Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление-приказ Министерства труда Республики Беларусь, Министерства лесного хозяйства Республики Беларусь, Белорусского производственно-торгового концерна лесной, деревообрабатывающей и целлюлозно-бумажной промышленности от 30.01.1997 № 11/13/13 "Об утверждении правил по охране и безопасности труда в лесной, деревообрабатывающей промышленности и в лесном хозяйстве"

Документ утратил силу
< Главная страница

Стр. 2

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 |

Во всех случаях оставлять опасные деревья на корню или в зависшем состоянии не допускается.

Примечание. К опасным относятся все сухостойные, зависшие, ветровальные, буреломные деревья, а также сломыши и гнилые деревья, у которых гниль выходит на поверхность ствола и занимает не менее половины его окружности.

2.1.12. Подготовка лесосек должна производиться заблаговременно, в бесснежный период или при глубине снега до 30 см производственными подразделениями, оснащенными вспомогательными средствами.

О готовности лесосеки к разработке делается отметка в технологической карте.

2.1.13. До начала основных лесосечных операций на расстоянии не менее 50 м от границ лесопогрузочных пунктов, верхних складов, передвижных электростанций, лебедок, обогревательных помещений, столовых, стационарных мест работы и стоянок лесосечных машин и другого оборудования или помещений, предназначенных для размещения их в лесных массивах, не подлежащих разработке, должны быть убраны опасные деревья, а в подлежащих разработке - все деревья.

2.1.14. При выполнении лесосечных работ с применением бензиномоторных пил (валка деревьев, очистка их стволов от сучьев, раскряжовка хлыстов, долготья на лесосеке и верхнем складе, опиливание их по габариту подвижного состава):

заправку горюче-смазочными материалами производить при неработающем двигателе;

не использовать в качестве горючего этилированный бензин;

перед запуском двигателя убедиться, что пильная цепь не касается никаких предметов;

запуск двигателя осуществлять на расстоянии не ближе 3 м от места заправки пилы;

не пилить концевой частью пильного аппарата во избежание отбрасывания пилы на работающих;

переходить от дерева к дереву с бензиномоторной пилой при работе двигателя на малых оборотах (пильная цепь при этом не должна двигаться);

не работать с бензиномоторной пилой выше уровня плеча;

не работать с бензиномоторной пилой, если она не исправна, плохо отрегулирована или не полностью безопасно собрана;

мелкий ремонт, смену пильной цепи, ее натяжение, а также поворот редуктора при переходе от пиления в горизонтальной плоскости к пилению в вертикальной плоскости и наоборот выполнять при неработающем двигателе;

вынимать зажатую в резе шину после остановки двигателя.

2.1.15. Выполнение лесосечных работ ближе 50 м от границ охранных зон линий электропередачи и связи производить по наряду-допуску, определяющему безопасные условия труда.

В случаях, когда выполнение лесосечных работ (валка деревьев, трелевка и др.) сопряжено с опасностью возможного нарушения границ охранных зон указанных линий или разрывов, установленных Правилами охраны высоковольтных электрических сетей, наряд-допуск может быть выдан только при наличии письменного разрешения владельца линии. Наряд-допуск и разрешение прилагаются к технологической карте.



2.2. Требования охраны и безопасности труда при валке деревьев

2.2.1. До начала валки дерева должно быть подготовлено рабочее место:

срезаны (вырублены) нижние ветки и сучья на стволе дерева, а также вокруг дерева в радиусе 0,7 м мешающий валке кустарник;

подготовлен путь отхода длиной не менее 4 м под углом 45° в направлении, противоположном падению дерева, а зимой расчищен или утоптан снег вокруг дерева и на пути отхода.

Ширина отходной дорожки после расчистки или утаптывания снега должна быть не менее 0,45 м, глубина оставленного снега по кольцу вокруг дерева на отходной дорожке - не более 0,2 м.

2.2.2. При валке деревьев необходимо:

использовать валочные приспособления (валочную вилку, валочную лопатку, топор с клиньями);

при разработке ветровально-буреломных лесосек, горельников и при подготовке лесосеки к рубке работать вдвоем (вальщик с лесорубом с использованием валочной вилки);

убедиться в отсутствии людей, животных, машин и механизмов в опасной зоне. Валка деревьев при нахождении в опасной зоне людей, животных, машин и механизмов запрещается;

оценить размеры, форму ствола и кроны, наклон подлежащего валке дерева, убедиться в отсутствии на нем зависших сучьев, которые могут упасть в процессе пиления, и, с учетом технологических требований, выбрать направление валки;

подпиливать с той стороны, в которую намечено валить дерево;

подпиливать прямостоящие деревья на глубину 1/4, а деревья, наклоненные в сторону направления валки, на глубину 1/3 диаметра в месте спиливания;

выполнять нижнюю плоскость подпила перпендикулярно к оси дерева, при этом верхний рез подпила должен образовывать с нижней плоскостью угол 30 - 40°, а при использовании безредукторных пил - 45 - 60°, или быть параллельны нижней плоскости пропила и отстоять от нее на расстоянии 1/10 диаметра дерева в месте спиливания;

спиливать дерево выше нижней, но не выше верхней плоскости подпила и перпендикулярно к оси дерева;

оставлять недопил у здоровых деревьев диаметром до 40 см - 2 см, от 40 до 60 см - 3 см, от 61 и выше - 4 см. У деревьев, имеющих напенную гниль, недопил увеличивается по сравнению со здоровыми на 2 см, у деревьев, имеющих боковой наклон по отношению к направлению валки, недопил должен иметь форму клина, вершина которого обращена в сторону наклона;

валить деревья, имеющие наклон более 5°, в сторону их наклона, за исключением случаев валки деревьев на лесосеках с уклоном более 15°, когда деревья валятся вниз по склону под углом 30 - 40° к волоку.

2.2.3. Лапы и наплывы со стороны подпила должны опиливаться, и глубина подпила считается без их учета.

2.2.4. При валке деревьев диаметром более 1 м подпил должен выполняться двумя параллельными резами. Для корпуса редуктора пилы выпиливаются ниши. Во избежание сколов следует применять бандаж. Способы валки крупномерных деревьев применительно к конкретным условиям должны быть указаны в технологической карте.

2.2.5. В начале падения дерева вальщик и лесоруб должны немедленно отойти на безопасное расстояние (не менее 4 м) под углом 45° в направлении, противоположном падению дерева, по заранее подготовленным путям отхода, следя за падающим деревом и сучьями.

2.2.6. Валка деревьев на стену леса не разрешается. При начале разработки лесосек, прорубки просек, трасс лесовозных дорог и усов, трелевочных волоков валка деревьев должна производиться в просветы между соседними деревьями.

Примечание. Просвет между деревьями - это расстояние между кронами деревьев, растущих перед спиливаемым деревом.

Просвет должен быть не менее ширины той части кроны, которая при приземлении спиленного дерева будет падать в этот просвет.

2.2.7. При выборочных, постепенных, выборочно-санитарных рубках и рубках ухода за лесом валку необходимо выполнять в просветы между деревьями.

Деревья, мешающие валке и трелевке клейменных деревьев, следует вырубать для обеспечения безопасности рабочих, занятых на лесосечных работах.

2.2.8. Деревья в гнездах поросли или сросшиеся у пня необходимо валить в сторону их естественного наклона. Каждое дерево должно быть повалено отдельно. Деревья с развилкой необходимо валить в одну из сторон перпендикулярно плоскости развилки, чтобы оба ствола при падении ударились о землю одновременно.

2.2.9. Снимать зависшие деревья следует трактором, лебедкой или при помощи конной тяги с длиной троса или каната не менее 35 м.

Для снятия зависшего дерева трос или канат укрепляются на комлевой части и в зависимости от конкретных условий стаскиваются под углом или вдоль зависшего дерева.

Разрешается также снимать зависшие деревья:

рычагами (аншпугами) перемещением комля дерева в сторону, при этом рабочие должны находиться с одной стороны ствола дерева;

воротом - закреплением за комель зависшего дерева одного конца каната и наматыванием другого при помощи рычага на ствол растущего дерева;

кондаком - вращением зависшего дерева вокруг оси.

2.2.10. Запрещается:

подпиливать деревья с двух сторон и по окружности;

валить деревья без подпила и без оставления недопила;

валка деревьев в темное время суток;

оставлять недопиленные, подрубленные или зависшие деревья;

сбивать подпиленные (подрубленные) или зависшие деревья другим деревом;

спиливать то дерево, на которое опирается зависшее дерево, или обрубать сучья, на которые оно опирается;

отпиливать чураки от комля зависшего дерева;

подрубать корни, комель или пень зависшего дерева;

снимать трактором зависшее дерево одновременно со сбором пачки деревьев или хлыстов;

снимать зависшее дерево захватом или манипулятором.

2.2.11. При разработке ветровально-буреломных лесосек и горельников, а также при санитарных рубках необходимо соблюдать следующие требования:

валить деревья в сторону направления ветровала с учета рельефа местности, захламленности лесосеки, способа и средств трелевки леса;

убрать перед началом валки деревьев зависшие сучья и вершины;

не допускать валку неотделившегося слома, вершина которого находится на земле, без предварительной проверки прочности соединения слома с комлевой частью дерева;

валить наклонные деревья с поврежденной корневой системой в сторону их наклона;

обвязывать пятью витками веревки или "бандажом" дерево, имеющее трещины от комля к вершине, до начала валки, после чего валить обычным способом;

разбирать завалы ветровальных деревьев тракторами или лебедками с длиной троса или каната не менее 35 м;

валить вместе со сломом дерево, имеющее неотделившийся слом на высоте более 1 м от земли, если сломанная вершинная часть его прочно соединена с комлевой частью. Перед валкой такого дерева на его комлевой части сделать подпил перпендикулярно вертикальной плоскости, проходящей через ось сломанной части дерева, и пропил с оставлением недопила на 2 см больше нормального.

