Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Правила Министерства топлива и энергетики Республики Беларусь от 12.02.1996 "Безопасности при работе с механизмами, инструментом и приспособлениями (ПБМИП)"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Стр. 4

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 |

- лестницы-палки типа ЛП по ГОСТ 8556;

б) изготовленные из материала:

- деревянные;

- металлические;

- стеклопластиковые.

5.2.2. На всех лестницах, находящихся в эксплуатации, должны быть указаны: наименование предприятия и подразделения, тип (марка) лестницы, инвентарный номер, дата следующего испытания (у деревянных и металлических лестниц - на тетивах, у веревочных - на прикрепленных к ним бирках).

5.2.3. Ступени деревянных лестниц изготавливаются из древесины твердых пород (бук, дуб, ясень) первого сорта по ГОСТ 2695 и из древесины хвойных пород (сосна, лиственница) отборного и первого сортов по ГОСТ 8486 влажностью не более 15%. Наклон волокон (косослой) в ступенях и деталях тетив должен быть не более 7%.

5.2.4. Тетивы деревянных лестниц изготавливаются из сосны отборного сорта по ГОСТ 8486 абсолютной влажностью не более 15%.

На наружных поверхностях тетив не допускаются: выпадающие частично сросшиеся сучки на ребрах; сучки, распиленные по оси; завитки с выемками; смоляные кармашки, вскрытые обработкой; трещины, выходящие в отверстия для крепления ступеней; сердцевидные трубки в сечениях тетив.

Допускаются твердосросшиеся несквозные сучки:

- диаметром до 5 мм - не более двух на 1 м погонной длины;

- диаметром до 15 мм - один на 1 м погонной длины, если сучок расположен не ближе 30 мм от ступенек и 20 мм от ребра тетивы;

- диаметром до 20 мм - один сучок на тетиве, если он расположен не ближе 40 мм до нижней ступеньки и на 50 мм выше верхней ступеньки.

Допускается изготовление тетив из склеенных отдельных планок по длине. При этом склеенные тетивы не должны по прочности уступать целым. Стыки склеек располагаются на расстоянии не менее 125 мм от гнезд ступенек.

Не допускается заделка сучков, трещин и других дефектов древесины.

5.2.5. Все детали деревянных лестниц гладко обстругиваются.

5.2.6. Деревянные детали и оковки должны плотно (без зазора) прилегать одна к другой; заделывание зазоров между деталями не допускается.

5.2.7. Деревянные детали лестниц подвергаются горячей пропитке натуральной олифой с последующим покрытием бесцветным лаком.

Окрашивать лестницы красками запрещается.

5.2.8. Металлические детали лестниц должны быть очищены от ржавчины, обезжирены и все, кроме крепежных деталей, окрашены в черный цвет. Шайбы, головки стяжек и шурупы покрываются бесцветным лаком.

5.2.9. Ступени деревянных лестниц врезаются в тетиву и через каждые 2 м скрепляются стяжными болтами диаметром не менее 8 мм. Применять лестницы, сбитые гвоздями, без скрепления тетив болтами и врезки ступенек в тетивы запрещается.

Расстояние между ступенями лестниц должно быть от 300 до 340 мм (кроме раздвижных трехэлементных, у которых расстояние между ступенями - 350 мм), а расстояние от первой ступени до уровня установки (пола, земли и т.п.) - не более 400 мм.

5.2.10. У приставных деревянных лестниц и стремянок длиной более 3 м должно быть не менее двух металлических стяжных болтов, которые устанавливаются под нижней и верхней ступенями.

Общая длина приставной деревянной лестницы не должна превышать 5 м.

5.2.11. Сборка тетив и ступенек деревянных лестниц производится на влагостойком клею. Расклинивание шипов ступенек не допускается. Шипы ступенек должны плотно (без зазоров) входить в гнезда тетив.

5.2.12. Места сопряжения деревянных деталей с металлическими (оковками, стяжками, шайбами, головками стяжек и болтов и т.д.) покрываются слоем натуральной олифы как по дереву, так и по металлу.

Крепление металлических деталей к деревянным производится с помощью заклепок или болтовых соединений. Применение шурупов допускается при креплении оковок.

5.2.13. Тетивы приставных лестниц и стремянок для обеспечения устойчивости должны расходиться книзу. Ширина приставной лестницы и стремянки вверху должна быть не менее 300, внизу - не менее 400 мм.

5.2.14. Приставные лестницы и стремянки снабжаются устройством, предотвращающим возможность сдвига и опрокидывания при работе. Нижние концы приставных лестниц и стремянок должны иметь оковки с острыми наконечниками для установки на грунте (рис. 5.3, г), а при использовании лестниц на гладких поверхностях (паркете, металле, плитке, бетоне) на них надеваются башмаки из резины или другого нескользящего материала (рис. 5.3, д).

5.2.15. Верхние концы лестниц, приставляемых к трубам или проводам, снабжаются специальными крюками - захватами, предотвращающими падение лестницы от действия ветра и случайных толчков.

Подвесные лестницы, применяемые для работы на конструкциях и проводах, оборудуются приспособлением, обеспечивающим их прочное закрепление.

5.2.16. Сращивание деревянных приставных лестниц допускается только путем прочного соединения их металлическими хомутами, накладками с болтами и т.п. и с последующим испытанием в соответствии с требованиями п. 5.2.4 настоящих Правил.

5.2.17. Стремянки должны быть снабжены приспособлениями (крюками, цепями), не позволяющими им самопроизвольно раздвигаться во время работы. Наклон стремянок должен быть не более 1:3.

5.2.18. Запрещается:

- работать с приставной лестницы, стоя на ступеньке, находящейся на расстоянии менее 1 м от верхнего ее конца;

- сращивать более двух деревянных приставных лестниц;

- устраивать дополнительные опорные сооружения из ящиков, бочек и т.п. в случае недостаточной длины лестницы;

- устанавливать приставные лестницы под углом более 75 градусов (оптимальные углы установки 68 - 75 градусов) к горизонтали без дополнительного крепления их верхней части;

- работать с двух верхних ступенек стремянок, не имеющих перил или упоров;

- находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному человеку;

- поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент;

- работать на приставных лестницах и стремянках: около и над вращающимися механизмами, работающими машинами, транспортерами и т.п.; с использованием электрического и пневматического инструмента, строительно-монтажных пистолетов; выполнять газо- и электросварочные работы; при натяжении проводов и для поддержания на высоте тяжелых деталей и т.п.

Для выполнения таких работ следует применять строительные леса или стремянки с верхними площадками, огражденными перилами.

5.2.19. До начала работы необходимо обеспечить устойчивость лестницы, убедиться путем осмотра и опробования в том, что она не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута.

При установке приставной лестницы в условиях, когда возможно смещение ее верхнего конца, последний необходимо надежно закрепить (завязать) за устойчивые конструкции.

При работе с подвесных, приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,3 м следует применять предохранительный пояс <*>, который закрепляется за конструкцию сооружения или за лестницу при условии надежного крепления ее к конструкции.

--------------------------------

<*> Предохранительные пояса должны соответствовать требованиям "Правил применения средств защиты на энергообъектах".


5.2.20. При работе с приставной лестницы в местах с оживленным движением транспортных средств или людей для предупреждения ее падения от случайных толчков независимо от наличия на концах лестницы наконечников место ее установки следует ограждать или охранять. В случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком плиточном полу, у ее основания должен стоять рабочий в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении. В остальных случаях поддерживать лестницу внизу руками запрещается.

5.2.21. Устанавливать лестницу на ступени маршей лестничной клетки запрещается. В случае необходимости на лестничных клетках должны быть сооружены подмости.

5.2.22. При перемещении лестницы вдвоем необходимо нести ее наконечниками назад, предупреждая встречных об осторожности. При переноске одним рабочим лестница должна находиться в наклонном положении так, чтобы передний конец ее был приподнят над землей не менее чем на 2 м.

5.2.23. Металлические приставные лестницы высотой более 5 м, устанавливаемые под углом более 75 градусов к горизонту, должны иметь, начиная с высоты 2 м от ее нижнего конца, дуговое ограждение или должны быть оборудованы канатом с ловителем для закрепления карабина предохранительного пояса, а установленные под углом от 70 до 75 градусов к горизонту - перильное ограждение с обеих сторон с высотой по вертикали от 0,9 до 1,4 м, начиная с высоты 5 м.

Металлические навесные лестницы длиной более 5 м, вертикальные и устанавливаемые с углом наклона к горизонту более 75 градусов, должны иметь дуговое ограждение или канаты с ловителями для закрепления карабина предохранительного пояса.

Дуги ограждения должны быть расположены на расстоянии не более 0,8 м одна от другой и соединены не менее чем тремя продольными полосами. Расстояние от лестницы до дуги должно быть не менее 0,7 и не более 0,8 м при ширине ограждения от 0,7 до 0,8 м.

Лестницы высотой более 10 м должны быть оборудованы площадками для отдыха не реже чем через каждые 10 м по высоте.

5.2.24. Использование переносных металлических лестниц в распределительных устройствах напряжением 220 кВ и ниже запрещается.

5.2.25. В открытых распределительных устройствах напряжением 330 кВ и выше применение переносных металлических лестниц разрешается при соблюдении следующих условий:

- лестница должна переноситься в горизонтальном положении под непрерывным надзором производителя работ, дежурного или лица с группой по электробезопасности IV из оперативно-ремонтного персонала;

- к лестнице должна быть прикреплена металлическая цепь, касающаяся земли.

