Стр. 7
Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 | Стр.14 | Стр.15 | Стр.16 | Стр.17 | Стр.18 | Стр.19 |
ПЕРЕВОЗКА МЕБЕЛИ
37. Перевозка мебели может осуществляться тарным и бестарным способом.
38. Автотранспортные предприятия для бестарной перевозки мебели должны выделять, как правило, автомобили-фургоны большой высоты, оборудованные внутри специальными приспособлениями, обеспечивающими сохранность изделий (мягкие жгуты-прокладки, полумягкие и мягкие валики).
39. При отсутствии специальных автомобилей-фургонов допускается перевозка мебели бестарным способом на автомобилях с бортовой платформой.
Оборудование автомобилей с бортовой платформой приспособлениями, обеспечивающими сохранность перевозимой мебели, осуществляется грузоотправителем или автотранспортными предприятиями за счет грузоотправителя.
40. Перевозка мебели в таре осуществляется только в крытых автомобилях.
41. В целях предотвращения перемещения мебели внутри кузова последние оборудуются висячими мягкими валиками, которые как бы обхватывают мебель.
42. При предъявлении к перевозке мебели в таре или упаковке грузоотправитель обязан заблаговременно замаркировать каждое грузовое место.
43. Погрузку и размещение мебели в кузове, крепление и увязку должен производить грузоотправитель.
Снятие приспособлений, брезента, веревок и выгрузку мебели должен производить грузополучатель.
44. Прием к перевозке от грузоотправителя и сдача мебели грузополучателю осуществляется автотранспортным предприятием по наименованию и количеству мест.
6. ПЕРЕВОЗКА ЦЕМЕНТА
1. При перевозке цемента автотранспортные предприятия, грузоотправители и грузополучатели должны принимать меры по обеспечению сохранности груза, не допуская попадания на цемент атмосферных осадков и его распыления.
2. Цемент перевозится бестарным способом в специализированных автомобилях-цистернах, а также тарным способом (в мешках) на автомобилях с бортовой платформой, накрытой брезентом. Перевозка цемента на открытых автомобилях запрещается.
3. Грузоотправитель обязан предъявлять к перевозке бестарным способом цемент с температурой не выше 100 град. С.
4. Прием от грузоотправителя и сдача грузополучателю цемента при перевозке бестарным способом осуществляется автотранспортными предприятиями по весу, путем взвешивания на автомобильных весах автомобиля-цистерны с грузом и без груза.
Прием от грузоотправителя и сдача грузополучателю цемента в мешках осуществляется автотранспортными предприятиями по количеству мест и стандартному весу, указанному в маркировке.
5. При перевозке цемента бестарным способом грузоотправитель и грузополучатель обязаны производить взвешивание на автомобильных весах автомобиля-цистерны без груза и с грузом, открытие люков цистерны перед погрузкой и закрытие после погрузки, соединение и разъединение разгрузочных рукавов с цистерной.
6. При разгрузке цемента у грузополучателя шофер обязан производить включение компрессора и открытие разгрузочного крана, а после окончания разгрузки - выключение компрессора и закрытие разгрузочного крана.
7. Грузополучатель должен иметь площадки с твердым покрытием для разгрузки цемента из автомобилей-цистерн.
На постоянных местах разгрузки (растворных узлах, заводах стройиндустрии, крупных стройках) грузополучатель должен оборудовать разгрузочные площадки с обеспечением наклона автомобиля-цистерны на 12 - 14 градуса.
На временных объектах разгрузочные площадки должны быть горизонтальными или иметь уклон в сторону приемного устройства.
Буксировка к месту разгрузки автомобиля-цистерны тракторами запрещается.
8. Грузоотправитель должен устанавливать емкость для приема цемента на высоте, которая соответствует высоте разгрузки, обеспечиваемой компрессорной установкой автомобиля-цистерны.
Приемные люки во временных емкостях (складах) должны соответствовать размерам присоединительных шлангов и плотно закрываться после окончания разгрузки.
Закрепление разгрузочных шлангов у приемных устройств с помощью проволоки, веревок и прочих подручных средств запрещается. Использовать посторонние источники воздуха для создания давления внутри цистерны запрещается.
9. При перевозке цемента в мешках автотранспортные предприятия, грузоотправители и грузополучатели должны способствовать применению и развитию пакетного способа доставки груза.
10. При отгрузке цемента в пакетах маркировка пакетов должна содержать данные: вес нетто и брутто, число грузовых мест в пакетах и число в отгружаемой партии.
При отправке цемента в пакетах крупными партиями допускается маркировка нескольких пакетов, которые укладываются так, чтобы маркировка была видна перед началом выгрузки.
11. Шофер обязан проверить соответствие укладки и крепления пакетов цемента на подвижном составе требованиям безопасности движения и обеспечения сохранности подвижного состава. Грузоотправитель обязан по требованию шофера устранить обнаруженные неисправности в укладке и креплении груза.
12. Возврат поддонов грузоотправителю осуществляется автотранспортными предприятиями за плату по тарифам.
13. Погрузка порожних поддонов производится грузополучателем, выгрузка - грузоотправителем.
14. Прием и сдача порожних поддонов производится автотранспортными предприятиями по количеству штук и стандартному весу.
7. ПЕРЕВОЗКА ШИФЕРА
1. Настоящим разделом правил предусматриваются условия перевозок асбоцементного плоского и волнистого шифера различной конфигурации.
2. Грузоотправитель должен до прибытия автомобиля загрузить шифер в контейнеры или сформировать стопы на поддонах, подготовить и скрепить ленточные или проволочные крепежные бандажи.
3. До прибытия автомобиля под погрузку грузоотправитель обязан обеспечить предварительную подгруппировку шифера одинакового вида и размера с укладкой его в контейнеры и в стопы на поддонах. Листы шифера не должны иметь сквозных или поверхностных трещин, отколов, пробоин, раковин и посторонних включений. Кромки должны быть хорошо обрезаны и не иметь признаков расслоения.
4. Грузоотправитель обязан производить загрузку подвижного состава и размещение поддонов на платформах автомобилей в соответствии со схемой, изображенной на рисунке.
5. Загруженные крытые автомобили и загруженные шифером контейнеры и поддоны должны быть грузоотправителем опломбированы.