Приземлять такие деревья следует трактором (лебедкой);

перед снятием зависших деревьев определять в каждом конкретном случае характер их зависания и способ приземления (валки). Если зависшее дерево полностью отломилось от комлевой части и опирается на землю, его снимают трактором (лебедкой). Если зависшее дерево имеет слом, не отделившийся от комлевой части, то подпиливают дерево с боковой стороны, пропиливают с оставлением недопила шириной 4 - 6 см, после чего дерево валят трактором (лебедкой) в сторону подпила.

При наличии нескольких зависших деревьев каждое из них снимают отдельно.

2.2.12. У выкорчеванных и лежащих деревьев ствол отпиливают от корневой системы после укрепления корневой глыбы специальным упором. Первый рез делают сверху на глубину не менее 1/2 диаметра, а второй - снизу на расстоянии 2 - 3 см ближе к комлю от плоскости первого реза. После отделения ствола от корневой глыбы последняя трактором (лебедкой) ставится в исходное положение (пнем вверх).

Ствол от неотделившегося слома на высоте до 1 м отпиливают так же, как описано выше. В этом случае под ствол укладывают подкладки.

2.2.13. Машинная валка леса разрешается круглосуточно. В темное время суток освещенность рабочих зон и участков должна быть приведена в соответствие с отраслевыми нормами искусственного освещения, утверждаемыми центральным органом управления по согласованию с Министерством труда Республики Беларусь и другими заинтересованными.

2.2.15. Не допускается спиливать деревья, диаметр которых больше предусмотренного техническим паспортом машины.

2.2.16. Не разрешается валить деревья с корнем валочными машинами, если это не специально предназначенная для этих целей машина.

2.2.17. Машинная валка деревьев на склонах допускается на уклонах, не превышающих значений, указанных в технической документации по эксплуатации машин конкретного типа.

2.2.18. При осуществлении машинной свалки леса в темное время суток машинисты должны быть обеспечены электрическими или иными фонарями, с помощью которых можно подавать сигналы и безопасно передвигаться по лесосеке в случае аварийной ситуации.

2.2.19. Тропы и дороги, пересекающие лесосеку, на которой выполняют машинную валку леса в темное время суток, ограждают знаками безопасности, запрещающими знаками, ставят шлагбаумы, которые при необходимости должны быть освещены.



2.3. При трелевке леса тракторами и бесчокерными механизмами

2.3.1. Трелевать лес тракторами и бесчокерными машинами после валки с помощью бензиномоторного инструмента следует по подготовленному волоку. При подготовке трелевочного волока убирают деревья, крупные камни и валежник, вырубают кустарник и подрост, срезают пни и кочки заподлицо с землей, засыпают ямы, застилают заболоченные участки, устраивают и планируют волоки на косогорах.

Ширина подготовленного волока должна быть не менее 5 м. Волоки, проложенные по косогору, должны быть шириной не менее 7 м.

2.3.2. Трелевать лес валочно-трелевочными и бесчокерными машинами после валки деревьев валочными, валочно-пакетирующими и валочно-сучкорезными машинами разрешается по неподготовленному волоку. В этом случае трелевочным волоком условно считается след валочной или валочно-пакетирующей машины. При движении с пачкой необходимо избегать крутых поворотов и объезжать высокие пни, ямы и другие препятствия.

2.3.3. Трелевка леса гусеничными и колесными тракторами и бесчокерными машинами по склонам допускается в пределах величин на подъем и спуск, указанных в их технических паспортах.

Волоки, проложенные поперек склона горы, в поперечном сечении должны быть горизонтальны.

2.3.4. При трелевке леса тракторами необходимо соблюдать следующие требования:

чокеровать деревья или хлысты на расстоянии 0,5 - 0,7 м от комлевого среза или на расстоянии 0,9 - 1,2 м от торца вершины;

устанавливать трактор для сбора пачки на волоке так, чтобы его продольная ось совпадала с направлением движения пачки, а отклонение составляло не более 15°.

Не допускается:

находиться чокеровщику в 10-метровой опасной зоне вокруг формируемой пачки хлыстов (деревьев) и движущегося с ней трактора;

освобождать зажатые между пнями хлысты (деревья) во время движения и при натянутом тяговом тросе трактора;

переходить через движущийся трос, поправлять сцепку хлыстов, отцеплять или прицеплять хлысты (деревья) во время движения троса или трактора;

ездить на тракторе вне кабины и на трелюемых хлыстах (деревьях);

садиться на трактор, сходить с него и высовываться из кабины во время его движения;

отцеплять хлысты (деревья) до сброски пачки на землю и ослабления грузового троса лебедки трактора;

во время чокеровки находиться с подгорной стороны;

производить ремонт, смазку и чистку узлов и механизмов при работающем двигателе;

трогать трактор с места во всех случаях без подачи звукового сигнала;

включать лебедку и начинать движение без сигнала чокеровщика, не убедившись в том, что чокеровщик находится в безопасном месте;

переключать скорости при движении трактора под уклон;

цеплять трактор за сухостойные, сырорастущие деревья и пни для самовывешивания при спадении гусеницы;

Трелевка леса в радиусе двойной высоты деревьев или в радиусе не менее 50 м от места валки. Исключение составляет организация трелевки, когда вальщик одновременно является чокеровщиком. При этом способе организации труда тракторист обязан у границы опасной зоны остановить трактор, подать вальщику условный сигнал и только по получении разрешения вальщика заезжать в опасную зону валки к месту сбора пачки деревьев (хлыстов).

2.3.5. При трелевке леса в темное время суток на лесосеке должно работать не менее двух человек.

2.3.6. Технологическое оборудование бесчокерных трелевочных машин при холостом пробеге должно находиться в транспортном положении.

2.3.7. В технологической карте на выполнение лесосечных работ должен быть указан порядок работы тракторов и машин, их взаимодействие между собой и с валочными машинами.

2.3.8. При осуществлении трелевки леса в темное время суток машинисты должны быть обеспечены электрическими или иными фонарями, с помощью которых можно подавать сигналы и безопасно передвигаться на лесосеке в случае аварийной ситуации.

2.3.9. Снимать зависшие деревья с помощью захвата или манипулятора бесчокерной машины не разрешается. Для этих целей следует использовать тяговое усилие передвижения чокерной машины с выполнением требований, освещенных в настоящих Правилах.



2.4. При трелевке леса канатными установками

2.4.1. Монтаж канатных установок должен осуществляться в соответствии с технологической картой (проектом) на разработку лесосеки, примыкающей к трассе.

2.4.2. Канаты и материальная часть канатных установок по габаритам, качеству и комплектации должны соответствовать техническим условиям на изготовление и стандартам (сертификат соответствия).

2.4.3. Перед монтажом канатной установки должен быть решен вопрос о связи между монтажниками (радио- или телефонная связь, громкоговорителями, флажками). Телефонная связь проводится вне зоны просеки под трассу с использованием деревьев. Монтаж телефонной сети осуществляется в первую очередь, а демонтаж - в последнюю.

2.4.4. В качестве опор в канатных трелевочных установках следует применять деревья или бревна, не имеющие гнили, трещин. Диаметр опор (стоек) в верхнем отрубе определяют расчетом для каждой установки. Опоры должны иметь не менее, чем 4-кратный запас прочности.

Естественные и искусственные опоры в зависимости от их высоты и воспринимаемой нагрузки, с учетом запаса прочности должны быть диаметром в верхнем отрубе без коры для сосны, осины, ели не менее указанных в нижеследующей таблице.



-------------+-------------------------------------------------------------
Нагрузка, кН ¦    Допускаемый диаметр в верхнем отрубе, см, при длине, м
             +-----------+-----------+-----------+----------+--------------
             ¦     8     ¦    12     ¦    16     ¦    20    ¦      24
-------------+-----------+-----------+-----------+----------+--------------
    1        ¦    2      ¦     3     ¦     4     ¦     5    ¦       6
-------------+-----------+-----------+-----------+----------+--------------
    20           16,0         18,0        19,5        21,5         23,5

    40           19,0         22,5        24,5        26,0         28,0

    60           21,5         25,5        28,0        30,0         32,5

    80           23,5         27,5        31,0        33,5         35,5

   100           25,0         29,5        33,0        36,0         38,5

   120           26,0         31,0        35,0        38,5         41,5

   140           27,5         32,5        37,0        40,5         43,5

   160           28,5         34,0        38,5        42,5         45,5

   180           29,5         35,0        39,5        43,5           -

   200           30,5         36,0        41,0        45,0           -

   220           31,5         37,0        42,0          -            -

   240           32,5         38,0        43,0          -            -


Примечания:

1. Сбежистость начиная с середины опоры 1 см на 1 м длины.

2. При использовании твердых пород деревьев (дуба, граба, клена, лиственницы, ясеня) диаметр опоры можно уменьшить на 1 - 2 см.


2.4.5. Лебедка должна быть установлена на горизонтальной площадке и находиться от головной опоры на расстоянии 40 длин грузового барабана, но не ближе 20 м и закреплена за пни (якоря) диаметром не менее 30 см четырьмя растяжками - двумя боковыми и двумя задними так, чтобы исключалась возможность смещения ее во время работы. Диаметр каната растяжек должен быть не менее диаметра тягового каната. Центрируют лебедку талрепами. Лебедка должна быть снабжена хорошо слышимым звуковым сигналом.

2.4.6. Естественные и искусственные опоры следует закреплять не менее чем тремя растяжками. Длина каждой растяжки должна быть не менее полуторной высоты опоры без учета длины, необходимой для закрепления растяжки на опоре и к якорю.

При рабочей высоте опор более 16 м они закрепляются на высоте 2/3 их длины с дополнительным поясом растяжек.

2.4.7. Несущий канат трелевочной установки, растяжки опор и наземные блоки следует крепить к здоровым, с ненарушенной корневой системой пням диаметром не менее 23 см и высотой от 0,3 до 0,5 м, а также к свайным или закладочным якорям.