5.2.26. Лестницы с металлической армировкой вдоль тетивы следует считать металлическими и использовать в электроустановках с учетом требований п.п. 5.2.29 и 5.2.30 настоящих Правил.

5.2.27. Контроль за состоянием лестниц и стремянок осуществляется инженерно-техническим работником, который назначается распоряжением по подразделению (цеху, участку) предприятия.

При проведении испытаний осмотр лестниц и стремянок производит этот работник , а перед применением - сам работающий.

5.2.28. При осмотре деревянных лестниц следует обращать внимание на соответствие их техническим требованиям, на состояние древесины и отсутствие дефектов, а также на качество пропитки покрытий.

Трещины в ступеньках и тетиве допускаются длиной не более 100 и глубиной не более 5 мм. Трещины не должны ослаблять тетиву и ступеньки лестницы. Заделка трещин или надломов шпатлевкой, оклеиванием или другим способом запрещается.

Звенья раздвижных приставных лестниц должны плавно выдвигаться и сдвигаться, надежно стопориться на любой заданной высоте. Они не должны самопроизвольно складываться. Усилие, необходимое для выдвижения звеньев лестниц, должно быть не более 500 Н (50 кгс).

Упоры, которыми заканчивается тетива, должны быть плотно закреплены на ней и не иметь люфта. При истирании резиновых башмаков последние должны быть заменены; затупившиеся наконечники должны быть заточены.

5.2.29. При осмотре металлических лестниц следует убедиться в отсутствии деформации узлов, трещин в металле, заусенцев, острых краев, нарушений крепления ступенек к тетивам.

При осмотре веревочных лестниц необходимо проверить, не имеет ли канат разрывов, надрезов, распущенных участков, надежно ли связаны тетивы со ступеньками без ослабления узлов, прочно ли сцеплены захваты с канатом с затяжкой его проволочными бандажами.

5.2.30. Все переносные лестницы и стремянки испытываются статической нагрузкой после изготовления и капитального ремонта, а также периодически в процессе эксплуатации (в зависимости от степени использования) не реже:

- лестницы и стремянки металлические - 1 раза в 24 месяца;

- лестницы и стремянки деревянные - 1 раза в 12 месяцев;

- лестницы и стремянки стеклопластиковые - 1 раза в 12 месяцев;

- лестницы веревочные подвесные - 1 раза в 6 месяцев.

5.2.31. При статическом испытании приставные и раздвижные деревянные, стеклопластиковые и металлические лестницы устанавливаются на твердом основании и прислоняются к стене или конструкции под углом 75 градусов к горизонтальной плоскости (рис. 5.5), трехколенные лестницы должны быть полностью раздвинуты.



Рис. 5.5. Схема испытания приставной лестницы

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ


5.2.32. Испытания лестниц и стремянок проводятся путем подвешивания к ступенькам и тетивам статического груза. Продолжительность каждого испытания 2 мин.

5.2.33. Для испытания на прочность ступеньки раздвижной лестницы в середине неусиленной ступеньки нижнего звена подвешивается груз 2 кН (200 кгс).

Испытания тетив проводятся в два приема. Сначала к каждой тетиве прикладывается посередине груз 1 кН (100 кгс). Испытанию подвергаются все звенья поочередно. После снятия груза к обеим тетивам в середине среднего звена прикладывается нагрузка 2 кН (200 кгс) (груз может подвешиваться к средней ступеньке). Самопроизвольное складывание лестницы при этом не допускается.

Раздвигающиеся звенья лестницы после испытания должны свободно опускаться и подниматься.

5.2.34. При испытании приставной лестницы к одной неусиленной ступеньке в середине пролета подвешивается груз 1,2 кН (120 кгс). После удаления груза на ступеньках и в местах врезки их в тетиву не должно обнаруживаться повреждений. Ступеньки лестниц, состояние которых при осмотре внушает сомнение, должны быть испытаны дополнительно подвешиванием к ним груза. Обнаруженные в процессе испытания неисправности лестниц устраняются, после чего испытание повторяется в полном объеме. Таким же образом испытывается сращенная приставная лестница.

5.2.35. Стремянки перед испытанием устанавливаются в рабочем положении на ровной горизонтальной площадке. К неусиленной ступеньке в средней части лестницы подвешивается груз 1,2 кН (120 кгс). Если ступеньки имеются на обоих смежных звеньях стремянки, то после испытания первого колена аналогичным образом испытывается второе. Если же второе колено не является рабочим и служит только для упора, то его испытывают грузом 1 кН (100 кгс), подвешенным непосредственно к каждой из тетив в средней части колена.

При испытании тетив приставных лестниц и стремянок нагрузка 1 кН (100 кгс) прикладывается на обе тетивы в середине.

5.2.36. Для испытания цепей, крючьев и запирающих устройств раздвижных лестниц последние подвешиваются за крючья в вертикальном положении и к нижней ступеньке подвешивается груз 2 кН (200 кгс). После снятия груза не должно наблюдаться трещин в местах сварки звеньев цепи, а также деформации этих звеньев и запирающих устройств.

5.2.37. Веревочные и металлические подвесные лестницы испытываются в рабочем положении. Лестница подвешивается вертикально и крепится двумя захватами к конструкции. К середине нижней ступеньки подвешивается груз 1,2 кН (120 кгс). Если металлическая лестница снабжена рабочей площадкой, груз после испытания ступеньки подвешивается и к этой площадке.

При отсутствии условий для испытаний подвесных лестниц в рабочем (вертикальном) положении их можно испытывать на растяжение в горизонтальном положении, контролируя нагрузку по динамометру.

Испытание металлической разборной переносной лестницы производится подвешиванием груза 2 кН (200 кгс) к верхней ступени седьмой секции (нижней) в течение 5 мин. При этом не допускаются деформации, трещины и другие повреждения, снижающие механическую прочность разборной переносной лестницы.

5.2.38. Дата и результаты периодических осмотров и испытаний лестниц и стремянок записываются в "Журнал учета и осмотра такелажных средств, грузоподъемных машин, механизмов и приспособлений".

5.2.39. Все лестницы и стремянки перед применением должны быть осмотрены производителем работ и работающими на них.

5.2.40. Лестницы должны храниться в сухих помещениях в местах, защищенных от случайных механических повреждений.



5.3. Леса и подмости строительные

5.3.1. Леса и подмости должны соответствовать требованиям СНиП III-4-80*, ГОСТ 24258, ГОСТ 28012, ГОСТ 27321, документации предприятия-изготовителя и при их устройстве должны соблюдаться требования "Правил пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ".

5.3.2. Леса, подмости и другие приспособления для выполнения работ на высоте (см. "Сокращения, термины, определения") должны изготавливаться по типовым проектам и быть инвентарными.

Инвентарные леса и подмости должны поставляться с паспортами предприятий-изготовителей.

Неинвентарные леса допускаются к использованию в исключительных случаях и сооружаются по индивидуальному проекту с расчетами всех основных их элементов на прочность, а также на устойчивость.

Проект должен быть согласован со специалистом по охране труда (технике безопасности) и утвержден главным инженером организации - разработчика проекта, а также главным инженером предприятия, выдавшего проект на изготовление лесов.

Работы на высоте должны выполняться с настилов лесов, имеющих ограждения в соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.059. При невозможности устройства этих ограждений работы на высоте следует выполнять с использованием предохранительных поясов и канатов страховочных по ГОСТ 12.4.107.

5.3.3. Леса и подмости могут быть выполнены деревянными и металлическими разборными.

Деревянные леса и подмости изготавливаются из сухой древесины хвойных и лиственных пород не ниже 2-го сорта по ГОСТ 8486, ГОСТ 9463, ГОСТ 9462 и ГОСТ 2695.

5.3.4. Металлические леса изготавливаются из прямых металлических труб, не имеющих вмятин, трещин и других дефектов, нарушающих прочность элементов.

5.3.5. Разборные металлические леса должны иметь надежные соединения наращиваемых стояков.

5.3.6. Для лесов применяются только металлические крепежные элементы (болты, струны, хомуты, скобы и т.п.).

5.3.7. Для обеспечения устойчивости стойки лесов по всей высоте прикрепляются к прочным частям здания (сооружения) или конструкции. Места и способы крепления указываются в проекте.

5.3.8. Крепить леса и подмости к выступающим и малоустойчивым частям здания или конструкциям и устанавливать подмости на конструктивные элементы без подтверждения расчетом их прочности запрещается.

При необходимости устройства лесов и подмостей у горячих поверхностей или элементов оборудования деревянные части лесов должны быть защищены от загорания путем установки несгораемых экранов и т.п.

5.3.9. Металлические леса заземляются. При установке на открытом воздухе металлические и деревянные леса оборудуются грозозащитными устройствами. Грозозащита осуществляется молниеотводами. Молниеотводы должны состоять из молниеприемника, токоотвода и заземлителя. Расстояние между молниеприемниками должно быть не более 20 м. Сопротивление заземления должно быть не более 15 Ом.

5.3.10. Нагрузка на настилы лесов, подмостей и грузоподъемных площадок не должна превышать установленных проектом (паспортом) допустимых значений. В местах подъема людей на леса и подмости должны быть вывешены плакаты с указанием значения и схемы размещения нагрузок.

Скопление людей на настилах в одном месте не допускается. В случае необходимости передачи на леса дополнительных нагрузок (от грузоподъемных механизмов, грузоподъемных площадок и т.п.) в их конструкции учитываются эти нагрузки.

