующих на пусковую рукоятку или храповик коленчатого вала. 918. Не допускается осуществлять пуск двигателя путем буксировки автомобиля. 919. Управлять транспортными средствами на территории организации разрешается только водителям или лицам, назначенным приказом по организации, имеющим удостоверение на право управления соответствующим видом транспортного средства, выданное в установленном законодательством порядке. 920. Скорость движения транспортных средств по территории устанавливается приказом по организации с учетом местных условий и обеспечения безопасности движения, а в помещениях - не более 5 км/ч. 921. Во время движения автомобиля по территории организации (при обкатке, опробовании, перестановке и тому подобном) не допускается нахождение на нем лиц, не имеющих к этому прямого отношения. 922. Наниматель организации обязан выпускать на линию технически исправные транспортные средства, укомплектованные в соответствии с пунктами 327 - 329 настоящих Правил, что подтверждается записями в путевом листе лица, ответственного за выпуск автомобиля на линию и водителя. 923. Водитель может выезжать на линию только после прохождения предрейсового медицинского осмотра и соответствующей отметки об этом в путевом листе. 924. Наниматель обязан перед выездом информировать водителя об условиях работы на линии и особенностях перевозимого груза, а при направлении водителя в рейс продолжительностью более одного дня - проверять укомплектованность автомобиля необходимыми приспособлениями, оборудованием и инвентарем в соответствии с пунктом 328 настоящих Правил и их исправность. 925. Наниматель не имеет права: заставлять водителя (водитель не имеет права) выезжать на автомобиле, если его техническое состояние и дополнительное оборудование не соответствуют ПДД, настоящим Правилам; направлять водителя в рейс, если он не имел до выезда отдыха, предусмотренного действующим законодательством о труде. 926. Направляя водителя в рейс продолжительностью более одного дня, наниматель обязан записать в путевой лист маршрут следования и режим работы водителя. 927. При направлении двух и более автомобилей для совместной работы на срок более двух дней наниматель обязан приказом назначить лицо, ответственное за соблюдение правил охраны труда. Выполнение требований этого ответственного лица обязательно для всех водителей этой группы автомобилей. 928. При следовании колонной на остановке для отдыха вне населенных пунктов лицо, ответственное за соблюдение правил охраны труда, должно организовать дежурство для наблюдения за соблюдением правил охраны труда и противопожарной безопасности. 929. Не допускается во время стоянки водителям, грузчикам и другим лицам отдыхать или спать в кабине, салоне или закрытом кузове при работающем двигателе. 930. Перед посадкой пассажиров на грузовой автомобиль, предназначенный для перевозки людей, водитель обязан проинструктировать пассажиров о порядке посадки и высадки, предупредить их о том, что стоять в кузове движущегося автомобиля не допускается. Перевозка детей в кузове грузового автомобиля не допускается. 931. Проезд в кузовах грузовых автомобилей, не оборудованных для перевозки пассажиров, разрешается только лицам, сопровождающим или получающим грузы, при условии, что они обеспечены местом для сидения, расположенным ниже уровня бортов. 932. Не допускается: перевозка людей на безбортовых платформах, на грузе, размещенном на уровне или выше борта кузова, на длинномерном грузе и рядом с ним, на цистернах, прицепах и полуприцепах всех типов, в кузове автомобиля-самосвала, в кузове специализированных грузовых автомобилей (рефрижераторов и других); перевозка в кабине, кузове, салоне большего количества людей, чем это указано в паспорте завода-изготовителя; движение автомобиля при нахождении людей на подножках, крыльях, бамперах, а также на бортах; выпрыгивать из кабины или кузова автомобиля. 933. Лица, находящиеся в автомобиле, обязаны выполнять указания водителя по соблюдению требований безопасности. 934. В случае обнаружения водителем при работе на объектах грузоотправителя или грузополучателя грубых нарушений правил и норм техники безопасности, которые могут привести к несчастному случаю, он обязан поставить об этом в известность лицо, отвечающее за погрузку или разгрузку. 