Пни, к которым крепится несущий канат, растяжки, блоки, окаривают и по периметру шейки делают зарубки (желобок), в которые помещают канат.

Для создания якорей из нескольких пней необходимо связывать требуемое их число стальными канатами с натяжением последовательно или веерообразно. При отсутствии пней необходимо пользоваться типовыми винтовыми, свайными или закладными якорями (анкерами).

Растущее дерево, используемое в качестве якоря, должно быть закреплено двумя растяжками.

2.4.8. При подъеме искусственной опоры необходимо выполнять следующие требования:

выбрать здоровое дерево диаметром на высоте груди не менее 24 см, растущее вблизи от места установки опоры, спилить в нем сучья на 6 - 8 м от земли, забить костыли на высоте 5 - 7 м, повесить на них блок, соответствующий грузоподъемности, через который пропустить канат трактора или лебедки;

крепить дерево двумя растяжками со стороны, противоположной подвешенному блоку;

вырыть яму глубиной 0,5 м под пятой опоры;

закрепить канатом нижний конец опоры, чтобы исключить скольжение его при подъеме, закрепить канат трактора (лебедки) на верхнем конце опоры.

2.4.9. Несущий канат и растяжки должны крепиться не выше 0,5 м от земли. Число витков каната вокруг пня должно быть не менее трех. Свободный конец каната закрепляется к основному канату не менее чем тремя зажимами.

Диаметр канатов в каждом конкретном случае необходимо рассчитывать на усилие, воспринимаемое скобой блока с учетом коэффициента запаса прочности не менее 3.

Блоки и вертлюги к опорам и пням крепят отрезком каната или чокером с петлями на концах. Отрезок каната свободно обвивается вокруг пня или стойки опоры не менее 4 раз, каждый оставшийся конец отрезка обвивается не менее 3 раз вокруг двух верхних витков. Чокер обвивается вокруг пня, якоря или стойки опоры не менее 3 раз. Скоба блока или вертлюга навешивается на нижние два витка каната. При применении чокера для привязки блоков число витков вокруг пня опоры должно быть не менее двух, а скоба блока вдевается в обе петли.

2.4.10. На земле блоки, вблизи которых работают люди, должны ограждаться предохранительными столбами, наклоненными в их сторону, или предохранительными петлями, а блоки на опоре - предохранительной петлей, образуемой канатом не менее 5 м, один конец которого закреплен на опоре блока, а второй - на растяжке опоры.

2.4.11. Монтаж канатно-блочного оборудования на искусственных опорах необходимо выполнять на земле. При монтаже искусственных опор на крутом склоне около основы опорного столба следует подготовить горизонтальную площадку с минимальным размером 1 x 1 м.

2.4.12. Подъем искусственных опор нужно осуществлять тягачом, трактором, мотолебедкой или ручной лебедкой. Вспомогательные сооружения для подъема опор должны располагаться на расстоянии не менее 1,5 высоты опоры.

2.4.13. При подготовке естественных опор к оснастке и монтаже на них канатно-блочного оборудования необходимо:

дерево, выбранное для естественной опоры, очистить от сучьев на высоту до 2 м и выше пояса растяжек. Сухие ветки толщиной более 1 см спилить по всей высоте дерева. Спиливание сучьев производить ручной ножовкой, срубать сучья топором запрещается. В период спиливания сучьев рабочим находиться в радиусе ближе 15 м от дерева не разрешается;

поднимать блоки, канаты и другое оборудование с земли с помощью веревки или каната через монтажный блок, укрепленный на опоре;

вести с земли постоянное наблюдение за монтажником, работающим на опоре. Иметь при этом запасной монтажный пояс и комплект приспособлений для подъема на опору.

2.4.14. Оснастка естественных опор должна выполняться опытными, специально подготовленными рабочими, снабженными монтажными поясами, с использованием лазов для подъема на дерево, костылей, забиваемых в шахматном порядке на расстоянии 35 - 45 см друг от друга, или других приспособлений, обеспечивающих безопасный подъем и фиксацию рабочего на высоте.

2.4.15. Несущий канат двухканатных установок следует разматывать (вытягивать) с катушки с помощью тягового или монтажного каната со скоростью не более 1 м/с.

2.4.16. После поднятия на опоры несущего каната необходимо в местах наибольшего провиса поставить поддерживающие ролики таким образом, чтобы избежать касания тяговым канатом земли.

2.4.17. Натяжение несущего каната необходимо контролировать с помощью динамометра. Смонтированная канатная установка принимается по акту и пускается в эксплуатацию только после устранения всех замечаний специально созданной на предприятии комиссии и проведения испытаний на статистическую нагрузку, превышающую расчетную на 10%.

Пуск в эксплуатацию не принятой комиссией канатной установки запрещен.

2.4.18. Места выгрузки древесины, стрелеванной канатной установкой, должны освобождаться для очередного приема древесины в период движения каретки загрузок.

С приближением каретки с грузом к месту выгрузки не разрешается выполнять в этом районе какие-то бы ни было работы.

Нахождение людей и проведение работ под канатной установкой в пределах ширины просеки за исключением лиц, обслуживающих оборудование, запрещается.

2.4.19. У канатной установки обслуживающим персоналом должно ежедневно определяться состояние каната, опор и анкерных устройств. Раз в три месяца канатную установку должен осматривать механик предприятия с записью результатов осмотра в специальном журнале.

2.4.20. Лебедчик обязан:

перед началом работы убедиться, что вблизи канатов и блоков нет посторонних лиц, дать предупредительный сигнал о начале работы и только по сигналу чокеровщика (сигнальщика) начинать работу;

внимательно следить за сигналами чокеровщика, точно выполнять их.

2.4.21. Лебедчику не разрешается:

отвлекаться во время работы от своих прямых обязанностей и отлучаться от лебедки во время движения каретки;

производить при работающем двигателе ремонт, регулировку оборудования, узлов и деталей;

включать барабаны лебедки без сигнала чокеровщика и при нахождении в зоне движения каната людей;

совмещать работы по транспортированию и погрузке древесины.

2.4.22. Чокеровщик обязан:

после прицепки груза отойти на расстояние не менее 10 м и подать сигнал лебедчику;

в случае зажима груза между пнями или упора его в другие препятствия подать сигнал лебедчику об остановке механизма; освободить груз, только убедившись в ослаблении канатов и в полной своей безопасности;

для управления грузом при укладке в штабель или на подвижной состав пользоваться багром или веревочными поводками длиной не менее 10 м.

2.4.23. Чокеровщику не разрешается:

находиться и производить какие-либо работы под движущимся канатом;

переходить через движущиеся канаты;

при формировании пачек хлыстов (сортиментов) и при ее движении находиться ближе 15 м от наружных хлыстов (сортиментов); сцеплять с тяговым канатом хлысты, лежащие под другими хлыстами или зажатые между ними;

ездить на каретке, трелюемых хлыстах;

во время движения канатов находиться во внутренних углах, образуемых ими.

2.4.24. На канатно-трелевочных установках должна быть предусмотрена сигнализация для связи между отдельными членами обслуживающей бригады. Сигнал "стоп" должны знать все работающие на лесосеке. Выполнение лебедчиком сигнала "стоп" обязательно независимо от того, кем был подан этот сигнал.



2.5. При трелевке леса гужевым транспортом

2.5.1. Трелевка леса лошадьми на склонах более 30° не разрешается. На участках трелевочного волока протяжением более 5 м при уклонах, превышающих летом в сухую погоду 15°, а в дождливую погоду и зимой 10°, необходимо применять тормозные устройства (цепи, скобы и т.д.) или посыпать волоки шлаком, песком и т.п.

Начало и конец участков, на которых необходимо проводить торможение, должны быть обозначены предупредительными знаками.

2.5.2. На склонах с уклоном более 15° лошади с грузом должны следовать друг от друга на расстоянии не менее 100 м летом, а зимой при уклоне более 10° - на расстоянии не менее 200 м.

2.5.3. Лошади, используемые на трелевке леса в зимнее время, должны быть подкованы на все ноги. Подковы должны иметь шипы.

2.5.4. Комбинированная трелевка леса - спуск по грунту и подвозка лошадьми на одном склоне - должна выполняться в разное время.

2.5.5. Пачка лесоматериалов при трелевке должна быть прочно увязана цепью, канатом или веревкой. При трелевке пачки со склона более 10° каждое бревно прикрепляется к увязочной цепи металлическими клиньями или другими приспособлениями.

2.5.6. При сопровождении груза возчик не должен:

садиться на груз;

наматывать вожжи на руки при спуске или удерживать лошадей за узду;

удерживать бревна любым способом на поперечных раскатах;

находиться с подгорной стороны при погрузке и разгрузке пачек древесины;

въезжать в лес на неисправном гужевом транспорте и сбруе; иметь подсобный инвентарь (топор, веревки, цепи).



2.6. При обрубке сучьев

2.6.1. Места обрубки сучьев определяются технологической картой с учетом их расположения от места валки леса на расстоянии не менее 50 м или не менее двойной высоты древостоя в случае повышения пятидесятиметровой величины.

2.6.2. Обрубка сучьев должна выполняться в направлении от комля к вершине с пребыванием рабочего с противоположной от обрубаемых сучьев стороны дерева.

2.6.3. Минимальное расстояние между двумя рабочими, выполняющими обрубку сучьев, должно быть не менее 5 м. Запрещается обрубать сучья у одного дерева несколькими рабочими.

2.6.4. Напряженные сучья должны обрубаться после того, как будет очищена часть ствола от соседних с ними сучьев, с исключением пребывания рабочего со стороны движения освобождающегося от напряжения сучка.

2.6.5. Не разрешается обрубать и обрезать сучья: стоя на поваленном дереве или седлая его, у неустойчиво лежащего дерева без принятия мер по его укреплению в процессе перемещения деревьев; на деревьях, сгруппированных в пачки или штабеля.

2.6.6. Перед обрубкой сучьев у деревьев, лежащих вдоль склона крутизной 20° и более и поперек склона крутизной 15° и выше, следует принять меры к закреплению деревьев, а выполнение операции осуществлять стоя с нагорной стороны.

2.6.7. Дообрубка сучьев у хлыстов должна осуществляться в соответствии с требованиями пп. 2.6.2, 2.6.3, 2.6.5.

2.6.8. В местах концентрированной обрубки или дообрубки сучья по мере накопления должны убираться во избежание захламления рабочих мест.



2.7. При очистке деревьев от сучьев с помощью моторного инструмента

2.7.1. При очистке деревьев от сучьев с помощью моторного инструмента должны соблюдаться требования подраздела 2.6 настоящих Правил.

2.7.2. Очистка деревьев от сучьев с использованием пилы в ночное время не допускается.

2.7.3. Во время обрезки сучьев необходимо в качестве опоры для пилы и защиты от пилы использовать ствол обрабатываемого дерева.

2.7.4. Для занятия устойчивого и безопасного положения ступни ног рабочего должны быть поставлены на расстоянии 30 - 40 см друг от друга и в 10 - 12 см от дерева при обрезании сучьев верхней и боковых частей ствола.

2.7.5. Нижние сучья, на которые опирается дерево, обрезают с принятием мер, предупреждающих перемещение ствола и его осадку на ноги. При этом ноги должны находиться от ствола на расстоянии 30 - 40 см.

2.7.6. Спиливание сучьев со стороны рабочего следует осуществлять верхней ветвью цепи движением пилы от себя.

2.7.7. Напряженные сучья следует срезать за два приема: сначала подрезать напряженные волокна, а затем сук заподлицо со стволом.

2.7.8. Длинные сучья во избежание зажима пильного аппарата необходимо отпиливать на расстоянии 1 - 1,5 м от основания, а потом заподлицо со стволом.

2.7.9. При переходах от одного дерева к другому двигатель пилы должен быть выключен.

2.7.10. Запрещается:

пиление концевой частью пильного аппарата;

менять положение ног до окончания рабочего цикла при обрезке сучьев, если пильная шина не находится на противоположной стороне ствола дерева, а корпус пилы не опирается о его ствол;

работать затупившейся пильной цепью;

выполнять ремонт и заправку бензопилы при работающем двигателе;

отбрасывать руками сучья во время обрезки;

использовать массу тела рабочего для давления на моторный режущий инструмент.



2.8. При машинной очистке деревьев от сучьев

2.8.1. Место очистки деревьев от сучьев, требования к площадкам и другие условия для нормальной работы сучкорезных машин должны быть отражены в технологической карте.

2.8.2. При необходимости уборки сучьев от машины эта операция должна быть механизирована. При этом сучья укладываются не ближе 25 м от стены леса, семенных куртин и отдельных деревьев.

2.8.3. Расстояние в 10 метров по периметру от штабелей или отдельных деревьев и хлыстов, обрабатываемых сучкорезной машиной вне штабеля, является опасной зоной. Опасную зону со стороны вероятного передвижения людей (лесовозный ус, трелевочный валок и другие места) следует ограждать знаками безопасности.

2.8.4. Технологическое оборудование сучкорезных машин при передвижении от одного штабеля к другому должно находиться в транспортном положении. Не допускается переезд машины через валуны, пни, пачки деревьев и крупные валежники.

2.8.5. Во время движения по лесосеке машин, осуществляющих обрезку сучьев в комплексе с другими операциями (валка, раскряжевка, трелевка), не допускается высовывание головы из кабины, открывание дверок, работа со снятыми ограждениями, перемещение с большой скоростью по технологическому коридору.

2.8.6. Во время перемещения машин по лесосеке необходимо избегать крутых поворотов и резкого торможения.



2.9. При очистке лесосек от порубочных остатков

2.9.1. При механизированной очистке лесосек от сучьев необходимо до начала работ раскряжевать валежник на отрезки длиной 3 - 4 м.

2.9.2. При очистке лесосек вручную рабочие должны находиться друг от друга на расстоянии не менее 5 м.

2.9.3. Сжигание сучьев должно осуществляться с соблюдением требований пожарной безопасности.



2.10. При раскряжевке хлыстов и долготья на лесосеке

2.10.1. До начала раскряжевки хлыстов необходимо подготовить рабочее место (убрать валежник, сучья и т.п.); на склонах крутизной свыше 20° хлысты, подлежащие раскряжевке, необходимо привязывать к пням или закреплять другим способом, исключающим перемещение их по склону.

2.10.2. Раскряжевка хлыстов, поваленных вниз или под углом к склону, производится в направлении от вершины к комлю, а разметка - от комля к вершине.

2.10.3. При раскряжевке хлыстов, долготья в условиях лесосеки, ветровально-буреломных деревьев сначала необходимо определить зоны возможного внутреннего напряжения в стволе, тщательно следить за его реакцией на распил.

2.10.4. Раскряжевщик должен стоять по одну сторону от пилы.

2.10.5. При раскряжевке стволов с напряжением по направлению вниз необходимо начать пиление сверху на глубину, равную 1/3 диаметра ствола или до начала зажима шины. Затем продолжить пиление снизу, совмещая нижний пропил с верхним.

2.10.6. Стволы с напряжением по направлению вверх необходимо сначала пилить снизу вверх на глубину 1/3 диаметра ствола или до начала зажима шины. Затем продолжить пиление сверху, совмещая верхний пропил c нижним.

2.10.7. При раскряжевке стволов с боковым напряжением необходимо стоять с внутренней стороны изгиба. Пиление ствола начинать с наружной стороны изгиба.

2.10.8. Завалы ветровальных деревьев до раскряжевки необходимо разобрать.

2.10.9. Перед раскряжевкой ветровальных деревьев необходимо укрепить корневую глыбу специальными упорами, а затем отделить ствол от пня. После отделения ствола от корневой глыбы последняя трактором (лебедкой) ставится в исходное положение (пнем вверх).

2.10.10. Раскряжевщику хлыстов и долготья на лесосеке не разрешается:

нарушать 50-метровую опасную зону валки леса;

раскряжевывать хлысты на склонах крутизной более 35°;

раскряжевывать неустойчиво лежащие хлысты;

раскряжевывать ветровально-буреломные насаждения до валки всех деревьев на лесосеке;

раскряжевывать ветровальные деревья, прикрытые другими деревьями или зажатые между ними, а также поваленные с корнем деревья без предварительного упора корневой глыбы;

пилить стоя на хлысте и хлыстах, лежащих в кучах;

работать затупившейся пильной цепью и неисправной пилой.



2.11. При раскряжевке хлыстов и долготья на верхнем складе

2.11.1. При раскряжевке хлыстов на верхнем складе необходимо руководствоваться требованиями безопасности, изложенными в пп. 4.3.1 - 4.3.3 настоящих Правил.



Раздел 3. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ И БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА ПРИ ВЕДЕНИИ ЛЕСОТРАНСПОРТНЫХ РАБОТ

3.1. Общие требования

3.1. Лесовозные дороги с примыкающими к ним ветками должны иметь технический паспорт и исполнительный профиль.

3.1.2. Техническое состояние лесовозных дорог (магистрали, ветки, усы) должно обеспечивать безопасность движения транспорта с установленной технической скоростью в зависимости от нагрузки на рейс и продольного профиля.

3.1.3. Радиусы кривых лесовозных дорог, сопряжение прямых участков пути с кривыми, крутизна уклонов и сопряжение элементов продольного профиля в горизонтальной и вертикальной плоскостях должны соответствовать утвержденным техническим проектам.

3.1.4. Техническое состояние сооружений (мостов, лотков и т.п.) должно обеспечивать беспрепятственный и безаварийный пропуск полногрузных составов установленной для данной дороги грузоподъемности.

За состоянием сооружений владельцем дорог должен быть установлен систематический контроль.

3.1.5. При устройстве пересечений лесовозных дорог с другими наземными дорогами в одном уровне должна быть обеспечена видимость подходов к переездам как со стороны лесовозной дороги, так и со стороны пересекаемых дорог. Порядок устройства и охрана переездов устанавливается правилами технической эксплуатации дорог.

3.1.6. Устройство транспортных путей должно быть выполнено в соответствии со СНиП П-Д: 5-72.

3.1.7. На транспортных путях предприятий должны быть установлены дорожные знаки. Границы проезжей части транспортных путей в цехах должны быть установлены с учетом габаритов транспортных средств с перемещаемыми грузами. Расстояние от границ проезжей части до элементов конструкций зданий и оборудования должно быть не менее 0,5 м, а при движении людей - не менее 0,8 м.

3.1.8. Места проведения ремонтных работ на транспортных путях, включая траншеи и ямы, должны быть ограждены и обозначены дорожными знаками, а в темное время суток - световой сигнализацией. Ограждения должны быть окрашены в сигнальный цвет по ГОСТ 12.4.026-76.

3.1.9. Транспортные пути в тупиках должны иметь объезды или площадки, обеспечивающие возможность разворота транспортных средств.

3.1.10. Транспортные пути должны содержаться в исправном состоянии, очищаться от снега, льда, мусора. В зимнее время транспортные пути должны посыпаться песком, шлаком или другими заменяющими их материалами.

На предприятии должны быть установлены сроки, порядок проверки и обязанности лиц по контролю за состоянием транспортных путей.

3.1.11. Транспортные пути должны быть свободны от предметов, препятствующих безопасному проезду, или портящих поверхность транспортных путей.

3.1.12. При озеленении территории предприятия в зоне транспортных путей должна быть обеспечена видимость в соответствии со СНиП ПД. 5-72.

3.1.13. В полосе шириной не менее 30 м от оси лесовозной дороги (по обе стороны) должны быть убраны опасные деревья.