5.3.11. Настилы на лесах и подмостях должны иметь ровную поверхность с зазорами между элементами не более 5 мм и крепиться к поперечинам лесов.

Концы стыкуемых элементов настилов должны быть расположены на опорах и перекрывать их не менее чем на 20 см в каждую сторону. Во избежание образования порогов концы стыкуемых внахлестку элементов скашивают.

Ширина настилов на лесах и подмостях должна быть: для каменных работ - не менее 2 м, для штукатурных - 1,5 м, для малярных и монтажных - 1 м.

5.3.12. При укладке элементов настила (щитов, досок) на опоры (пальцы, прогоны) необходимо проверить прочность закрепления и убедиться в невозможности сдвига этих элементов.

5.3.13. Опоры и подвески настилов рассчитываются с достаточным запасом прочности, предусматривающим подъем на них количества рабочих, материалов и инструментов в соответствии с ППР.

5.3.14. Стойки, рамы, опорные лестницы и прочие вертикальные элементы лесов устанавливаются по отвесу и раскрепляются связями согласно проекту. Опорные стояки надежно укрепляются распорами и раскосами от расшатывания.

Под концы каждой пары стоек лесов в поперечном направлении укладывается цельная (неразрезная) подкладка из доски толщиной не менее 5 см. Опорные подкладки укладываются на предварительно спланированную и утрамбованную поверхность.

Выравнивать подкладку с помощью кирпичей, камней, обрезков досок и клиньев запрещается.

5.3.15. Настилы лесов и подмостей, расположенные на высоте 1,3 м и выше от уровня земли или перекрытий, должны иметь ограждения, состоящие из стоек, перил ограждения высотой не менее 1,1 м, одного промежуточного горизонтального элемента или сетки и бортовой доски высотой не менее 0,15 м. Расстояние между стойками поручней должно быть не более 2 м.

Ограждения и перила должны выдерживать сосредоточенную статическую нагрузку 700 Н (70 кгс).

Бортовые доски следует устанавливать на настил, а элементы перил крепить к стойкам с внутренней стороны. Поручни деревянных перил должны быть оструганы.

5.3.16. При выполнении работ с лесов высотой 6 м и более должно быть не менее двух настилов: рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к оборудованию, зданию или сооружению, должно быть, кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила.

Работы в нескольких ярусах по одной вертикали без промежуточных защитных настилов между ними запрещаются.

В случаях, когда выполнение работ, движение людей и транспорта под лесами и вблизи них не предусматривается, устройство защитного (нижнего) настила необязательно.

5.3.17. Леса должны быть оборудованы лестницами или трапами для подъема и спуска людей, расположенными на расстоянии не более 40 м друг от друга. На лесах длиной менее 40 м должно устанавливаться не менее двух лестниц или трапов. Верхний конец лестницы или трапа должен быть закреплен за поперечины лесов.

Проемы в настиле лесов для выхода с лестниц должны быть ограждены. Угол наклона лестниц должен быть не более 60 градусов к горизонтальной поверхности. Наклон трапа должен быть не более 1:3.

5.3.18. Для подъема груза на леса должны быть предусмотрены блоки, укосины и другие средства малой механизации, которые следует крепить согласно проекту производства работ.

Проемы для перемещения грузов должны иметь четырехсторонние ограждения.

5.3.19. Вблизи проездов средства подмащивания устанавливаются на расстоянии не менее 0,6 м от габарита транспортных средств.

5.3.20. Леса высотой <*> более 4 м допускаются к эксплуатации только после приемки их комиссией и оформления акта.

--------------------------------

<*> Высота лесов отсчитывается от земли, пола или площадки, на которых установлены стойки.


Если подрядная организация сама сооружает леса для выполнения работ, то они принимаются в эксплуатацию комиссией, назначенной приказом руководителя этой организации (участка). Комиссию в этом случае возглавляет инженерно-технический работник подрядной организации.

Если леса сооружаются энергопредприятием или по его заказу одной из подрядных организаций (ремонтной, строительно-монтажной и др.), то они принимаются в эксплуатацию комиссией, назначаемой приказом по энергопредприятию и возглавляемой специалистом этого предприятия. В состав комиссии включаются также представители других подрядных организаций, персонал которых будет работать на этих лесах.

Акт приемки лесов утверждается главным инженером организации, принимающей леса в эксплуатацию. Допускается утверждение акта приемки лесов, сооружаемых подрядной организацией для своих нужд, начальником участка (цеха) этой организации.

До утверждения акта работа с лесов запрещается.

5.3.21. Подмости и леса высотой до 4 м допускаются к эксплуатации только после их приемки руководителем работ или мастером с записью в "Журнале приемки и осмотра строительных лесов и подмостей" (приложение 15).

При приемке лесов и подмостей проверяются: связи и крепления, обеспечивающие устойчивость, прочность узлов крепления отдельных элементов, исправность рабочих настилов и ограждений, вертикальность стоек, надежность опорных площадок и наличие заземления (для металлических лесов).

Кривизна стоек должна быть не более 1,5 мм на 1 м длины.

5.3.22. Деревянные элементы лесов подвергаются огнезащитной обработке. Проверка качества и периодичность огнезащитной обработки должны соответствовать требованиям нормативных документов на огнезащитный состав.

5.3.23. В ремонтно-эксплуатационных организациях в процессе эксплуатации леса ежедневно осматривает руководитель работ, персонал которого будет работать с лесов.

В строительно-монтажных организациях леса осматривает перед началом работ ежедневно - производитель (исполнитель) работ и не реже 1 раза в 10 дней - прораб или мастер.

Результаты осмотра записываются в "Журнал приемки и осмотра строительных лесов и подмостей" (приложение 15).

5.3.24. Леса, которые в течение месяца и более не использовались, перед возобновлением работ подвергаются приемке повторно. Дополнительному осмотру подлежат леса, расположенные на открытом воздухе, после дождя или оттепели, которые могут повлиять на несущую способность основания под ними, а также после механических воздействий. При обнаружении деформаций леса необходимо исправить и принять повторно в соответствии с требованиями п.п. 5.3.20 и 5.3.21 настоящих Правил.

5.3.25. Настилы и лестницы лесов и подмостей следует периодически в процессе работы и ежедневно после ее окончания очищать от мусора, в зимнее время - от снега и наледи и при надобности посыпать песком.

5.3.26. Леса и подмости, которые временно не используются, следует поддерживать в исправности.

5.3.27. Работа со случайных подставок (ящиков, бочек и т.п.), а также с ферм, стропил и других конструкций запрещается.

При необходимости проведения кратковременных работ на высоте 1,3 м и выше от уровня пола (рабочей площадки) без подмостей обязательно применение предохранительных поясов. Работающие должны быть проинструктированы, как и где подниматься, к чему крепиться карабинами предохранительных поясов.

На предохранительных поясах должны быть бирки с инвентарным номером и датой следующего испытания. При отсутствии отметки об испытании, истекшем сроке испытания или обнаружении дефекта при осмотре использование предохранительных поясов запрещается.

5.3.28. Во избежание ударов по лесам грузом, подвешенным к крюку крана, поворот стрелы крана одновременно с подъемом (спуском) груза в непосредственной близости от лесов запрещается.

Поднимать и опускать груз на настил следует на минимальной скорости, плавно без толчков.

5.3.29. Сборка и разборка лесов должны производиться с соблюдением последовательности, предусмотренной ППР или технической документацией, содержащей требования безопасности. Рабочие, участвующие в сборке и разборке лесов, должны быть проинструктированы о способе и последовательности производства работ и мерах безопасности.

Посторонние люди в зону, где устанавливаются или разбираются строительные леса и подмости, не допускаются.

5.3.30. Электрические провода, расположенные ближе 5 м от лесов, на время их установки или разборки необходимо обесточить и заземлить, или заключить в короба, или демонтировать.

5.3.31. На время работ на высоте проход внизу должен быть запрещен, а опасная зона ограждена на расстоянии не менее 0,3 высоты лесов или подмостей с обозначением знаками безопасности.

Леса, расположенные в местах проходов в здание, должны иметь защитные козырьки и сплошную боковую обшивку для защиты людей от случайно упавших сверху предметов.

Защитные козырьки должны выступать за леса не менее чем на 1,5 м и иметь наклон 20 градусов к горизонту.

Высота проходов в свету должна быть не менее 1,8 м.

5.3.32. Зазор между стеной здания или оборудованием и рабочим настилом лесов, устанавливаемых возле них, не должен превышать 50 мм при каменной кладке и 150 мм при отделочных работах.

При производстве теплоизоляционных работ зазор между изолируемой поверхностью и рабочим настилом не должен превышать двойной толщины изоляции плюс 50 мм. Зазоры более 50 мм во всех случаях, когда не производятся работы, необходимо закрывать.

5.3.33. Подвесные леса во избежание раскачивания следует прикреплять к прочным частям здания (сооружения) или конструкциям.

5.3.34. Укладка настила на пальцы подвесных лесов и пользование ими допускается после прочного закрепления элементов, к которым леса подвешены.

5.3.35. Укрепление крючков, хомутов и пальцев подвесных лесов на монтируемых или ремонтируемых элементах конструкций должно производиться до их подъема.

Крючья для подвески лесов должны быть заранее испытаны статической нагрузкой, превышающей рабочую в 2 раза, в течение не менее 15 мин. Результаты испытания оформляются актом.

5.3.36. Для люлек и передвижных лесов следует применять в качестве грузового каната стальные канаты с коэффициентом запаса прочности не менее девятикратного. Число зажимов крепления канатов должно быть расчетным, но не менее трех. Коэффициент запаса прочности каната ловителя по максимальному динамическому усилию при аварийном срабатывании ловителя при обрыве грузового каната должен быть не менее 3.