6. Габариты пакетов по высоте определяются объемным весом груза, грузоподъемностью погрузочных механизмов и должны обеспечивать наиболее полное использование грузоподъемности автомобилей.
7. Способ укладки пакета на поддоне должен обеспечивать транспортабельность и сохранность груза при переработке на складе и процессе погрузки и выгрузки, а также в пути следования.
8. Прием к перевозке от грузоотправителя и сдача грузополучателю шифера, загруженного в контейнерах и на поддонах, производится автотранспортным предприятием по количеству мест и весу, указанному грузоотправителем на грузовых местах.
Прием шифера к перевозке по весу допускается только при наличии автомобильных весов у грузоотправителя и грузополучателя.
9. Шофер обязан проверить соответствие укладки и крепления пакетов шифера на подвижном составе требования безопасности движения и обеспечения сохранности подвижного состава.
10. При предъявлении грузоотправителем к перевозке шифера с комплектующими деталями (коньки, гвозди) автотранспортное предприятие обязано принимать их от грузоотправителя и сдавать грузополучателю. Комплектующие детали должны быть упакованы и сдаваться по количеству мест и весу, указанному на трафарете или бирке.
МАЗ-5245 ОдАЗ-885
---------------------------------¬ ---------------------------------¬
¦----¬ ----¬ ----¬ ----¬ --¬ --¬¦ ¦-----¬ -----¬ -----¬ ¦
¦¦---- ¦---- ¦---- ¦---- ¦ ¦ ¦ ¦¦ ¦¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ----¬ ¦
¦----¬ ----¬ ----¬ ----¬ ¦ ¦ ¦ ¦¦ ¦¦----- ¦----- ¦----- ¦ ¦ ¦
¦¦---- ¦---- ¦---- ¦---- ¦ ¦ ¦ ¦¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦----¬ ----¬ ----¬ ----¬ ¦ ¦ ¦ ¦¦ ¦-----¬ -----¬ -----¬ ¦ ¦ ¦
¦¦---- ¦---- ¦---- ¦---- L-- L--¦ ¦¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦---- ¦
¦ ¦ ¦¦----- ¦----- ¦----- ¦
¦--------------------------------- ¦---------------------------------
МАЗ-5243 ГАЗ-53А
-----------------------------¬ -----------------------¬
¦ ------¬ ------¬ ¦ ¦ ¦
¦ ¦------ ¦------ --¬ ¦ ¦ -----¬ -----¬ ¦
¦ T-----¬ ------¬ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦------ ¦------ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦----- ¦----- ¦
¦ ------¬ ------¬ L-- ¦ ¦ -----¬ -----¬ ¦
¦ ¦------ ¦------ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦----- ¦----- ¦
¦----------------------------- ¦-----------------------
МАЗ-200 ЗиЛ-130
---------------------------¬ --------------------------¬
¦ ¦ ¦ ¦
¦ ------¬ ------¬ ¦ ¦ -----¬ -----¬ ¦
¦ ¦------ ¦------ --¬ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ------¬ ------¬ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦----- ¦----- --¬ ¦
¦ ¦------ ¦------ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ------¬ ------¬ L-- ¦ ¦ -----¬ -----¬ ¦ ¦ ¦
¦ ¦------ ¦------ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ L-- ¦
¦ ¦ ¦ ¦----- ¦----- ¦
¦--------------------------- ¦--------------------------
ИАПЗ-7548 ЗиЛ-164
-----------------¬ ---------------------¬
¦ ----¬ ----¬ ¦ ¦ -----¬ -----¬ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦---- ¦---- ¦ ¦ ¦----- ¦----- ¦
¦ ----¬ ----¬ ¦ ¦ -----¬ -----¬ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦---- ¦---- ¦ ¦ ¦----- ¦----- ¦
¦----------------- ¦---------------------
Схема размещения поддонов с шифером в кузовах подвижного
состава
11. При погрузке, перевозке, выгрузке асбоцементные изделия запрещается сбрасывать с высоты, подвергать их ударам.
8. ПЕРЕВОЗКА КИРПИЧА
1. Настоящим разделом правил предусматриваются условия перевозок глиняного и силикатного кирпича.
2. Автотранспортное предприятие, грузоотправитель и грузополучатель должны осуществлять перевозки кирпича пакетным способом: глиняного кирпича - на поддонах с укладом "в елочку", силикатного кирпича - на поддонах с ограждающими устройствами.
3. Грузоотправитель должен предоставлять для перевозки кирпича поддоны, ленточные ограждения и приспособления для крепления и разделения пакетов. Поддоны являются инвентарной тарой предприятий-изготовителей кирпича и числятся на их балансах как основные средства.
По договору на перевозку автотранспортные предприятия, при наличии возможности, могут принять на себя изготовление и установку на подвижной состав ограждающих устройств и крепежных приспособлений за счет грузоотправителя.
4. При перевозке кирпича на поддонах грузоотправитель обязан до прибытия подвижного состава под погрузку обеспечить укладку груза на поддоны. Типы и параметры поддонов должны соответствовать Государственному стандарту или техническим условиям, утвержденным Комитетом стандартов БССР. Не допускается погрузка пакетов с выпавшими кирпичами нижнего ряда, из углов пакета и торцевых сторон.
5. Перевозка кирпича производится только на исправных поддонах. Грузоотправители должны проверить состояние поддонов и их соответствие установленным техническим требованиям, а также требованиям техники безопасности.
6. При погрузке кирпича на поддонах грузоотправитель обязан указывать в товарно-транспортной накладной количество поддонов, которые направляются грузополучателю вместе с уложенным кирпичом.
7. Прием к перевозке от грузоотправителя и сдача грузополучателю кирпича осуществляется автотранспортными предприятиями по количеству стандартно заполненных пакетов.
8. Погрузка кирпича, а также крепление пакетов осуществляются грузоотправителем, а снятие креплений и разгрузка кирпича - грузополучателем.
Автотранспортные предприятия могут по договору на перевозку производить установку и снятие креплений. После окончания выгрузки грузополучатель обязан очистить пол кузова от кирпичной крошки.
9. рот перевозке глиняного кирпича на поддонах с укладкой "в елочку" в случаях, когда грузоподъемность подвижного состава не превышает 7 т, пакеты должны быть установлены грузоотправителем вдоль оси кузова, а при грузоподъемности подвижного состава свыше 7 т - перпендикулярно оси кузова в шахматном порядке вплотную к одному из боковых бортов автомобиля.
