Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Приказ Министерства обороны Республики Беларусь от 28.07.2008 № 24 "Об утверждении Инструкции о порядке хранения средств инженерного вооружения в Вооруженных Силах Республики Беларусь"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 6 августа 2008 г. N 8/19266


На основании Положения о Министерстве обороны Республики Беларусь, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 7 декабря 2006 г. N 719 "Вопросы центральных органов военного управления Вооруженных Сил Республики Беларусь", ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Утвердить прилагаемую Инструкцию о порядке хранения средств инженерного вооружения в Вооруженных Силах Республики Беларусь.

2. Настоящий приказ разослать до отдельной воинской части.



Министр

генерал-полковник Л.С.МАЛЬЦЕВ



                                                       УТВЕРЖДЕНО
                                                       Приказ
                                                       Министерства обороны
                                                       Республики Беларусь
                                                       28.07.2008 N 24


Глава 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Инструкция о порядке хранения средств инженерного вооружения в Вооруженных Силах Республики Беларусь (далее - Инструкция) разработана на основании Положения о Министерстве обороны Республики Беларусь, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 7 декабря 2006 г. N 719 "Вопросы центральных органов военного управления Вооруженных Сил Республики Беларусь" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 205, 1/8157), Указа Президента Республики Беларусь от 10 мая 2006 г. N 312 "О некоторых мерах по совершенствованию транспортного обеспечения Вооруженных Сил, других войск и воинских формирований Республики Беларусь" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 74, 1/7570) и устанавливает единые требования к организации планирования, порядок выполнения работ по постановке (закладке), содержанию и снятию с хранения средств инженерного вооружения (далее - СИВ) в Вооруженных Силах Республики Беларусь и транспортных войсках Республики Беларусь (далее - Вооруженные Силы).

2. Основные термины и их определения, применяемые в настоящей Инструкции:

герметизация - обеспечение непроницаемости стенок, а также подвижных и неподвижных соединений конструкции изделий для жидкостей и газов;

герметизация изделия полная - герметизация, обеспечивающая изоляцию всего изделия от внешней среды;

герметизация изделия частичная - герметизация отдельных узлов или мест корпуса, обеспечивающая изоляцию узлов или внутреннего объема изделия от внешней среды;

готовность СИВ длительного хранения к использованию по назначению - свойство хранящихся образцов СИВ, отражающее их способность к переводу заданными силами и средствами из состояния хранения в состояние, предшествующее непосредственному использованию по назначению;

ингибирование - противокоррозионная защита, осуществляемая путем введения ингибиторов;

карта технологическая - документ, в котором записан процесс обработки материала, полуфабриката и изделия, указаны выполняемые операции, используемые материалы, средства технологического оснащения, технологические режимы обработки, технические требования, трудовые затраты и квалификация исполнителя;

климатические факторы внешней среды - температура, влажность воздуха, давление воздуха или газа, солнечное излучение, дождь, ветер, пыль, смена температур, туман, иней, гидростатистическое давление воды, действие плесневых грибов, содержание в воздухе коррозионно-активных агентов;

комплексная защита изделий от коррозии, старения и биоповреждений - совокупность средств и методов, с применением которых обеспечивается защита изделий от агрессивного воздействия факторов окружающей среды, вызывающих коррозию, старение и биоповреждения, и поддержание их долговечности (сохраняемости) на заданном уровне;

комплект запасных частей, инструментов и принадлежностей (далее - комплект ЗИП) - запасные части, инструменты, принадлежности и материалы, необходимые для технического обслуживания и ремонта изделий, скомплектованные в зависимости от назначения и особенностей использования;

комплект ЗИП групповой - комплект, предназначенный для технического обслуживания и текущего ремонта однотипных образцов вооружения и военной техники (далее - ВВТ) (составных частей комплексного образца ВВТ) в течение заданной наработки или срока службы силами воинской части в объеме требований, установленных эксплуатационной документацией;

комплект ЗИП одиночный - комплект, предназначенный для обеспечения эксплуатации одного образца ВВТ (составной части комплексного образца ВВТ), поддержания его в исправном состоянии путем проведения технических обслуживаний в объеме требований эксплуатационной документации, а также для устранения отказов и повреждений в течение заданной наработки или срока службы на месте эксплуатации силами расчета (экипажа, механика-водителя и так далее);

консервация - осуществление временной противокоррозионной защиты металлов и изделий по установленной технологии;

консервационное масло - средство временной противокоррозионной защиты, изготовленное на основе минерального или синтетического масла;

консервационный материал - средство защиты от коррозии, старения и биоповреждений;

контрольно-технический осмотр - совокупность операций, которые должны проводить специалисты подразделений и воинских частей в целях определения технического состояния образца СИВ, а также объемов его технического обслуживания и ремонта по техническому состоянию;

место хранения машин - участок местности (помещение), специально оборудованный для хранения машин;

навес - сооружение полузакрытого типа, предохраняющее от прямого воздействия осадков и частично от солнечной радиации;

назначенный срок хранения - календарная продолжительность хранения, определенная нормативными правовыми актами Министерства обороны Республики Беларусь (далее - Министерство обороны), при достижении которой хранение объекта должно быть прекращено;

назначенный срок хранения до переконсервации - календарная продолжительность хранения, при достижении которой изделие подлежит переконсервации;

наработка - продолжительность или объем работы объекта;

опробование - комплекс мероприятий по определению технического состояния, проверке качества работ, выполненных при постановке на хранение СИВ, выявлению и устранению повреждений, отказов и других дефектов;

осмотр - контроль, осуществляемый, как правило, с использованием органов чувств и, в случае необходимости, средств контроля, номенклатура которых установлена соответствующей документацией;

открытая площадка - открытый участок территории, приспособленный для хранения СИВ, но не обеспечивающий защиту их от воздействия окружающей среды;

противокоррозионная защита временная - временная защита от коррозии металлов и изделий на время их изготовления, эксплуатации, хранения и транспортирования с применением средств, удаляемых перед использованием металлов и изделий по назначению или не подлежащих удалению, если они не препятствуют использованию металлов и изделий;

рабоче-консервационный горюче-смазочный материал - средство защиты от коррозии, старения и биоповреждений, которое при снятии машин с хранения не подлежит расконсервации;

сохраняемость - свойство машины сохранять в заданных пределах значения параметров, характеризующих ее способность выполнять требуемые функции в течение и после хранения;

сохранность - проводимые мероприятия в воинской части по обеспечению недопущения предпосылок к хищению составных частей машины и комплектов ЗИП;

средства временной защиты - консервационные (рабоче-консервационные) масла, смазки, специальные жидкости и ингибированные полимерные покрытия;

техническое обслуживание образца СИВ - комплекс операций по поддержанию работоспособности и исправности образца СИВ при использовании по назначению и хранении;

условия хранения машин - совокупность факторов, воздействующих на машины при их хранении;

формуляр - документ, содержащий в себе сведения: удостоверяющие гарантии изготовителя, значения основных параметров и характеристик (свойств) изделия; отражающие техническое состояние данного изделия; о сертификации и утилизации изделия, а также сведения, которые отражаются в нем в период эксплуатации изделия (длительность и условия работы, техническое обслуживание, ремонт и другие данные);

хранение - содержание изделий в местах их размещения в соответствии с установленными правилами, предусматривающими обеспечение сохраняемости изделий до использования их по назначению;

хранилище - капитальное сооружение, оборудованное для хранения изделий и обеспечивающее их защиту от атмосферных осадков, солнечной радиации, пыли, песка, ветра, резких перепадов температуры и относительной влажности наружного воздуха.

3. Хранение СИВ является этапом их эксплуатации и осуществляется в целях обеспечения сохраняемости указанных средств в течение установленных сроков хранения.

Хранение заключается в содержании неиспользуемых по назначению СИВ в специально выделенных и оборудованных местах с применением средств и методов защиты от воздействия агрессивных факторов окружающей среды, а также в проведении необходимого технического обслуживания и контроля за техническим и качественным состоянием.

4. Инженерная техника и электротехнические средства (далее - техника) ставятся, а инженерное имущество (далее - имущество) закладывается на хранение.

5. Хранение СИВ включает в себя: постановку (закладку) на хранение; содержание на хранении; снятие с хранения.

Постановка (закладка) СИВ на хранение - комплекс организационных и технических мероприятий по обеспечению их исправности, сохраняемости и постоянной готовности к применению.

Постановка (закладка) СИВ на хранение включает в себя: планирование работ по постановке (закладке) на хранение; подготовку личного состава, привлекаемого к выполнению работ; подготовку технических средств обслуживания и ремонта, материально-техническое обеспечение работ; подготовку и оборудование мест хранения; проведение соответствующих видов технического обслуживания и консервацию; проверку готовности к хранению; оформление учетной и отчетной документации.

Постановка (закладка) СИВ на хранение проводится в порядке и объеме, предусмотренных инструкциями по эксплуатации конкретных образцов, и включает в себя проведение соответствующих видов технических обслуживаний, а также консервацию.

Применяются два способа консервации: консервация без герметизации; консервация с герметизацией с использованием различных методов.

Консервация без герметизации заключается в осуществлении защиты деталей и конструктивных элементов СИВ от коррозии, старения и биологических повреждений с применением средств временной защиты без изоляции их от внешних климатических факторов.