5.3.37. Настилы подвесных лесов должны быть ограждены с наружной и торцевой сторон в соответствии с п. 5.3.15 настоящих Правил.

Сообщение между ярусами подвесных лесов осуществляется по жестко закрепленным лестницам.

5.3.38. Лебедки, служащие для подъема и опускания передвижных лесов и люлек, должны соответствовать требованиям "Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов" и главы 4.4 настоящих Правил.

5.3.39. Тросы (канаты) в местах присоединения их к люльке или к передвижным лесам и барабану лебедки следует прочно закреплять. Движение тросов при подъеме и опускании люлек и передвижных лесов должно быть свободным. Трение тросов о выступающие конструкции не допускается.

Люльки и передвижные леса, с которых работа не производится, должны быть опущены на землю. При перемещении люлек и лесов необходимо следить за правильной навивкой троса на барабан лебедки.

5.3.40. Лебедки, применяемые для подъема и опускания люлек и передвижных лесов, должны быть укреплены на фундаменте или снабжены балластом для обеспечения их устойчивости при двойной рабочей нагрузке. Балласт должен быть прочно закреплен на раме лебедки.

Доступ посторонних людей к лебедкам запрещается.

5.3.41. Люльки по всему периметру должны иметь ограждение. Высота ограждения с нерабочих сторон должна быть не менее 1,2 м, а со стороны фронта работы - не менее 1 м. Высота бортового ограждения по всему периметру должна быть не менее 0,15 м. Устройство дверей в ограждении люлек не допускается. Несущие элементы ограждения люлек должны выдерживать нагрузку не менее 700 Н (70 кгс), приложенную к ограждающему поручню в направлении, перпендикулярном к его оси, поочередно в горизонтальной и вертикальной плоскостях. Крюк для подвешивания люльки снабжается предохранительным замком.

5.3.42. Ежедневно перед работой необходимо проверять состояние люлек, передвижных лесов и канатов и проводить испытание по имитации обрыва рабочего каната.

Максимальная высота падения люлек и передвижных лесов до остановки их ловителями должна быть не более 0,15 м.

5.3.43. Каждый узел металлоконструкций опорных, подвесных и передвижных лесов и люлек после изготовления подвергается контролю и испытанию, о чем составляется акт приемки. После этого осуществляется контрольная сборка лесов, которые дополнительно проверяются и испытываются.

5.3.44. Контрольная сборка опорных лесов должна производиться без особых усилий. При этом проверяется:

- правильность установки всех узлов внешним осмотром;

- вертикальность установки стоек с помощью отвеса (угол наклона должен быть не более 1 градуса);

- легкость соединения ригелей, поручней (барьеров) и бортов со стойками;

- плотность прилегания крюков лестницы к ригелям, а нижних концов - к настилам;

- надежность установки и закрепления стоек;

- надежность крепления ограждения проемов на ригелях и настилах;

- наличие бортов, исключающих возможность падения инструмента, кусков материала и т.п.

Настилы должны соответствовать требованиям п. 5.3.11 настоящих Правил.

5.3.45. Испытание опорных и подвесных лесов после контрольной сборки производится равномерно распределенной по верхнему ярусу нагрузкой 2,5 кПа (250 кгс/кв.м) в течение 10 мин. После испытания леса разбираются. Все их элементы должны разбираться без значительных усилий. В элементах проверяют целостность сварных швов, отсутствие остаточных деформаций, неизменность геометрических форм и размеров. Обнаруженные дефекты устраняются, и испытания повторяются. О результатах испытаний должен составляться акт.

5.3.46. Изготовленные люльки необходимо осмотреть и испытать. При осмотре особое внимание обращается на правильность и надежность крепления приводов, ловителей и других узлов.

5.3.47. Испытание люлек производится статической нагрузкой, превышающей расчетную на 50%. При испытании люлька поднимается на высоту 100 - 200 мм и выдерживается в таком положении 10 мин. После этого люлька опускается и проверяется состояние ее узлов (каркаса, привода, ловителей и т.д.) и деталей. Остаточная деформация не допускается. При динамическом испытании нагрузкой, превышающей расчетную на 10%, необходимо равномерно опускать и поднимать люльку (без соприкосновения с полом) для проверки взаимодействия узлов, приводов и особенно тормозных устройств. При испытании ловителей следует провести не менее трех испытаний по имитации обрыва каждого грузового (рабочего) каната, при этом подстраховочный канат должен быть зажат ловителями.

После испытания люльку необходимо опустить и проверить состояние ее узлов и деталей. Обнаруженные при испытаниях дефекты следует устранить и испытание повторить. О результатах испытаний составляется акт.

Передвижные леса испытываются аналогично люлькам.

5.3.48. Смонтированные подвесные леса могут быть приняты в эксплуатацию только после испытания их в течение 1 часа статической нагрузкой, превышающей расчетную на 20%.

Передвижные леса, кроме того, подлежат испытанию динамической нагрузкой, превышающей расчетную на 10%.

Результаты испытаний лесов отражаются в акте их приемки и в "Журнале приемки и осмотра строительных лесов и подмостей".

В случаях многократного использования подвесные леса могут быть приняты в эксплуатацию без испытаний при условии, что конструкция, на которую подвешиваются леса, испытана нагрузкой, превышающей расчетную не менее чем в 2 раза, а закрепление лесов осуществлено типовыми узлами (устройствами), выдержавшими испытания.

5.3.49. При перемещении передвижных лесов на них не должны находиться материалы, тара и мусор. Нахождение работающих на перемещаемых лесах запрещается.

5.3.50. Во время перерывов в работе оставлять передвижные леса в поднятом состоянии запрещается.



5.4. Подъемники

5.4.1. Устройство и эксплуатация строительных подъемников должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.033, СНиП 3.01.01-85, СНиП III-4-80* и документации заводов-изготовителей (фирм).

5.4.2. Подъемники могут быть выполнены с гидравлическим и электрическим приводом в виде передвижного пневмоколесного или стационарно устанавливаемого механизма для работ на высоте, а также с ручным приводом (малогабаритной лебедкой) на переносной треноге для работ в камерах подземных инженерных коммуникаций (электрических, тепловых и других сетей).

5.4.3. К управлению и эксплуатации строительных подъемников должны допускаться работники не моложе 18 лет, прошедшие обучение и проверку знаний устройства, правил эксплуатации и безопасности этих механизмов и имеющие квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.

5.4.4. Грузоподъемные канаты, используемые в подъемниках, должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями главы 4.7 настоящих Правил и "Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов".

5.4.5. Электрическое оборудование подъемников должно содержаться в соответствии с требованиями "Правил устройства электроустановок" и "Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей", а гидравлическое оборудование - требованиям, изложенным в заводской документации и главе 3.7 настоящих Правил.

5.4.6. Передвижные строительные подъемники на пневмоколесном ходу должны иметь сигнальные знаки (знаки безопасности) в соответствии с требованиями действующих "Правил дорожного движения".

Скорость передвижения их по дорогам определяется заводской документацией.

5.4.7. Передвижение подъемников по дорогам общего пользования и на территории объектов должно осуществляться только в сложенном (транспортном) положении и по ровной очищенной площадке.

5.4.8. Подъемники в рабочей зоне должны устанавливаться на грунт или твердое покрытие с учетом расчетных допустимых нагрузок. Телескопические и другие подъемники устанавливаются вертикально.

Подъемники на пневмоколесном ходу до начала их использования устанавливаются на аутригерах или гидроупорах на специальных подкладках.

5.4.9. Строительные подъемники, устанавливаемые вблизи строительных зданий или конструкций, должны прикрепляться к ним в соответствии с указаниями завода-изготовителя (фирмы) или проектом производства работ.

5.4.10. Масса и габариты поднимаемых грузов не должны превышать расчетные грузоподъемность подъемников и предельные размеры производственной тары, материалов или элементов конструкций.

5.4.11. Подъем людей разрешается только в люльках и на платформах, имеющих ограждение заводского исполнения. При этом запрещается сидеть на ограждении и перегибаться через него.

5.4.12. При передвижении подъемников на пневмоколесном ходу по полу помещений на месте работ должно производиться торможение колес специальным устройством или установкой подкладок под колеса. Подъем работника на рабочую площадку и спуск с нее должны осуществляться при сложенном положении подъемника (при минимальной высоте) с соблюдением мер безопасности.

5.4.13. При работе с подъемниками запрещается:

- поднимать груз больше расчетного;

- передвигать по территории подъемник с работниками в люльке или на площадке;

- работать на высоте при скорости ветра более 10 м/с;

- находиться в зоне возможного падения инструмента и груза во время работы с площадок и люлек;

- крепить провода и тросы к люлькам и площадкам для их натягивания.

5.4.14. Переносные раздвижные подъемники, предназначенные для работ над подземными сооружениями и колодцами, должны устанавливаться непосредственно над люками входа в них. Стойки опор подъемников на уровне земли или пола должны надежно соединяться между собой специальными цепями или трубчатыми соединителями.

5.4.15. В раздвинутом положении стоек подъемника проверяется его устойчивость, после чего разрешается закреплять на одной из стоек или верхнем узле соединения стоек ручную малогабаритную таль грузоподъемностью, соответствующей расчетной грузоподъемности подъемника.

5.4.16. До начала перемещения грузов проверяется состояние и исправность всех узлов подъемника (соединений, грузоподъемного крюка и тросов, лебедки, тормозных устройств, блоков и др.).