935. При остановке автомобиля водитель, покидая кабину, должен обезопасить автомобиль от самопроизвольного движения, выключить зажигание или прекратить подачу топлива, установить рычаг переключения передач в нейтральное положение, затормозить стояночным тормозом. Если автомобиль стоит даже на незначительном уклоне, необходимо дополнительно поставить под колеса специальные упоры (башмаки). 936. Выходя из кабины автомобиля на проезжую часть дороги, водитель должен предварительно убедиться в отсутствии движения как в попутном, так и во встречном направлении. 937. При работе на автопоездах сцепку автопоезда, состоящего из автомобиля и прицепов, должны производить три человека - водитель, рабочий-сцепщик и лицо, координирующее их работу. При этом водитель подает автомобиль назад самым малым ходом, строго выполняя команды координирующего лица. В исключительных случаях (дальние рейсы, перевозка сельскохозяйственных продуктов с полей и тому подобное) сцепку разрешается производить одному водителю. В этом случае он должен: затормозить прицеп стояночным тормозом; проверить состояние буксирного устройства; установить противооткатные упоры под колеса прицепа; произвести сцепку, включая соединение гидравлических, пневматических и электрических систем автомобиля и прицепов, а также крепление страховочных тросов (цепей) на прицепах, не имеющих автоматических устройств. 938. Перед началом движения задним ходом нужно зафиксировать поворотный круг прицепа стопорным устройством. 939. При плечевых перевозках на полуприцепах водитель перед сцепкой полуприцепа должен осмотреть его и убедиться в исправности. 940. Сцепка и расцепка производятся только на ровной горизонтальной площадке с твердым покрытием. Продольные оси автомобиля-тягача и полуприцепа при этом должны располагаться по одной прямой. 941. Борта полуприцепа должны быть при сцепке закрыты. Перед сцепкой необходимо убедиться в том, что седельно-сцепное устройство, шкворень и их крепление исправны, полуприцеп заторможен стояночным тормозом и передняя часть полуприцепа по высоте располагается так, что при сцепке передняя кромка опорного листа попадает на салазки или на седло. При необходимости следует поднять или опустить переднюю часть полуприцепа. 942. Соединительные шланги и электрические провода должны быть подвешены при помощи стяжной пружины на крючок переднего борта полуприцепа, чтобы они не мешали сцепке. 943. Не допускается подавать транспортное средство на погрузочно-разгрузочную эстакаду, если на ней нет ограждения и колесоотбойного бруса, а также перемещение по ней автомобиля-самосвала с поднятым кузовом. 944. Места разгрузки автомобилей-самосвалов у откосов, оврагов и тому подобное должны оборудоваться специальными колесоотбойными брусами. Если колесоотбойный брус не устанавливается, то минимальное расстояние, на какое может подъехать автомобиль для разгрузки к откосу, определяется из конкретных условий и призмы обрушения грунта, что оговаривается в проекте производства работ и доводится до сведения водителей. 945. При ремонте транспортного средства на линии водитель обязан соблюдать требования безопасности, установленные для ремонта и технического обслуживания транспортного средства. При отсутствии у водителя необходимых приспособлений и инструментов ремонт не допускается. Не допускать к ремонту на линии посторонних лиц (грузчиков, сопровождающих, пассажиров и так далее). 946. При вынужденной остановке на обочине или у края проезжей части дороги для проведения ремонта водитель обязан выставить позади транспортного средства знак аварийной остановки или мигающий красный фонарь на расстоянии не менее 15 м от транспортного средства в населенных пунктах и 40 м вне населенных пунктов. 947. Перед подъемом передней или задней части транспортного средства домкратом необходимо остановить двигатель, затормозить автомобиль стояночным тормозом, установить под неподнимаемые колеса противооткатные упоры враспор не менее двух, удалить людей из салона (кузова), кабины, закрыть двери. При вывешивании транспортного средства на грунтовой поверхности необходимо выровнять место установки домкрата, положить под домкрат подкладку в соответствии с требованиями пункта 327 настоящих Правил, на которую установить домкрат. Не допускается устанавливать домкрат на случайные предметы. 948. При вывешивании автобуса с помощью домкрата для снятия колеса необходимо сначала вывесить кузов, затем установить под него специальную подставку (козелок) и только после этого установить домкрат под специальное место на переднем или заднем мосту, вывесить колесо. 949. Не допускается выполнять какие-либо работы, находясь под транспортным средством, вывешенным только на домкрате, без установки специальной подставки (козелка). Не допускается использовать для установки под вывешенное транспортное средство случайные предметы (камни, кирпичи и тому подобное). 950. Водителям городских автобусов не допускается проводить какие-либо ремонтные работы под автобусом при наличии службы технической помощи. 951. Перед пуском двигателя автомобиля, подключенного к системе подогрева, необходимо отключить и отсоединить элементы подогрева. 952. Водитель перед постановкой автомобиля на место стоянки с подогревом должен убедиться в отсутствии утечки топлива. Не допускается ставить автомобиль на место стоянки с подогревом до устранения утечки топлива. 953. Перед подачей автомобиля назад водитель должен убедиться, что его никто не объезжает и поблизости нет людей или каких-либо препятствий. Перед началом движения задним ходом в условиях недостаточного обзора сзади (из-за груза в кузове, при выезде из ворот и тому подобное) водитель должен требовать, а наниматель (грузоотправитель, грузополучатель) обязан выделить работника для организации движения автомобиля. Не допускается производить движение задним ходом и маневрирование автомобиля при открытой двери кабины (кузова). 954. Работа автомобилей на строительных площадках, территории промышленных предприятий и тому подобном допускается только с разрешения ответственных лиц указанных объектов. Перед направлением на работу в карьер водитель должен быть дополнительно проинструктирован в соответствии с правилами безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом с записью в журнале регистрации инструктажа. 955. Не допускается выполнение каких-либо работ по обслуживанию и ремонту подвижного состава на расстоянии ближе 5 м от зоны действия погрузочно-разгрузочных механизмов. 956. При движении на поворотах водитель автомобиля-цистерны, емкость которой залита менее чем на 3/4, обязан снизить скорость до минимальной для обеспечения безопасности дорожного движения. 957. При остановке и стоянке на неосвещенных участках дороги в темное время суток или в других условиях недостаточной видимости на транспортном средстве должны быть включены габаритные или стояночные огни. 958. Буксировка неисправных транспортных средств должна осуществляться в соответствии с ПДД. 959. Для предотвращения возникновения пожара на автомобиле не допускается: подавать при неисправной топливной системе бензин в карбюратор непосредственно из емкости шлангом или другими способами; применять для мойки двигателя бензин и другие легковоспламеняющиеся жидкости; оставлять в кабине и на двигателе загрязненные маслом и топливом использованные обтирочные материалы (ветошь и тому подобное); скопление на двигателе и его картере грязи и масла; курить в непосредственной близости от приборов системы питания двигателя (в частности, от топливных баков); пользоваться открытым огнем при определении и устранении неисправностей механизмов. 960. Пробку радиатора на горячем двигателе необходимо открывать в рукавице или накрыв ее тряпкой или ветошью. Пробку следует открывать осторожно, не допуская интенсивного выхода пара в сторону открывающего. 961. Перед началом работы автокран, автомобиль с монтажным подъемником и тому подобное должны устанавливаться на горизонтальной площадке с обязательной установкой выдвижных опор. Под башмаки опор должны подкладываться специальные деревянные или стальные подкладки. Не допускается: устанавливать автокраны, монтажные подъемники и так далее у откоса котлована (кювета, обрыва и тому подобное), где возможно обрушение грунта без наличия необходимых технологических регламентов (проект производства строительно-монтажных работ, технологическая карта складирования грузов, погрузки и разгрузки подвижного состава и других элементов); работать на невыдвинутых и незафиксированных опорах; использовать в качестве подкладок случайные предметы; передвигать автомобиль с поднятыми в люльке людьми или поднятым грузом; сидеть на бортах поднятой люльки; находиться в люльке, не пристегнувшись предохранительным поясом к ограждению люльки; устанавливать без наряда-допуска автокраны, автомобили-самосвалы, автомобили с монтажными подъемниками и тому подобное вблизи линий электропередач; производить работы в темное время суток без достаточного освещения. 