При расположении пакетов поперек кузова грузоотправитель должен подкладывать бруски сечением 50 x 5- мм и длиной 1 м под поддоны крайних пакетов, не примыкающих к боковому борту.
10. При погрузке и выгрузке пакетов кирпича на поддонах с применением траверс и захватов без боковых ограждений подъем пакетов необходимо осуществлять на высоту не менее 0,5 м и не более 1 м над бортом автомобиля или ранее установленным пакетом.
11. Шофер обязан проверить соответствие укладки и крепления пакетов кирпича на подвижном составе требованиям безопасности движения и обеспечения сохранности подвижного состава. Грузоотправитель по требованию шофера обязан устранить обнаруженные неправильности в укладке и креплении груза.
12. Закрепление пакетов, а также проверка правильности их крепления производится только после отвода погрузочных механизмов от автомобиля.
13. Погрузка порожних поддонов производится грузополучателем, а выгрузка - грузоотправителем кирпича.
14. Прием, перевозка и сдача порожних поддонов производится автотранспортными предприятиями по количеству штук и стандартному весу за плату по тарифам.
15. Возврат поддонов грузоотправителю осуществляется автомобилями, перевозящими кирпич, кроме автомобилей, предназначенных к перевозке других грузов в обратном направлении по рациональным маршрутам.
16. Грузополучатели обязаны возвращать грузоотправителю полученное ими количество поддонов и не допускать замены их поддонами другого типа.
9. ПЕРЕВОЗКА САНТЕХНИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ
1. Настоящим разделом правил предусматриваются условия перевозок фарфоро-фаянсовых, металлических и пластмассовых сантехнических изделий.
2. Сантехнические изделия подлежат перевозке на универсальном подвижном составе на поддонах и в контейнерах в заводской упаковке.
3. Тип поддонов и контейнеров, а также средства крепления сантехнических изделий должны выбираться в зависимости от вида и количества, подлежащих перевозке сантехнических изделий.
4. Каждое изделие, имеющее декоративное хромоникелевое покрытие, должно быть покрыто антикоррозионной смазкой, завернуто в бумагу и упаковано в картонную коробку или деревянные ящики весом брутто не выше 50 кг каждый.
Санитарные керамические, фарфоро-фаянсовые изделия при перевозке упаковываются в ящики или решетки с применением упоров, предохраняющих изделия от ударов о стенки ящика, или с прокладкой изделия соломой, стружкой и т.п.
5. Изделия из металла с гальваническим покрытием грузоотправитель должен предъявлять к перевозке упакованными в деревянные ящики или картонные коробки.
Изделия из металла с покрытием из эмалей должны быть упакованы в кассеты.
6. Контрольно-измерительные приборы, а также средства автоматики поставляются комплектно с монтажными элементами, тщательно упакованными в отдельные ящики.
7. Маркировку, упаковку и транспортирование сантехнической арматуры осуществляют в соответствии с действующими стандартами на общепромышленную арматуру.
8. При перевозке в одном автомобиле различных по номенклатуре сантехнических изделий в адрес нескольких грузополучателей грузоотправитель обязан произвести предварительную подгруппировку грузов.
9. Для предохранения от повреждений при транспортировке сантехнических изделий из фарфоро-фаянса совместная перевозка их на одном автомобиле с изделиями из металла не допускается.
10. Подкладки, прокладки для крепления сантехнических изделий на подвижном составе должны выделяться грузоотправителем.
11. Погрузка сантехнических изделий осуществляется грузоотправителем, а выгрузка - грузополучателем.
Ответственность за правильность укладки и крепление сантехнических изделий при погрузке на автотранспорт несет грузоотправитель.
12. Прием от грузоотправителя и сдача грузополучателю сантехнических изделий производится автотранспортными предприятиями по количеству мест и стандартному весу изделий.
При перевозке сантехнических изделий в пакетах и контейнерах за пломбой грузоотправителя прием к перевозке и сдача грузополучателю производится по количеству пакетов и контейнеров.
13. Возврат поддонов и контейнеров грузоотправителю осуществляется автотранспортными предприятиями в порядке обратной загрузки по заявкам грузополучателей.
14. Погрузка порожних поддонов и контейнеров осуществляется грузополучателем, а выгрузка - грузоотправителем сантехнических изделий.
15. Прием к перевозке и сдача порожних поддонов и контейнеров производится автотранспортными предприятиями по количеству штук, указанному в товарно-транспортном документе.
16. Ванны отгружаются с завода упакованными поштучно или пакетами по 10 штук по согласованию с заказчиком или в контейнерах, обеспечивающих их сохранность.
При поштучной упаковке по верху бортов каждой ванны накладывается деревянная рама, скрепленная стальной упаковочной лентой или проволокой, с двумя поперечными планками, подложенными под нижнюю сторону поперечных бортов. В пакете по 10 штук разрешается упаковывать ванны только одного сорта.
Пакеты должны иметь приспособления для механической погрузки и разгрузки.
17. Вес ящика с упакованными в нем картонными коробками с металлическими деталями сантехоборудования (смесители, туалетные краны и др.) не должен превышать 50 кг.
10. ПЕРЕВОЗКА НЕРУДНЫХ СТРОИТЕЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ И ГРУНТА
1. Настоящим разделом правил предусматриваются условия перевозок нерудных строительных материалов (песка, песчано-гравийной смеси, гальки, щебня, известняка, мела, шлака, камня и их отходов, гравия, керамзита, в том числе растительной земли, глины, торфа).
2. При перевозке нерудных строительных материалов и грунта с объемным весом менее 1,5 т/м3 автотранспортные предприятия обязаны нарастить борта автомобиля на высоту не менее 200 мм.
3. Для предотвращения примерзания грунта при транспортировке грузоотправитель обязан перед началом перевозок внутреннюю поверхность платформы покрыть лаком, опилками, мелким песком, известью: поваренной солью или слоем раствора хлористого кальция (100 кг хлористого кальция на 10 - 15 л воды). Раствор наносится при помощи кисти или пульверизатора в горячем состоянии (90 - 100 град. С) слоем толщиной 1 - 2 мм.
4. Автотранспортные предприятия по договору на перевозку могут принять на себя оборудование кузова автомобиля системой подогрева с оплатой стоимости оборудования грузоотправителем (грузополучателем).
5. Перевозка грунта должна осуществляться преимущественно комплексными бригадами, которые формируются из группы автомобилей и одного или нескольких погрузочных механизмов. Основы положения этого метода заключаются в следующем:
а) для погрузки и перевозки грунта формируются постоянные для каждого объекта земляных работ комплексные бригады в составе одного или нескольких машинистов экскаваторов и одной или нескольких бригад водителей;
б) количество механизмов (экскаваторов) и автомобилей-самосвалов определяются из условий беспростойной работы, т.е. из условий равенства интервалов движения автомобилей и ритма погрузки экскаваторов;
в) объемы выполненной машинистами экскаваторов и водителями работы определяются данными геодезического замера, проводимого до начала и после окончания земляных работ и оформленного специальным актом.
6. За 5 дней перед началом земляных работ, выполняемых комплексными бригадами, представители грузоотправителя (строительная организация) и автотранспортного предприятия осматривают объекты работ, делают геодезическую отметку первоначальных точек на местности, уточняют место разгрузки и свалки и расстояние перевозки. Затем грузоотправитель направляет автотранспортному предприятию наряд-заявку на перевозку грунта по форме, указанной в приложении, в котором указывается адрес объекта земляных работ, объем работ в кубических метрах, категория грунта и его объемный вес, режим работы на объекте (количество смен), адрес места выгрузки грунта, количество экскаваторов и емкость их ковшей, продолжительность работы на данном объекте (дату начала и окончания).
7. На основании данных наряд-заявки определяется количество автомобилей, обеспечивающих сменную выработку экскаваторов.
8. При бригадно-комплексном методе оборотную сторону путевого листа (раздел "Выполнение задания") заполняет бригадир водителей, он указывает количество ездок и расстояние перевозки.
9. Для оперативного учета работы комплексных бригад в автопредприятии на каждый объект открывается накопительная карточка, куда переносятся данные об объемах перевозок из путевых листов.
10. По окончании работ на объекте вновь выполняется геодезический замер и составляется акт геодезического замера в трех экземплярах - два для автотранспортного предприятия, а один остается у производителя работ. Автопредприятие один экземпляр акта прилагает к счету, предъявляемому заказчику за перевозку грунта, а второй экземпляр оставляет у себя.
11. Количество грунта, указанного в акте приемки выполненных работ, должно соответствовать количеству вывезенного грунта, указанного в акте замера.
12. При объеме работ, продолжительность которых превышает один месяц, через каждые десять дней (или другие согласованные сроки) составляется акт промежуточного замера. Ежемесячно производится контрольный замер и, соответственно, корректируется количество перевезенного грунта, указанного в промежуточных актах замера. После окончания всего объема работ производится замер фактического объема вынутого грунта, о чем составляется надлежащий акт.
13. При наличии расхождений между количеством грунта, указанным в акте приемки работ и в счете автопредприятий за вывозку грунта, представители заинтересованных сторон должны установить причину расхождений и принять к оплате только фактически выполненный объем перевозок.
Акт геодезического замера является основанием для начисления заработной платы водителям.
14. Геодезический замер обеспечивает точный и строгий учет объемов перевозок и исключает возможность приписки невыполненных объемов работ, необходимость в содержании учетчиков, оформлении документов водителям при каждой ездке, что значительно сокращает время простоя автомобилей.
15. При перевозке нерудных строительных материалов и грунта от одного грузоотправителя в адрес одного грузополучателя оформление может производиться путем выдачи грузоотправителем шоферу талонов на каждую ездку.
При выполнении последней ездки грузоотправитель вместо выданных талонов при перевозке нерудных строительных материалов оформляет товарно-транспортную накладную, а при перевозке грунта - акт замера или взвешивания на все количество перевезенного грунта.
16. На геологических разработках перевозки грунтов, вскрышных пород, где затруднен геодезический замер (выступление почвенных вод, текучесть грунта, заиливание), определение результатов работы производится путем порейсового учета с определением среднего веса груза путем контрольного взвешивания.
17. Для погрузки нерудных строительных материалов и грунта грузоотправитель должен выделить погрузочные механизмы, чтобы отношение емкости ковша экскаватора к емкости кузова было оптимальным, т.е. было равным 1:3 - 1:5. Следует учитывать, что при разгрузке ковша в кузов автомобиля при емкости ковша близкой к емкости кузова, рама автомобиля, рессоры и шины испытывают значительную ударную нагрузку, вызывающую ускоренный износ, а иногда поломку рам и рессор. При погрузке шофер должен следить за равномерным распределением груза по всей платформе, так как сосредоточение нагрузки у заднего борта может привести к самоопрокидыванию.
Автомобили-самосвалы и самосвальные прицепы с платформами увеличенного объема или грузоподъемности во избежание их опрокидывания при разгрузке надо устанавливать на ровном месте. Опасность опрокидывания увеличивается при зависании или примерзании груза к платформе.
При погрузке нерудных строительных материалов и грунта в кузов автомобиля ковш погрузочного механизма должен находиться на высоте не более 0,5 м от днища кузова автомобиля.
18. Грузополучатель после разгрузки должен очистить кузов автомобиля от остатков груза.
19. К управлению автомобилями для работы в карьерах допускаются водители, прошедшие предварительный инструктаж по технике безопасности в соответствии с инструкцией для водителей, работающих на внутрикарьерных линиях.
20. Запрещается шоферам ввозить в карьер посторонних лиц.
21. При кольцевой схеме внутрикарьерных путей автомобили (автопоезда) должны подъезжать к экскаватору по одному.
При тупиковых путях, если это позволяют размеры рабочей площадки, допускается поочередная спаренная постановка не более двух автомобилей (без прицепов) под погрузку экскаватора.
22. При размещении автомобилей на рабочих площадках карьера расстояние между автомобилями в глубину должно быть не менее 1 м, а по фронту не менее 1,5 м.
23. Если в силу производственных условий поточного движения организовать нельзя (наличие тупиковых забоев), то автомобили (без прицепов) должны подаваться к экскаватору задним ходом с таким расчетом, чтобы выезд их из карьера (забоя) происходил без маневрирования, причем скорость движения задним ходом должна быть не более 5 км/час, с предварительной подачей сигнала. Открыв дверку, шофер должен убедиться, что его никто не объезжает и что вблизи нет людей или каких-либо препятствий.
24. Запрещается остановка в ожидании погрузки в зоне действия экскаваторного ковша, под забоем и в пределах призмы обрушения уступов.
25. Шофер после постановки автомобиля под погрузку и включения ручного тормоза должен выйти из кабины и встать в отведенное для шоферов безопасное место.
26. Погрузка автомобилей должна производиться только сбоку и сзади, перенос экскаваторного ковша над кабиной запрещается.
27. Движение автосамосвалов по внутрикарьерным линиям допускается со скоростью, не превышающей 10 км/час, только с опущенным кузовом.
Приложение
НАРЯД-ЗАЯВКА N______
НА ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ ПО ВЫВОЗКЕ ГРУНТА __________
БРИГАДНО-КОМПЛЕКСНЫМ МЕТОДОМ
1. Наименование заказчика _____________________________________
2. Адрес объекта ______________________________________________
3. Объем работ в м3 ___________________________________________
Категория грунта ____________________, объем _________________,
вес ___________.
5. Режим работы (колич. смен/час.) ____________________________
6. Адрес свалки _______________________________________________
7. Расстояние от объекта до свалки ____________________________
8. Норма экскаватора, установленного на объекте, и емкость
ковшей _____________________________________________________________
9. Дата встречи на объекте для осмотра ________________________
10. Ежедневный объем вывозки грунта, м3 _______________________
11. Срок производства работ:
начало _________________________
конец __________________________
Начальник ППО _________________________________________________
Примечание. Объем работ в м3 указывается в соответствии с
проектной документацией или на основании производственного
предварительного геодезического замера.
11. ПЕРЕВОЗКА НАВАЛОЧНЫХ ГРУЗОВ
1. Настоящими правилами предусматриваются условия перевозок угля, руды и других навалочных грузов за исключением нерудных строительных материалов.
2. Для перевозки навалочных грузов автотранспортные предприятия должны выделять, как правило, подвижной состав с самосвальными кузовами. Перевозка навалочных грузов может осуществляться также на подвижном составе м бортовой платформой.
3. Автотранспортные предприятия по договору на перевозку могут принять на себя оборудование самосвальных кузовов системой подогрева с оплатой этих работ за счет грузоотправителя или грузополучателя.
4. Для перегрузки навалочных грузов грузоотправитель должен выделять погрузочные механизмы с объемом ковша не более 1/3 объема кузова автомобиля (прицепа).
5. При погрузке навалочных грузов ковш погрузочного механизма должен находиться на расстоянии не более 0,5 м от днища кузова подвижного состава.
6. Автотранспортное предприятие обязано подавать под погрузку автомобили с очищенными кузовами. Порядок и условия очистки грузоотправителем или грузополучателем кузова от навалочных грузов устанавливаются в договоре на перевозку.
7. При погрузке навалочных грузов шофер не должен находиться в кабине автомобиля. Грузоотправителю запрещается перемещать груз над кабиной водителя.
8. Грузоотправитель должен согласовать с автотранспортным предприятием и предусмотреть в договоре на перевозку порядок оповещения шофера (звуковым или световым сигналом) о начале подачи автомобиля под погрузку, а также способ обозначения места установки автомобиля под погрузкой (вешками, знаками, указателями).
9. грузоотправитель должен обеспечить безопасность выполнения погрузочных работ в карьерах:
ограждать проезжую часть дороги внутри карьера со стороны нижнего откоса земляным валом или защитной стенкой высотой не менее 0,7 м;
при наличии уклона дороги внутри карьера более 8 град. оборудовать участки дороги длиной 50 - 100 м с нулевым уклоном на расстоянии, не превышающем 100 м от начала подъема дороги;
на погрузочных площадках, имеющих уклоны, устанавливать упоры под колеса автомобиля;
убирать куски угля и руды, попавшие под колеса автомобиля и препятствующие его движению;
поливать при необходимости поверхность дороги внутри карьера для удаления пыли;
устанавливать освещение мест работы внутри карьера во избежание ослепления шоферов.
10. Грузоотправитель должен не допускать концентрации газов в карьерах выше установленной нормы.
11. Грузоотправитель должен согласовать график подачи подвижного состава с графиком взрывных работ и ремонтом погрузочных механизмов.
12. Прием к перевозке от грузоотправителя и сдача грузополучателю навалочных грузов при наличии автомобильных весов у грузоотправителя и грузополучателя производится автотранспортным предприятием по весу, а при отсутствии весов - по актам замера или актам взвешивания согласно п.27 правил, часть II (I).
13. В случае обнаружения изменения удельного веса груза, автотранспортное предприятие или грузоотправитель имеет право потребовать повторного совместного определения количества перевозимого навалочного груза в тоннах и получить плату за вес фактически перевезенного груза.
ПЕРЕВОЗКА БУМАГИ
1. Настоящими правилами предусматриваются условия перевозок бумаги в рулонах и кипах.
2. Грузоотправитель должен предъявлять к перевозке бумагу в упакованном виде в соответствии с ГОСТами или техническими условиями, приложенными к договору.
При отсутствии ГОСТов или технических условий на упаковку отдельных видов бумаги грузоотправитель должен предъявлять к перевозке бумагу в упаковке для транспортировки.
3. При перевозке бумаги автотранспортное предприятие, грузоотправитель или грузополучатель обязаны принимать меры по предохранению бумаги от механических повреждений и атмосферных осадков.
4. Для перевозки бумаги автотранспортное предприятие должно выделять подвижной состав с чистыми кузовами, не имеющими острых выступов.
5. Грузоотправитель должен обеспечить автотранспортное предприятие, выделяющее подвижной состав для перевозки бумаги, необходимым такелажом, за исключением брезента и веревок.
6. При перевозке бумаги в рулонах грузоотправитель обязан производить крепление их с помощью деревянных клиньев.
7. При перевозке бумаги в кипах автотранспортное предприятие обязано нарастить борта платформы на высоту не менее 350 мм.
8. Прием к перевозке от грузоотправителя и сдача бумаги грузополучателю производится автотранспортным предприятием по количеству мест и стандартному весу кипы или рулонов, указанному на трафаретах, бирках и т.п.
9. Для улучшения использования подвижного состава, предназначенного для перевозки бумаги, разрешается загружать его в попутном и обратном направлении разными грузами.
10. Грузоотправитель, грузополучатель и автотранспортное предприятие должны содействовать организации пакетных перевозок бумаги на поддонах.
12. ПЕРЕВОЗКА БЕТОНА И СТРОИТЕЛЬНЫХ РАСТВОРОВ
1. Настоящим разделом правил предусматриваются условия перевозок жидкого бетона и строительных растворов.
2. Для перевозки товарного бетона и строительных растворов автотранспортные предприятия должны выделять автомобили-самосвалы, автомобили с кузовами ковшевого или бункерного типов, автомобили-цистерны.
3. Автомобили-самосвалы для перевозок товарного бетона и строительных растворов для предохранения от потерь должны иметь уплотненный задний борт, наращенные передние и боковые борта.
4. Автотранспортные предприятия по договору на перевозку могут принять на себя оборудование кузова автомобилей теплоизоляцией и системой подогрева кузова с оплатой стоимости работ по переоборудованию грузоотправителем (грузополучателем).
5. Прием к перевозке от грузоотправителя автотранспортными предприятиями и сдача грузополучателю товарного бетона и строительных растворов производится по объему.
Сдача грузополучателю товарного бетона производится автотранспортным предприятием по объему с учетом коэффициента уплотнения бетона при транспортировке, устанавливаемого ГОСТом (подвижной смеси - 0,98, жесткой смеси - 0,92).
В договоре на перевозку грузоотправитель должен указать объемный вес смесей товарного бетона и строительных растворов, подлежащих перевозке, и произвести пересчет объема, подлежащего к перевозке груза, в тонны.
6. Грузоотправители и автотранспортные предприятия при перевозке груза должны учитывать предельные сроки доставки товарного бетона и строительных растворов, установленные ГОСТами и обеспечивающие сохранность груза при перевозке.
Сроки доставки грузоотправитель обязан указывать в товарно-транспортной накладной, а в случаях оформления перевозок рейсовой картой (приложение 1) - в паспорте на раствор (приложение 2).
7. Основными документами при перевозке раствора и бетона с растворобетонных узлов на строительные объекты являются графики работы РБУ и графики работы шофера (рейсовая карта).
8. На основании составленного графика обеспечения объектов раствором и бетоном грузоотправитель оформляет рейсовые карты на следующие сутки в двух экземплярах на требуемое количество автомобилей. Один экземпляр рейсовой карты грузоотправитель должен передать в автотранспортное предприятие не позднее 14 часов текущего дня.
9. рейсовая карта выдается шоферу на смену. Грузоотправитель обязан заполнять рейсовую карту после каждой ездки. Кроме этого он должен на каждую ездку выдавать шоферу паспорт на раствор, который сдается грузополучателю вместе с грузом.
10. Грузополучатель обязан выдать шоферу талон (приложение 3) за доставленный по назначению груз. В случае задержки автомобиля на объекте сверх времени, установленного для разгрузки, в рейсовой карте должно быть отмечено грузополучателем фактическое время прибытия и убытия автомобиля с объекта. По прибытии на РБУ шофер сдает грузоотправителю рейсовую карту и талон и подает автомобиль под погрузку.
11. В конце смены грузоотправитель в рейсовой карте указывает итоговое количество ездок и количество перевезенных тонн раствора и бетона. Рейсовая карта ежедневно сдается шофером вместе с путевым листом.
Приложение 1
Фактическое время и роспись грузополучателя ставится в случае отклонения от нормативного времени
РЕЙСОВАЯ КАРТА
----------+--------+---------------------------+--------+--------+-----T---------+--------+--------¬
¦Прибытие ¦Убытие с¦Наименование и шифр объекта¦Расстоя-¦Марка ¦Номер¦Прибытие ¦Убытие с¦Роспись ¦
¦на РБУ по¦РБУ по ¦ ¦ние в км¦смеси ¦рейса¦на объект¦объекта ¦грузопо-¦
¦плану ¦плану ¦ ¦ ¦и объем,¦ ¦по плану ¦по плану¦лучателя¦
+---------+--------+ ¦ ¦м3 ¦ +---------+--------+ ¦
¦факти- ¦факти- ¦ ¦ ¦ ¦ ¦факти- ¦факти- ¦ ¦
¦чески ¦чески ¦ ¦ ¦ ¦ ¦чески ¦чески ¦ ¦
+---------+--------+---------------------------+--------+--------+-----+---------+--------+--------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+---------+--------+---------------------------+--------+--------+-----+---------+--------+--------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦---------+--------+---------------------------+--------+--------+-----+---------+--------+---------
Рейсовая карта N ____ "__"_______ 19___ г. к путевому листу N ______
Автомобиль N ______ водитель ______________________________________
(Ф.И.О.)
Прибытие под погрузку ______________________________________________
(прописью)
М.П. Диспетчер автопредприятия _________________________
(подпись)
Выполнено рейсов _______________________________ подтверждаю
(прописью)
М.П. Диспетчер РБУ N _________ треста N ___________
Расчет показателей работы водителя по графику:
Рк = _____________________ Рт = ____________________________
Кпр = ____________________ Р = ____________________________
(оборотная сторона)
РАСЧЕТ ЗА ТРАНСПОРТНЫЕ УСЛУГИ
--------------------------------------------------+----------------------------------------------------¬
¦Заполняется на РБУ ¦ Заполняется в автопредприятии ¦
+---+-------------+-------+-------+--------+------+-----+-----T------------+--------+-----------+------+
¦ N ¦Наименование ¦Переве-¦Переве-¦Расстоя-¦N ¦Класс¦Тариф¦Сверхнормат.¦Экспеди-¦Погрузочно-¦Всего ¦
¦п/п¦организации, ¦зено ¦зено ¦ние пе- ¦талона¦груза¦за ¦проср.а/м в ¦рование ¦разгрузоч- ¦к вып-¦
¦ ¦объекта и его¦смеси, ¦тонн ¦ревозок,¦ ¦ ¦тонну¦мин. ¦ ¦ные работы ¦лате, ¦
¦ ¦шифр ¦м3 ¦ ¦км ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦руб. ¦
¦---+-------------+-------+-------+--------+------+-----+-----+------------+--------+-----------+-------
Таксировщик _________________________________________________
Наименование автопредприятия________________________________
к путевому листу N _______ от "_____"___________ 19_____ г.
Водитель ______________________________________________________
(Ф.И.О.)
Выполнено ________________________ ездок.
(прописью)
Перевезено _______________________________ тонн
(прописью)
Диспетчер РБУ N ______________ ___________________________
(подпись)
Приложение 2
ПАСПОРТ N________
1. Узел-изготовитель смеси ____________________________________
2. Дата изготовления __________________________________________
3. Наименование и марка смеси _________________________________
____________________________________________________________________
4. ГОСТ _______________________________________________________
5. Наибольшая крупность заполнителей __________________________
____________________________________________________________________
6. Вид и марка цемента ________________________________________
7. Пластичность _______________________________________________
8. Температура смеси __________________________________________
9. Введение добавки ___________________________________________
10. Количество ________________________________________________
11. Наименование строящегося объекта __________________________
____________________________________________________________________
12. Шифр объекта ______________________________________________
Мастер узла (подпись)
Лаборант ОТК (подпись)
Приложение 3
ТАЛОН N __________
1. Наименование стройтреста ___________________________________
2. Наименование СУ ____________________________________________
3. Наименование строящегося объекта ___________________________
____________________________________________________________________
4. Наименование смеси _________________________________________
5. Вид и марка цемента ________________________________________
6. Объем, м3 __________________________________________________
"___"__________________ 19____ г.
Грузополучатель (подпись)
13. ПЕРЕВОЗКА ЛЕСА И ПИЛОМАТЕРИАЛОВ
1. Настоящими правилами предусматриваются условия перевозок леса (хлыстов, сортаментов-долготья, сортаментов-коротья) и пиломатериалов.
2. Автотранспортные предприятия для перевозки леса и пиломатериалов должны выделять автомобили с кониками, прицепами, полуприцепами-роспусками или автомобили с бортовыми платформами с учетом длины предъявленного к перевозке леса и пиломатериалов.
3. При отсутствии специализированного подвижного состава грузоотправитель с согласия автотранспортного предприятия может оборудовать предоставляемый подвижной состав кониками и приспособлениями (шипами или гребенками противоскольжения), предотвращающими возможность смещения леса и пиломатериалов на кабину автомобиля. Для защиты кабины от ударов торцами бревен или хлыстов должен устанавливаться щит.
По договору на перевозку автотранспортные предприятия могут принять на себя выполнение работ по оборудованию подвижного состава за счет грузоотправителя.
4. Погрузку и крепление леса и пиломатериалов на подвижном составе осуществляет грузоотправитель, а выгрузку леса и пиломатериалов и снятие креплений - грузополучатель. Не допускается участие шофера в погрузочно-разгрузочных работах и креплении.
При погрузке и разгрузке леса и пиломатериалов с помощью крана не разрешается шоферу находиться в кабине автомобиля. Грузоотправителю (грузополучателю) запрещается перемещать груз над кабиной автомобиля.
5. Грузоотправитель обязан размещать лес и пиломатериалы равномерно между кониками автомобиля и прицепного состава. Комли должны быть выровнены и уложены в сторону кабины автомобиля. Высота груза на автомобиле не должна превышать высоту груза на роспуске более чем на 100 мм при вывозке сортаментов и на 300 мм при вывозке хлыстов.
Водитель обязан контролировать равномерное размещение груза.
6. В случае вывозки леса и пиломатериалов на автомобилях с прицепами сцепку автомобиля и прицепа должен производить грузоотправитель. Сцепщик может находиться между комплектами автопоезда только с разрешения шофера.
7. Прием к перевозке от грузоотправителя и сдачу грузополучателю леса и пиломатериалов осуществляют автотранспортные предприятия по весу и количеству мест (штук), если их количество на автомобиле не превышает 40. Вес груза определяется грузоотправителем расчетным путем согласно специально разработанным таблицам. В остальных случаях грузоотправитель обязан пакетировать груз и предъявлять его к перевозке по количеству пакетов с указанием веса согласно бирке или трафарету.
8. К перевозке леса и пиломатериалов автотранспортные предприятия должны допускать шоферов, прошедших инструктаж по технике безопасности и особенностям перевозок.
9. Круглые лесоматериалы должны иметь соответствующую маркировку. Марки на верхнем торце могут быть нанесены маркировочным молотком либо несмываемой краской.
10. При погрузке леса разных размеров, перевозимого комплектами, разной длины и толщины, лес необходимо подбирать в каждом отдельном ряду одинаковым по размерам. Длинные бревна должны лежать в нижних рядах, а более короткие - в верхних.
11. При погрузке и выгрузке круглого леса необходимо принимать меры против самопроизвольного скатывания его из штабелей или с транспортных средств.
12. Пиломатериалы длиной 1 м и более и заготовки всех длин должны иметь соответствующую маркировку.
Не маркируются поштучные пиломатериалы или заготовки, упакованные в пачки или отгружаемые одним сортом. При отгрузке пиломатериалов и заготовок пачками маркировку наносят на одной из сторон пачке, а при отгрузке одним сортом - на бирке, прикрепляемой к каждой стопе.
13. Пиломатериалы или заготовки необходимо перевозить пакетным способом. Они должны быть уложены в пакеты поперечного сечения 1300 x 1250 +(-) 50 мм и упакованы инвентарными обвязками. Допускаются также следующие размеры поперечного сечения пакетов: 850 x 800 и 1000 x 1300 мм.
14. Сухие пиломатериалы и заготовки нужно перевозить в транспортных средствах, защищенных от действия атмосферных осадков и загрязнения.
15. Пиломатериалы мелких размеров (дранка, клепка, дощечки, щепа кровельная, ящичные комплекты и др.) принимают к перевозке только в упакованном виде.
16. Окна, двери и балконные двери для жилых, гражданских и производственных зданий перевозят в блоках с навешенными оконными и дверными полотнами, а также с оконными и дверными приборами (ручками, замками и т.д.). Наличники и подоконные доски в комплект поставки не входят.
17. По согласию сторон оконные и дверные блоки могут поставляться остекленными. По требованию заказчика дверные блоки можно поставлять с врезными замками и шпингалетами; остальные приборы вместе с шурупами поставляют в таре.
18. При перевозке окна и двери должны быть предохранены от воздействия атмосферных осадков и солнечных лучей, а также от механических повреждений и загрязнений.
19. Для удобства транспортирования блоки и коробки без нижнего бруска необходимо дополнительно расширять горизонтальными планками. В целях предохранения от повреждений отливов и нащельников при дальней транспортировке рекомендуется на блоках прибивать специальные планки.
20. Укладывать изделия в транспортные средства следует устойчивыми правильными рядами на ребро. Во избежание повреждений поднимать изделия необходимо подъемниками или подсобными приспособлениями.
14. ПЕРЕВОЗКА ТАРЫ
1. Настоящими правилами предусматриваются условия перевозок внешней (транспортной) и внутренней (потребительской) тары с предприятий торговли и общественного питания на тароремонтные предприятия и предприятия по производству продовольственных и промышленных товаров, с тароремонтных предприятий и предприятий-изготовителей тары - потребителям.
2. Перевозка возвратной тары (инвентарной тары, стеклянной посуды и др.) предусматривается договором на перевозку грузов, заключаемым автотранспортным предприятием с поставщиком груза, доставляемого в данной таре.
3. Перевозка деревянной тары с предприятий торговли и общественного питания на тарособирающие предприятия выполняется по договору с этими тарособирающими предприятиями.
4. Автотранспортные предприятия должны выделять для перевозки тары специализированный подвижной состав (таровозы) или бортовые автомобили с наращенными бортами.
5. Прием к перевозке и сдача тары осуществляется автотранспортным предприятием по общему количеству стандартно заполненных посудой ящиков (корзин).
6. Стеклянная тара (бутылки, банка и пр.) во всех случаях должны приниматься к перевозке только затаренными в стандартные ящики, предназначенные для соответствующего вида посуды.
7. Автотранспортные предприятия не несут ответственности за качественное состояние перевозимой тары (наличие на стеклянной таре щербинок, сколов, посечек).
8. Доставка возвратной тары при городских перевозках осуществляется по мере накопления ее до нормы погрузки, как правило, автомобилями, доставившими груз, за исключением автомобилей, предназначенных к перевозке других грузов в обратном направлении.
9. Грузоотправитель обязан подготовить тару, предназначенную для отправки, до прибытия подвижного состава (поднять из подвальных помещений, рассортировать по ГОСТу и разместить у мест погрузки в автомобиль).
10. Отправители тары должны осуществлять загрузку подвижного состава с учетом полного использования объема кузова.
Складная и разборная тара (деревянная и картонная) должна предъявляться отправителем к перевозке в сложенном виде. Для обеспечения прочности каждая пачка сложенной тары должна быть перевязана проволокой или шпагатом.
Ящики трапециевидной формы должны быть отправителем тары уложены в кузове автомобиля один в другой, а крышки упакованы отдельно.
11. Отправитель должен размещать тару в кузове автомобиля плотно без промежутков. При неполностью заполненном кузове тара должна фиксироваться упорами во избежание перемещений. Отправитель должен увязывать тару, если она размещена выше бортов кузова.
12. Для сохранения тары от поломок при транспортировке отправители тары должны укладывать бочки, ящики дощатые и другую тяжелую тару вниз кузова автомобиля, а более легкую - поверх.
13. Погрузка тары производится силами и средствами отправителя и за его счет, а прием и выгрузка ее - силами и средствами получателя и за его счет.
14. При предъявлении к перевозке на одном автомобиле тары разной номенклатуры в адрес нескольких получателей отправители должны подгруппировать тару по получателям и осуществлять погрузку с одного погрузочного поста.
15. Предприятия, изготавливающие и ремонтирующие тару, должны обеспечить тщательную уборку проезжей части у мест погрузки и выгрузки тары во избежание повреждения автомобильных шин острыми предметами.
16. Для выполнения беспрепятственной погрузки и выгрузки тары отправители и получатели должны обеспечить свободный проезд автомобилей к местам складирования тары.
17. Отправители и получатели тары и автотранспортные предприятия должны осуществлять сбор и перевозку тары по рациональным маршрутам, разрабатываемым всеми заинтересованными сторонами, а также содействовать развитию перевозок тары на поддонах.
15. ПЕРЕВОЗКА МЕТАЛЛА И МЕТАЛЛОИЗДЕЛИЙ
1. К металлам и металлическим изделиям относятся все виды стали, чугуна, алюминиевые сплавы и другие цветные металлы, металлопрокат, заклепки, болты, шайбы, гайки, стальные сетки, присадочные материалы для сварки и т.п.
По своим габаритным размерам и профилям, определяющим транспортабельность, металл можно распределить на пять групп:
1. Малогабаритный металл: метизы, чугуны, ферросплавы, кровельная жесть, бухты и т.п.;
2. Удлиненный прокат различных профилей длиной не свыше 6 м;
3. Длинномерный прокат мелких профилей, например, пруток диаметром 10 - 18 мм, длиной от 6 до 14 м;
4. Длинномерный прокат широкого листа толщиной 2 мм и выше, длиной от 6 до 14 м;
5. Длинномерный прокат средних и крупных профилей, включая трубы длиной от 6 до 14 м.
2. Сортовую сталь размером до 30 мм и тонколистовую сталь толщиной до 4 мм перевозят в прочно скрепленных пачках (связках, пакетах). Каждая пачка должна содержать сталь одной партии.
3. Допускается перевозка в пачках листовой стали толщиной до 6 мм включительно, прокатанной на станках непрерывной прокатки.
4. По согласованию сторон в пачках можно перевозить сортовую сталь размером до 50 мм и листовую сталь толщиной до 10 мм. Вес пачки при ручной погрузке должен быть не более 80 кг, при механизированной погрузке - не более 10 т, а по требованию грузополучателя - не более 5 т.
5. Пачки должны быть прочно обвязаны проволокой или лентой не менее чем в двух местах, а концы обвязки прочно закручены.
Пачки листов необходимо прочно скрепить стальной полосой в две скобы.
Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 | Стр.14 | Стр.15 | Стр.16 | Стр.17 | Стр.18 | Стр.19 |
|