5.4.17. Строповка и перемещение грузов (кабельной арматуры, задвижек, материалов и др.) с помощью раздвижных подъемников производится аналогично требованиям, указанным в главах 4.4 - 4.9 настоящих Правил.

5.4.18. Опускание груза в люк должно производиться плавно, без рывков, на дно камеры или заранее подготовленную площадку.

Нахождение людей в камере под опускаемым или поднимаемым грузом запрещается.

5.4.19. На каждый подъемник должен быть заведен журнал, в котором записываются:

- разрешение на эксплуатацию подъемника;

- должность и фамилия работника, ответственного за исправное состояние подъемника;

- результаты технических испытаний и осмотров;

- сведения о проведенных ремонтах и реконструкции.

5.4.20. Подъемники должны подвергаться периодическим техническим испытаниям и осмотрам.

Статические испытания подъемников должны проводиться не реже 1 раза в 12 месяцев грузом, на 50% превышающим его грузоподъемность; динамические испытания - не реже 1 раза в 36 месяцев грузом, на 10% превышающим его грузоподъемность.

Осмотры подъемников должны производиться перед каждым их применением.

5.4.21. При выявлении неисправностей во время работы с подъемниками работы должны немедленно прекращаться до их устранения.



5.5. Когти и лазы монтерские

5.5.1. Монтерские когти должны соответствовать техническим условиям на конкретные виды изделий.

Монтерские лазы (ТУ 34.0457960-07) предназначены для подъема на железобетонные опоры трапецеидального и прямоугольного сечений соответствующих размеров.

5.5.2. Металлические детали когтей и лазов не должны иметь вмятин, трещин, надломов, заусенцев, острых кромок. Места сварки должны быть ровными, гладкими, без раковин и других дефектов. Съемные шипы не должны быть сбитыми или скошенными.

5.5.3. Ремни для крепления должны изготовляться из двухслойной кожи, пропитанной жиром и вытянутой. Толщина готовых ремней должна быть не менее 3 мм. Пряжки должны иметь защитно-декоративное покрытие и пришиваться к ремню льняными дратвенными нитками или другими, равноценными по прочности.

Допускается изготовление ремней из других высокопрочных материалов по утвержденной технической документации.

Распоряжением по подразделению предприятия назначаются работники, ответственные за исправное состояние когтей и лазов.

5.5.4. К выполнению самостоятельных верхолазных работ (см. "Сокращения, термины, определения") допускаются рабочие и специалисты не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными к работам на высоте, имеющие стаж этих работ не менее 1 года и тарифный разряд не ниже третьего. Рабочие, впервые допускаемые к работам на высоте, в течение 1 года должны работать под непосредственным надзором опытных работников, назначаемых приказом по предприятию. Лица, допущенные к самостоятельным работам на высоте, должны иметь соответствующую запись в квалификационном удостоверении на право производства этих работ.

5.5.5. Перед подъемом на опору необходимо тщательно осмотреть когти и лазы и убедиться, что не просрочена дата их испытания и исправны узлы и детали. Особое внимание следует обратить на прочность сварных швов, целостность твердосплавных вставок шипов, сохранность прошивки ремней и надежность пряжек, на наличие контргаек и шплинтов и надежность закрепления конца сдвоенной пружинной ленты на барабане червячного механизма, а также на надежность фиксации наконечника тросовой петли универсальных лазов в гнезде корпуса механизма, исправность которого проверяется вращением рукоятки червячного механизма.

5.5.6. Пользование когтями и лазами, у которых затуплены или поломаны шипы, запрещается.

5.5.7. Когти и лазы подвергаются периодическим испытаниям статической нагрузкой 1350 Н (135 кгс) не реже 1 раза в 6 месяцев.

При испытании статическую нагрузку прикладывают к каждому когтю или лазу в течение 5 мин непосредственно на крепежные ремни так, чтобы ось нагрузки проходила через центр подножки (рис. 5.6).



Рис. 5.6. Схема испытания монтерских когтей

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ


5.5.8. Предъявляемые к испытаниям монтерские когти вначале подвергаются тщательному внешнему осмотру.

При осмотре когтей следует обращать внимание на состояние крепления всех деталей (серповидной части к подножке, крепления шипов), сохранность прошивки ремней и надежность пришивки пряжек. Стопорная гайка должна быть надежно затянута и зашплинтована стопорным кольцом, а шипы завернуты до упора и правильно заточены.

После осмотра и устранения обнаруженных дефектов производится испытание когтей нагрузкой. Прочность когтя проверяется статической нагрузкой в рабочем положении на деревянном столбе диаметром, соответствующим номеру когтя.

Коготь считается пригодным к работе, если при испытании на статическую нагрузку отсутствует остаточная деформация и разрывы сварных швов, а также надрывы ремня или повреждения пряжки.

Остаточные деформации после снятия статической нагрузки не допускаются.

Отсутствие остаточных деформаций проверяют замером раствора и подъема когтя до и после испытаний.

5.5.9. При осмотре лазов проверяются состояние узлов деталей, болтовых соединении, а также наличие контргаек и шплинтов, состояние ременных креплений. В универсальных лазах проверяется состояние узлов тросовой петли и механизма регулирования ее раствора. При осмотре тросовой петли определяются степень износа проволок троса и ветвей сдвоенной пружинной ленты и надежность соединения ее с тросом. Сварные швы проверяются на отсутствие трещин или каких-либо механических повреждений. Изношенные или поврежденные шипы должны быть сняты и заменены новыми.

После осмотра и устранения обнаруженных дефектов лазы подвергаются испытанию.

При испытании лазы устанавливаются в рабочее положение на специальном испытательном стенде, имитирующем конфигурацию нижней части опоры линии электропередачи, для которой они предназначены.

После испытания статической нагрузкой каждый лаз подвергается внешнему осмотру. Лазы, у которых обнаруживаются остаточные деформации деталей, трещины, надрывы крепежных ремней или заедания в работе механизма регулирования раствора тросовой петли, бракуются.

5.5.10. Результаты испытаний когтей и лазов записываются в "Журнал учета и осмотра такелажных средств, грузоподъемных машин, механизмов и приспособлений". На стремянном ремне каждого когтя или лаза укрепляется бирка с его номером и датой следующего испытания.

5.5.11. Ремни для затягивания пятки нагрузкой не испытываются, их пригодность к дальнейшей эксплуатации устанавливается осмотром.



6. РАБОТЫ СВАРОЧНЫЕ И ОГНЕВЫЕ

6.1. Общие требования

6.1.1. Все огневые работы следует выполнять в соответствии с требованиями "Правил пожарной безопасности и техники безопасности при проведении огневых работ на предприятиях Республики Беларусь", санитарных правил, СНиП III-4-80* и других действующих нормативно-технических документов.

6.1.2. К электросварочным, газосварочным и другим огневым работам допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальную подготовку и проверку теоретических знаний, практических навыков, знаний инструкций по охране труда и правил пожарной безопасности и имеющие запись в квалификационном удостоверении о допуске к выполнению специальных работ и специальный талон по пожарной безопасности.

Талон действителен только при наличии квалификационного удостоверения и дает право на проведение огневых работ. В талоне отмечаются допущенные рабочим нарушения правил пожарной безопасности, а при грубых нарушениях талон изымается, что влечет за собой внеочередную проверку знаний с выдачей нового талона.

Электросварщики должны иметь группу по электробезопасности не ниже II.

6.1.3. Подготовка и обучение рабочих для выполнения сварочных и огневых работ (в дальнейшем - сварщиков) проводится в специализированных учебных заведениях или на курсах по сварке при предприятиях.

Аттестация на право выполнения сварочных работ при изготовлении, монтаже и ремонте объектов котлонадзора, газового надзора и подъемных сооружений должна проводиться в соответствии с правилами аттестации сварщиков.

6.1.4. Все сварщики ежегодно проходят проверку знаний инструкций по охране труда.

При перерыве в работе по специальности свыше 6 месяцев, а также после временного отстранения за нарушение технологии и низкое качество сварочных работ сварщики перед допуском к работе подвергаются внеочередной проверке знаний.

6.1.5. До начала сварочных работ каждая емкость, в том числе и находившаяся в эксплуатации, должна быть провентилирована путем пяти-шестикратной смены воздуха или продувки инертным газом.

6.1.6. Перед сваркой емкостей (резервуаров, баков и т.п.), в которых находилось жидкое топливо, легковоспламеняющиеся или горючие жидкости, кислоты, газы и т.п., необходимо произвести их очистку, промывку горячей водой с каустической содой, пропарку, просушку и вентилирование с последующей проверкой, подтверждающей отсутствие опасной концентрации вредных и взрывоопасных газовоздушных смесей.

В этом случае емкость следует отсоединить от трубопроводов, по которым возможно попадание в нее транспортируемых веществ, в соответствии со схемой установки заглушек.

6.1.7. До начала сварочных работ в подземном сооружении проверяется содержание вероятных вредных веществ непосредственно перед допуском.

При обнаружении газа в подземном сооружении его необходимо проветрить.

6.1.8. Наличие наиболее вероятных вредных веществ в воздухе подземного сооружения или резервуара определяется газоанализатором. Пробу воздуха следует отбирать с помощью шланга, опускаемого в люк подземного сооружения или резервуара.

6.1.9. Спускаться в подземные сооружения и резервуары для отбора проб воздуха запрещается.

6.1.10. Если, несмотря на вентиляцию, будет обнаружено присутствие вредных веществ, то работа в подземном сооружении запрещается до тех пор, пока не будет устранено их поступление и повторная проверка не подтвердит отсутствие вредных веществ.

6.1.11. Сварка внутри барабанов котлов и других резервуаров, а также в подземных сооружениях должна производиться при открытых лазах, люках, пробках, а также при действующей приточно-вытяжной вентиляции, обеспечивающей содержание вредных веществ в пределах допустимых концентраций и достаточное содержание кислорода. Скорость движения воздуха на рабочем месте внутри резервуара или подземного сооружения должна составлять 0,3 - 1,5 м/с.

Температура подаваемого воздуха должна быть не ниже 20 град. C.

Производить газосварочные работы в цокольных и подвальных помещениях, колодцах и других подземных сооружениях запрещается.

6.1.12. Освещение при сварочных работах внутри емкостей должно осуществляться с помощью ручных переносных светильников на напряжение 12 В взрывозащитного исполнения. При этом освещенность рабочей зоны должна быть не менее 30 лк.

Понижающий трансформатор для питания переносных светильников следует устанавливать вне свариваемого объекта. Применение автотрансформаторов не допускается.

6.1.13. Для выполнения огневых работ внутри барабанов котлов и других резервуаров и подземных сооружений направляется не менее 3 человек, из которых двое (наблюдающие) должны находиться вне резервуара (сооружения), у люка (лаза) и страховать рабочего с помощью спасательной веревки, прикрепленной к его спасательному поясу. Допускать к месту работы посторонних людей запрещается.

6.1.14. В случае выполнения работы в закрытых сосудах, стесненных условиях, емкостях и т.п. одновременно бригадой из нескольких рабочих необходимо предусмотреть меры оказания помощи всем работающим.

6.1.15. Лицо, ответственное за проведение огневых работ, старший по смене (начальник смены, участка и т.д.), а также работник, ответственный за пожарную безопасность помещения (территории, установки и т.п.), должны обеспечить проверку места проведения временных огневых работ в течении 3 - 5 часов после их окончания.

Огневые работы выполняются при условии:

- соблюдения правил производства работ и выполнения необходимых мероприятий, обеспечивающих пожарную безопасность;

- тщательной очистки свариваемых деталей снаружи и изнутри от окалины, пыли и горючих веществ (масел и пр.). Поверхности свариваемых деталей должны быть сухими. Кромки заготовок и деталей не должны иметь заусенцев;

- ограждения места работ в целях защиты персонала от излучения, выделяющегося при сварке, и разлетающихся искр и окалины;

- наличия первичных средств пожаротушения на месте работ.

6.1.16. Производство огневых работ без выдачи наряда допускается в постоянных местах проведения огневых работ, в помещениях категории "Д", на стройках, где отсутствуют горючие вещества и материалы, а также при авариях до устранения полной угрозы травмирования людей, но обязательно под непосредственным наблюдением руководителя подразделения (цеха, участка, службы и т.п.) или работника, его замещающего. Дальнейшие работы по ликвидации аварии и локализации ее последствий должны проводиться после оформления наряда-допуска.

Временные места проведения огневых работ и места установки сварочных агрегатов, баллонов с горючими газами и бачков с горючей жидкостью должны быть освобождены от горючих материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и установок - в радиусе 10 м.

6.1.17. При сварке изделий и металлоконструкций массой более 15 кг стационарные рабочие места подлежат оборудованию сборочными стендами и средствами механизации.

При сварке мелких и малогабаритных (массой до 15 кг) изделий стационарные рабочие места оборудуются столами сварщиков.

6.1.18. При огневых работах внутри резервуара или подземного сооружения время пребывания в нем, а также продолжительность отдыха (с выходом из сооружения или резервуара) определяет лицо, выдавшее задание, в зависимости от условий и характера работы.

6.1.19. Работать в подземном сооружении или резервуаре, кроме резервуаров для хранения топлива и масел, при температуре воздуха в нем выше 33 град. C допускается только в исключительных случаях (при аварии, если она грозит опасностью для жизни людей, разрушением оборудования и т.п.) с разрешения руководителя работ и под его непосредственным руководством с принятием необходимых мер для предотвращения ожогов персонала.

6.1.20. Производство огневых работ на сосудах, аппаратах, трубопроводах, коммуникациях и т.п., заполненных горючими или вредными веществами, а также находящихся под давлением негорючих жидкостей, газов, паров и воздуха или под напряжением, запрещается.

6.1.21. Приступать к производству сварочных работ со строительных лесов, подмостей и люлек разрешается только после принятия мер против загорания деревянных элементов (путем установки несгораемых экранов) и попадания брызг расплавленного металла на работающих или проходящих внизу людей, а также на сгораемые конструкции.

6.1.22. Применять для предварительного обезжиривания поверхностей под сварку и наплавку керосин, бензин, ацетон и другие горючие и легковоспламеняющиеся вещества, а также трихлорэтилен, дихлорэтан и другие хлорпроизводные углеводороды запрещается.

6.1.23. Сварщики обязаны пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты во время работы.

6.1.24. Запрещается:

- производить огневые работы с приставных переносных лестниц;

- осуществлять технологические операции с разгерметизацией оборудования, содержащего легковоспламеняющиеся жидкости, горючие жидкости, горючие газы и токсичные вещества;

- выполнять одновременно огневые и лакокрасочные работы на оборудовании, расположенном в одном помещении;

- работать в одежде и рукавицах со следами масел и жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;

- проведение других мероприятий, которые могут привести к возникновению взрывов, пожаров из-за загазованности или запыленности мест, где проводятся огневые работы;

- производить огневые работы на свежеокрашенных поверхностях оборудования и конструкций.

6.1.25. Для защиты глаз и лица от действия ультрафиолетовых и инфракрасных лучей сварщик должен пользоваться щитками (ручными или наголовными) со стеклами-светофильтрами, а также защитными очками со сменными откидными светофильтрами.

Применять светофильтры при дуговых методах сварки следует в зависимости от силы тока и метода сварки.

Назначение светофильтров различных марок из темного стекла для электрогазосварочных и вспомогательных работ следующее:

В-1 - при работах на открытых площадках при ярком, солнечном освещении и для вспомогательных рабочих при электросварке в цехах;

В-2 - для вспомогательных рабочих при электросварке в цехах;

Г-1 - для газосварщиков и вспомогательных рабочих при электросварке на открытых площадках;

Г-2 - для газосварщиков при газовой сварке и резке средней мощности;

Г-3 - для газосварщиков при мощной газовой сварке и резке.

Выбор светофильтров из темного стекла для сварщиков, выполняющих электродуговую и плазменную сварку, зависит от силы тока и метода сварки и определяется данными табл. 6.1.



Таблица 6.1



Светофильтры, рекомендуемые при дуговых методах сварки в зависимости от силы тока (по ОСТ 21-6)

------------------+----------------------------------------------------------------------
¦  Метод сварки   ¦                      Сила тока, А, для светофильтров                     ¦
¦                 +----+----T-----+-----T-----+-----T-----+-----T-----+-----T-----+-----T----+
¦                 ¦С-1 ¦ С-2¦ С-3 ¦ С-4 ¦ С-5 ¦  С-6¦ С-7 ¦ С-8 ¦ С-9 ¦ С-10¦ С-11¦ С-12¦С-13¦
+-----------------+----+----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+----+
¦Дуговая сварка   ¦ -  ¦  - ¦ 15 -¦ 30 -¦ 60 -¦150 -¦275 -¦350 -¦600 -¦700 -¦900  ¦  -  ¦ -  ¦
¦металлическим    ¦    ¦    ¦ 30  ¦ 60  ¦ 150 ¦275  ¦350  ¦600  ¦700  ¦900  ¦     ¦     ¦    ¦
¦электродом       ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
+-----------------+----+----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+----+
¦Дуговая сварка   ¦ -  ¦  - ¦ 20 -¦ 30 -¦ 50 -¦ 80 -¦100 -¦200 -¦350 -¦500 -¦700 -¦900  ¦ -  ¦
¦тяжелых металлов ¦    ¦    ¦ 30  ¦ 50  ¦ 80  ¦100  ¦200  ¦350  ¦500  ¦700  ¦900  ¦     ¦    ¦
¦металлическим    ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦электродом в     ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦среде инертных   ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦газов            ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
+-----------------+----+----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+----+
¦Дуговая сварка   ¦ -  ¦  - ¦  -  ¦ 15 -¦ 30 -¦ 50 -¦ 90 -¦150 -¦275 -¦350 -¦600 -¦800  ¦ -  ¦
¦легких сплавов   ¦    ¦    ¦     ¦ 30  ¦ 50  ¦ 90  ¦150  ¦275  ¦350  ¦600  ¦800  ¦     ¦    ¦
¦металлическим    ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦электродом в     ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦среде инертных   ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦газов            ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
+-----------------+----+----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+----+
¦Дуговая сварка   ¦ -  ¦  - ¦ 10 -¦ 15 -¦ 20 -¦ 40 -¦ 80 -¦100 -¦175 -¦275 -¦300 -¦400 -¦600 ¦
¦вольфрамовым     ¦    ¦    ¦ 15  ¦ 20  ¦ 40  ¦ 80  ¦100  ¦175  ¦275  ¦300  ¦400  ¦600  ¦    ¦
¦электродом в     ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦среде инертных   ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦газов            ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
+-----------------+----+----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+----+
¦Дуговая сварка   ¦30 -¦60 -¦100 -¦150 -¦175 -¦300 -¦400 -¦600 -¦700 -¦  -  ¦  -  ¦  -  ¦ -  ¦
¦металлическим    ¦60  ¦100 ¦150  ¦175  ¦300  ¦400  ¦600  ¦700  ¦900  ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦электродом в     ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦среде углекислого¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦газа             ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
+-----------------+----+----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+----+
¦Плазменная       ¦ -  ¦  - ¦  -  ¦  -  ¦ 30 -¦ 50 -¦100 -¦175 -¦300 -¦350 -¦500 -¦700 -¦900 ¦
¦сварка           ¦    ¦    ¦     ¦     ¦ 50  ¦100  ¦175  ¦300  ¦350  ¦500  ¦700  ¦900  ¦    ¦
+-----------------+----+----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+----+
¦Воздушно-дуговая ¦ -  ¦  - ¦  -  ¦  -  ¦  -  ¦  -  ¦  -  ¦  -  ¦  -  ¦  -  ¦500 -¦700 -¦900 ¦
¦поверхностная    ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦700  ¦900  ¦    ¦
¦резка, строжка и ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦выплавка         ¦    ¦    ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦     ¦    ¦
¦-----------------+----+----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----+-----


Применение светофильтров из темного стекла для газовой сварки и кислородной резки в зависимости от расхода ацетилена и кислорода должно соответствовать данным, указанным в табл. 6.2.



Таблица 6.2



Светофильтры для газовой сварки и кислородной резки (по ОСТ 21-6)

-----------------------+------------------------+--------------
¦     Обозначение      ¦    Расход ацетилена    ¦ Расход кислорода ¦
¦     светофильтра     ¦    при сварке, л/ч     ¦  при резке, л/ч  ¦
¦                      ¦                        ¦                  ¦
+----------------------+------------------------+------------------+
¦С-1                   ¦      не более 70       ¦         -        ¦
+----------------------+------------------------+------------------+
¦С-2                   ¦        70 - 200        ¦    900 - 2000    ¦
+----------------------+------------------------+------------------+
¦С-3                   ¦       200 - 800        ¦   2000 - 4000    ¦
+----------------------+------------------------+------------------+
¦С-4                   ¦      не менее 800      ¦   4000 - 8000    ¦
¦----------------------+------------------------+-------------------


6.1.26. Для обеспечения оптимальных условий зрительной работы сварщика с учетом индивидуальных особенностей его зрения рекомендуется помимо светофильтров, указанных в табл. 6.1 и 6.2, опробовать светофильтр на один номер больше или меньше. Если при этом оптимальные условия зрительной работы сварщика не будут достигнуты, необходимо проверить условия освещения и зрение сварщика.

6.1.27. Место проведения огневых работ должно быть обеспечено средствами пожаротушения. При наличии в непосредственной близости от места сварки кранов внутреннего противопожарного водопровода напорные рукава со стволами должны быть присоединены к кранам и проложены к месту проведения огневых работ.



6.2. Работы электросварочные

6.2.1. Электросварочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями главы 6.1 настоящих Правил, ГОСТ 12.3.003, правил пожарной безопасности и инструкций по охране труда.

Электротехнические устройства, входящие в состав электросварочного оборудования, должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.007.8 и "Правил устройства электроустановок".

6.2.2. Для электросварочных установок и сварочных постов, предназначенных для постоянных электросварочных работ в зданиях вне сборочно-сварочных цехов и участков, должны быть предусмотрены специальные вентилируемые помещения со стенами из не отражающих сварочные излучения материалов. Помещения должны отвечать требованиям норм и правил пожарной безопасности.

В помещениях для электросварочных установок должны быть предусмотрены достаточные по ширине проходы (не менее 1,0 м), обеспечивающие удобство и безопасность производства сварочных работ и доставки изделий к месту сварки и обратно.

Площадь отдельного помещения для электросварочных установок должна быть не менее 10 кв.м, причем площадь, свободная от оборудования и материалов, должна составлять не менее 3 кв.м на каждый сварочный пост.

Высота стенок кабины должна быть не менее 2 м, зазор между стенками и полом - 50 мм, а при сварке в среде защитных газов - 300 мм.

6.2.3. Проходы между однопостовыми источниками питания для сварки (резки, наплавки) плавлением должны быть шириной не менее 0,8 м; между многопостовыми - не менее 1,5 м; расстояние от одно- и многопостовых источников сварочного тока до стены должно быть не менее 0,5 м.

Проходы между группами сварочных трансформаторов должны иметь ширину не менее 1 м. Расстояние между сварочными трансформаторами, стоящими рядом в одной группе, должно быть не менее 0,1 м; между сварочным трансформатором и ацетиленовым генератором - не менее 3 м.

Регулятор сварочного тока может размещаться рядом со сварочным трансформатором или над ним. Установка сварочного трансформатора над регулятором тока запрещается.

6.2.4. Присоединение сварочных установок к электрической сети производится только через коммутационные аппараты.

6.2.5. Непосредственное питание сварочной дуги от силовой, осветительной и контактной сети не допускается.

6.2.6. Схема присоединения нескольких источников сварочного тока при работе на одну сварочную дугу должна исключать возможность возникновения между изделием и электродом напряжения, превышающего наибольшее напряжение холостого хода одного из источников сварочного тока.

6.2.7. Напряжение холостого хода источников тока для дуговой сварки при номинальном напряжении сети не должно превышать :

- 80 В эффективного значения - для источников переменного тока ручной дуговой и полуавтоматической сварки;

- 140 В эффективного значения - для источников переменного тока автоматической дуговой сварки;

- 100 В среднего значения - для источников постоянного тока.

6.2.8. Одно- и многопостовые сварочные установки должны быть защищены предохранителями или автоматическими выключателями со стороны питающей сети. Установки для ручной сварки должны быть снабжены указателем значения сварочного тока (амперметром или шкалой на регуляторе тока). Многопостовые сварочные агрегаты кроме защиты со стороны питающей сети должны иметь автоматический выключатель в общем проводе сварочной цепи и предохранители на каждом проводе к сварочному посту.

6.2.9. Для предотвращения загорания электропроводов и сварочного оборудования должны быть правильно выбраны: сечение кабелей по значению тока, изоляция кабелей по рабочему напряжению и плавкие вставки предохранителей по предельно допустимому номинальному току.

6.2.10. Присоединение к сети и отключение от нее сварочных установок должен производить электротехнический персонал предприятия, эксплуатирующий эту электросеть.

6.2.11. Передвижные источники сварочного тока на время их перемещения должны быть отключены от сети.

6.2.12. Электросварочная установка на все время работы должна быть заземлена медным проводом сечением не менее 6 кв.мм или стальным прутком (полосой) сечением не менее 12 кв.мм. Заземление осуществляется через специальный болт, имеющийся на корпусе установки.

Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках надлежит непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный провод).

Использование нулевого рабочего или фазного провода двухжильного питающего кабеля для заземления сварочного трансформатора запрещается.

6.2.13. Для питания однофазного сварочного трансформатора должен применяться трехжильный гибкий шланговый кабель, третья жила которого должна быть присоединена к заземляющему болту корпуса сварочного трансформатора и к заземляющей шине пункта питания помимо коммутационного аппарата.

Для питания трехфазного трансформатора должен применяться четырехжильный кабель, четвертая жила которого используется для заземления.

Заземляющая шина пункта питания должна быть соединена либо с нулевым защитным проводом питающей линии в установках с глухозаземленной нейтралью, либо с заземлителем в установках с изолированной нейтралью.

6.2.14. Зажим (полюс) сварочного трансформатора, присоединяемый к свариваемой детали, должен быть соединен с помощью заземляющего проводника с заземляющим болтом на корпусе сварочного трансформатора (рис. 6.1).



Рис. 6.1. Схема подключения сварочного трансформатора

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ


6.2.15. Сварочные кабели следует соединять путем опрессования, сварки или пайки.

Подключение кабелей к сварочному оборудованию должно осуществляться спрессованными или припаянными кабельными наконечниками.

6.2.16. Длина первичной цепи между пунктом питания и передвижной сварочной установкой должна быть не более 10 м.

6.2.17. Заземление электросварочных установок должно выполняться до их подключения к сети и сохраняться до отключения от сети.

6.2.18. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция (металлоконструкции и обеспаренные и обезвоженные трубопроводы в пределах котлов и турбин, на которых ведутся сварочные работы) при условии, что их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание сварочного тока.

Соединение отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов.

Использовать в качестве обратного провода внутренние железнодорожные пути, сети заземления или зануления, а также провода и шины первичной коммутации распределительных устройств, металлические конструкции зданий, коммуникации и технологическое оборудование запрещается.

Как исключение допускается использование для этой цели при монтажных и ремонтных работах металлических строительных конструкций зданий (в том числе подкрановых путей) при условии, что вся цепь обратного провода находится в пределах видимости и может быть проверена от источника питания до места сварочных работ.

Сварка должна производиться с применением двух проводов.

Использование заземляющих проводников распределительных устройств в качестве обратного провода для сварочных установок может привести к ответвлению тока на металлические оболочки близлежащих контрольных кабелей, их повреждению и ложной работе релейной защиты и автоматики. Ложная работа релейной защиты может быть обусловлена и появлением разности потенциалов между заземленными точками цепей релейных защит при работе сварочных установок.

6.2.19. При применении передвижных источников сварочного тока обратный провод должен быть изолирован так же, как и прямой.

6.2.20. Подавать напряжение к свариваемому изделию через систему последовательно соединенных металлических стержней, рельсов или любых других предметов запрещается.