3.1.14. Автомобили, прицепы, роспуски, полуприцепы, предназначенные для вывозки леса, должны быть оборудованы кониками со стойками. Стойки должны быть надежно закреплены и иметь приспособление для их открытия со стороны, противоположной направлению выгрузки.

3.1.15. Автомобили должны быть обеспечены исправным инструментом и приспособлениями (буксирным канатом длиной 4 - 6 м, увязочным приспособлением, знаками аварийной остановки, огнетушителями).

3.1.16. Все средства внутризаводского транспорта должны ежегодно подвергаться техническому осмотру с испытанием грузоподъемности, а внутризаводской и технологический транспорт, используемый на наружных работах, - 2 раза в год. Проведение техосмотров и мер профилактики должно фиксироваться в цеховых журналах.

3.1.17. Выпуск на линию транспортных средств разрешается только после проверки их технического состояния с отметкой в специальном журнале. У водителей всех средств механизированного транспорта должны быть удостоверения на право управления транспортным средством и путевой лист.

3.1.18. Хранить и перевозить этилированный бензин необходимо с соблюдением требований, изложенных в Инструкции о мерах безопасности при хранении, перевозке и применении этилированного бензина (приложение 5).



3.2. При вывозке древесины автомобилями

3.2.1. Движение автомобилей с древесиной должно быть организовано в соответствии с требованиями действующих Правил дорожного движения, утвержденных МВД Республики Беларусь.

3.2.2. Организация вывозки древесины автомобилями и эксплуатация лесовозных дорог, веток и усов должны осуществляться в соответствии с действующими Правилами технической эксплуатации автомобильных лесовозных дорог.

3.2.3. Руководящий подъем дороги в грузовом направлении принимают не более 30 промилле при равнинном рельефе, 50 промилле - при холмистом, в порожняковом направлении допускается увеличение уклона на 20 промилле.

3.2.4. Радиусы кривых в плане должны быть не менее 400 м для магистралей и 150 м для веток и усов, в стесненных условиях соответственно 120, 40 и 30 м.

3.2.5. На однополосных дорогах двустороннее движение необходимо обеспечивать устройством разъездов полезной длиной не менее 30 м, расположенных в пределах прямой видимости, но не далее 500 м один от другого.

Переход однополосной дороги в двухполосную на разъездах необходимо осуществлять на участке длиной не менее 10 м.

3.2.6. На крутых косогорах и участках дорог с насыпями высотой более 2 м, а также на участках, пересекающих топкие болота и разливы рек, при съезде с дороги необходимо устанавливать сигнальные столбики, тумбы, сплошные металлические, железобетонные или канатные ограждения на прямых участках через 50 м, на кривых - через 5 - 25 м.

3.2.7. Хлысты или деревья, погруженные на лесовозный автопоезд, должны быть увязаны между кониками одним или двумя специальными увязочными приспособлениями. Сортименты увязываются по стойкам. Допускается увязывать сортименты увязочным приспособлением между стойками, если транспортирование их осуществляется внутри предприятия.

Увязку воза следует выполнять со стороны, противоположной выгрузке, осуществляемой с помощью разгрузочно-растаскивающих устройств, и со стороны рабочего места водителя при выгрузке с помощью кранов.

Запрещается перевозка хлыстов, деревьев и лесоматериалов, погруженных более чем на 1/3 диаметра выше стоек как по краям, так и по середине воза.

3.2.8. При вывозе древесины по автомобильным дорогам прицепы, роспуски, полуприцепы должны быть оборудованы тормозами и световыми сигналами.

3.2.9. Лесовозные автопоезда должны быть оборудованы ограждением кабины, дополнительной поворотной фарой, устанавливаемой с задней стороны кабины сверху и используемой для освещения в темное время погружаемых хлыстов и деревьев.

3.2.10. Перевозка пассажиров в кабинах лесовозных автопоездов запрещается.

Для поездки на лесовозном автопоезде по служебным делам должно быть получено разрешение нанимателя.



3.3. Внутризаводской и цеховой транспорт

3.3.1. При проектировании и эксплуатации промышленного транспорта всех видов следует предусматривать мероприятия, направленные на:

защиту жилых районов от шума и вибрации, создаваемых транспортными средствами;

устранение вредного влияния от пыления грузов при их транспортировании, погрузке и выгрузке;

предотвращение загрязнения воздушного пространства, земельных угодий, водных бассейнов и подземных вод;

обеспечение взрыво-пожаробезопасности и безопасности выполнения транспортных и погрузочно-разгрузочных операций.

3.3.2. Подъездные и внутренние автомобильные дороги следует проектировать согласно СНиП 2.05.02-85.

3.3.3. Для межцеховых и технологических перевозок следует, как правило, применять специализированные автотранспортные средства, предназначенные для перевозки грузов конкретных видов, в том числе малогабаритные (аккумуляторные тягачи, автотягачи с прицепами, электро- и автокары, электро- и автопогрузчики).



3.4. Конвейеры (лесотранспортеры)

3.4.1. Конструкции и эксплуатация конвейеров должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.022-80.

3.4.2. Конвейеры, не просматриваемые с места пуска на всю их длину, должны быть оборудованы автоматической светозвуковой сигнализацией, сблокированной с пусковым устройством, которая бы действовала не менее 10 с до его пуска.

Конвейеры длиной 30 м и более должны иметь приспособления для остановки в аварийных ситуациях в любом месте со стороны прохода для обслуживания.

3.4.3. Конвейеры должны иметь устройства (борта, лотки, стенки) для направления и ограждения перемещаемых ими материалов. Ограждающие борта у ленточных конвейеров должны перекрывать рабочие барабаны не менее чем наполовину. Звездочки цепных конвейеров должны иметь ограждения, перекрывающие их с наружной стороны конца конвейера не менее чем на 1 м от оси звездочки.

3.4.4. Вдоль конвейеров, расположенных выше 1,5 м над уровнем земли или пола, должны быть устроены тротуары-мостики шириной не менее 1 м с перилами с наружной стороны от конвейера, с бортами по низу перил высотой не менее 0,15 м.

3.4.5. Форма ограждений и расположение строительных конструкций транспортных механизмов относительно земли или пола должны обеспечивать удобное безопасное и беспрепятственное удаление из-под них опилок, мусора и других древесных отходов.

3.4.6. Перевалка материалов с конвейера на конвейер должна производиться автоматически.

3.4.7. Ленточные конвейеры должны иметь приспособления для натяжения лент. Грузовые натяжные приспособления должны быть ограждены.

3.4.8. Места соединения конвейерной ленты посредством заклепок, болтов и других приспособлений не должны иметь выступающих концов соединительных деталей.

3.4.9. У подвесных конвейеров, в местах, где под ними могут проходить люди, должна быть исключена возможность падения поддерживающих ленту роликов.

3.4.10. У роликовых конвейеров между роликами должны быть установлены щиты, предотвращающие попадание перемещаемых материалов под ролики. Зазор между краем щита и роликом должен быть не более 10 мм.

3.4.11. На наклонной части цепных конвейеров с уклоном более 6° должны быть качающиеся на шарнирах упоры, позволяющие цепи двигаться в рабочем направлении, но препятствующие ее движению в обратном направлении.

3.4.12. Конвейеры, у которых оси приводных и натяжных барабанов, шкивов и звездочек находятся выше 1,5 м от уровня пола, должны иметь площадки для обслуживания. Допускается в технически обоснованных случаях сооружать площадки, начиная от высоты расположения осей механизмов 1,8 м над уровнем пола.

Расстояние по вертикали от настила площадки до низа выступающих строительных конструкций (коммуникационных систем) должно быть не менее 2,0 м.

Площадки должны быть ограждены поручнями высотой не менее 1,0 м со сплошным закрытием высотой не менее 0,15 м от уровня настила.



3.5. Рельсовые пути

3.5.1. Рельсовые пути внутри помещений должны быть уложены заподлицо с полом. Пути, пролегающие по территории, должны быть ровными, состоять из надежно скрепленных рельсов одного профиля.

3.5.2. Поворотные круги должны опираться по всей окружности на ролики или шары. Круги должны иметь устройства, надежно фиксирующие их в заданном положении. Внутри помещений круги должны быть уложены заподлицо с полом. Зазоры между основанием и вращающейся частью круга не должны превышать 5 мм.

3.5.3. Проходы около рельсовых путей должны иметь ширину не менее 1 м, считая от габарита подвижного состава.

3.5.4. Предельно допустимый уклон рельсовых путей для вагонеток с ручным перемещением должен составлять не более 2°.

3.5.5. Все переезды, переводные стрелки, поворотные круги должны иметь обозначающие их знаки, ясно видимые с расстояния не менее 50 м. В ночное время опознавательные знаки должны быть освещены.

3.5.6. Рельсовые пути необходимо регулярно очищать от снега, льда, мусора и отходов.

3.5.7. При транспортировке грузов по железнодорожным путям, уложенным на высоких (более 1,1 м) эстакадах, последние должны быть ограждены перилами высотой не менее 1 м с бортами по низу их, а в местах, где под эстакадой устроен проезд, перила должны быть зашиты на всю высоту досками.

3.5.8. В местах погрузки на путях должны быть установлены габаритные ворота, по которым фиксируется допускаемый размер груза по высоте и ширине.

3.5.9. При перемещении вагонеток вручную или их сопровождении вдоль всего пути должен быть устроен настил шириной на длину шпалы на уровне головки рельса, обеспечивающий безопасность передвижения людей.

3.5.10. Радиус кривых путей в плане должен быть не менее 10-кратной длины жесткой базы подвижного состава.

3.5.11. В конце пути необходимо устраивать упоры.



3.6. Средства перевозки лесных грузов

3.6.1. Тележки и вагонетки (далее - вагонетки) с опрокидывающимися кузовами должны быть снабжены защелками, не допускающими самопроизвольного опрокидывания.

3.6.2. Высота ручной вагонетки с грузом от уровня головки рельсов не должна превышать 1,5 м.

3.6.3. Грузы, перевозимые на вагонетках, должны занимать устойчивое положение и, в случае необходимости, должны закрепляться. Центр тяжести груза должен находиться между осями колес.

3.6.4. Передвижение вагонеток вручную должно осуществляться только способом толкания. Находиться впереди движущейся вагонетки запрещается.

Скорость движения вагонеток должна быть не более 5 км/ч, а при переходе их через стрелки и поворотные круги - 3 км/ч.

При движении вагонеток под уклон скорость не должна превышать 4 км/ч. В этих случаях вагонетки необходимо оборудовать тормозами.

3.6.5. Интервал между одиночными вагонетками, движущимися по рельсовому пути, должен составлять не менее 10 м. Не допускается проезд людей на вагонетках как порожних, так и груженых.

3.6.6. Перемещение грузов должно осуществляться в таре или оснастке, которая указана в технологической документации на транспортирование данного груза.

Масса перевозимого груза не должна превышать установленной грузоподъемности транспортных средств.

3.6.7. Въезд транспортных средств с двигателями внутреннего сгорания допускается только в те помещения, которые имеют механическую вытяжную вентиляцию, рассчитанную на удаление отработанных газов.

3.6.8. При работе на вилочном автопогрузчике следует соблюдать следующие требования:

груз должен быть прижат к вертикальной части вилки;

груз должен равномерно распределяться на обе лапы и может выходить за пределы вилок не более 1/3 длины лап;

укладывать груз не выше защитного устройства, предохраняющего рабочее место водителя;

не отрывать примерзший или зажатый груз, не поднимать груз при отсутствии под ним просвета для вил, не укладывать груз краном непосредственно на захватное устройство автопогрузчика;

крупногабаритные грузы разрешается укладывать выше защитного устройства, но не более одного места, причем должно быть выделено лицо для руководства движением автопогрузчика.

3.6.9. При работе автопогрузчика со стрелой необходимо сначала приподнять груз, а затем производить его транспортировку. Запрещается сталкивать груз со штабеля и подтаскивать его.

3.6.10. Длинномерные грузы транспортировать автопогрузчиком разрешается только на открытых территориях с ровным покрытием, причем способ захвата груза должен исключать возможность его развала или падения.

3.6.11. Максимальный продольный уклон, по которому разрешается транспортирование грузов автопогрузчиками, не должен превышать угла наклона рамы.

3.6.12. Проезд людей на автолесовозах, автопогрузчиках, тягачах, необорудованных грузовых автомобилях допускается только в кабинах.



3.7. При гужевых перевозках

3.7.1. Запрягать лошадей разрешается только в исправные повозки, сани, почвообрабатывающие орудия и т.д.

3.7.2. Не разрешается оставлять во время работы и остановок лошадей без присмотра.

3.7.3. Для поездки в места интенсивного движения транспортных средств необходимо выделять спокойных, приученных к таким условиям лошадей. Езда на строптивых лошадях без наглазников и без взнуздывания не разрешается.

3.7.4. У лошадей, занятых на транспортных работах в зимнее гремя года, должны быть подкованы все ноги.

3.7.5. Гужевой транспорт при движении по дорогам должен быть обеспечен светоотражающими или светосигнальными устройствами.

3.7.6. Все транспортные средства и прицепные орудия должны иметь специальные сиденья, расположенные таким образом, чтобы лошадь не могла достать задней ногой до ездового.

3.7.7. При движении гужевого транспорта обозом по ровной или с небольшим уклоном дороге должны соблюдаться разрывы: по обычным дорогам 1,5 - 2 м, по ледяным - 5 м. На крутых спусках разрыв должен быть на всю длину спуска. Нахождение людей на возах в этом случае не допускается.

3.7.8. Движение гужевого транспорта по рекам и озерам зимой должно производиться в соответствии с требованиями п. 1.16 настоящих Правил.

3.7.9. Возы с лесоматериалами, тяжеловесным и большеобъемным грузом должны быть хорошо увязаны цепью, канатом или веревкой и закреплены специальными клиньями или стойками.

3.7.10. Запрещается устраивать стоянку и производить погрузочные работы в опасной зоне валки леса.

3.7.11. Трелевка леса лошадьми организуется в соответствии с требованиями п. 2.5 настоящих Правил.



Раздел 4. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ И БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ЛЕСОСКЛАДСКИХ РАБОТ

4.1. Все лесоскладские работы должны выполняться в соответствии с планом организации работ, технологическими картами, инструкциями, утвержденными в установленном порядке, и требованиями настоящих Правил.



4.2. При обрезке сучьев стационарными установками

4.2.1. Обрезка сучьев поштучно-сучкорезными и бункерными сучкорезными установками должна быть организована в соответствии с технологической картой.

4.2.2. Опасные зоны подачи деревьев к сучкорезным установкам, протаскивания деревьев через режущие органы должны быть ограждены запрещающими знаками и предупреждающими надписями.

Опасными считаются зоны: разделения и подачи хлыстов; перемещения по лесотранспортерам хлыстов и сортиментов; вращения пильного диска; транспортера по уборке отходов и мусора, сброски сортиментов.

4.2.3. Уборка сучьев от сучкорезных установок должна быть механизирована.

4.2.4. При прекращении подачи электроэнергии система управления установкой должна отключаться.



4.3. При раскряжевке хлыстов и разделке долготья

4.3.1. Раскряжевывать хлысты и разделывать долготье моторным инструментом следует на раскряжевочных эстакадах или на земле с установкой подкладных бревен и последующим поштучным разделением хлыстов и долготья.

Раскряжевка хлыстов и долготья на штабелях, в пачках и на путях раскатки штабелей не разрешается.

4.3.2. Верхнее строение эстакад должно иметь уклон в сторону сортировочного устройства не более 2°, в перпендикулярном направлении от середины к краям не более 0,5°.

При подаче хлыстов для раскряжевки на полуавтоматических и других установках эстакада должна быть горизонтальной.

4.3.3. При ручном разделении пачки хлыстов (бревен) рабочие должны быть обеспечены вспомогательными приспособлениями (аншпугами, вагами, кондаками, баграми и пр.).

4.3.4. При раскряжевке хлыстов и разделке долготья электропилами необходимо соблюдать следующие требования:

мелкий ремонт, смену пильной цепи или ее натяжение следует выполнять при отключенном двигателе электропилы от кабеля;

переходить от реза к резу с электропилой при выключенном электродвигателе;

выключать двигатель электропилы при прекращении подачи тока;

освобождать зажатую в резе пильную шину при выключенном электродвигателе.

4.3.5. Канат, трос, натянутый над эстакадой для крепления питающего электромоторный инструмент кабеля, должен находиться от оси сортировочного лесотранспортера на расстоянии 4 метров, провис кабеля не должен опускаться ниже 2 метров.

4.3.6. Не разрешается работать электропилой при обнаружении одной из следующих неисправностей:

оголены провода электрокабеля;

неисправна соединительная муфта кабеля;

неисправен выключатель;

отсутствует контакт заземляющей жилы кабеля;

двигатель перегревается;

ощущается удар электротоком при прикосновении к корпусу электропилы;

прослушиваются ненормальные шумы и стуки при работе;

зубья пильной цепи затуплены.

4.3.7. При разделении и перемещении по эстакаде хлыстов (деревьев) необходимо выполнять следующие требования безопасности:

включение растаскивающего устройства и лебедки следует производить после получения сигнала, убедившись в отсутствии людей в зоне перемещения хлыстов (деревьев);

разделение кривых, двухвершинных, односторонних, сучковатых хлыстов производить постепенным подтаскиванием, не допуская их перекатывания.

4.3.8. При раскряжевке хлыстов моторным инструментом и штабелевке сортиментов автокранами не допускается одновременное выполнение этих работ на одной раскряжевочной площадке.

4.3.9. Уборка отходов от раскряжевочных установок должна быть механизирована.

4.3.10. При раскряжевке хлыстов и разделке долготья раскряжевочными установками и круглыми пилами для поперечной распиловки (балансирными, маятниковыми и др.) необходимо соблюдать следующие требования:

работать только отрихтованным диском пилы, не имеющим трещин, с хорошо заточенными и правильно разведенными зубьями;

перед пуском убедиться в отсутствии людей в опасных зонах и дать звуковой сигнал о начале работы;

подавать хлыст под пильный диск, когда последний находится в крайнем нерабочем положении;

надвигать пильный диск на хлыст, бревно после того, как он разовьет (наберет) полное число оборотов;

выключить на пульте кнопки управления агрегатами раскряжевочной установки при прекращении подачи электротока;

выполнять ремонт, чистку и смазку установки при выключенном рубильнике электропитания после полной остановки вращающихся частей, с вывешенным предупредительным плакатом на рубильнике: "Не включать - работают люди".



4.4. При сортировке сортиментов

4.4.1. Сортировка сортиментов должна быть механизирована и осуществляться конвейерами (лесотранспортерами) и другими средствами механизации. В исключительных случаях допускается сортировка сортиментов ручными вагонетками.

4.4.2. Сортировочные лесотранспортеры должны быть автоматизированными или оборудованы бревносбрасывателями. Допускается сбрасывание сортиментов вспомогательными приспособлениями (аншпугами, вагами, кондаками). Осуществлять сбрасывание бревен способом "на себя" запрещается. Способ перемещения сортиментов "на себя" допускается только для отделения сортимента от раскряжеванного хлыста.

4.4.3. Сбрасывать сортименты следует в лесонакопители. Запрещается во время сбрасывания бревен находиться в лесонакопителях, между лесонакопителями и между лесонакопителем и лесотранспортером.

4.4.4. Управление двумя или большим числом последовательно связанных лесотранспортеров должно осуществляться так, чтобы пуск последующего производился до пуска предыдущего, а остановка их осуществлялась в обратном порядке.

4.4.5. Сортировочный лесотранспортер должен быть оборудован дистанционным управлением, позволяющим останавливать его с любого места по всей длине, включая отрезок вдоль разгрузочно-раскряжевочной площадки. В конце лесотранспортера должен быть концевой выключатель.

4.4.6. Для защиты рабочих от ветра и атмосферных осадков при ручной сброске по всей длине лесотранспортера должен быть навес со сплошной стенкой.

4.4.7. Вдоль лесотранспортеров, расположенных на эстакадах, со стороны, противоположной сборке сортиментов в лесонакопители, должны быть устроены тротуары для прохода и работы на них. Ширина тротуара должна быть при сброске сортиментов вручную - 1,5 м, механизмами - 1,0 м. Для входа на тротуар должны быть лестницы с перилами.

4.4.8. Для прохода над работающим оборудованием (лесотранспортерами и др.) к месту работ должны быть устроены мостики лестницы, трапы.

4.4.9. При ручной сброске сортиментов для спуска в лесонакопители должны быть устроены лестницы из расчета на два лесонакопителя одна лестница.

4.4.10. При автоматизированной сброске сортиментов или с помощью бревносбрасывателей для передвижения рабочего по фронту лесонакопителей, занятого поправкой сортиментов и выравниванием их торцов, должен быть предусмотрен проход шириной не менее 1 м.

4.4.11. Запрещается выравнивать сортименты в лесонакопителях, в которые идет сброска бревен.

4.4.12. При сортировке бревен ручными вагонетками необходимо соблюдать следующие требования:

грузить бревна на сортировочную вагонетку, развозить вдоль штабелей и скатывать их в штабели следует звеном рабочих из двух человек;

накатывать сортименты на вагонетку, находясь сзади перекатываемого бревна или у торцов его;

для предотвращения скатывания бревен с вагонетки применять подкладки, клинья или откидные стойки;

укладывать бревна на вагонетку не более чем в 2 ряда;

при перемещении вагонетки следовать за ней и своевременно подавать сигналы лицам, находящимся на пути передвижения вагонетки;

передвигать вагонетку без толчков и рывков;

расстояние между вагонетками, перемещающимися по одному сортировочному пути, должно быть не менее 10 м;

вагонетку перед погрузкой или загрузкой затормозить или закреплять тормозными башмаками или зарезными шпалами.

4.4.13. При сортировке бревен ручными вагонетками запрещается:

толкать вагонетку, упираясь в верхние или боковые бревна;

ездить на порожних или груженых вагонетках;

укладывать бревна в штабели ближе 2 м от наружного рельса сортировочного пути.

4.4.14. Работать на захламленных площадках, эстакадах и тротуарах вдоль лесотранспортеров, а также рабочих местах, не обработанных противоскользящими материалами (зимой) не разрешается.



4.5. При формировании и разборке штабелей и пакетов круглых лесоматериалов

4.5.1. Территория склада перед укладкой круглых лесоматериалов в штабели и пакеты должна быть очищена от коры, щепы, древесины, мусора, выровнена и уплотнена. Грунт должен быть однородным.

4.5.2. Типы и размеры штабелей круглых лесоматериалов следует выбирать в соответствии с технологическим процессом склада, оборудованием, применяемым при штабелевке, а на приречных складах также в соответствии с условиями хранения и подготовки лесоматериалов к лесосплаву, способам и условиям подачи лесоматериалов в лесопильные и другие цехи.

4.5.3. Для каждого штабеля должно быть оборудовано подштабельное основание из бревен-подкладок. Высота подштабельного основания должна быть не менее 15 см при влажном способе хранения и не менее 25 м при сухом способе хранения. На слабых грунтах под бревна-подкладки должен быть сделан сплошной настил из низкосортных бревен.

Для бревен-подкладок и настила должны применяться круглые лесоматериалы, не пораженные биологическими агентами разрушения.

4.5.4. В местах, где укладывают или разбирают штабели и пакеты, должны быть установлены знаки безопасности и предупреждающие надписи.

4.5.5. При формировании и разборке штабелей и пакетов лесоматериалов должна применяться надежная сигнализация. Сигнализация флажками допускается только при хорошей видимости.

4.5.6. При ветре скоростью более 11 м/с, ливневом дожде и густом тумане (видимость не превышает 50 м) укладка и разборка штабелей высотой более 1,8 м не разрешается.

4.5.7. При использовании для укладки и разборки штабелей и пакетов кранов работа должна быть организована так, чтобы под поднятым и перемещаемым грузом исключалось нахождение людей.

4.5.8. При укладке или разработке штабелей подниматься и опускаться с них необходимо только по наклонной поверхности головки или хвоста, или по приставной лестнице.

4.5.9. Укладка и разборка плотных штабелей разрешается кранами с грейферами, погрузчиками с челюстными и манипуляторными захватами, лебедками, оснащенными саморасцепляющимися стропами, бревнозахватами, цепными амортизаторами и другими приспособлениями, обеспечивающими безопасность при работе.

4.5.10. Высота штабеля круглых лесоматериалов должна быть не более 1/4 длины его, но не должна превышать полуторную длину бревен, уложенных в данный штабель. Высота штабеля бревен при штабелевке вручную должна быть не более 1,8 м.

4.5.11. Штабелевка хлыстов должна быть механизирована и выполняться на лесосеке челюстными погрузчиками, а на лесопромышленных складах также кранами и лебедками.

4.5.12. Высота штабеля должна быть не более 3 м - уложенного челюстным погрузчиком; 6 м - кабель-краном; 12 м - мостовым, башенным и козловым кранами. Штабели высотой от 7 м и выше должны формироваться и разбираться только грейферами.

4.5.13. Шеститонные и другие большегрузные лебедки, применяемые для штабелевки бревен, должны устанавливаться, как правило, на постоянные места. Для каждой лебедки следует отводить участок склада на 8 - 10 штабелей. Укладку бревен в штабеля на каждом из участков следует начинать с наиболее отдаленного от лебедки штабеля, а разборку - в обратном порядке.

4.5.14. Лебедки необходимо устанавливать и закреплять стальными канатами или цепями так, чтобы исключалась возможность их смещения. Рабочее место лебедчика должно быть защищено от атмосферных осадков и ветра.

4.5.15. Для закрепления блоков должны быть забиты в грунт кусты свай или сделаны другие устройства, соответствующие по прочности усилиям, возникающим при работе. Сваи должны быть покрыты листовой сталью. Не допускается крепление лебедок и блоков за случайные предметы и сооружения (опоры воздушных линий, части сооружений, деревья и т.п.). Блоки следует крепить к кустам свай стальным канатом с расчетным запасом прочности.

4.5.16. Блоки должны ограждаться со стороны внутреннего угла, образованного огибающим блоком канатом, предохранительными столбами, наклоненными в сторону блоков или канатными петлями.

4.5.17. Лебедки следует устанавливать так, чтобы оси барабанов были перпендикулярны линии движения канатов. Рабочая ветвь тягового каната должна располагаться по оси штабеля.

4.5.18. Рабочие тросы или цепи для крепления лебедки, стропы, крючки, блоки должны иметь 5,5-кратный запас прочности. Применение тросов, срощенных узлами и имеющих 10% и более оборванных проволок на шаге свивки троса крестовой свивки и 5% и более - при односторонней свивке троса, запрещается.

4.5.19. Канаты должны быть надежно закреплены на барабанах лебедки. При размотке каната на барабане должно оставаться не менее трех его витков.

4.5.20. Объем перемещаемых пачек лесоматериалов должен определяться в зависимости от грузоподъемности лебедки и угла их подъема.

4.5.21. При прокладке канатов канатно-блочной системы лебедок через лесотранспортеры должна быть исключена возможность зацепления их движущимися бревнами или деталями лесотранспортера.

4.5.22. При укладке штабелей круглых лесоматериалов необходимо соблюдать следующие требования:

интервалы между отдельными группами штабелей должны соответствовать противопожарным нормам проектирования складов лесоматериалов;

отдельные бревна не должны выступать за его пределы более чем на 0,5 м;

прокладки следует укладывать симметрично продольной оси штабеля на расстоянии от торцов бревен не более 1 м с каждой стороны;

междурядные прокладки по высоте штабеля следует укладывать в одной вертикальной плоскости;

прокладки вдоль штабеля необходимо укладывать в одну линию, а их концы на стыках должны перекрываться на длину не менее 1 м;

в один и тот же штабель укладывают круглые лесоматериалы, отличающиеся по длине: для хвойных - не более 1 м, для лиственных - 0,5 м;

концы рядового штабеля должны иметь уклон, для чего каждый новый ряд делается короче предыдущего на диаметр бревна с каждой стороны. Крайние бревна каждого ряда закладываются в вырубленные на концах прокладок гнезда. Глубина гнезда должна быть не более половины толщины прокладок;

в концах плотных, плотнорядовых и шаговых штабелей должны быть устройства, исключающие произвольное раскатывание бревен. При отсутствии таких устройств концы штабелей должны иметь угол, равный углу естественного раскатывания бревен (не более 35°).

4.5.23. При укладке штабелей на берегах и откосах берегов необходимо устанавливать на бровке откоса упоры, предохраняющие от случайного скатывания по откосу. Спускать бревна по откосу в штабель разрешается после прекращения работ на штабеле и откосе и выхода работающих на бровку откоса.

4.5.24. При штабелевке лесоматериалов на откосе берега не разрешается сопровождать, поправлять или задерживать движущиеся бревна, а также спускать бревна по откосу крючьями.

В целях предотвращения "кострения" бревен на откосе спуск бревен к штабелю следует производить малыми партиями, сокращая при этом расстояние разового проката бревен за счет установки промежуточных упоров.

4.5.25. На прирельсовых складах лесоматериалы одной длины должны укладываться в один штабель.

4.5.26. При формировании штабелей плотной укладки лебедками должны выполняться следующие требования:

концы парных прокладок, обращенных в сторону разработки штабеля, должны быть выровнены по линии, перпендикулярной оси штабеля;

рабочие, находящиеся на штабеле во время работы лебедки, не должны выходить на край штабеля и подходить к движущемуся канату ближе чем на 1 м;

рабочие к моменту выдергивания лебедкой стропов из-под расстропленной пачки должны находиться от нее на расстоянии длины стропов (не менее 15 м);

прокладки во время перемещения по ним пачек должны скрепляться между собой по длине штабеля металлическими скобами без "заершенных" концов.

4.5.27. При укладке бревен краном в плотные и пачковые штабели в момент опускания пачки рабочие должны находиться на расстоянии не менее 10 м от места укладки. К месту укладки пачки в штабель можно подходить только тогда, когда пачка будет остановлена на высоте не более 1 м. Направлять пачки, поправлять прокладки можно только баграми с багровищем длиной не менее 1,5 м. Сигнал на вытаскивание стропов из-под опущенной на штабель пачки должен подаваться после того, как рабочие отойдут от нее не менее чем на 10 м.

4.5.28. Пакетирование круглых лесоматериалов на лесных складах, а также размещение и крепление пакетов на подвижном составе должно удовлетворять требованиям действующих в системе Управления Белорусской железной дороги Технических условий погрузки и крепления грузов и Правил перевозки грузов.

4.5.29. Для пакетирования круглых лесоматериалов должны применяться стропы многооборотные полужесткие в соответствии с их грузоподъемностью.

Стропы, не соответствующие стандарту, некомплектные, имеющие дефекты изготовления, износ в любом звене более 10% от первоначальной толщины, изгиб жестких элементов со стрелой прогиба более 120 мм или с углом изгиба менее 90 градусов при радиусе изгиба 50 мм и менее, а также не прошедшие очередного переосвидельствования, к использованию не допускаются и должны быть возвращены железной дороге для замены.

4.5.30. Формировать пакеты круглых лесоматериалов следует в пакетоформирующих станках или лесонакопителях, переоборудованных под размер стандартного пакета. Если масса пакета длинномерных лесоматериалов превышает грузоподъемность крана, формировать пакеты допускается на полувагоне с использованием съемных полустоек. Формирование пакетов должно быть механизировано и осуществляться формирующими устройствами, торцевыравнивателями, кранами, оборудованными торцевыми или радиальными грейферами и другими средствами механизации.

4.5.31. Применяемые на пакетировании торцевые и радиальные грейферы должны быть оборудованы четырьмя грузовыми одноветвевыми стропами с крюками на концах в соответствии с техдокументацией.

Ручную поправку лесоматериалов в пакетоформирующих станках допускается осуществлять в случае, если грейфер выведен из зоны пакетоформирующих станков, а в лесонакопителях сортировочных лесотранспортеров - если остановлен лесотранспортер и грейфер выведен из зоны лесонакопителей.

4.5.32. Навеску полужестких стропов и утяжку пакетов в лесонакопителях сортировочного лесотранспортера выполняют при остановленном лесотранспортере.

Утягивать пакеты следует крановыми подвесками, торцевыми или радиальными грейферами. При их отсутствии допускается утяжка пакетов одноветвевыми или двухветвевыми стропами длиной не менее 6 метров.

4.5.33. Строповку пакетов необходимо осуществлять за четыре петли грузовых тяг.

Подъем пакета не за все строповочные узлы, а также за другие элементы стропа запрещается. Крюк подъемного устройства необходимо устанавливать над центром тяжести пакета. Стропят и отцепляют пакеты после полной остановки каната и его ослабления. При утяжке пакетов лесоматериалов массой, близкой к предельно допустимой грузоподъемности стропов или грузоподъемного механизма, необходимо поднять пакет на высоту 200 - 300 мм и опустить его на опорную поверхность лесонакопителя или пакетоформирующего станка, убедившись в устойчивости грузоподъемного механизма, действии тормоза, исправности стропов, и только после этого, без отрыва пакета от опорной поверхности, натянуть стропы и производить замыкание верхней стяжки стропов.

Стропы на пакете должны быть плотно затянуты.

Подниматься на пакет для увязки верхней стяжки разрешается только после натяжения стропов, убедившись, что на поверхности пакета нет нависших и неустойчивых бревен, а провисший низ пакета касается опорной поверхности.

Для подъема стропальщика на пакет стойки лесонакопителей и пакетоформирующих станков должны быть снабжены стремянками или опорными скобами.

Натягивать стропы допускается только по сигналу стропальщика, убедившись, что он находится в безопасном месте. После застропки пакета стропальщику необходимо отходить в сторону от направления его перемещения на расстояние не менее 5 м от пакета.

4.5.34. При формировании пакетов круглых лесоматериалов на полувагоне должны выполняться следующие требования:

формировать пакеты на платформах только при использовании переносных эстакад;

формировать пакеты второго яруса на полувагонах при использовании съемных полустоек;

устанавливать съемные полустойки после укладки или формирования в полувагоне пакетов первого яруса;

закреплять съемные полустойки на полувагоне с помощью фиксаторов;

грузить лесоматериалы в полувагон, оснащенный съемными полустойками, торцевыми или радиальными грейферами. Допускается применять при погрузке двухветвевые и четырехветвевые стропы;

раскладывать полужесткие стропы на борта полувагона и вручную поправлять круглые лесоматериалы второго яруса погрузки с площадок съемных полустоек. Грейфер при этом должен быть выведен из зоны полувагона;

при погрузке лесоматериалов находиться на площадках полустоек, расположенных со стороны полувагонов, противоположной направлению перемещения груза;

утягивать пакет на полувагоне с помощью грейфера или крановой подвески;

отключать привод щитов торцевого грейфера или челюстей радиального грейфера при утяжке пакета и замыкании верхних стяжек стропов;

выполнять замыкание верхних стяжек при натянутых грузовых стропах.

4.5.35. Штабели пакетов круглых лесоматериалов должны располагаться секциями длиной 12 - 15 метров по фронту погрузки. В секции пакеты следует укладывать вплотную без разрывов по длине и ширине секции. Ярусы пакетов следует располагать ступенчато со сдвигом каждого последующего яруса на полпакета, но не выше четырех ярусов. Для подъема стропальщика на пакет каждая секция должна быть снабжена переносной лестницей длиной не менее двух метров. Допускается смещение торцов пакетов в штабеле лесоматериалов одной длины не более 0,1 длины пакета.

4.5.36. При укладке и разборке штабелей должны выполняться следующие требования:

не сбрасывать бревна на штабель с поперечного или продольного лесотранспортера до установки направляющих слег (пакетов). Число слег должно быть не менее одной на каждые 2 м длины перемещаемых по ним бревен и во всех случаях не менее двух;

не производить одновременно работы на соседних штабелях;

не находиться ближе 10 м от укладываемых или разбираемых штабелей;

не находиться ближе 20 м от плотного штабеля в момент его обрушения лебедкой посредством вспомогательного стропа;

не брать бревна из низших рядов при разборке штабелей до тех пор, пока не убраны верхние ряды; не делать вертикальные обрубы штабеля; не откатывать бревна, стоя на пути их перемещения.

4.5.37. При разборке пачковых штабелей лебедками не разрешается выдергивать пачки из нижних рядов, а следует применять ступенчатую разборку по рядам с закреплением пачки штабеля и нижних рядов в головке.

4.5.38. При разборке плотных штабелей лебедками необходимо применять приспособления, обеспечивающие безопасность работ (цепные амортизаторы, бревнозахваты и др.).

Нахождение людей на плотных штабелях или возле штабеля (ближе 10 м) во время работы лебедки не разрешается. Необходимые работы на штабеле (поправка бревен, стропов, установка пакетов и т.п.) с момента подъема людей на штабель до схода с него должны производиться только при выключенной лебедке.

При разборке плотных штабелей должен поддерживаться уклон не более угла естественного скатывания бревен (не более 35°).

4.5.39. Разборка покосившихся и опасных штабелей должна производиться только в светлое время суток по предварительно разработанной технологии и под личным наблюдением руководителя работ. Технология разборки таких штабелей должна утверждаться главным инженером (главным лесничим) предприятия или по его поручению техноруком (лесничим).

4.5.40. При разборке плотных и пачковых штабелей краном рабочие должны находиться на штабеле от места застропки пачек в момент опускания краном стропов и подъема застропленной пачки на расстоянии не менее 10 м.

Застропка пачек на штабеле пачковой укладки (с применением прокладок, разделяющих пачки по вертикали) должна производиться посредством гибких металлических прутьев, которые просовывают в зазоры между прокладками. При отсутствии прокладок по вертикали застропка пачек должна производиться с края каждого ряда за выступающие концы бревен. Стропы должны заводиться с обоих концов в глубь штабеля на расстояние не менее 0,5 м.

4.5.41. Хлысты (деревья), укладываемые в запас на погрузочных пунктах лесовозных дорог, могут штабелеваться трелевочным трактором и челюстным лесопогрузчиком.

Штабелевку хлыстов (деревьев) в запас можно производить трелевочным трактором и челюстным погрузчиком без разделения пачек вертикальными прокладками, при этом высота укладываемых штабелей не должна превышать 2 м.

4.5.42. Штабелевка хлыстов (деревьев) в запас на складах должна производиться с помощью мостовых, козловых кранов и установок грузоподъемностью не менее 20 т.

Перед штабелевкой на подштабельное место должно укладываться не менее трех лежней.

Пачки хлыстов (деревьев) должны укладываться в штабель уступом с обоих концов. Сначала укладывают пакеты в нижний ярус на всю длину штабеля с разделением пачек вертикальными прокладками, затем на поверхность яруса укладывают три линии прокладок из хлыстов и формируют второй ярус штабеля.


Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 |



Архів документів
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList