Стр. 2
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8
назначения;
10.6. страховое свидетельство (страховой полис), подтверждающее
заключение договора обязательного страхования гражданской
ответственности владельца транспортного средства.
11. Водитель механического транспортного средства,
оборудованного (переоборудованного) для работы на сжатом (сжиженном)
газе, также обязан иметь при себе и передавать работникам ГАИ для
проверки:
11.1. акт о прохождении освидетельствования газового баллона;
11.2. акт выдачи механического транспортного средства владельцу
после его переоборудования для работы на сжатом (сжиженном) газе;
11.3. удостоверение о прохождении обучения по безопасной работе
с газобаллонными транспортными средствами.
12. Водители механических транспортных средств, принадлежащих
юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям, транспортная
деятельность которых подлежит лицензированию, также обязаны иметь
при себе и предъявлять лицам, уполномоченным на то Министерством
транспорта и коммуникаций, лицензионную карточку на транспортное
средство и транспортные документы.
13. Водитель механического транспортного средства, участвующий
в международном дорожном движении, обязан:
13.1. иметь при себе свидетельство о регистрации транспортного
средства и водительское удостоверение, соответствующие Конвенции о
дорожном движении от 8 ноября 1968 г., либо водительское
удостоверение страны гражданства с приложением официально
заверенного перевода текста этого удостоверения на белорусский или
русский язык;
13.2. иметь на транспортном средстве отличительный и
регистрационные знаки государства, в котором зарегистрировано это
транспортное средство.
14. Водитель механического транспортного средства,
оборудованного тахографом, обязан представлять по требованию
уполномоченных на то работников государственных органов Республики
Беларусь тахограмму (тахограммы). Работник, проверивший тахограмму,
должен сделать отметку на ней в порядке, установленном
законодательством Республики Беларусь.
Глава 4
ОБЯЗАННОСТИ ВОДИТЕЛЕЙ И ИНЫХ УЧАСТНИКОВ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ
В ОСОБЫХ СЛУЧАЯХ
15. Обязанности водителей и иных участников дорожного движения
при проезде транспортных средств оперативного назначения:
15.1. водители транспортных средств оперативного назначения, с
включенным проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым
сигналом, могут отступать от требований главы 7 (кроме сигналов
регулировщика), глав 9-19 (кроме пунктов 49 и 50 в части подачи
сигналов) настоящих Правил, а также приложений 2 и 3 к настоящим
Правилам при условии обеспечения безопасности дорожного движения.
Этим же правом пользуются водители транспортных средств,
сопровождаемых транспортными средствами оперативного назначения с
включенным проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым
сигналом;
15.2. при приближении транспортных средств оперативного
назначения с включенным проблесковым маячком синего цвета и
специальным звуковым сигналом водители транспортных средств,
независимо от направления их движения, должны уступить дорогу и
обеспечить беспрепятственный проезд этим и сопровождаемым ими
транспортным средствам;
15.3. если на приближающемся транспортном средстве оперативного
назначения дополнительно к проблесковому маячку синего цвета включен
проблесковый маячок красного цвета, водители попутных, а при
отсутствии разделительной полосы и встречных транспортных средств
должны остановиться у тротуара или на обочине. Для привлечения
внимания участников дорожного движения может подаваться специальный
звуковой сигнал. Возобновлять движение разрешается только после
проезда замыкающего колонну транспортного средства с включенными
проблесковыми маячками синего и (или) зеленого цвета;
15.4. запрещается выполнять обгон и опережение транспортных
средств оперативного назначения с включенными проблесковыми маячками
синего, красного или зеленого цвета и включенным специальным
звуковым сигналом и сопровождаемых ими транспортных средств
(колонн), а также двигаться по соседним полосам со скоростью
колонны, или занимать место в колонне, или пересекать ее;
15.5. приближаясь к неподвижному транспортному средству
оперативного назначения с включенным проблесковым маячком синего
и (или) красного цвета, водитель должен остановиться. Продолжить
движение можно после разрешения регулировщика;
15.6. водители транспортных средств дорожно-эксплуатационной
службы, которые оборудованы проблесковым сигналом (маячком)
оранжевого цвета при его включении в ходе выполнения работы на
дороге, могут отступать от требований дорожных знаков и дорожной
разметки, а также пунктов 69-71, 73 и 128 настоящих Правил при
условии обеспечения безопасности дорожного движения. Участники
дорожного движения не должны препятствовать их работе.
16. Проблесковый маячок оранжевого цвета, установленный на
других транспортных средствах, не дает преимущества в движении и
служит для привлечения внимания и предупреждения участников
дорожного движения об опасности.
17. Водитель, являющийся участником дорожно-транспортного
происшествия, обязан:
17.1. немедленно остановиться и остаться на месте
дорожно-транспортного происшествия, включить аварийную световую
сигнализацию и выставить знак аварийной остановки, соответствующий
установленным требованиям, а если это невозможно, любым иным
доступным способом предупредить остальных участников дорожного
движения о дорожно-транспортном происшествии. В темное время суток
дополнительно или вместо знака аварийной остановки может быть
выставлен мигающий красный фонарь в соответствии с требованиями
главы 8 настоящих Правил;
17.2. принять меры по оказанию доврачебной медицинской помощи
потерпевшему (потерпевшим), вызвать скорую медицинскую помощь, а
если это невозможно, доставить потерпевшего (потерпевших) на
попутном или своем транспортном средстве в ближайшее медицинское
учреждение. Водитель, доставивший потерпевшего (потерпевших) в
медицинское учреждение, обязан сообщить там свою фамилию,
регистрационный знак транспортного средства, предъявив водительское
удостоверение или другой документ, удостоверяющий личность, и
свидетельство о регистрации транспортного средства, и возвратиться к
месту дорожно-транспортного происшествия;
17.3. предварительно зафиксировать в присутствии свидетелей
положение транспортного средства, следы и предметы, относящиеся к
дорожно-транспортному происшествию, в случае необходимости
освобождения проезжей части дороги и (или) доставки потерпевшего
(потерпевших) на своем транспортном средстве в медицинское
учреждение;
17.4. записать фамилии и адреса очевидцев дорожно-транспортного
происшествия, сообщить о случившемся в органы внутренних дел
(милиции) и ожидать прибытия работников ГАИ;
17.5. принять все возможные меры к сохранению следов
дорожно-транспортного происшествия, их ограждению и организации
объезда места дорожно-транспортного происшествия.
18. Водителю, являющемуся участником дорожно-транспортного
происшествия, запрещается:
18.1. перемещать транспортное средство и предметы, имеющие
отношение к дорожно-транспортному происшествию, кроме случаев,
указанных в подпункте 17.3 пункта 17 настоящих Правил;
18.2. употреблять алкогольные напитки, наркотические средства,
психотропные или токсические вещества до прохождения проверки
(освидетельствования) на предмет определения, находится ли водитель
в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном
потреблением наркотических средств, психотропных или токсических
веществ;
18.3. вскрывать тахограф без разрешения работника ГАИ.
19. Очевидцы дорожно-транспортного происшествия обязаны:
19.1. оказать возможную помощь пострадавшим;
19.2. записать фамилии и адреса других очевидцев
дорожно-транспортного происшествия;
19.3. сообщить в органы внутренних дел (милиции) о
дорожно-транспортном происшествии;
19.4. находиться по возможности на месте дорожно-транспортного
происшествия до прибытия работников ГАИ.
20. В случае обнаружения или создания на дороге препятствия для
дорожного движения участники дорожного движения обязаны принять меры
по устранению этого препятствия, а если это невозможно, обозначить
это препятствие в соответствии с настоящими Правилами или иным
способом, обеспечивающим безопасность дорожного движения, и сообщить
о препятствии в органы внутренних дел (милиции) или владельцу
дороги.
Глава 5
ОБЯЗАННОСТИ ПЕШЕХОДОВ
21. Пешеходы обязаны:
21.1. знать и соблюдать настоящие Правила;
21.2. двигаться по тротуарам, пешеходным или велосипедным
дорожкам либо обочинам, а в случае их отсутствия - по краю проезжей
части дороги навстречу движению транспортных средств. Лица,
передвигающиеся в инвалидных колясках по краю проезжей части дороги,
должны следовать по ходу движения транспортных средств;
21.3. руководствоваться сигналами регулировщика или светофора в
местах, где дорожное движение регулируется;
21.4. пересекать проезжую часть дороги по пешеходным переходам,
а в случае их отсутствия - на перекрестках по линии тротуаров и
обочин;
21.5. при отсутствии в зоне видимости перехода или перекрестка
переходить дорогу под прямым углом к ее продольной оси на участке,
где дорога хорошо просматривается в обе стороны, убедившись, что
переход безопасен;
21.6. не допускать загрязнения дорог и окружающей среды;
21.7. исполнять иные обязанности, установленные
законодательством Республики Беларусь.
22. Пешеходам запрещается:
22.1. задерживаться и останавливаться на проезжей части дороги,
за исключением случаев, предусмотренных подпунктами 32.1-32.4 пункта
32 настоящих Правил;
22.2. выходить на проезжую часть дороги из-за стоящего
транспортного средства или иного объекта, ограничивающего
обзорность, не убедившись в отсутствии приближающихся транспортных
средств.
23. При приближении транспортного средства с включенными синим
и (или) красным проблесковым сигналом (маячком) и специальным
звуковым сигналом пешеходы обязаны воздержаться от перехода проезжей
части дороги, а пешеходы, находящиеся на проезжей части дороги,
должны покинуть ее, соблюдая меры предосторожности.
24. Движение организованных пешеходных колонн по проезжей части
разрешается только по направлению движения транспортных средств по
правой стороне не более чем по четыре человека в ряд. Впереди и
сзади организованной пешеходной колонны должны быть сопровождающие с
флажками красного цвета в светлое время суток и с фонарями белого
цвета впереди и красного цвета сзади в темное время суток и в
условиях недостаточной видимости.
25. Группы детей разрешается водить только по тротуарам и
пешеходным дорожкам, а при их отсутствии - в светлое время суток и
только в сопровождении взрослых - по обочинам.
Глава 6
ОБЯЗАННОСТИ ПАССАЖИРОВ
26. Пассажир обязан:
26.1. быть пристегнутым при движении в механическом
транспортном средстве, оборудованном ремнями безопасности, а при
поездке на мотоцикле - быть в застегнутом мотошлеме;
26.2. осуществлять посадку и высадку только после полной
остановки транспортного средства на специальной площадке, а в случае
ее отсутствия - с тротуара или обочины;
26.3. соблюдать меры безопасности, предусмотренные конструкцией
и правилами эксплуатации данного вида транспортного средства;
26.4. исполнять иные обязанности, установленные
законодательством Республики Беларусь.
27. Пассажиру запрещается:
27.1. отвлекать водителя от управления транспортным средством
во время его движения и мешать водителю в управлении транспортным
средством;
27.2. стоять, сидеть на бортах или на грузе выше бортов при
движении на грузовом автомобиле с бортовой платформой;
27.3. открывать двери транспортного средства, высовываться в
оконные проемы во время его движения, препятствовать закрытию дверей
транспортного средства;
27.4. выбрасывать отходы и другие предметы, приводящие к
загрязнению дорог и окружающей среды.
Глава 7
СИГНАЛЫ ДОРОЖНЫХ СВЕТОФОРОВ И РЕГУЛИРОВЩИКА
28. Дорожные светофоры относятся к техническим средствам
организации дорожного движения и применяются для регулирования
очередности пропуска транспортных средств и пешеходов, а также для
обозначения опасных участков дорог.
Дорожные светофоры подразделяются на транспортные светофоры
(далее - светофоры) и пешеходные светофоры.
С дорожными светофорами может применяться дополнительное
оборудование: экраны; информационные секции; информационные
таблички; обозначающие таблички. В дорожных светофорах применяются
световые сигналы зеленого, желтого, красного и бело-лунного цветов
согласно приложению 1.
В зависимости от назначения сигналы дорожных светофоров могут
быть круглые, в виде стрелки (стрелок), силуэта пешехода или
велосипедиста и Х-образные.
Светофоры с круглыми сигналами могут иметь одну или две
дополнительные секции с сигналами в виде зеленой стрелки (стрелок),
которые располагаются на уровне зеленого круглого сигнала.
29. Круглые сигналы светофора имеют следующие значения:
29.1. зеленый сигнал разрешает движение;
29.2. зеленый мигающий сигнал разрешает движение и информирует,
что время его действия истекает и вскоре будет включен запрещающий
сигнал;
29.3. желтый сигнал предупреждает о предстоящей смене сигналов
и запрещает движение, кроме случаев, оговоренных в настоящих
Правилах;
29.4. желтый мигающий сигнал разрешает движение и информирует о
наличии нерегулируемого перекрестка или пешеходного перехода,
предупреждает об опасности для движения;
29.5. красный сигнал, в том числе мигающий (или два попеременно
мигающих красных сигнала), запрещает движение;
29.6. сочетание красного и желтого сигналов запрещает движение
и информирует о предстоящем включении зеленого сигнала.
30. Сигналы светофора, выполненные в виде стрелок красного,
желтого и зеленого цветов, имеют то же значение, что и круглые
сигналы соответствующего цвета, но их действие распространяется
только на направление (направления), указываемое стрелками. Вместо
красных и желтых стрелок в том же значении могут использоваться
круглые красные и желтые сигналы с нанесенными на них черными
контурными стрелками.
При этом стрелка, разрешающая поворот налево, разрешает и
разворот, если это не запрещено соответствующим дорожным знаком.
Такое же значение имеет зеленая стрелка в дополнительной
секции. Выключенный сигнал дополнительной секции означает запрещение
движения в направлении, регулируемом этой секцией.
31. Если на основной зеленый сигнал светофора нанесена черная
контурная стрелка (стрелки), то она информирует водителей о наличии
дополнительной секции светофора и указывает иные разрешенные
направления движения, чем сигнал дополнительной секции.
32. Если сигнал светофора выполнен в виде зеленого или красного
силуэта пешехода, то его действие распространяется только на
пешеходов. При этом зеленый сигнал разрешает, а красный запрещает
движение пешеходов:
32.1. мигающий сигнал пешеходного светофора запрещает выход
пешеходов на проезжую часть с тротуара (островка безопасности), но
разрешает пешеходам, находящимся на проезжей части, продолжить
движение до ближайшего ее края или островка безопасности;
32.2. если красный сигнал пешеходного светофора застал пешехода
на проезжей части до линии, разделяющей встречные потоки
транспортных средств (до островка безопасности), то пешеход может
продолжить движение только до этой линии и остановиться на ней (на
островке безопасности);
32.3. если красный сигнал пешеходного светофора застал пешехода
на проезжей части на линии, разделяющей встречные потоки
транспортных средств (на островке безопасности), то пешеход должен
оставаться на линии (на островке безопасности) до включения
разрешающего (зеленого) сигнала светофора;
32.4. если красный сигнал пешеходного светофора застал пешехода
на проезжей части после линии, разделяющей встречные потоки
транспортных средств (после островка безопасности), то пешеход может
продолжить движение и завершить переход;
32.5. для информирования пешеходов о том, что в период
разрешенного для них движения по пешеходному переходу через переход
могут двигаться транспортные средства, выполняющие на перекрестке
правый и (или) левый поворот, разрешающий сигнал пешеходного
светофора может быть дополнен по периметру кольцом желтого цвета;
32.6. для информирования пешеходов о возможности пересечения
проезжей части световые сигналы светофоров могут быть дополнены
звуковым сигналом;
32.7. при отсутствии на переходе пешеходного светофора пешеходы
должны руководствоваться сигналами транспортного светофора.
33. Если на сигналы светофора нанесены силуэты велосипеда либо
под светофором установлена табличка белого цвета с черным силуэтом
велосипеда, действие сигналов такого светофора распространяется
только на велосипедистов. Значения сигналов светофора для
велосипедистов аналогичны значению круглых сигналов, указанных в
пункте 29 настоящих Правил.
34. Для регулирования движения транспортных средств по полосам
проезжей части дороги, в частности по тем, направление движения по
которым может изменяться на противоположное, применяются реверсивные
светофоры с красным Х-образным сигналом и зеленым сигналом в виде
сплошной стрелы, направленной вниз. Эти сигналы соответственно
запрещают или разрешают движение по полосе, над которой они
расположены:
34.1. при выключенных сигналах реверсивного светофора, который
расположен над полосой, обозначенной с обеих сторон дорожной
разметкой 1.9, въезд на эту полосу запрещен;
34.2. основные сигналы реверсивного светофора могут быть
дополнены желтым сигналом в виде стрелы, наклоненной по диагонали
вниз направо или налево, включение которого информирует о
предстоящей смене сигнала и необходимости перестроиться на полосу,
на которую указывает стрела.
35. Для регулирования движения трамваев, а также других
маршрутных транспортных средств, движущихся по выделенной для них
полосе, могут применяться светофоры:
35.1. одноцветной сигнализации с четырьмя круглыми сигналами
бело-лунного цвета, расположенными в виде буквы "Т", при этом
движение разрешается только при включении одновременно нижнего
сигнала и одного или нескольких верхних, из которых левый означает
движение налево, средний - прямо, правый - направо. Если включены
только три верхних сигнала, движение запрещено;
35.2. двухцветной сигнализации с вертикальным или
горизонтальным расположением сигналов, один из которых выполнен в
виде красного силуэта трамвая на черном фоне, а другой - в виде
стрелки бело-лунного цвета на черном фоне (только для регулирования
движения трамваев). Бело-лунный сигнал такого светофора разрешает
движение трамваев в направлении, указываемом стрелкой, красный
сигнал запрещает движение трамваев в этом направлении. Светофоры
могут быть дополнены табличкой белого цвета с черным силуэтом
трамвая.
36. Для регулирования движения на железнодорожных переездах
применяются светофоры с двумя красными сигналами или одним
бело-лунным и двумя красными, которые имеют следующие значения:
36.1. мигающие красные сигналы запрещают движение транспортных
средств через железнодорожный переезд;
36.2. мигающий бело-лунный сигнал информирует об исправности
сигнализации и не запрещает движения транспортных средств;
36.3. выключенные бело-лунный и красный сигналы означают, что
сигнализация не работает или неисправна. В этом случае разрешается
движение транспортных средств после того, как водитель убедится в
отсутствии железнодорожного транспортного средства.
37. На железнодорожных переездах одновременно с запрещающим
сигналом светофора должен быть включен звуковой сигнал, который
дополнительно информирует участников дорожного движения о запрещении
движения через переезд.
38. Регулирование дорожного движения может осуществляться
регулировщиком в форменной одежде повышенной видимости с элементами
из световозвращающего материала, хорошо различимой в любое время
суток, имеющим жезл или диск с красным сигналом либо
световозвращателем, красный фонарь или флажок.
Сигналами регулировщика являются положения его корпуса, а также
жесты руками согласно приложению 2, которые имеют следующие
значения:
38.1. РУКИ ВЫТЯНУТЫ В СТОРОНЫ ИЛИ ОПУЩЕНЫ:
со стороны левого и правого бока разрешено: трамваю - движение
прямо, другим транспортным средствам - прямо и направо, пешеходам -
переходить проезжую часть;
со стороны груди и спины: движение всех транспортных средств и
пешеходов запрещено;
38.2. ПРАВАЯ РУКА ВЫТЯНУТА ВПЕРЕД:
со стороны левого бока разрешено: трамваю - движение налево,
другим транспортным средствам - во всех направлениях;
со стороны груди: всем транспортным средствам разрешено
движение только направо;
со стороны правого бока и спины: движение всех транспортных
средств запрещено; пешеходам разрешено переходить проезжую часть за
спиной регулировщика;
38.3. РУКА ПОДНЯТА ВВЕРХ:
движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено во
всех направлениях, кроме случаев, предусмотренных пунктом 43
настоящих Правил.
Регулировщик может подавать жестами рук и другие сигналы,
понятные участникам дорожного движения.
39. Требование регулировщика об остановке транспортного
средства выражается путем подачи сигнала жестом руки, жезлом (диском
с красным сигналом либо световозвращателем, красным фонарем или
флажком) или с помощью громкоговорящего устройства. Водитель должен
остановиться в указанном ему месте.
40. Дополнительный сигнал свистком подается для привлечения
внимания участников дорожного движения.
41. При запрещающем сигнале светофора (кроме реверсивного) или
регулировщика на перекрестке водители должны остановиться перед
"стоп-линией" согласно приложению 3 (дорожным знаком 5.33 согласно
приложению 4), а при ее отсутствии:
41.1. перед светофором, выполнив требование пункта 106
настоящих Правил;
41.2. перед пешеходным переходом - при отсутствии светофора;
41.3. перед ближним к водителю краем тротуара - при отсутствии
светофора и пешеходного перехода;
41.4. перед краем пересекаемой проезжей части - при отсутствии
светофора и тротуара.
42. Вне перекрестка водители должны остановиться при
запрещающем сигнале регулировщика или светофора перед "стоп-линией"
(дорожным знаком 5.33), а при ее отсутствии:
42.1. на регулируемом пешеходном переходе - перед светофором, а
при его отсутствии - перед пешеходным переходом;
42.2. перед железнодорожным переездом - в соответствии с
пунктом 126 настоящих Правил;
42.3. в других местах - перед светофором или регулировщиком, не
создавая препятствий транспортным средствам и пешеходам, движение
которым разрешено.
43. При включении желтого сигнала светофора или поднятии
регулировщиком руки вверх:
43.1. водителям, которые не могут остановиться, не прибегая к
экстренному торможению, в местах, определенных пунктом 41 настоящих
Правил, разрешается дальнейшее движение;
43.2. пешеходам необходимо руководствоваться подпунктами
32.1-32.4 пункта 32 настоящих Правил.
44. Сигналы и указания регулировщика обязательны для исполнения
участниками дорожного движения, даже если они не соответствуют
требованиям сигналов светофоров и других технических средств
организации дорожного движения.
Глава 8
ПРИМЕНЕНИЕ АВАРИЙНОЙ СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ И ЗНАКА АВАРИЙНОЙ
ОСТАНОВКИ
45. Аварийная световая сигнализация должна быть включена в
случаях:
45.1. дорожно-транспортного происшествия;
45.2. вынужденной остановки в местах, где остановка запрещена;
45.3. ослепления водителя светом фар;
45.4. буксировки - на буксируемом транспортном средстве;
45.5. остановки и стоянки на неосвещенных участках дорог или в
условиях недостаточной видимости при неисправных габаритных или
стояночных огнях;
45.6. движения на транспортном средстве с техническими
неисправностями, если движение не запрещено настоящими Правилами;
45.7. предупреждения участников дорожного движения об опасности
для движения;
45.8. посадки (высадки) групп детей на перевозящие их автобусы
- на автобусах;
45.9. приближения трамвая к зоне остановки трамвая,
обозначенной дорожным знаком (знаками) 5.13 и дорожной разметкой
1.17, и во время нахождения его в этой зоне - на трамваях. На
трамваях, не оборудованных световой аварийной сигнализацией, должен
быть включен световой указатель правого поворота.
46. После включения аварийной световой сигнализации, а также
при ее неисправности или отсутствии знак аварийной остановки
(мигающий красный фонарь) должен быть незамедлительно выставлен:
46.1. при дорожно-транспортном происшествии;
46.2. при вынужденной остановке в местах, где она запрещена;
46.3. при вынужденной остановке в темное время суток на
неосвещенных участках дорог или в условиях недостаточной видимости
при неисправных габаритных и стояночных огнях.
47. Знак аварийной остановки (мигающий красный фонарь)
устанавливается на расстоянии, обеспечивающем в конкретной
обстановке своевременное предупреждение других водителей об
опасности, однако это расстояние должно быть не менее 15 метров от
транспортного средства в населенных пунктах и 40 метров - вне
населенных пунктов.
48. При отсутствии или неисправности аварийной световой
сигнализации на буксируемом транспортном средстве на его задней
части слева должен быть закреплен знак аварийной остановки.
Глава 9
НАЧАЛО ДВИЖЕНИЯ, МАНЕВРИРОВАНИЕ
49. Перед началом движения, перестроением, поворотом налево или
направо, разворотом и остановкой водитель транспортного средства
обязан подавать сигнал световыми указателями поворота
соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны,
либо включена аварийная световая сигнализация, - рукой. При этом:
49.1. сигналу левого поворота, разворота соответствует
вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и
согнутая в локте под прямым углом вверх;
49.2. сигналу правого поворота соответствует вытянутая в
сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в
локте под прямым углом вверх;
49.3. сигнал торможения подается поднятой вверх левой или
правой рукой;
49.4. выполняемый маневр должен быть безопасен и не создавать
препятствия другим участникам движения.
50. Подача сигнала указателями поворота или рукой должна
производиться заблаговременно до начала маневрирования (перед
подъездом к месту его совершения) - поворота, разворота на
перекрестке, съезда с дороги и прекращаться немедленно после его
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8
|