962. Заправку автомобилей следует производить в соответствии с правилами техники безопасности, установленными для заправочных пунктов, которые должны быть вывешены на видном месте. 963. На заправочном пункте не допускается: курить и пользоваться открытым огнем; проводить ремонтные и регулировочные работы; заправлять автомобиль топливом при работающем двигателе; переливать топливо; нахождение пассажиров в кабине, салоне или кузове. Глава 57 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЕЙ В ЗИМНЕЕ ВРЕМЯ ГОДА964. Все работы по ТО и ТР подвижного состава должны проводиться, как правило, только в отапливаемых помещениях. 965. При проведении этих работ в неотапливаемых помещениях либо на открытом воздухе, если они проводятся лежа под автомобилем или стоя на коленях, необходимо применять утепленные маты. 966. Для предупреждения случаев обмораживания при устранении неисправностей в пути следует работать только в рукавицах. Не допускается прикасаться к металлическим предметам, деталям и инструментам руками без рукавиц. 967. При заправке автомобиля топливом заправочные пистолеты следует брать только в рукавицах, соблюдая особую осторожность и не допуская обливания и попадания топлива на кожу рук и тела. 968. Не допускается подогревать двигатель открытым пламенем. 969. Наниматель организации должен предусматривать на постоянных маршрутах движения автомобилей большой протяженности вне населенных пунктов специальные отапливаемые помещения для отдыха водителей. Помещение для отдыха водителей должно быть оборудовано умывальником, устройством питьевого водоснабжения, кипятильником типа "титан", туалетом, аптечкой, сумкой с комплектом медикаментов и перевязочных средств. 970. Не допускается выпускать в рейс автомобили, имеющие неисправные устройства для обогрева салона и кабины. 971. Зимой при работе (направлении на работу) в районах, отнесенных ко II, III, IV и особому климатическим поясам, наниматель обязан дополнительно обеспечивать водителей электрообогревающими комплектами специальной одежды типа "пингвин". Не допускается перевозить пассажиров, грузчиков и сопровождающих грузы лиц в открытом кузове. Глава 58 ДВИЖЕНИЕ ПО ЛЕДОВЫМ ДОРОГАМ, В УСЛОВИЯХ БЕЗДОРОЖЬЯ, ПЕРЕПРАВА ЧЕРЕЗ ВОДОЕМЫ972. Наниматель организации перед направлением автомобилей в рейс по зимним дорогам, льду рек, озер и других водоемов должен убедиться в их приемке и открытии для эксплуатации, информировать водителей об особенностях маршрута, мерах безопасности и места нахождения ближайших отделов Государственной автомобильной инспекции Республики Беларусь, медицинских и дорожно-эксплуатационных организаций и тому подобных, а также помещений для отдыха по всему пути следования. 973. Не допускается стоянка транспортных средств на ледовой дороге. При вынужденной остановке транспортных средств объезд их допускается только с разрешения лиц, ответственных за состояние ледовой дороги. Неисправные транспортные средства должны быть отбуксированы с ледовой дороги на длинном тросе. 974. При движении транспортных средств по ледовым дорогам и переправам водителям не допускается самовольно менять маршрут движения. 975. Во время следования автомобилей по ледовой переправе водители обязаны держать двери открытыми. Не допускается нахождение в транспортном средстве людей (кроме водителя). 976. В случае обнаружения трещин на ледовой дороге водитель обязан немедленно сообщить об этом работникам дороги и нанимателю своей организации. 977. На ледовой дороге не допускается: заправлять автомобили топливом и смазочными материалами во избежание ее разрушения; сливать горячую воду из системы охлаждения на лед; при необходимости воду сливают в ведра, которые относят за пределы очищенной от снега полосы и выливают рассеивающей струей по снежному покрову. 978. В условиях бездорожья отправлять в рейс длительностью более одних суток одиночные транспортные средства не допускается. 979. Переправа автоколонны вброд должна осуществляться после проведения подготовки, организуемой лицом, ответственным за соблюдение требований безопасности, при этом осуществляются выбор и разработка плана переправы. Все участники переправы должны быть подробно ознакомлены с местом переправы и мерами безопасности при ее осуществлении. 980. Не допускается переправа через водные преграды любой ширины в паводки, во время ливневого дождя, снега, тумана, ледохода и при ветре скоростью более 12 м/с. 981. Брод необходимо обозначать вехами по обеим сторонам от оси намеченной полосы переезда. Проверенная ширина брода должна быть не менее 3 м. 982. Место брода при регулярном пользовании им должно быть помечено указателем "Брод" с двух сторон. 983. Переправа вброд грузовым автомобилям разрешается при глубине брода не более 0,8 м и при скорости движения воды не более 0,7 м/с. 984. Одиночные автомобили могут переправляться вброд только в местах, обозначенных табличкой "Брод", при этом водитель должен убедиться, что глубина брода и скорость течения воды не превышают норм, указанных в пункте 983 настоящих Правил. 985. При переправе вброд встречное движение не допускается. Глава 59 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ГАЗОБАЛЛОННЫХ АВТОМОБИЛЕЙ986. Ежедневно при выпуске на линию и приемке с линии автомобили должны подвергаться дополнительному осмотру с целью проверки герметичности и исправности газовой аппаратуры. Герметичность всех соединений, газопроводов, клапанов газового редуктора проверяется с помощью специальных приборов, на слух или мыльной эмульсией. Обнаруженные неисправности газовой аппаратуры (в первую очередь ее негерметичность) устраняются только в цехах (на постах) по ремонту и регулировке газовой аппаратуры или в специализированной мастерской. 987. Не допускается запускать двигатель и эксплуатировать автомобили с неисправной газовой аппаратурой и нарушенной герметичностью. В случае неисправности газовой системы необходимо немедленно закрыть расходные вентили, выработать газ из системы, затем закрыть магистральный вентиль. После ночной или длительной стоянки необходимо открыть капот и в течение некоторого времени держать его открытым, после чего проверить исправность газовой аппаратуры, трубопроводов и соединений, затем можно включить зажигание, осветительные приборы и осуществлять пуск двигателя. 988. Не допускается запускать двигатель: при утечке газа из газовой аппаратуры и арматуры; при давлении газа в баллонах менее 0,5 МПа (5 кгс/кв.см) для СПГ. 989. При обнаружении утечки газа из арматуры баллона необходимо выпустить или слить газ из баллона. Выпуск сжатого газа или слив сжиженного газа в условиях организации должен производиться на специально оборудованных постах в соответствии с требованиями пункта 186 настоящих Правил. 990. При обнаружении в пути утечки газа необходимо немедленно остановиться, остановить двигатель, закрыть все вентили и принять меры к устранению неисправности, если это возможно, или сообщить в организацию. 991. Не допускается работа двигателя на смеси двух топлив (бензина и газа). 992. После постановки автомобиля на ночную или длительную стоянку необходимо закрыть расходные вентили (для сжатого газа) или магистральный вентиль (для сжиженного газа), выработать весь газ из системы питания, после чего выключить зажигание и отключить "массу". 993. При остановке двигателя на короткое время (не более 10 минут) магистральный вентиль разрешается оставлять открытым. 994. Магистральный и расходный вентили следует открывать медленно во избежание гидравлического удара. 995. При выпуске СПГ или сливе СУГ не допускается: находиться на посту выпуска и слива посторонним лицам; курить и пользоваться открытым огнем; производить работы, не имеющие отношения к выпуску или сливу газа. 996. Не допускается: выпускать СПГ или сливать СУГ при работающем двигателе или включенном зажигании; оставлять в промежуточном положении расходные вентили, они должны быть полностью открыты или закрыты; применять дополнительные рычаги для закрытия или открытия расходных, магистральных и наполнительного вентилей; ударять по газовой арматуре, находящейся под давлением; останавливать газобаллонный автомобиль ближе 5 м от места работы с открытым огнем, а также пользоваться открытым огнем ближе 5 м от автомобиля; проверять герметичность соединений газопроводов, газовой аппаратуры и арматуры огнем; эксплуатировать автомобили со снятыми фильтрующими элементами. 997. Перед заправкой автомобиля газовым топливом необходимо остановить двигатель, выключить зажигание, закрыть магистральный вентиль; расходные вентили при этом должны быть открыты. Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|