Консервация с герметизацией заключается в дополнительной изоляции законсервированных деталей и конструктивных элементов СИВ или их внутренних объемов от внешних климатических факторов с применением специальных герметизирующих оболочек или за счет использования корпусов, транспортных упаковок.

Герметизация СИВ осуществляется с использованием методов "заклейка", "получехол", "чехол", а также путем сочетания указанных методов.

Запрещается герметизация СИВ без закладки внутрь загерметизированных объемов влагопоглотителей.

В случае отсутствия на складах воинских частей герметизирующих материалов временно, до их поступления, техника, полностью подготовленная к длительному хранению, может содержаться без герметизации с естественной вентиляцией внутреннего объема.

В данном случае вентиляция внутреннего объема техники осуществляется:

техники, смонтированной на бронетанковых базовых шасси и многоцелевых тягачах, - через снятые один-два лючка (пробки) на днище и гнездо прибора наблюдения командира (механика-водителя);

кузовов-фургонов - через вентиляционные отверстия.

6. Содержание СИВ на хранении - комплекс мероприятий по поддержанию СИВ в состоянии, обеспечивающем их сохраняемость, исправность и готовность к использованию по назначению в течение установленных сроков хранения.

Содержание СИВ на хранении включает в себя: планирование контроля за содержанием и работами по техническому обслуживанию; подготовку личного состава к выполнению работ по техническому обслуживанию; подготовку контрольно-технического оборудования, средств технического обслуживания и материально-техническое обеспечение работ; контроль за техническим состоянием в установленные сроки; техническое обслуживание и ремонт по результатам контроля за техническим состоянием; освежение (замену) деталей и эксплуатационных материалов с установленными предельными сроками хранения; соблюдение условий хранения.

7. Содержание СИВ на хранении в исправном состоянии и постоянной готовности к использованию после снятия с хранения достигается: подготовкой условий для хранения и правильным распределением по местам хранения; правильным применением средств и методов временной защиты от коррозии, старения и биологических повреждений; своевременным и качественным проведением технического обслуживания, проверок и опробований в процессе хранения; систематическим контролем за техническим и качественным состоянием.

8. Снятие СИВ с хранения - комплекс выполняемых работ, определенных эксплуатационной документацией, по расконсервации и подготовке их к применению (использованию).

Снятие СИВ с хранения включает в себя: планирование работ по подготовке их к использованию по назначению; выполнение работ по расконсервации и разгерметизации согласно требованиям эксплуатационной документации; подготовку личного состава к выполнению работ; установку снятого оборудования и выполнение специальных работ.

9. Объемы работ по постановке (закладке) и содержанию на хранении СИВ определяются исходя из условий и видов хранения.

Установлены четыре категории условий для хранения СИВ: легкая - в отапливаемом помещении; средняя - в закрытом неотапливаемом помещении; жесткая - под навесом; очень жесткая - при хранении на открытых площадках.

10. В зависимости от продолжительности перерыва в использовании СИВ устанавливаются два вида их хранения: кратковременное и длительное.

Кратковременному хранению подлежат СИВ, использование которых не планируется в течение одного года.

Длительному хранению подлежат СИВ, использование которых не планируется в течение более года.

11. На хранение ставится техника, которую не планируется использовать:

на бронетанковых базовых шасси - более месяца;

смонтированная на автомобильных базовых шасси - более трех месяцев.

Электротехнические средства ставятся на хранение при перерыве в эксплуатации более трех месяцев.

12. Имущество подлежит закладке на хранение при перерыве в использовании более трех месяцев.

13. СИВ, поступившие в воинскую часть для длительного хранения, должны быть поставлены (заложены) на хранение в течение одного месяца.

В воинских частях, не имеющих сил и средств, обеспечивающих выполнение всего объема работ в установленные сроки, постановка СИВ на длительное хранение осуществляется поэтапно в течение года.

14. Подготовленные к хранению СИВ размещаются в хранилищах, под навесами, на открытых площадках, а также в сооружениях (помещениях) в комплектах ВВТ, в состав которых они входят. Порядок оборудования и характеристика мест хранения СИВ, требования, предъявляемые к ним, изложены в нормативных правовых актах Министерства обороны.

СИВ, содержащиеся на длительном хранении, размещаются отдельно от СИВ текущего довольствия. Порядок доступа к ним определяется приказом командира воинской части.

На каждую единицу техники заводится журнал машины длительного хранения по форме согласно приложению 1, который хранится вместе с формуляром (паспортом) машины.

15. Оборудование мест хранения СИВ должно обеспечивать: удобное размещение и качественную сохраняемость; наиболее полное использование объемов и площадей; проведение технического обслуживания, осмотров и опробований в процессе хранения; безопасность и удобство работы личного состава; соблюдение требований пожарной безопасности.

16. Организация и порядок выполнения работ по постановке (закладке) СИВ на хранение определяются приказом командира воинской части и планом постановки на длительное хранение.

17. В приказе командира воинской части указываются: порядок подготовки личного состава к работам; вид и места хранения, порядок их оборудования; марки и номера техники; наименование и количество имущества; объемы и сроки выполнения работ по техническому обслуживанию и консервации СИВ, способы герметизации; материальное обеспечение; мероприятия по выполнению требований безопасности при ведении работ; должностные лица, ответственные за проведение работ по постановке СИВ на хранение; порядок контроля за качеством выполняемых работ, состав и задачи комиссии по проверке СИВ, подготовленных к длительному хранению.

18. На основании приказа командира воинской части заместитель командира воинской части по вооружению совместно с заместителем командира воинской части по тылу под руководством начальника штаба воинской части составляют план постановки СИВ на хранение согласно приложению 2.

На основании плана постановки СИВ на хранение и приказа командира воинской части в подразделениях составляются планы-графики постановки техники на хранение согласно приложению 3.

19. Работы по постановке (закладке) СИВ на хранение выполняются силами специально подготовленного для данной цели личного состава. В необходимых случаях могут привлекаться специалисты ремонтных подразделений и служб воинской части (ракетно-артиллерийского вооружения, связи и другие), личный состав других подразделений, а также военнообязанные, призванные на военные сборы.

Допуск личного состава к выполнению работ по постановке (закладке) СИВ на длительное хранение осуществляется на основании приказа командира воинской части.

20. Личный состав выполняет работы в соответствии с технологическими картами постановки СИВ на хранение и ежедневными планами-заданиями. Технологические карты разрабатываются на основании технологических карт основных марок СИВ согласно приложению 4 и требований инструкций по эксплуатации соответствующих СИВ. Технологические карты разрабатываются непосредственно в воинских частях с учетом требований настоящей Инструкции и инструкций по эксплуатации конкретных образцов СИВ.

21. Материально-техническое обеспечение постановки (закладки) на хранение и содержания на хранении организуется в соответствии с планом постановки СИВ на длительное хранение и годовым планом технического обслуживания и опробования СИВ, находящихся на длительном хранении, согласно приложению 5.

22. Материально-техническое обеспечение осуществляется в следующем порядке: производится расчет потребности в необходимом оборудовании и материалах, составляются заявки в довольствующие управления (службы) на их получение; организуются получение оборудования и материалов, распределение их по подразделениям и местам работ; осуществляются проверка, подготовка к работе и при необходимости ремонт имеющегося оборудования, которое будет использоваться при выполнении работ.

23. При составлении заявок учитывается наличие оборудования и материалов в воинской части. Заявки составляются отдельно для базовых шасси, рабочего оборудования, комплектующих изделий СИВ и представляются в соответствующие довольствующие управления (службы).

24. Исходными данными для расчета потребности в материалах и оборудовании являются: план постановки СИВ на хранение; годовой план технического обслуживания и опробования СИВ, находящихся на длительном хранении; нормы расхода основных материалов, применяемых для консервации и переконсервации СИВ согласно приложению 6; нормы расхода топлива, масел, смазок и специальных жидкостей, установленные нормативными правовыми актами Министерства обороны.

25. Работы по постановке (закладке) на хранение и техническому обслуживанию СИВ в процессе хранения проводятся на пунктах технического обслуживания и ремонта (далее - ПТОР), а также на местах хранения СИВ.

26. Поставленные (заложенные) на длительное хранение СИВ должны быть укомплектованными и технически исправными.

27. На СИВ, поставленные (заложенные) на длительное хранение, составляется акт закладки материальных средств.

28. Для определения технического состояния поступающей в воинскую часть техники проводится ее опробование в течение одного часа работой под нагрузкой, о чем делается запись в формуляре (паспорте) машины.

29. Объем и качество проведенных работ проверяют: по постановке (закладке) на кратковременное хранение - командиры подразделений; по постановке (закладке) на длительное хранение - командиры подразделений, а также члены комиссии, назначенной приказом командира воинской части.

30. О постановке (закладке) СИВ на хранение делаются записи в формулярах (паспортах) в разделе "Хранение", а при постановке (закладке) на длительное хранение дополнительно: для техники - в журнале машины длительного хранения; для имущества - в карточке учета материальных средств.

31. Устанавливается следующий порядок содержания СИВ на кратковременном хранении: металлические неокрашиваемые поверхности должны быть смазаны консервационным (рабоче-консервационным) маслом (смазкой); места с поврежденным лакокрасочным покрытием зачищены, загрунтованы и окрашены; резиновые и резинотехнические изделия (резервуары, надувные лодки, кабельные сети и другие) промыты теплой водой с мылом, просушены и храниться в подразделениях, на складе или на штатных местах в машинах (прицепах); изделия из текстильных материалов (маскировочные сети, маскировочные комбинезоны, водолазное белье и другие) очищены, просушены и храниться в подразделениях или на складе; укрывочные брезенты (тенты) плавающих машин, катеров, электростанций и загруженных прицепов установлены на штатные места; одиночные комплекты ЗИП законсервированы и храниться совместно с СИВ, групповые комплекты ЗИП в специальной упаковке с указанием принадлежности к соответствующему изделию храниться на складе воинской части; комплектующие изделия техники (радиостанции, приборы ночного видения, рентгенометры и другие) проверены в соответствии с инструкциями по эксплуатации и храниться на штатных местах или на складе воинской части; вооружение, входящее в комплект техники, и боеприпасы к нему храниться на складе ракетно-артиллерийского вооружения воинской части; баллоны воздухопуска, пожарного оборудования и огнетушители должны быть полностью заряжены и освидетельствованы, техника заправлена топливом, маслами, смазками и специальными жидкостями, цилиндры двигателей и топливные насосы высокого давления законсервированы, системы охлаждения двигателей заполнены водой или низкозамерзающей охлаждающей жидкостью с добавкой ингибиторов коррозии; системы охлаждения, не оборудованные жидкостными пусковыми подогревателями, в холодное время года содержаться незаполненными, но законсервированными; свинцовые стартерные аккумуляторные батареи с техники сняты и храниться в аккумуляторной зарядной станции; другие химические источники тока с СИВ должны быть извлечены и храниться отдельно; колеса и подвеска не разгружены; рабочее оборудование техники переведено в транспортное положение.

При хранении техники на открытой площадке стекла кабин должны быть защищены от воздействия солнечных лучей.

32. Устанавливается следующий порядок содержания СИВ на длительном хранении: металлические неокрашиваемые поверхности должны быть смазаны консервационным (рабоче-консервационным) маслом (смазкой), места с поврежденным лакокрасочным покрытием зачищены, загрунтованы и окрашены, резиновые и резинотехнические изделия (резервуары, надувные лодки, кабельные сети и другие) промыты теплой водой с мылом, просушены, протерты тальком и храниться на складе или на штатных местах в машинах (прицепах) (при хранении на открытых площадках автошины и другие наружно расположенные резинотехнические изделия, а также стекла кабин должны быть защищены от воздействия прямых солнечных лучей); изделия из текстильных материалов (укрывочные брезенты, тенты, чехлы, комбинезоны, водолазное белье и другие) очищены, просушены и храниться на складе, а изделия из шерсти и меха обработаны антимолевыми препаратами; укрывочные брезенты (тенты) плавающих машин, катеров, электростанций и загруженных прицепов установлены на штатные места; при герметизации плавающих машин и катеров методом "получехол" тенты должны храниться внутри загерметизированных объемов или на складе воинской части; комплекты ЗИП законсервированы и храниться совместно с техникой и имуществом (одиночные комплекты ЗИП), на складе воинской части (групповые комплекты ЗИП) в специальной упаковке с указанием принадлежности к соответствующему изделию; комплектующие изделия СИВ, длительное хранение которых не допускается на открытых площадках, должны быть проверены в соответствии с инструкциями по эксплуатации, законсервированы и храниться в установленных для них условиях хранения, на местах снятых комплектующих должны устанавливаться таблички с указанием места их хранения, а на снятых комплектующих - таблички с указанием принадлежности к изделиям; баллоны воздухопуска, пожарного оборудования и огнетушители должны быть полностью заряжены и освидетельствованы, контрольно-измерительные приборы поверены, техника заправлена всесезонным топливом, рабоче-консервационными маслами, смазками и специальными жидкостями, двигатели законсервированы, системы охлаждения двигателей обработаны раствором с ингибитором коррозии и заполнены низкозамерзающей охлаждающей жидкостью (допускается содержать системы охлаждения двигателей незаполненными), свинцовые стартерные аккумуляторные батареи с техники сняты и храниться в аккумуляторной зарядной станции; другие химические источники тока с СИВ должны быть извлечены и храниться отдельно; рабочее оборудование техники переведено в транспортное положение; колеса и подвеска колесной техники разгружены; СИВ опломбированы.

33. С целью обеспечения постоянной готовности СИВ к использованию по назначению проводится контроль их технического состояния с последующим выполнением работ по техническому обслуживанию. Устанавливаются следующие виды контроля технического состояния и технического обслуживания:

33.1. для техники кратковременного хранения:

контрольный осмотр (далее - КО);

контрольно-технический осмотр (далее - КТО);

техническое диагностирование (далее - ТД);

техническое обслуживание N 1 при хранении (далее - ТО-1х);

сезонное обслуживание (далее - СО);

33.2. для имущества кратковременного хранения:

КО;

ежемесячное техническое обслуживание (далее - ТО-М);

33.3. для техники длительного хранения:

КО;

КТО;

ТД;

ТО-1х;

техническое обслуживание N 2 при хранении (далее - ТО-2х);

техническое обслуживание N 2 при хранении с переконсервацией и контрольным пробегом (далее - ТО-2х ПКП);

регламентированное техническое обслуживание (далее - РТО);

33.4. для имущества длительного хранения:

КО;

ТО-М;

годовое техническое обслуживание (далее - ТО-Г);

РТО.

34. По истечении установленных сроков хранения техника подвергается регламентированному ремонту. Сроки хранения до проведения регламентированного ремонта устанавливаются нормативными правовыми актами Министерства обороны.

35. Проверка технического состояния и готовности к применению СИВ осуществляется: путем внешнего осмотра с частичной или полной разгерметизацией; проведением частичной расконсервации с опробованием на месте (проверкой работоспособности); проведением полной расконсервации с опробованием контрольным пробегом и в работе под нагрузкой (на плаву).

36. Техническое состояние СИВ, содержащихся на хранении, оценивается в том же порядке, что и при их использовании. Порядок оценки технического состояния, количество проверяемых СИВ, а также критерии оценки организации их хранения устанавливаются нормативными правовыми актами Министерства обороны.

37. При оценке технического состояния СИВ, находящихся на хранении, основным методом является внешний осмотр образцов. В необходимых случаях может проводиться частичная или полная расконсервация СИВ для опробования. Количество образцов СИВ, подвергаемых расконсервации и опробованию для оценки технического состояния, и объемы опробований устанавливаются нормативными правовыми актами Министерства обороны.

Для оценки технического состояния комплектующих изделий других родов войск, входящих в состав СИВ, привлекаются специалисты соответствующих служб.

38. Ответственность за организацию хранения СИВ и выполнение требований настоящей Инструкции несут:

в воинской части - командир воинской части, заместитель командира по вооружению (главный инженер), начальник инженерной службы, старший инженер;

в подразделении - командир подразделения, заместитель командира подразделения по технической части (старший техник подразделения);

на складе воинской части - начальник склада;

на инженерной базе (складе) - начальник базы (склада) и начальник хранения;

в отделе хранения инженерной базы (склада) - начальник отдела хранения;

в хранилище - заведующий хранилищем.



Глава 2 ХРАНЕНИЕ ТЕХНИКИ

39. Порядок постановки техники на хранение определяется настоящей Инструкцией и инструкциями по эксплуатации конкретных марок техники. Объем выполняемых при этом работ определяется исходя из условий и видов хранения, а также наработки (пробега) техники ко времени постановки ее на хранение.

40. При постановке техники на хранение проводятся очередное техническое обслуживание и консервация. При постановке на длительное хранение техники, находившейся в использовании, перед консервацией проводится ТО-2.

41. Техническое обслуживание и консервация техники проводятся на ПТОР, пунктах (площадках) ежедневного технического обслуживания или непосредственно на местах хранения. При этом используется необходимое технологическое оборудование ПТОР или передвижной пункт консервации (далее - ППК).

42. Перед началом работ по консервации создается необходимый запас консервационных и вспомогательных материалов, крепежных деталей и запасных частей.

43. Техническое обслуживание при постановке на хранение начинается с проведения уборочно-моечных работ. При проведении указанных работ не допускается попадание воды, пыли и грязи во внутренние полости двигателя, агрегатов трансмиссии, в топливные и масляные баки, на приборы электрооборудования.

44. Консервация проводится консервационными и рабоче-консервационными маслами, смазками, защитными покрытиями с герметизацией отдельных составных частей или изделий в целом.

45. Работы по консервации, проводимые вне ПТОР, выполняются в теплую сухую безветренную погоду в условиях, исключающих попадание в агрегаты влаги и пыли. При необходимости допускается проводить консервацию в холодное время года, но при температуре воздуха ниже 5 °С защитные покрытия наносятся в отапливаемых помещениях.

46. Консервационные (рабоче-консервационные) масла наносятся на наружные металлические поверхности кистью сплошным слоем, без пропусков. Запрещается нагревать консервационные масла до температуры выше 40 °С.

Консервационные смазки наносятся на поверхности шпателями слоем толщиной 1,5 - 2,5 мм. Разрешается наносить консервационную смазку в разогретом виде (110 - 120 °С) с применением кисти.

47. Восстановление лакокрасочных покрытий проводится путем частичной или полной окраски техники. Частичной окраске подвергается техника, у которой лакокрасочные покрытия повреждены лишь на отдельных участках. При разрушении более 30 процентов окрашенной поверхности проводится полная окраска.

48. При постановке корпуса (кузова, кабины) на кратковременное и длительное хранение:

проводятся работы по очистке внутренних и наружных поверхностей от продуктов коррозии, устранению обнаруженных неисправностей, восстановлению лакокрасочных покрытий, смазке неокрашиваемых поверхностей;

проверяются исправность креплений дверей кабины, бортов кузова, люков и капотов, состояние уплотнительных прокладок откидных бортов плавающих машин. Смазываются консервационной смазкой (маслом) шарнирные соединения застежек капота, петли, замки дверей кабины, а также открытые резьбовые соединения;

при хранении на открытых площадках снимаются и укладываются в кабину щетки стеклоочистителей, зеркала заднего вида, закрываются защитными щитами стекла кабин, открываются нижние люки (пробки) корпусов незагерметизированной и не укрываемой тентом техники во избежание скапливания воды в корпусах. Снятые люки (пробки) в данном случае хранятся на сиденье механика-водителя.

Дополнительно, только при постановке на длительное хранение, заклеиваются изнутри вентиляционные щели в капотах для предотвращения попадания пыли внутрь корпусов.

49. При постановке силовой установки на кратковременное и длительное хранение:

проверяются состояние уплотнительных прокладок под пробками заливных горловин топливных и масляных баков, расширительных бачков и водяных радиаторов, сетчатых фильтров заливных горловин топливных и масляных баков, трубопроводов, дюритовых соединений и их крепления;

сливается отстой масла из масляного бака (картера) в системе смазки двигателя и бак (картер) дозаправляется до нормы. Заменяется масло в системе смазки, если оно отработало (хранилось) установленный срок или не соответствует времени года. Замена масла проводится согласно инструкциям по эксплуатации. По возможности системы смазки двигателей должны быть заправлены всесезонными маслами;

проворачивается на три-четыре оборота рукоятка фильтра грубой очистки масла системы смазки карбюраторного двигателя после его остановки, сливается отстой из фильтров грубой и тонкой очистки, промывается центробежный масляный фильтр;

промывается водой с противокоррозионной присадкой система охлаждения, проверяется ее герметичность, сливные краники очищаются от накипи, продуктов коррозии, смазываются и устанавливаются на места в положение "Закрыто";

сливается отстой топлива (0,1 процента вместимости из каждого бака), баки дозаправляются до нормы. Промываются топливные фильтры грубой и тонкой очистки, отстойники, наружные неокрашиваемые металлические поверхности смазываются рабоче-консервационным маслом;

консервируются внутренние поверхности цилиндров двигателя и топливный насос высокого давления.

При подготовке воздушного компрессора:

сливается конденсат из фильтра водомаслоотделителя и ресивера;

снимаются и промываются фильтрующие элементы фильтра водомаслоотделителя и воздушного фильтра;

консервируются внутренние поверхности цилиндров компрессора;

проверяются герметичность системы воздушного пуска и давление воздуха в баллонах. При давлении воздуха ниже 13,5 МПа (135 кгс/кв.см) баллоны заряжаются на зарядной станции до давления 15 МПа (150 кгс/кв.см). Закрываются вентили баллонов и выпускается воздух, оставшийся в трубопроводах (с применением крана-редуктора или путем нажатия на рычаг электропневмоклапана).

Дополнительно, только при постановке на длительное хранение:

заливается в систему смазки рабоче-консервационное масло (всесезонное или зимнее штатное масло с добавкой противокоррозионной присадки), герметизируются воздухоочиститель, отверстие маслоизмерительного щупа, маслозаливная горловина и сапуны. Если двигатель установлен на технике, которая будет законсервирована с герметизацией, воздухоочиститель, маслоизмерительный щуп, маслозаливная горловина и сапуны не герметизируются;

смазывается пробка заливной горловины радиатора консервационным (рабоче-консервационным) маслом, обертывается влагонепроницаемой бумагой и прикрепляется к заливной горловине проволокой или шпагатом;

герметизируются заливная горловина радиатора (расширительного бачка) и пароотводная трубка уплотнительной замазкой или влагонепроницаемым материалом;

консервируются подогреватель и система питания с применением рабоче-консервационного топлива (штатного топлива с добавкой противокоррозионной присадки);

консервируются регулятор частоты вращения и топливный насос высокого давления.

50. При постановке трансмиссии и приводов управления на кратковременное и длительное хранение:

проверяется уровень и при необходимости дозаправляется масло в агрегатах трансмиссии, масло заменяется, если оно отработало (хранилось) установленный срок или не соответствует времени года. По возможности агрегаты трансмиссии должны быть заправлены всесезонными маслами;

проверяется исправность уплотнительных прокладок под сливными, заправочными и контрольными пробками, а также затяжка пробок;

проверяется давление масла в агрегатах силовой передачи, имеющих принудительную систему смазки, и в системе гидроуправления. Проверка и регулировка (при необходимости) давления проводятся согласно инструкции по эксплуатации данной марки техники;

проверяется работа системы откачки масла из картеров агрегатов трансмиссии техники, имеющей в системе смазки откачивающие насосы, и проводится двойная откачка масла в порядке, изложенном в инструкции по эксплуатации машины;

проверяется исправность масляного бака, радиатора системы смазки и гидроуправления трансмиссии, радиатор очищается от пыли, грязи, наружные поверхности продуваются сжатым воздухом, заменяются пакеты фильтрующих элементов фильтров нагнетающей и откачивающей магистралей системы смазки и гидроуправления силовой передачи, если это предусмотрено инструкцией по эксплуатации;

проверяются регулировка и работа приводов управления агрегатами трансмиссии, рычаги, педали и детали привода управления очищаются, окрашиваются и устанавливаются в нейтральное или выключенное положение, шарнирные соединения тяг, рычагов и педалей приводов управления смазываются рабоче-консервационным маслом;

очищаются от грязи и продуктов коррозии винты водометных движителей, неокрашиваемые металлические поверхности смазываются консервационной смазкой, приемные решетки очищаются от грязи и продуктов коррозии, окрашиваются и устанавливаются на свои места;

промываются нефтяным растворителем и смазываются консервационной смазкой открытые зубчатые и цепные передачи.

Дополнительно, только при постановке на длительное хранение:

заправляются всесезонным рабоче-консервационным маслом агрегаты трансмиссии;

герметизируются уплотнительной замазкой или влагонепроницаемым материалом сапуны (за исключением сапунов, расположенных внутри герметизируемой техники);

снимаются, промываются, провариваются в консервационной смазке при температуре 110 - 120 °С и устанавливаются на место цепи открытых цепных передач;

разматываются на всю длину стальные канаты, очищаются от грязи и продуктов коррозии, смазываются графитной смазкой (оцинкованные канаты не смазываются) и наматываются на барабан под нагрузкой.

51. При постановке ходовой части на кратковременное и длительное хранение:

колесная техника устанавливается на подставки, давление воздуха в шинах доводится до нормы, колесные краны ставятся в положение "Закрыто";

на гусеничной технике проверяются исправность траков и пальцев, количество траков в каждой гусеничной ленте, исправность креплений траков и пальцев на гусеничных лентах с резинометаллическими шарнирами, натяжение гусеничных лент, крепление ведущих колес и их венцов, наличие жидкости в гидравлических амортизаторах, смазываются консервационной смазкой верхние и нижние опоры амортизаторов, промываются теплой водой резиновые подушки гусеничных лент и окрашиваются битумным лаком металлические поверхности;

техника устанавливается на лежни.

Дополнительно, только при постановке на длительное хранение:

разгружается подвеска колесной техники;

заменяется смазка в опорных и поддерживающих катках;

на бывшей в эксплуатации колесной технике демонтируются шины колес, просушиваются и протираются тальком внутренние поверхности шин и наружные поверхности камер, очищаются от продуктов коррозии и окрашиваются ободы и диски колес, колеса монтируются;

проверяется состояние тормозных колодок и стяжных пружин, удаляется старая смазка из ступиц и промываются подшипники, очищаются внутренние поверхности барабанов, опорные диски, тормозные колодки от продуктов коррозии, окрашиваемые детали окрашиваются, смазываются рабоче-консервационной смазкой втулки и оси тормозных колодок, заполняются свежей смазкой подшипники валов разжимных кулаков и ступицы колес, регулируется затяжка подшипников;

разбираются главный и колесный тормозные цилиндры, главный и рабочий цилиндры сцепления, промываются и смазываются тормозной жидкостью поршни и внутренние поверхности цилиндров, цилиндры собираются;

заливается тормозная жидкость в главный тормозной цилиндр и цилиндр сцепления, удаляется воздух из систем гидравлического привода тормозов и сцепления;

устанавливаются на место колеса, смазывается консервационной смазкой резьба гаек колес;

разбираются, очищаются, смазываются консервационной смазкой и устанавливаются в положение "Закрыто" краны воздушных баллонов;

при хранении на открытых площадках шины колес окрашиваются защитным покрытием, сапуны герметизируются.

52. При постановке гидропривода на кратковременное и длительное хранение:

проверяется отсутствие подтеканий гидравлической жидкости в местах уплотнений гидроагрегатов, соединений трубопроводов и рукавов высокого давления;

проверяется уровень жидкости в гидробаках, при необходимости баки заправляются до нормы;

обезжириваются и смазываются консервационной смазкой (маслом), обертываются влагонепроницаемой бумагой и обвязываются шпагатом выступающие неокрашиваемые поверхности штоков и гидрораспределителей;

устанавливаются в транспортное положение рабочие органы в целях разгрузки гидросистемы от давления.

Дополнительно, только при постановке на длительное хранение:

герметизируются уплотнительной замазкой или влагонепроницаемым материалом сапуны, горловины гидробаков, отверстия под мерные линейки (щупы);

окрашиваются защитным покрытием или обертываются влагонепроницаемой бумагой и обвязываются шпагатом рукава высокого давления (при хранении на открытой площадке);

гидравлическая жидкость заменяется на всесезонную.

53. При постановке электрооборудования на кратковременное и длительное хранение:

проверяются путем внешнего осмотра и включения в работу приборы электрооборудования, устраняются выявленные повреждения и отказы;

очищаются от продуктов коррозии, пыли и масла электропровода, соединительные кабели, штепсельные разъемы, реле-регуляторы, приборы зарядной цепи, наконечники и клеммы, хомуты и бойки крепления электропроводов;

очищаются снаружи генератор и стартер, продуваются сжатым воздухом коллектор и щетки генератора, протираются тканью, смоченной бензином или спиртом, коллекторы, проверяются крепление и работа генератора и стартера;

проверяется исправность выключателя аккумуляторных батарей;

аккумуляторные батареи обслуживаются и подготавливаются к хранению.

Дополнительно, только при постановке на длительное хранение:

покрываются тонким слоем лака зажимы электропроводки и их крепежные винты;

промывается теплой водой с мылом, просушивается и протирается тальком резиновая изоляция электропроводки и электрокабелей;

при хранении на открытых площадках герметизируются фары и другие наружные светосигнальные приборы, вентиляционные окна генератора, стартера и электродвигателей.

54. При постановке приборов радиационной и химической разведки, ночного видения, средств связи, навигационной аппаратуры, пожарного, фильтровентиляционного оборудования на кратковременное и длительное хранение:

проверяются работоспособность и основные технические характеристики средств связи, других приборов и оборудования в соответствии с требованиями технической документации на них;

заклеивается чехлом из влагонепроницаемого материала изолятор антенны, а хвостовик антенны извлекается из изолятора, смазывается консервационной смазкой, обертывается бумагой и хранится вместе со штырями антенны в чехле;

проверяются внешний вид и состояние резиновых прокладок и амортизаторов, металлических частей телефонов;

шлемофоны просушиваются (зимние дополнительно обрабатываются антимолевым средством);

осматриваются коллекторы и щетки электрических преобразователей, щетки извлекаются, коллекторы продуваются сжатым воздухом, протираются мягкой ветошью, смоченной бензином или спиртом, щетки устанавливаются на места;

протираются ватными или марлевыми тампонами, смоченными спиртом, оптические элементы;

очищаются от пыли, грязи, продуктов коррозии наружные поверхности приборов и протираются чистой ветошью, пропитанной консервационным маслом, неокрашенные металлические поверхности;

проверяются исправность пультов, блоков, коробок управления, распределительных и релейных коробок аппаратуры (системы) пожарного оборудования, электрических цепей пиропатронов, баллонов и готовность пожарного оборудования к действию согласно указаниям, изложенным в документации по эксплуатации, а также проверяется масса заряда огнетушителей, при необходимости они заряжаются. Огнетушители устанавливаются на штатное место;

проверяется исправность органов управления и сигнализации, приборов оборудования защиты от оружия массового поражения;

проверяется и при необходимости заменяется фильтр-поглотитель фильтровентиляционной установки, а по окончании проверочных работ механизм переключения клапана фильтровентиляционной установки взводится в исходное положение.

После выполнения всех работ по подготовке техники к хранению закрываются закрывающиеся уплотнения системы защиты от оружия массового поражения.

Дополнительно, только при постановке на длительное хранение:

средства связи, радиационной и химической разведки, оптические приборы, инфракрасная техника и навигационная аппаратура негерметизируемой техники консервируются с герметизацией методом "чехол". Если инструкцией по эксплуатации предусмотрены особые условия хранения, то указанные средства с машин снимаются и хранятся отдельно;

ручные углекислотные огнетушители снимаются со штатных мест и подвешиваются к раме или корпусу в передней части машины.

55. При постановке комплектов ЗИП на кратковременное и длительное хранение:

проверяются наличие и укомплектованность комплектов ЗИП по комплектовочной ведомости;

очищаются инструменты, окрашиваются нерабочие части, смазываются консервационным маслом (смазкой) и обертываются влагонепроницаемой бумагой рабочие части инструментов;

через малогабаритный заправочный агрегат прокачивается 5 - 6 л рабоче-консервационного масла, отворачивается раздаточный шланг и сливаются излишки масла из агрегата, штуцера шланга и насоса закрываются пробками. Заправочный агрегат протирается насухо ветошью, а шланг заправочного агрегата протирается тальком и укладывается в ящик. Скручивания и резкие перегибы шлангов не допускаются;

моются водой, просушиваются, протираются тальком и укладываются в пакеты из полимерной пленки резинотехнические изделия комплекта ЗИП. При необходимости стираются, просушиваются и ремонтируются брезенты;

смазываются консервационным маслом (смазкой), обертываются влагонепроницаемой бумагой и укладываются в ящики металлические детали комплекта ЗИП.

56. Герметизация техники является завершающим этапом постановки ее на длительное хранение и заключается в изоляции составных частей (при частичной герметизации) или изделия в целом (при полной герметизации) от воздействия внешней среды. В целях создания в загерметизированных объемах условий, предотвращающих коррозию и биологические повреждения, уменьшающих старение неметаллических материалов, применяются влагопоглотители.

57. При герметизации техники применяются методы "заклейка", "получехол", "чехол", а также их сочетание. Эффективность содержания техники на длительном хранении достигается только при качественной герметизации, исключающей попадание наружного воздуха внутрь загерметизированных объемов, и периодическом контроле относительной влажности воздуха.

58. Метод "заклейка" заключается в использовании корпусов (капотов) для изоляции внутренних объемов техники. Щели шириной до 10 мм и отверстия диаметром до 20 мм герметизируются уплотнительными замазками или герметиками, а более широкие щели и отверстия герметизируются путем заклейки лентами из влагонепроницаемых материалов.

59. Метод "получехол" заключается в изоляции внутренних объемов за счет использования нижней части корпуса и укрытия верхней части техники влагонепроницаемым покрытием. В качестве влагонепроницаемого покрытия используются полимерные пленки.

60. Метод "чехол" заключается в изоляции электротехнических средств путем размещения их внутри чехла из влагонепроницаемого материала. В качестве влагонепроницаемого материала используются полимерные пленки. Метод "чехол" используется также для герметизации отдельных составных частей техники: радиостанций, приборов ночного видения и других.

61. Работы по герметизации выполняются при температуре окружающего воздуха не ниже 5 °С и при отсутствии атмосферных осадков.

Перечень техники, подлежащей обязательной герметизации при длительном хранении, а также рекомендуемые методы герметизации приведены согласно приложению 7.

62. Загрузка влагопоглотителя внутрь герметизируемого объема проводится непосредственно перед завершением герметизации. Норма загрузки влагопоглотителя устанавливается в соответствии с инструкциями по его применению.

При использовании влагопоглотителей относительная влажность воздуха внутри загерметизированных объемов не должна превышать 60 процентов. Контроль относительной влажности воздуха в загерметизированных объемах осуществляется с применением гигрометров, дистанционных приборов контроля влажности, индикаторов влажности, а также по степени обводненности влагопоглотителя.

При использовании мелкопористого силикагеля норма его загрузки определяется в зависимости от метода герметизации.

При герметизации техники ориентировочная норма загрузки силикагеля составляет:

при герметизации с применением метода "заклейка" - 1 кг на 1 куб.м загерметизированного объема;

при герметизации с применением методов "получехол" и "чехол" - 1 кг на 1 кв.м поверхности герметизирующего покрытия.

Порядок проверки обводненности силикагеля, определения его остаточной влажности и правила просушки изложены согласно приложению 8.

Для проверки качества герметизации через 10 суток проверяется относительная влажность воздуха в загерметизированном объеме. Если обводненность влагопоглотителя увеличилась не более чем на 10 процентов, это свидетельствует о качественной герметизации. В противном случае необходимо проверить качество герметизации, устранить недостатки и через 10 суток провести повторную проверку. В последующем проверки проводятся два раза в год. Проверка проводится также при обнаружении повреждений герметизации.

Результаты каждой проверки обводненности влагопоглотителя или относительной влажности воздуха записываются в журнал машины длительного хранения.

63. Для контроля за состоянием внутренних поверхностей, герметизация которых проведена без применения влагопоглотителя, применяются "свидетели" - зачищенные до блеска пластины из низкоуглеродистых нелегированных сталей, размещаемые внутри загерметизированных объемов. При обнаружении на поверхности "свидетеля" признаков коррозии проводится осмотр внутренних поверхностей, при необходимости восстанавливаются лакокрасочные или другие защитные покрытия, проводится просушка объема путем продувки сухим воздухом. Периодичность осмотра "свидетелей" - два раза в год.

64. Если техника или комплектующие, подлежащие обязательной герметизации при длительном хранении, размещаются в отапливаемых хранилищах или внутри герметизируемой техники (в кузовах-фургонах, понтонах, бронекорпусах и тому подобных), дополнительная герметизация их не проводится.

65. Техника в местах хранения размещается по подразделениям (командам).

66. Техническое обслуживание СИВ, содержащихся на хранении, заключается в проверке их укомплектованности, технического состояния и работоспособности, очистке от пыли и осадков, проверке и восстановлении защитных покрытий и герметизирующей оклейки, освежении эксплуатационных материалов, замене деталей и сборочных единиц с ограниченными сроками хранения, а также в выполнении других работ, предусмотренных инструкциями по эксплуатации и настоящей Инструкцией. Техническое обслуживание проводится комплексно, одновременно для базовых шасси, рабочего оборудования и комплектующих изделий.

67. Устанавливается следующая периодичность проведения видов контроля технического состояния и технического обслуживания:

при кратковременном хранении:

КО - ежемесячно;

КТО - при выполнении работ СО, ТО-1х;

ТД - один раз в год;

ТО-1х - один раз в шесть месяцев;

СО - два раза в год при подготовке машин к зимнему и летнему периодам эксплуатации;

при длительном хранении:

КО - ежемесячно;

КТО - при выполнении работ ТО-1х, ТО-2х;

ТД - при выполнении работ ТО-2х ПКП, РТО;

ТО-1х - один раз в год;

ТО-2х - один раз в два года;

ТО-2х ПКП - после 5 лет хранения, кроме тех лет, когда проводится РТО;

РТО - после 10 лет хранения.

68. КО техники проводится с целью определения степени готовности к использованию по назначению и сохранности ее при хранении.

КО планируются, как правило, в парковые дни с таким расчетом, чтобы ежемесячно осматривалось 100 процентов техники, находящейся на хранении.

При КО проверяются: наличие и целость пломб; положение техники на подставках или лежнях; состояние и крепление тентов и укрывочных брезентов; состояние защитных и герметизирующих покрытий, прочность приклейки или прилегания средств герметизации узлов, агрегатов; состояние кабин, платформ, кузовов-фургонов, капотов, замков, запоров; состояние лакокрасочного покрытия; отсутствие подтеканий топлив, масел, смазок и специальных жидкостей; комплектность техники.

На герметизированной технике выполняются только те проверки, которые можно провести без разгерметизации.

69. КТО, ТД проводятся с целью определения технического состояния машин, а также перечня и объема работ технического обслуживания и ремонта.

70. При ТО-1х техники, содержащейся на кратковременном хранении, проверяются:

состояние и натяжение ремней привода вентилятора, генератора, компрессора, водяного насоса и других;

состояние трубопроводов систем питания, охлаждения, смазки, предпускового подогрева двигателя, гидроусилителя руля, гидросистем рабочего оборудования;

состояние топливных, масляных и воздушных фильтров;

исправность и работоспособность осветительных и светосигнальных приборов, электропривода стеклоочистителей, отопителя, пускового подогревателя, фильтровентиляционной установки и водооткачивающих средств путем включения их в работу;

работоспособность приводов воздушной и дроссельной заслонок карбюратора, топливного насоса высокого давления, аварийной остановки двигателя, жалюзи и других;

нет ли воздуха в системах гидропривода тормозов и сцепления (путем нажатия на педали 5 - 7 раз) и работоспособность механического привода сцепления;

работоспособность приводов управления коробкой передач, раздаточной коробкой, механизмом отбора мощности, стояночным тормозом и тормозами остановки и поворота;

наличие конденсата в воздушных баллонах пневмосистем, корпусах предохранителя против замерзания и влагомаслоотделителя;

уровень топлива, масел, смазок и специальных жидкостей в картерах (баках) двигателя и агрегатов трансмиссии, ведущих мостов, рулевого механизма, бортовых передач, колесных редукторов, промежуточных опор, редукторов лебедок, в гидравлическом приводе тормозов и сцепления, гидравлической системе рабочего оборудования и других;

сроки освидетельствования баллонов и сосудов, работающих под давлением (баллонов для сжиженных газов, воздухопуска, огнетушителей, системы противопожарного оборудования). При необходимости проводится их переосвидетельствование;

сроки освидетельствования грузоподъемной техники и грузозахватных приспособлений. При необходимости проводится их переосвидетельствование.

Кроме того, необходимо:

слить отстой топлива (0,1 процента от вместимости из каждого бака) и дозаправить баки до нормы;

прокачать топливоподкачивающим насосом систему питания дизельного двигателя;

провести контрольное взвешивание баллонов системы противопожарного оборудования и огнетушителей;

проверить и при необходимости довести до нормы давление воздуха в баллонах системы воздухопуска;

смазать рабоче-консервационным маслом шарнирные соединения запорного механизма кабины, застежки капота, петли и замки дверей, а также люков кабины, инструментальных ящиков.

При подготовке техники к эксплуатации в зимний период дополнительно:

заменяются на зимние или всесезонные летние сорта топлива, масел, смазок и специальных жидкостей в агрегатах и механизмах;

проверяются и подготавливаются к работе средства прогрева двигателя, обогрева кабины, кузова, устанавливаются средства утепления двигателя, кабины, аккумуляторных батарей;

выполняются другие работы, предусмотренные инструкциями по эксплуатации.

При подготовке техники к эксплуатации в летний период дополнительно:

заменяются на летние или всесезонные зимние сорта масел, смазок и специальных жидкостей в агрегатах и механизмах;

снимаются, просушиваются и сдаются на склад средства утепления;

проверяется работоспособность омывателя ветрового стекла;

выполняются другие работы, предусмотренные инструкциями по эксплуатации.

71. При ТО-1х техники, содержащейся на длительном хранении, дополнительно проверяются:

обводненность влагопоглотителя, состояние "свидетеля" в загерметизированных объемах (проверяется два раза в год);

работоспособность приводов воздушной и дроссельной заслонок карбюратора, топливного насоса высокого давления, аварийной остановки двигателя, жалюзи и других;

работоспособность приводов управления коробкой передач, раздаточной коробкой, механизмом отбора мощности, стояночным тормозом, тормозами поворота и остановки;

нет ли воздуха в системах гидропривода тормозов и сцепления (путем нажатия на педали 5 - 7 раз), работоспособность механического привода сцепления;

масса заряда огнетушителей;

сроки освидетельствования баллонов и сосудов, работающих под давлением. При необходимости проводится их переосвидетельствование;

сроки освидетельствования грузоподъемных машин и грузозахватных приспособлений. При необходимости проводится их переосвидетельствование.

Кроме того, прокачивается топливоподкачивающим насосом система питания дизельного двигателя.

На герметизированных машинах выполняются только те работы, которые можно провести без разгерметизации.

О выполнении работ по ТО-1х делается отметка в журнале машины длительного хранения.

72. При ТО-2х на негерметизированной технике выполняются работы ТО-1х, указанные в пункте 71 настоящей Инструкции, и дополнительно проверяются:

состояние и натяжение ремней привода вентилятора, генератора, водяного насоса, насоса гидроусилителя, компрессора;

состояние трубопроводов систем питания, охлаждения, смазки, предпускового прогрева двигателя, гидроусилителя, гидросистемы рабочего оборудования;

наличие конденсата в воздушных баллонах пневмосистемы, корпусах предохранителя против замерзания и влагомаслоотделителя, системе охлаждения двигателя;

уровень масел, смазок и специальных жидкостей в картерах, масляных баках двигателя и агрегатов трансмиссии, ведущих мостах, рулевых механизмах, бортовых передачах и колесных редукторах, гидравлическом приводе тормозов и сцепления, промежуточных опорах, редукторах лебедок, гидравлической системе рабочего оборудования и других;

давление воздуха в баллонах системы воздухопуска двигателя.

Кроме того, необходимо:

провести замену (освежение) топлива, масел, смазок и специальных жидкостей в баках, агрегатах и механизмах, а также комплектующих по истечении установленных сроков их хранения;

провернуть на два-три оборота вывешенные колеса ведущих мостов для обновления масляной пленки на поверхностях шестерен;

провести контрольное взвешивание баллонов пожарного оборудования;

смазать рабоче-консервационным маслом шарнирные соединения запорного механизма кабины, застежки капота, петли и замки дверей, а также люков кабины, инструментальных ящиков;

осмотреть одиночный и групповой (эксплуатационные) комплекты ЗИП и при необходимости провести освежение (замену) комплектующих с истекшими сроками хранения.

На герметизированной технике выполняются только те работы, которые можно провести без разгерметизации. Полный объем ТО-2х на герметизированной технике выполняется при ее частичной разгерметизации для осмотра и контрольного пробега (опробования).

При обнаружении коррозионных и биологических повреждений на поверхностях оборудования внутри загерметизированных объемов разгерметизируется еще 10 процентов техники. При обнаружении аналогичных повреждений проверке подвергается вся техника с последующим проведением ТО-2х.

ТО-2х проводится, как правило, в теплое время года в сухую погоду. О выполнении ТО-2х делаются отметки в формуляре и в журнале машины длительного хранения.

73. ТО-2х ПКП техники проводится в целях проверки технического состояния и устранения выявленных при этом отказов, повреждений, а также ее переконсервации.

О выполнении ТО-2х ПКП делаются отметки в формуляре и журнале машины длительного хранения.

74. РТО техники проводится в целях поддержания эксплуатационной надежности и работоспособности техники до проведения регламентированного ремонта.

Порядок проведения РТО определяется правовыми актами Министерства обороны.

75. Техническое обслуживание имущества и других комплектующих, входящих в состав изделия, выполняется одновременно с техническим обслуживанием изделия.

76. Запрещается сокращать объем работ по техническому обслуживанию, а также уменьшать отведенное для технического обслуживания время в ущерб качеству выполняемых работ.

77. Технические обслуживания СИВ, находящихся на кратковременном хранении, планируются в месячных планах их эксплуатации и выхода в ремонт с учетом мероприятий, предусмотренных планами боевой подготовки или операционно-складской деятельности.

78. Техническое обслуживание аккумуляторных батарей проводится в сроки и в объемах, определенных нормативными правовыми актами Министерства обороны, руководством по свинцовым стартерным аккумуляторным батареям и инструкциями по эксплуатации предприятий-изготовителей.

79. Проведение работ по техническим обслуживаниям СИВ, содержащихся на длительном хранении, контроль за техническим состоянием, освежение шин, аккумуляторных батарей, других комплектующих с ограниченными сроками хранения, эксплуатационных материалов и переконсервация предусматриваются планом технического обслуживания и опробования СИВ согласно приложению 9, а также годовым планом технического обслуживания и опробования СИВ. Сроки проведения работ определяются месячным планом-графиком технического обслуживания и ремонта СИВ.

80. План технического обслуживания и опробования СИВ разрабатывается в воинской части на 10 лет и ежегодно корректируется с учетом поступления и убытия техники, сроков постановки и снятия с длительного хранения, фактически выполненных работ в предшествующие годы. Годовой план определяет сроки проведения работ по содержанию техники в течение года.

81. Опробование техники длительного хранения проводится в целях определения ее технического состояния, проверки качества работ, выполненных при постановке на хранение, выявления и устранения повреждений, отказов и других дефектов.

Опробованию подлежат все комплектующие, входящие в состав изделия (радиостанции, мотопомпы, мотопилы, станки и другие).

82. Установлено два вида опробования техники:

путем пуска двигателя на месте хранения и проверки работы агрегатов, систем, рабочего оборудования без нагрузки;

путем контрольного пробега с проверкой рабочего оборудования под нагрузкой (на плаву).

Электротехнические средства опробуются только в работе под нагрузкой.

83. Опробованию на месте ежегодно подвергаются 10 процентов (но не менее одной единицы) техники, поставленной на хранение одновременно, начиная с третьего года хранения. Опробование совмещается по времени с ТО-1х или ТО-2х.

Продолжительность работы двигателя при опробовании на месте должна быть:

не более 30 мин для техники, имеющей отдельный двигатель для привода рабочего оборудования;

не более 1 ч для техники, привод рабочего оборудования которой осуществляется от двигателя базового шасси.

84. Опробование путем контрольного пробега и в работе под нагрузкой (на плаву) проводится при ТО-2х ПКП и выполнении РТО техники.

85. Объем опробования должен быть следующим: пробег на расстояние до 50 км - для колесной техники и прицепов, до 25 км - для гусеничной техники, колесных тракторов и специальных колесных шасси; работа под нагрузкой (на плаву) - в течение 1 ч.

86. Для опробования техники, укомплектованной сухозаряженными аккумуляторными батареями, используются приведенные в рабочее состояние аккумуляторные батареи с другой техники.

Перед опробованием разгерметизируется техника, а также агрегаты, электрооборудование и сапуны.

87. При опробовании проверяются легкость пуска двигателя, работа всех контрольно-измерительных приборов и приборов электрооборудования, пневмо- и гидросистем, предохранительных устройств, систем регулирования и автоматики.

В ходе контрольных пробегов, работы под нагрузкой (на плаву) проверяются отсутствие пробуксовки сцепления (главного фрикциона), плавность трогания техники с места и движение ее на различных передачах, легкость включения передач, механизмов отбора мощности, работа механизмов управления, исправность тормозов, работа нагнетателей фильтровентиляционных установок и отопителей кабин. Пуск двигателей при опробовании проводится с обязательной проверкой работы пусковых подогревателей независимо от температуры окружающего воздуха.

Особое внимание при опробовании обращается на плотность соединения трубопроводов, нет ли подтеканий топлива, масел, гидравлической и охлаждающей жидкостей, утечек воздуха, а также на нагрев ступиц колес, катков, тормозных барабанов и картеров агрегатов.

88. Проверка работоспособности техники в целом, а также работы агрегатов, приборов и систем проводится в порядке, изложенном в инструкциях по эксплуатации соответствующих марок техники.

89. При обнаружении в процессе опробования повреждений, не влияющих на безопасность работы и не приводящих к отказам, опробование продолжается до завершения полного объема работ. Устранение таких повреждений проводится после окончания опробования. Устранение других повреждений, а также отказов проводится сразу после их обнаружения, после чего опробование продолжается до выполнения полного объема работ.

После завершения опробования выполняются уборочно-моечные работы, ТО-2х, устраняются недостатки и повреждения, восстанавливаются защитные покрытия, проводятся консервация и герметизация агрегатов или техники в целом, после чего техника ставится на дальнейшее хранение.

90. По результатам проведенного опробования техники оформляется протокол контрольного пробега техники и испытания в работе согласно приложению 10, который хранится вместе с журналом машины длительного хранения. В формуляре (паспорте) техники, а также в журнале машины длительного хранения делаются отметки о выполненных работах (вид опробования, объем и дата выполнения работ, должность и подпись ответственного лица).

91. Переконсервация техники проводится при длительном хранении и заключается в проверке технического состояния и работоспособности техники, замене средств временной защиты от коррозии, старения и биологических повреждений, восстановлении средств постоянной защиты и постановке на дальнейшее хранение.

92. Переконсервация негерметизированной техники в жестких и очень жестких категориях условий хранения проводится через четыре года.

Переконсервация негерметизированной техники в средних и легких категориях условий хранения и повторная переконсервация негерметизированной техники в жестких и очень жестких категориях условий хранения, а также переконсервация загерметизированной техники при содержании ее во всех категориях условий хранения осуществляется при проведении ТО-2х ПКП и РТО.

93. При переконсервации техники работы проводятся комплексно, одновременно для базовых шасси, рабочего оборудования и комплектующих (радиостанций, технологического оборудования подвижных ремонтных мастерских, одиночных и групповых комплектов ЗИП и других).

94. Переконсервация техники может проводиться ранее установленных сроков в случае обнаружения при КО и проверках недостаточной эффективности примененных средств защиты, способов консервации или нарушения системы защиты по разным причинам.

95. Переконсервация техники может быть частичной или полной.

Частичная переконсервация проводится после опробования техники и заключается в консервации цилиндров двигателя, топливной системы, системы охлаждения силовой установки, возобновлении защитных покрытий и восстановлении герметизации узлов, агрегатов, составных частей или техники в целом, нарушенных при опробовании.

Полная переконсервация проводится по истечении установленных сроков хранения.

96. При переконсервации техники выполняются следующие работы:

техника снимается с хранения в соответствии с требованиями главы 4 настоящей Инструкции;

проверяется техническое состояние путем опробования контрольным пробегом и в работе под нагрузкой (на плаву);

проверяется техническое состояние или проводится поверка контрольно-измерительных приборов, освидетельствование сосудов, работающих под давлением, и грузоподъемных средств, подлежащих поверке или освидетельствованию;

устраняются недостатки и повреждения, заменяются вышедшие из строя детали;

техника подготавливается к дальнейшему хранению на новый срок в соответствии с требованиями пунктов 48 - 63 настоящей Инструкции, при этом в средних и легких категориях условий хранения ТО-2х перед консервацией проводится при необходимости.

При переконсервации техники:

отрабатывается и совершенствуется технологический процесс снятия техники с хранения;

оценивается эффективность защиты поверхностей от коррозии и разрушений;

намечаются мероприятия по совершенствованию методов консервации;

проводится сбор использованных топлива, масел, смазок и специальных жидкостей, консервационных материалов, средств герметизации в целях их утилизации или восстановления для повторного использования.

97. Контроль за содержанием техники при хранении осуществляют должностные лица воинских частей.

Он включает в себя проверку:

соответствия количества техники, содержащейся на хранении, учетным данным и ее комплектности;

правильности размещения на хранении (раздельного содержания техники различных видов запасов и текущего довольствия, дистанции и интервалов между машинами, правильности их установки на подставки, лежни, разгрузки подвески и так далее);

полноты и качества работ по содержанию техники при хранении (технического обслуживания, опробований, переконсервации и других);

наличия и правильности ведения необходимой планирующей, учетной и отчетной документации, а также своевременности выполнения запланированных мероприятий;

порядка и чистоты на местах хранения, выполнения требований пожарной безопасности.

98. Контроль за содержанием техники при хранении должностные лица осуществляют путем внешнего осмотра с частичной разгерметизацией техники, а также при проведении опробований.

Осмотры проводятся в соответствии с планом-графиком проверки состояния СИВ длительного хранения, разрабатываемым ежегодно согласно приложению 11.

99. При внешнем осмотре техники проверяются:

наличие журналов машин длительного хранения и соответствие записей фактически выполненным работам;

комплектность техники, наличие и состояние одиночных и групповых (эксплуатационных) комплектов ЗИП;

состояние наружных поверхностей деталей, узлов и агрегатов, лакокрасочных покрытий, наличие продуктов коррозии и биоповреждений;

качество герметизации, состояние герметизирующих покрытий и оболочек, обводненность влагопоглотителя внутри загерметизированных объемов;

состояние резинотехнических изделий (приводных ремней, уплотнителей окон, дверей и люков кабин, шлангов, сальников и других), а также автомобильных шин и резиновых бандажей катков;

состояние имущества и других комплектующих техники, являющихся составной частью изделия (радиостанций, приборов радиационной и химической разведки, ночного видения и других).

При внешнем осмотре допускается частичное (местное) удаление защитных средств с последующим их восстановлением.

100. При частичной разгерметизации техники для осмотра состояния внутренних поверхностей восстановление нарушенной герметизации проводится не позднее чем через сутки после завершения осмотра. Обнаруженные при осмотре повреждения, продукты коррозии, биоповреждения и влага должны быть удалены.

101. Выявленные при осмотрах недостатки в организации хранения, а также все повреждения и отказы записываются в журнал машины длительного хранения.



Глава 3 ХРАНЕНИЕ ИМУЩЕСТВА

102. Порядок закладки имущества на хранение устанавливается настоящей Инструкцией, инструкциями по эксплуатации соответствующих видов имущества. Объем и содержание выполняемых при этом работ определяются конструктивным исполнением, применяемыми конструкционными материалами, наличием штатной упаковки, условиями и видами хранения.

103. Хранению подлежит только укомплектованное, исправное и законсервированное имущество.

104. На поступающее в воинские части имущество должна быть техническая документация, удостоверяющая год выпуска, назначение, техническое состояние и комплектность имущества.

Перед закладкой имущества на хранение проводятся его осмотр и проверка комплектности.

105. При закладке на хранение имущества, находившегося в использовании, проводятся его техническое обслуживание и консервация. Для тех изделий, которым инструкцией по эксплуатации предусмотрено техническое обслуживание ТО-1 и ТО-2, при закладке на кратковременное хранение перед консервацией проводится очередное техническое обслуживание. При закладке на длительное хранение не находившихся ранее в использовании изделий перед консервацией проводится ТО-1, а для находившихся в использовании - ТО-2.

При закладке на кратковременное и длительное хранение имущества, для которого не предусмотрены ТО-1 и ТО-2, перед консервацией проводится КО.

106. При консервации имущества:

смазываются консервационными маслами, смазками или защищаются ингибированными легкоснимаемыми покрытиями металлические неокрашиваемые изделия, детали или поверхности. Допускается применение рабоче-консервационных масел и смазок;

восстанавливается поврежденная окраска металлических окрашиваемых изделий, деталей или поверхностей путем частичной или полной окраски;

промываются мыльной водой, просушиваются и протираются тальком резиновые и резинотканевые изделия и детали;

стираются и просушиваются текстильные (нешерстяные) изделия и детали;

чистятся или стираются, просушиваются и обрабатываются антимолевыми средствами шерстяные и меховые изделия;

пропитываются антисептиками, окрашиваются или покрываются олифой деревянные изделия и детали.

107. Работы по закладке имущества на хранение проводятся в соответствии с технологическими картами, разрабатываемыми непосредственно в воинских частях на основании перечней работ, изложенных в инструкциях по эксплуатации, и требованиями пунктов 142 - 205 настоящей Инструкции. Технологические карты закладки на хранение отдельных изделий имущества приведены согласно приложению 4.

108. Работы по закладке имущества на хранение проводятся на специально оборудованных участках ПТОР или непосредственно на местах хранения с учетом требований пожарной безопасности.

109. О выполненных работах по закладке имущества на хранение делается запись в карточке учета материальных средств.

110. Имущество при хранении размещается в соответствии с планом, которым устанавливаются номенклатура и количество имущества, подлежащего размещению в каждом хранилище, под навесом и на открытой площадке. План утверждает командир воинской части и при необходимости он ежегодно корректируется.

111. Подготовленное к хранению имущество размещается на местах хранения на подставках (подкладках), стеллажах, поддонах или штабелями.

112. При размещении имущество группируется:

в воинских частях - по подразделениям (командам);

на базах и складах - по видам и типам изделий.

113. Химические источники тока, входящие в состав изделий, извлекаются и хранятся отдельно в соответствии с инструкциями по их эксплуатации. При длительном хранении к корпусу таких изделий крепится табличка с надписью "Источники тока (марка, количество) извлечены и хранятся (место хранения)".

114. Техническое обслуживание имущества при хранении заключается в: проверке его технического или качественного состояния; восстановлении средств защиты, замене деталей и составных частей с ограниченными сроками хранения; поверке и освидетельствовании; устранении недостатков, повреждений и отказов; выполнении других работ, предусмотренных инструкциями по эксплуатации.

Виды технических обслуживаний, установленные для различных видов имущества, приведены согласно приложению 12.

115. Техническое обслуживание имущества, входящего в состав комплектов техники, проводится одновременно с обслуживанием техники.

Техническое обслуживание химических источников тока, извлеченных из изделий, проводится в объеме и в сроки, установленные в инструкциях по эксплуатации.

116. При каждом плановом техническом обслуживании проводятся: внешний осмотр в целях проверки состояния защитных покрытий, наличия продуктов коррозии и признаков биологических повреждений; очистка изделий от пыли и уборка мест хранения; проверка надежности укладки изделий на стеллажах, в штабелях, состояния укладочной тары. Обнаруженные недостатки устраняются в ходе обслуживания непосредственно на местах хранения или на ПТОР.

117. КО проводятся один раз в неделю и включают в себя:

внешний осмотр;

проверку комплектности;

определение обводненности силикагеля в патронах-осушителях приборов по цвету.

118. ТО-М проводится на местах хранения, оно включает в себя работы по КО и дополнительно:

проверку состояния герметизирующего чехла или плотности прилегания валиков из уплотнительной замазки на загерметизированных изделиях;

проверку функционирования приборов и оборудования в соответствии с инструкциями по эксплуатации путем включения их в работу (только при кратковременном хранении).

119. ТО-Г проводится на местах хранения, включает в себя работы по ТО-М и дополнительно:

выборочную проверку технического или качественного состояния имущества в соответствии с инструкциями по эксплуатации;

проверку обводненности влагопоглотителя. Количество образцов, подвергаемых проверке, должно быть не менее 10 процентов от общего количества загерметизированных одновременно с применением одного метода герметизации образцов. При обнаружении продуктов коррозии или обводненности влагопоглотителя выше нормы проверяется еще 5 процентов изделий. В случае повторения дефектов проверке подлежат все образцы изделия;

извлечение из укладочных чехлов и осмотр резиновых и резинотканевых резервуаров и емкостей, кабельных электросетей, хранящихся не на катушках. При необходимости они протираются тальком и вновь укладываются в чехлы со сменой мест перегибов (работы выполняются через одно годовое техническое обслуживание и только при положительной температуре воздуха);

проверку состояния и при необходимости восстановление защитных покрытий;

другие виды работ, предусмотренные инструкциями по эксплуатации.

Во время ТО-Г проводятся поверки и освидетельствования.

120. Сроки хранения до РТО, а также предельные сроки хранения имущества устанавливаются нормативными правовыми актами Министерства обороны.

121. При проведении технических обслуживаний имущества не допускаются разукомплектование, разобщение и нарушение крепления деталей и сборочных единиц, входящих в состав изделий. Детали и составные части с ограниченными сроками хранения могут извлекаться из комплекта изделия только для замены (освежения).

122. В целях проверки технического или качественного состояния имущества, определения эффективности примененных средств и методов защиты, а также уточнения сроков проведения технического обслуживания и переконсервации проводятся осмотры и опробования.

123. Осмотры проводят командиры воинских частей, заместители командиров по вооружению, начальники инженерных служб, начальники отделов (групп) хранения и другие должностные лица или члены комиссий по указанию командиров воинских частей или вышестоящих начальников, а также при проверках войск.

124. В зависимости от объемов осмотры могут быть выборочными или полными. Основным видом осмотра имущества является выборочный осмотр. Полный осмотр проводится: при поступлении имущества; при инвентаризациях имущества; при сдаче дел материально ответственными лицами; при обнаружении в результате выборочного осмотра недостатков, повреждений или отказов, обусловленных влиянием продолжительности или условий хранения, нарушением правил подготовки и содержания имущества на хранении, установленных инструкциями по эксплуатации и настоящей Инструкцией; по особым указаниям командиров и начальников.


Страницы документа:

Стр. 1, Стр. 2, Стр. 3, Стр. 4, Стр. 5, Стр. 6, Стр. 7, Стр. 8, Стр. 9, Стр. 10


Archive documents
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList