Стр. 3
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5
сооружений повреждениях и нарушениях.
Руководитель подразделения, эксплуатирующего ГТС, должен
ежедневно проверять журнал визуальных наблюдений и делать записи о
принятых мерах по устранению выявленных недостатков и их исполнению.
142. В случаях, когда визуальными наблюдениями выявлены
деформации (осадки, просадки, трещины, выпучивание отдельных
участков тела или основания дамбы), не носящие опасного характера,
на участках деформации устанавливаются инструментальные наблюдения,
которые необходимо проводить до стабилизации или полного затухания
обнаруженной деформации. При обнаружении опасных деформаций должны
немедленно приниматься меры по их устранению.
143. Геодезический (маркшейдерский) контроль включает:
геодезические измерения планового и высотного положения
установленных КИПиА;
измерения осадок и смещений сооружений и их оснований, а также
геометрических размеров сооружений;
топографические съемки накопителя.
144. В случаях, когда инструментальными наблюдениями выявлены
возрастающие или не затухающие во времени деформации отдельных
участков дамб и их оснований, необходимо срочно вызвать
представителей проектной или специализированной организации, имеющей
разрешение Проматомнадзора на право проведения экспертизы, для
выяснения причин деформаций и разработки мероприятий, обеспечивающих
безаварийную работу сооружений. Разрешение выдается в соответствии с
Инструкцией о порядке выдачи департаментом по надзору за безопасным
велением работ в промышленности и атомной энергетике Министерства по
чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь юридическим лицам и
индивидуальным предпринимателям разрешений (свидетельств) на право
выполнения отдельных видов работ и услуг, связанных с поднадзорными
объектами и производствами, утвержденной постановлением Министерства
по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 17 мая 2005 г. № 38
(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г.,
№ 89, 8/12656).
145. Геодезические (маркшейдерские) измерения планового и
высотного положения КИПиА дамб и плотин относительно опорной
геодезической (маркшейдерской) сети должны производиться не реже
одного раза в год, кроме случаев, когда аппаратура в процессе
эксплуатации сооружений была повреждена или нарушена. Плановая и
высотная привязка такой аппаратуры должна производиться сразу после
ее восстановления.
Проверка нуля водомерной рейки относительно опорного репера
должна выполняться ежегодно.
Проверка опорных реперов от государственной геодезической сети
должна проводиться не реже одного раза в пять лет.
Измерение осадок и смещений сооружений и их оснований должно
выполняться в соответствии с требованиями проекта, но не реже одного
раза в год.
Периодичность выполнения топографической съемки накопителя
определяется проектом.
146. Наблюдениями за фильтрационным режимом и поровым давлением
на сооружениях, где это предусмотрено проектом, определяют:
положение депрессионной поверхности в теле и основании
ограждающих сооружений и их береговых примыканиях;
пьезометрические напоры в основании сооружений, в сопряжениях с
береговыми и встроенными сооружениями;
местоположение выхода фильтрационных вод на откосы и в
береговых примыканиях дамб, наличие суффозии;
величины фильтрационных расходов на дренажных линиях, выпусках
из дренажа и дренажных коллекторов;
химический состав и мутность фильтрационных вод;
уровни и химический состав грунтовых вод на прилегающей к
накопителю территории;
величины порового давления в водоупорных элементах дамб, их
глинистых основаниях и в теле намывной дамбы.
147. Для оценки возможного загрязнения подземных вод и
подтопления прилегающей к накопителю территории должны производиться
замеры уровней и отбор проб воды на химический состав в скважинах
наблюдательной сети.
148. Контроль характеристик исходной пульпы должен проводиться
в случаях, если:
система гидротранспорта не обеспечивает подачу пульпы на
проектную высоту и расстояние;
гранулометрический состав грунтов, намываемых в упорную призму
по заданной технологии, не соответствует проекту.
В случае отклонения характеристик пульпы от проектных более чем
на 15-20 % необходимо привести их в соответствие с проектом или
реконструировать систему гидротранспорта и скорректировать регламент
складирования отходов в накопитель.
149. В наливных сооружениях в случаях, когда наращивание дамбы
на полную высоту производится в сторону нижнего бьефа, технический
контроль качества намыва грунтов не требуется, если это не
предусмотрено проектом. Необходимо контролировать равномерность
заполнения емкости, уровень и объем грунтов и жидкости в накопителе,
а также другие параметры, предусмотренные проектом.
150. Наблюдения за заполнением емкости включают:
контроль изменения уровня жидкости в накопителе;
определение объемов отходов и жидкости, аккумулируемых в
накопителе;
измерение расхода подаваемой в накопитель пульпы и оборотной
или сбрасываемой из накопителя жидкости;
составление водного баланса на паводковый период - для
накопителей, в которых предусмотрен пропуск паводка и поступление
поверхностного стока.
151. Для контроля заполнения емкости по мере необходимости, но
не реже одного раза в 3 года, необходимо производить геодезическую
(маркшейдерскую) съемку надводных и подводных отложений хвостов и
определение объемов отходов и жидкости в накопителе.
152. В случае превышения проектного графика заполнения
накопителя эксплуатирующая организация обязана сообщить об этом
организации, разработавшей проект, и при необходимости принять меры
для своевременной реконструкции существующего или создания нового
накопителя.
153. Контроль качества осветленной жидкости проводится путем
периодического ее отбора и анализа проб, отбираемых у водозаборного
колодца или из водосбросного коллектора за пределами накопителя.
154. Отбор проб пульпы, хвостов на намытых пляжах, жидкости из
дренажных колодцев допускается только при наличии в звене не менее
двух человек.
155. Пьезометры должны быть защищены от засорения запирающимися
крышками. Выступающие над поверхностью земли части пьезометров,
поверхностных, глубинных марок и рабочих реперов должны быть
защищены от повреждения. Конструкция защитных оголовков определяется
проектом.
156. Металлические части КИПиА должны быть надежно защищены от
коррозии. На выступающие над поверхностью земли защитные оголовки
или крышки колодцев несмываемой краской должна быть нанесена
нумерация КИПиА.
157. В систему натурных наблюдений в качестве дополнительных
допускается включать методы геофизического контроля за техническим
состоянием дамб накопителей. В задачи наблюдений входит обнаружение
и картирование зон фильтрации растворов в телах дамб накопителей, в
том числе на ранней стадии их развития.
158. Данные результатов натурных наблюдений заносятся в
специальные журналы согласно приложениям 1-13.
159. Для намывных накопителей наблюдения за соблюдением
проектной технологии намыва включают контроль:
характеристик исходной пульпы и твердой составляющей. Контроль
характеристик пульпы, подаваемой на пляж, следует проводить путем
замеров расходов, отбора и анализа проб пульпы из всех одновременно
работающих пульповыпусков при отработке и проверке заданной проектом
технологии намыва;
соответствия проекту диаметра и длины пульповыпусков и шага
между ними;
правильности подачи пульпы на карты намыва и распределения
намываемого материала по поверхности карты;
принятой в проекте интенсивности намыва, толщины намываемых
слоев и времени отдыха пляжа;
за недопущением образования промоин в намытых хвостах или
застойных зонах, где возможно отложение мелких фракций.
160. Контроль качества намытых в дамбы и их упорные призмы
хвостов включает определение их физико-механических характеристик.
Показатели, подлежащие определению в соответствии с классом
сооружения, задаются в паспорте геотехнического контроля, который
должен включаться в состав рабочей документации или в технические
условия на возведение сооружения.
161. Независимо от класса намывного сооружения определению
подлежат гранулометрический состав и плотность хвостов, намываемых в
упорную призму. Контролируемые величины этих показателей задаются в
проекте.
162. Для ведения контрольных наблюдений и замеров при намыве на
накопителе должны быть закреплены поперечные относительно оси дамбы
створы. Положение и способ закрепления створов устанавливаются
проектом.
163. Контроль намыва дамбы намывного накопителя производится в
журнале контроля намыва дамбы по форме согласно приложению 10.
Настоящий журнал является обязательным накопительным
документом, предназначенным для контроля намыва дамбы намывного
накопителя в течение всего срока его эксплуатации.
164. Требования к составлению журнала контроля намыва дамбы
согласно приложению 10:
164.1 журнал контроля намыва дамбы составляется маркшейдером
подразделения (организации) для каждого накопителя в масштабах:
вертикальный продольный профиль - 1:50-100;
горизонтальный продольный профиль - 1:5000-25 000;
план - 1:5000-25 000;
164.2. отметки гребня дамбы, верха пляжа, его длина и горизонт
воды отстойного пруда шламохранилища наносятся на продольный профиль
маркшейдером по результатам выполненных съемок на постоянных
поперечниках. Отметки на доступной длине пляжа определяются через 25
м. Постоянные поперечники по дамбе закрепляются через 50 м.
Периодичность съемки определяется инструкцией по эксплуатации ГТС;
164.3. таблица ежедневного контроля заполняется руководителем
подразделения;
164.4. действующими считаются выпуски, проработавшие не менее
12 часов в сутки;
164.5. фронт намыва определяется длиной участка с непрерывно
работающими выпусками. В случае отключения двух или более рядом
работающих выпусков фронт намыва разделяется на два отдельных
участка;
164.6. горизонт воды в пруду замеряется ежедневно;
164.7. минимальная длина пляжа определяется визуально (по
вешкам на пляже) мастером по намыву дамбы. В необходимых случаях для
определения длины пляжа привлекается маркшейдер;
164.8. по результатам анализа интенсивности намыва пляжа дамбы
(в зависимости от числа и времени работы выпусков и роста горизонта
воды в пруду) руководителем подразделения составляется еженедельный
график последующего намыва. При этом учитывается работа по отсыпке
дамбочек обвалования, ремонту и перекладке пульповодов.
ГЛАВА 9
СИСТЕМА ОБОРОТНОГО ВОДОСНАБЖЕНИЯ
165. В насосных станциях совмещенного типа затворы водоприемных
окон водозаборных камер должны обеспечивать экстренное перекрытие
окон в аварийных ситуациях.
166. Каждый агрегат должен иметь манометр, вакуумметр (для
незаливаемых насосов), термометры или термосигнализаторы для
контроля температуры подшипников и обмоток статора электродвигателей
там, где это предусмотрено конструкцией двигателя. Агрегаты
(основные и вспомогательные), задвижки и затворы должны быть
окрашены, пронумерованы, на оборудовании и трубопроводах стрелками
указаны направление тока жидкости и направление вращения штурвалов,
рукояток и других управляющих органов (задвижек, затворов и тому
подобного).
167. Пуск и остановку насосных агрегатов следует производить в
соответствии с указаниями проекта и инструкции по эксплуатации
системы оборотного водоснабжения (далее - СОВ).
Во время работы агрегатов не допускается снимать защитные
устройства, осуществлять ремонт и тормозить вручную движущиеся
части.
168. Не допускается оставлять насосы, работающие не в
автоматическом режиме, без надзора обслуживающего персонала.
Периодичность осмотра насосов, работающих в автоматическом
режиме, устанавливается инструкцией по эксплуатации СОВ.
169. Обо всех отклонениях от заданного режима работы,
неполадках и авариях на насосной станции обслуживающий персонал
должен ставить в известность непосредственного руководителя или
диспетчерскую службу подразделения (организации).
170. При эксплуатации насосных станций оборотного водоснабжения
необходимо соблюдать требования пунктов 45-48, 51 и 52 настоящих
Правил.
171. При ремонте оборудования насосных станций оборотного
водоснабжения электрические схемы приводов должны быть разобраны и
на пусковых устройствах вывешены плакаты «Не включать, работают
люди».
172. Обслуживание автоматических насосных станций производится
специалистами КИПиА, которые обязаны не менее одного раза в сутки (в
разные смены) проверять работу оборудования станции, отмечая свои
посещения и замечания в специальном журнале.
173. В цехе (на участке) должны иметься план-схема с указанием
материалов, диаметров, длины, глубины заложения труб, мест (пикет)
расположения сетевых сооружений, запорной, регулирующей и защитной
арматуры, углов поворотов трассы, мест пересечений с другими
подземными сетями и вся исполнительная строительная документация.
174. Сетевую арматуру (пожарные гидранты, вантузы, задвижки),
устанавливаемую в колодцах, в целях предохранения от замерзания
необходимо на зимний период утеплять.
175. В процессе эксплуатации водоводов наземной прокладки
должны вестись наблюдения за:
осадками и деформациями водоводов и состоянием опорных
устройств;
состоянием оболочки (изоляции или антикоррозийной окраски);
герметичностью стыков, швов, фланцевых соединений;
состоянием и работой компенсаторов, трубопроводной арматуры,
клапанов срыва вакуума и другого.
176. Для выявления повреждений подземных водоводов необходимо
следить за:
просадкой грунта по трассе трубопровода и поблизости от нее;
появлением воды в обычно сухих смотровых колодцах, кюветах и
канавах в непосредственной близости от трассы;
образованием в зимнее время наледей по трассе или в
непосредственной близости к ней;
разностью давления в смежных участках сети по установленным в
смотровых колодцах манометрам.
177. Наблюдения за состоянием сетей водоводов, сооружений и
оборудования на них и их техническое обслуживание проводятся в
сроки, установленные в инструкции по эксплуатации ГТС.
178. Контроль за коррозией засыпанных грунтом металлических и
железобетонных водоводов от блуждающих токов должен производиться не
реже одного раза в год. Контрольная поверка участков, на которых
обнаружена коррозия, проводится в сроки, устанавливаемые инструкцией
по эксплуатации ГТС.
Строительство линий электропередачи постоянного тока (далее -
ЛЭП) вблизи проложенных трубопроводов без согласования с проектной
организацией не допускается.
179. Обо всех обнаруженных неисправностях и принятых мерах по
их устранению должны делаться записи в журнале осмотров сооружений
системы оборотного водоснабжения.
180. Лица, ответственные за проведение работ, предусмотренных
пунктами 175 и 176 настоящих Правил, назначаются руководителем
подразделения, эксплуатирующего ГТС.
181. При удаленности участка обхода от места установки
ближайшего телефона более чем на 1,5 км работник должен быть
обеспечен постоянной радио- или телефонной связью.
182. После капитального ремонта насосного оборудования и
напорных водоводов до ввода в эксплуатацию они должны быть испытаны
в соответствии с требованиями действующих строительных норм и правил
с составлением акта гидравлических испытаний.
183. Дополнительно для плавучих насосных станций:
183.1. спуск плавучей насосной станции на воду следует
производить по проекту, утвержденному техническим руководителем
(руководителем) организации;
183.2. в месте установки плавучая насосная станция должна
надежно крепиться и иметь двустороннюю проводную или радиосвязь с
подразделением, обеспечивающим ее эксплуатацию;
183.3. сообщение между плавучей насосной станцией и берегом,
как правило, должно осуществляться по специальному служебному
мостику. При отсутствии мостика необходимо иметь плавсредства,
отвечающие требованиям настоящих Правил;
183.4. понтоны плавучей насосной станции должны иметь аварийную
звуковую и световую сигнализацию на случай появления течи. Крен
понтонов не должен превышать величину крена, указанную в паспортах
насосных агрегатов. Повышенный крен и течи в понтонах подлежат
немедленному устранению;
183.5. обслуживающий персонал должен быть обеспечен
спасательными жилетами, а на борту насосной станции должно
находиться не менее двух спасательных кругов;
183.6. при эксплуатации плавучей насосной установки в зимний
период вокруг ее корпуса для его защиты от давления льда, как
правило, должна быть создана и постоянно поддерживаться майна.
Способ поддержания майны (водоструйный, барботирование воздуха и
другой) или возможность работы без майны устанавливается инструкцией
по эксплуатации ГТС;
183.7. понтоны плавучих насосных станций должны не реже одного
раза в три года осматриваться и в случае необходимости производиться
их ремонт и окраска с составлением акта ремонтных работ.
ГЛАВА 10
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К НАКОПИТЕЛЯМ НА
ПОДРАБАТЫВАЕМЫХ И ЗАКАРСТОВАННЫХ ТЕРРИТОРИЯХ
184. Порядок проектирования и строительства накопителей жидких
промышленных отходов на подрабатываемых территориях установлен
Инструкцией о порядке проектирования и строительства объектов на
территории Белорусского калиеносного бассейна, утвержденной
постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики
Беларусь и Министерства природных ресурсов и охраны окружающей среды
Республики Беларусь, Министерства архитектуры и строительства
Республики Беларусь от 21 апреля 2004 г. № 8/7/9 (Национальный
реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., № 76, 8/10964),
и Нормами технологического проектирования предприятий калийной и
соляной промышленности, утвержденными приказом концерна
«Белхимнефтепром» от 18 сентября 1996 г. № 92-Х.
185. Для накопителей, расположенных на закарстованных
территориях, необходимо:
185.1. тщательно заделывать малопроницаемым грунтом
обнаруживаемые карстовые воронки и трещины;
185.2. поддерживать в пруду объем жидкости, требуемый из
условия осветления пульпы и оборотного водоснабжения предприятия, не
допускать ее избыточного накопления;
185.3. для снижения потерь жидкости на фильтрацию производить
опережающий намыв экрана из хвостов (отходов) на берега и
направленный замыв наиболее проницаемых участков ложа;
185.4. надводная поверхность экрана должна иметь защиту от
ветровой эрозии;
185.5. систематически контролировать содержание взвесей в
местах выхода фильтрационных вод, в воде близ расположенных
поверхностных водотоков и водоемов, в водозаборных и водопонижающих
скважинах;
185.6. в ПЛА предусматривать случай катастрофической утечки
воды через скрытую карстовую полость в результате обрушения кровли
над ней.
ГЛАВА 11
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ШЛАМОНАКОПИТЕЛЯМ,
ШЛАМООТСТОЙНИКАМ И НАКОПИТЕЛЯМ ПЕСКА
186. При эксплуатации шламонакопителей, шламоотстойников и
накопителей песка необходимо соблюдать предусмотренные проектом:
очередность заполнения секций или площадок для обезвоживания
шламов;
порядок и сроки включения дренажей в секциях накопителя;
время, необходимое для обезвоживания и разработки шламов.
187. Не допускается разработка песка или шламов в накопителе
сухоройной техникой без их обезвоживания (осушения) и инженерно-
геологического обследования секции или карты намыва, подготовленной
к разработке.
188. Разработка песка (шламов) и эксплуатация горнотранспортных
машин и электромеханического оборудования должны вестись в
соответствии с требованиями Правил безопасности и охраны труда при
разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом,
утвержденных приказом-постановлением Министерства по чрезвычайным
ситуациям Республики Беларусь и Министерства труда Республики
Беларусь от 16 июля 1997 г. № 48/15.
189. Не допускается для очистки шламонакопителей и
шламоотстойников использовать способы и механизмы, применение
которых может привести к нарушению крепления или облицовки их дна и
откосов.
ГЛАВА 12
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ГИДРООТВАЛАМ ВСКРЫШНЫХ
ПОРОД
190. Дамбы обвалования необходимо возводить из намытого грунта.
Не рекомендуется отсыпать дамбы обвалования путем выемки грунта с
пляжа с образованием углублений и траншей.
Допускается возводить дамбы обвалования из привозных грунтов
или вскрышных пород. Материал, конструкция дамб и способ намыва
гидроотвала устанавливаются проектом.
191. Для предотвращения размыва дамб обвалования и упорной
призмы гидроотвала не допускается подача пульпы с более низкой
консистенцией и увеличенным удельным расходом по сравнению с
заданными в проекте. При промывке пульповодов необходимо принимать
меры, предотвращающие размыв дамб обвалования.
192. При прокладке труб краном прямолинейное положение нитки
распределительного пульповода и толщину слоя намыва необходимо
устанавливать по вешкам и Т-образным сторожкам.
193. Оптимальное расстояние нитки распределительного пульповода
от края гусеницы крана и расстояние переднего конца гусениц крана от
торца трубы, из которой ведется намыв, в процессе наращивания
трубопроводов устанавливаются в проекте производства работ.
194. При намыве сооружений, территорий или отвалов места
укладки грунта должны быть ограждены постоянными знаками,
предупреждающими об опасности и запрещающими доступ посторонних лиц
в зону работы.
195. При намыве сооружения из мелких грунтов устройство дамб
обвалования бульдозером производить только после проверки грунта на
влажность и плотность (в соответствии с величинами, заданными в
проекте), при которых обеспечивается безопасная проходимость техники
и людей.
196. При намыве следует обеспечить горизонтальность слоя
укладываемого грунта по всей длине карты без местных понижений и
размывов у торцов труб, где могут откладываться мелкие илистые и
глинистые частицы.
197. Пространство между стенками водосбросных колодцев и
внутренним вертикальным стояком при намыве сооружений с ядром
(центральной частью) периодически должно замываться.
198. Обслуживать работающие колодцы разрешается только с плота
или моста, имеющего ограждающие перила.
199. Временно неработающие колодцы должны быть закрыты
деревянными щитами.
200. Перед длительным перерывом в работе поверхности намываемых
сооружений должны быть приведены в состояние, при котором скопление
застойной воды исключается.
201. Недомыв сооружения по высоте и откосам по сравнению с
профилем, принятым в проекте производства работ, не допускается.
202. Перемыв по нормали к откосу допускается в среднем не более
0,2 м для землесосных снарядов производительностью по воде до 2500
м3/ч и 0,4 м - для землесосных снарядов большей производительности.
Объем перемытого грунта в пределах установленных допусков и его
последующая срезка при планировочных работах должны учитываться в
проекте организации строительства и в проекте производства работ на
намыв сооружения.
ГЛАВА 13
КОНСЕРВАЦИЯ (ЛИКВИДАЦИЯ) НАКОПИТЕЛЯ
203. Накопитель после его заполнения до проектной отметки и
прекращения работ по его заполнению подлежит консервации
(ликвидации) в соответствии с проектом.
204. Ликвидация накопителя, содержащего токсичные стоки, должна
осуществляться в следующих случаях:
размещения его в населенных пунктах, когда создается угроза
здоровью людей;
размещения его в пределах водоохранных зон, когда
противофильтрационные устройства не обеспечивают защиту подземных и
поверхностных вод от проникновения в них токсичных стоков.
205. На накопитель, подлежащий консервации (ликвидации),
разрабатывается проект консервации (ликвидации).
206. Проект консервации (ликвидации) накопителя выполняется
организацией, имеющей лицензию на проектирование ГТС. В проекте
должны быть соблюдены требования промышленной безопасности и охраны
окружающей среды.
207. Проект консервации (ликвидации) должен содержать:
план и профили сооружения на момент окончания работ;
заключение о параметрах ограждающих дамб, обеспечивающих их
долговременную устойчивость;
состав натурных наблюдений и контролируемые параметры после
вывода накопителя из эксплуатации;
мероприятия по организации перехвата (пропуска) поверхностного
стока с вышерасположенной площади водосбора и отводу атмосферных
осадков, выпадающих на площадь накопителя;
мероприятия по защите сооружений от водной и ветровой эрозии;
обоснование необходимости поддержания водосбросных, дренажных и
водоотводящих сооружений в работоспособном состоянии или порядок
вывода их из эксплуатации;
порядок демонтажа транспортных коммуникаций и оборудования
(пульповоды, автодороги, съезды и прочее);
технические решения по рекультивации накопителя;
оценку влияния накопителя на окружающую среду после выполнения
работ по консервации.
208. Вся исполнительная документация и материалы контрольных
наблюдений, проводимых в период производства работ по консервации
накопителя, на момент завершения работ в установленном порядке
сдаются на хранение.
209. Консервация (ликвидации) накопителя считается завершенной
после подписания акта консервации (ликвидации) Проматомнадзором,
проектной организацией и местными исполнительными распорядительными
органами власти.
ГЛАВА 14
ТРЕБОВАНИЯ К СОСТАВЛЕНИЮ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ГТС
210. Инструкция по эксплуатации ГТС (далее - инструкция по
эксплуатации) должна отражать действия персонала при эксплуатации
сооружений и оборудования систем накопителя, их техническом
обслуживании, контроле работы и проведении ремонтов. В инструкции
должны указываться основные признаки износа сооружений и их
отдельных частей, режимы, опасные для сооружений, и признаки
наступления аварийного состояния.
211. Все приведенные в инструкции по эксплуатации указания
должны быть конкретными, учитывать конструкцию и особенности
эксплуатации сооружений и установленного оборудования и отвечать
требованиям настоящих Правил.
212. Инструкция по эксплуатации должна включать общую часть,
указания по эксплуатации каждой из входящих в ГТС системы,
требования безопасности и приложения.
213. Раздел «Общая часть» должен отражать:
положение, занимаемое в структуре организации подразделением,
эксплуатирующим накопитель;
структуру, штаты, подчиненность эксплуатационного персонала и
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5
|