Если свариваемый предмет не имеет металлического контакта с заземленным столом, заземлению подлежит сам свариваемый предмет.

6.2.21. Перед началом электросварочных работ необходимо осмотром проверить исправность изоляции сварочных проводов и электрододержателей, а также плотность соединений всех контактов.

6.2.22. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также в местах сварочных работ должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений и химических воздействий.

При повреждении изоляции провода должны быть заменены или наложена изоляция до требуемого уровня.

Допускается изоляция поврежденных участков проводов методом вулканизации с использованием сырой резины.

6.2.23. Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м; до баллонов и трубопроводов с горючими газами - не менее 1 м.

6.2.24. Рукоятки электрододержателей должны быть изготовлены из несгораемого диэлектрического и теплоизолирующего материала. Пользование электрододержателями, у которых нарушена изоляция рукоятки, запрещается.

Электрододержатели должны соответствовать ГОСТ 14651.

Применение самодельных электрододержателей запрещается.

6.2.25. Токопроводящие части электрододержателя должны быть изолированы, кроме того должна быть обеспечена защита от случайного соприкосновения с ними рук сварщика или свариваемого изделия.

Разница температур наружной поверхности рукоятки на участке, охватываемом рукой сварщика, и окружающего воздуха при номинальном режиме работы электрододержателя должна быть не более 40 град. C.

6.2.26. Допускается применять для сварки постоянным током электрододержатели с электрической изоляцией только рукоятки. При этом ее конструкция должна исключать возможность образования токопроводящих мостиков между внешней поверхностью рукоятки и деталями электрододержателя, находящимися под напряжением, и непосредственного контакта с токоведущими деталями при обхвате рукоятки. На электрододержателе должна быть предупреждающая надпись : "Применять только для постоянного тока ".

6.2.27. Ремонт сварочных установок должен выполняться только после снятия напряжения.

6.2.28. Осмотр и чистка сварочной установки и ее пусковой аппаратуры должны производиться не реже 1 раза в месяц.

6.2.29. Сопротивление изоляции обмоток сварочных трансформаторов и преобразователей тока должно измеряться после всех видов ремонтов, но не реже 1 раза в 12 месяцев.

Сопротивление изоляции обмоток трансформатора относительно корпуса и между обмотками должно быть не менее 0,5 МОм.

При вводе в эксплуатацию и после капитального ремонта изоляция сварочных трансформаторов должна быть испытана повышенным напряжением 50 Гц в течение 1 мин.

Испытательное напряжение должно соответствовать значениям, указанным в табл. 6.3.



Таблица 6.3



----------------------------------------------+----------------
¦       Место приложения испытательного       ¦   Испытательное    ¦
¦                 напряжения                  ¦напряжение, В, при  ¦
¦                                             ¦напряжении питающей ¦
¦                                             ¦       сети         ¦
¦                                             ¦ трансформаторов, В ¦
¦                                             +-------+------------+
¦                                             ¦до 380 ¦ свыше 380  ¦
+---------------------------------------------+-------+------------+
¦Между первичной обмоткой и корпусом          ¦ 1800  ¦    2250    ¦
+---------------------------------------------+-------+------------+
¦Между вторичной обмоткой и корпусом          ¦ 1800  ¦    1800    ¦
+---------------------------------------------+-------+------------+
¦Между первичной и вторичной обмотками        ¦ 3600  ¦    4050    ¦
¦---------------------------------------------+-------+-------------


6.2.30. Результаты измерений сопротивления изоляции и испытаний изоляции сварочных трансформаторов и преобразователей тока работник, проводивший измерения или испытания, должен записать в "Журнал учета, проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему" (приложение 4).

6.2.31. На корпусе сварочного трансформатора или преобразователя должны быть указаны инвентарный номер, дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность предприятию и его подразделению (участку, району, службе, цеху).

6.2.32. При работе с помощником или в составе бригады сварщик перед зажиганием дуги обязан предупредить окружающих работников.

6.2.33. При ручной сварке крупногабаритных изделий следует применять переносные портативные местные отсасывающие устройства, снабженные приспособлениями для быстрого и надежного крепления вблизи зоны сварки.

6.2.34. Работа в замкнутых или ограниченных пространствах производится в соответствии с требованиями п. 6.1.13 настоящих Правил. Один из наблюдающих должен иметь группу по электробезопасности II или выше. Наблюдающие должны находиться снаружи свариваемой емкости.

Сварка в замкнутых и труднодоступных пространствах (см. "Сокращения, термины, определения") должна производиться при выполнении следующих условий:

- наличии люков для прокладки коммуникаций и эвакуации работающих;

- непрерывной работе системы местной вытяжной вентиляции и устройств (воздухоприемников и др.), удаляющих вредные вещества, содержащиеся в воздухе, до предельно допустимых концентраций и поддерживающих содержание кислорода менее 20% по объему;

- наличии в сварочном оборудовании устройства прекращения подачи защитного газа при отключении напряжения в сварочной цепи;

- наличии ограничителя напряжения холостого хода при ручной дуговой сварке переменным током. Ограничитель, выполненный в виде приставки, необходимо заземлить отдельным проводником.

6.2.35. Производство электросварочных работ во время дождя и снегопада при отсутствии навесов над электросварочным оборудованием и рабочим местом электросварщика запрещается.

6.2.36. При электросварочных работах в производственных помещениях рабочие места сварщиков должны быть отделены от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.

При сварке на открытом воздухе такие ограждения следует ставить в случае одновременной работы нескольких сварщиков вблизи друг от друга и на участках интенсивного движения людей.

6.2.37. Электросварщики, работающие на высоте, должны иметь специальные сумки для электродов и ящики для сбора огарков (остатков электродов). Разбрасывать огарки запрещается.

6.2.38. При электросварочных работах в сырых местах сварщик должен находиться на настиле из сухих досок или на диэлектрическом коврике.

6.2.39. При любых отлучках с места работы сварщик обязан отключить сварочный аппарат от электросети.

6.2.40. При электросварочных работах сварщик и его помощники должны пользоваться индивидуальными средствами защиты:

- защитной каской из токонепроводящих материалов. Каска должна удобно сочетаться со щитком, служащим для защиты лица и глаз. Защитные щитки должны соответствовать стандартам и техническим условиям;

- защитными очками с бесцветными стеклами для предохранения глаз от осколков и горячего шлака при зачистках сварных швов молотком, зубилом или шлифовальным инструментом;

- рукавицами, рукавицами с крагами или перчатками из искростойких материалов с низкой электропроводностью.

Персонал должен быть проинструктирован о вредном влиянии на зрение и кожу ультрафиолетовых и инфракрасных лучей, выделяющихся при электросварке, и использовать средства защиты.

Работники, выполняющие электросварку или присутствующие при ней, при появлении боли в глазах должны немедленно обратиться к врачу.

6.2.41. При сварочных работах в условиях повышенной опасности поражения электрическим током (сварка в резервуарах и др.) электросварщики кроме спецодежды должны обеспечиваться диэлектрическими перчатками, галошами или коврами и при соприкосновении с холодным металлом - наколенниками и наплечниками.



6.3. Работы газосварочные

6.3.1. Эксплуатация газового оборудования, шлангов и трубопроводов для подачи горючих газов и газосварочные работы должны проводиться в соответствии с требованиями главы 6.1 настоящих Правил, ГОСТ 12.2.008, "Правил безопасности в газовом хозяйстве Республики Беларусь" и "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением".



Баллоны газовые

6.3.2. Газовые баллоны разрешается перевозить, хранить, выдавать и получать только работникам, прошедшим обучение работе с ними и получившим инструктаж.

6.3.3. Баллоны с газами должны храниться в специально спроектированных для этого открытых и закрытых складах.

6.3.4. Хранить горючие материалы и производить работы, связанные с применением открытого огня (кузнечные, сварочные, паяльные и др.), в радиусе 25 м от склада баллонов запрещается.

6.3.5. Противопожарные расстояния между складами баллонов, а также между складами баллонов и другими зданиями и сооружениями следует принимать в соответствии с требованиями СНиП 2.04.08-87, СНиП II-89-80 и другими действующими нормативными документами.

6.3.6. Баллоны с кислородом хранить в одном помещении с баллонами с горючим газом, а также с карбидом кальция, красками и маслами (жирами) запрещается. Пустые баллоны следует хранить отдельно от баллонов, наполненных газом.

6.3.7. Перевозка наполненных газом баллонов должна производиться на рессорном транспорте или автокарах в горизонтальном положении обязательно с прокладками между баллонами. В качестве прокладок могут применяться деревянные бруски с вырезанными гнездами для баллонов, а также веревочные или резиновые кольца толщиной не менее 25 мм (по два кольца на баллон) или другие материалы, предохраняющие баллоны от ударов один о другой. Все баллоны на время перевозки должны укладываться вентилями в одну сторону.

Разрешается перевозка баллонов в специальных контейнерах, а также без контейнеров в вертикальном положении обязательно с прокладками между ними и ограждением от возможного падения.

При погрузке, разгрузке, транспортировании и хранении баллонов должны приниматься меры, предотвращающие падение, повреждение и загрязнение баллонов.

6.3.8. Совместная транспортировка кислородных баллонов с баллонами горючих газов как наполненных, так и пустых на всех видах транспорта запрещается, за исключением доставки двух баллонов на специальной ручной тележке к рабочему месту.

В исключительных случаях допускается совместная транспортировка кислородных баллонов и баллонов с горючим газом на автотранспорте при соблюдении следующих условий:


Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 |



Архів документів
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList