Право
Навигация
Новые документы

Реклама


Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановления СМ РБ

Постановления других органов Республики Беларусь

Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 17 августа 2006 г. №1055 "Об утверждении Правил оказания услуг электросвязи"

Текст правового акта с изменениями и дополнениями по состоянию на 5 декабря 2007 года (обновление)

Библиотека законов
(архив)

 

Стр. 3

Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4

 
     60.  Плата за предоставление оператором электросвязи доступа  к
местной   телефонной   сети  взимается  при   установке   оконечного
абонентского устройства.
     Начисление  абонементной платы производится  со  дня  включения
оконечного абонентского устройства.
     61.  Абонементная  плата  за текущий месяц  физическими  лицами
вносится   до  1-го  числа  следующего  месяца,  плата  за  местные,
междугородные и международные телефонные соединения и другие  услуги
телефонной связи вносится за прошедший месяц не позднее 25-го  числа
текущего месяца.
     Юридическими    лицами    оплата    производится    в    сроки,
предусмотренные договором.
     62.  При не поступлении платы в сроки, определенные пунктом  61
настоящих   Правил,   оператор  электросвязи  вправе   приостановить
оказание услуг телефонной связи, уведомив об этом абонента.
     Оператор   электросвязи  не  вправе  приостанавливать  оказание
абоненту  услуг  телефонной связи в случае неоплаты абонентом  услуг
других организаций, оказанных с использованием телефонной связи.
     Оказание  услуг  может быть возобновлено лишь  после  погашения
задолженности  и  внесения платы за обратное подключение  оконечного
абонентского устройства к местной телефонной сети.
     Если  в  течение  месяца со дня приостановления оказания  услуг
телефонной  связи плата не поступает, абонемент на право пользования
абонентским номером закрывается.
     Восстановление абонемента может быть произведено в  течение  30
дней  после  его  закрытия  при условии погашения  задолженности,  и
внесения  абонементной платы за время, в течение которого  абонемент
был закрыт по вине абонента, и платы за восстановление абонемента.
     63. По заявлению абонента возвращается:
     внесенная    плата   за   установку   оконечного   абонентского
устройства  -  при отказе абонента от установки данного  устройства,
если оператор электросвязи к работе не приступил;
     предварительно  внесенная  абонементная  плата  -  при   отказе
абонента  от пользования услугами телефонной связи (со дня  закрытия
абонемента).
     64.  В  квартирах  (одноквартирных жилых  домах)  и  помещениях
юридических   лиц,   в  которых  оконечные  абонентские   устройства
подключены к охранной сигнализации, оказание услуг телефонной  связи
может быть приостановлено только после письменного предупреждения  с
уведомлением    о   вручении,   которое   направляется    оператором
электросвязи  абоненту,  а  при невозможности  вручения  абоненту  -
организации, осуществляющей охрану.
     65.  Продолжительность телефонного соединения, используемая для
расчета  размера  платы  за местное, междугородное  и  международное
телефонное соединение, определяется с момента ответа любого лица или
оконечного   абонентского  устройства  до  подачи   вызывающим   или
вызываемым  лицом либо оконечным абонентским устройством сигнала  об
окончании соединения.
     66.   К   оконечным  абонентским  устройствам,  сигнал  которых
приравнивается  к ответу вызываемого лица и служит  началом  отсчета
продолжительности телефонного соединения, относятся:
     аппаратура передачи данных (модем);
     факсимильный аппарат;
     оконечное       абонентское      устройство,      оборудованное
автоответчиком;
     оконечное  абонентское  устройство с  функцией  автоматического
определения номера;
     иные  оконечные абонентские устройства, заменяющие  абонента  в
его отсутствие и обеспечивающие обмен информацией.
     67.  Отсчет продолжительности услуги конференц-связи по  заказу
начинается после соединения всех вызываемых лиц с вызывающим  лицом,
а   завершается  подачей  вызывающим  лицом  сигнала  об   окончании
соединения.
     68.  При междугородном или международном телефонном соединении,
предоставленном   телефонистом,  с   услугой   «вызов   к   телефону
определенного    лица»    или   «персональный    разговор»    отсчет
продолжительности   соединения   определяется   с   момента   ответа
вызываемого   лица  либо  лица,  заменяющего  его,  или   с   ответа
абонентского устройства.
     69.   На   переговорных  пунктах  заказы  на  междугородные   и
международные телефонные соединения продолжительностью, определенной
пользователем, принимаются только за наличный расчет.
     70.  Все  международные  телефонные  соединения,  исходящие   с
территории Республики Беларусь, оплачиваются в Республике  Беларусь,
кроме  услуг  международной  телефонной  связи  с  оплатой  за  счет
вызываемого лица.
     71.  Расчеты  с  абонентом и (или) пользователем на  территории
Республики Беларусь осуществляются в белорусских рублях.
     72.   В   качестве   средства  оплаты  услуг  междугородной   и
международной   телефонной  связи  могут  выступать   предварительно
оплаченные телефонные карты или иные средства оплаты.
     73.  Абоненту  или  его  представителю  представляется  (по  их
запросу)  при предъявлении ими документа, удостоверяющего  личность,
дополнительная  информация  об оказанных услугах  телефонной  связи,
включая сведения о вызываемом абоненте.
     74.  Порядок  расчетов за оказанные услуги телефонной  связи  с
оконечных  абонентских  устройств, установленных  в  гостиницах  для
проживающих, определяется договором между оператором электросвязи  и
гостиницей.
     75.  Срок хранения информации об оказанных услугах и оплаченных
счетах 3 года.
                                  
                             РАЗДЕЛ III
              ПРАВИЛА ОКАЗАНИЯ УСЛУГ ТЕЛЕГРАФНОЙ СВЯЗИ
                                  
                               ГЛАВА 8
 ВИДЫ УСЛУГ ТЕЛЕГРАФНОЙ СВЯЗИ. КАТЕГОРИИ И ВИДЫ ТЕЛЕГРАММ, ПРАВО ИХ
                               ПОДАЧИ
                                  
     76.   Операторы  связи  в  соответствии  с  выданной  лицензией
оказывают пользователям следующие услуги телеграфной связи:
     прием, передача и доставка телеграмм;
     абонентское телеграфирование или телекс;
     предоставление в пользование телеграфных каналов.
     77. Телеграммы подразделяются на международные и внутренние.
     Международные телеграммы - телеграммы, передаваемые за  пределы
Республики  Беларусь  или  адресованные  в  Республику  Беларусь   и
поданные   за  пределами  ее  территории.  Международные  телеграммы
подразделяются на телеграммы, адресованные в государства - участники
Содружества Независимых Государств, Литовскую Республику и Эстонскую
Республику, и телеграммы, адресованные в другие страны, в том  числе
Латвийскую  Республику, а также адресованные из  этих  государств  в
Республику Беларусь.
     Внутренние    телеграммы   -   телеграммы,    передаваемые    и
адресованные  в пределах территории Республики Беларусь.  Внутренние
телеграммы подразделяются на:
     междугородные   телеграммы   -   телеграммы,   принимаемые    и
передаваемые в пределах республики;
     местные  телеграммы - телеграммы, принимаемые и передаваемые  в
пределах одного населенного пункта республики.
     78.  Все телеграммы в зависимости от пути их прохождения  через
оператора связи подразделяются на:
     исходящие - принятые от отправителя оператором связи;
     транзитные - проходящие через оператора связи транзитом;
     входящие - доставляемые адресатам оператором связи.
     79.   Операторы   связи   должны   предоставлять   пользователю
необходимую  информацию  об оказываемых услугах  телеграфной  связи,
тарифах на эти услуги, сроках прохождения телеграмм.
     80.    Качество    услуг    телеграфной   связи,    оказываемых
пользователям,  должно  соответствовать  информации  об  услугах   и
условиям договора.
     81.  На  территории  Республики Беларусь осуществляется  прием,
передача и доставка телеграмм следующих категорий:
     «вне категории» - телеграммы с отметкой «Ракета»;
     «внеочередная»  -  телеграммы  с  отметкой  «Авария»,   «Авиа»,
«Военная»;
     «Президент Республики Беларусь»;
     «высшая правительственная»;
     «правительственная»;
     «срочная»;
     «обыкновенная».
     82.  Телеграммы,  имеющие особенности  по  назначению,  способу
оформления, подачи или доставки, разделяются на следующие виды:
     «с уведомлением о вручении срочное»;
     «с уведомлением о вручении простое»;
     «с доставкой почтой заказное»;
     «с доставкой в срок, указанный отправителем»;
     «с доставкой на художественном бланке» («люкс», «делюкс»);
     «заверенная»;
     «схема»;
     «криптограмма»;
     «криптограмма на перфоленте»;
     «телеграфный перевод»;
     «переводная» (телеграммы банков);
     «переговор»;
     «служебная».
     Телеграммы  могут быть одного или нескольких видов. Телеграмма,
не  имеющая  особенностей по назначению, способу оформления,  подачи
или  доставки,  ни  к одному из указанных видов  не  относится  (без
отметки).
     83.  Право подачи телеграмм категорий «срочная», «обыкновенная»
и   телеграмм  видов  «с  уведомлением  о  вручении  срочное»  и  «с
уведомлением о вручении простое», «с доставкой почтой заказное»,  «с
доставкой   в   срок,  указанный  отправителем»,  «с  доставкой   на
художественном    бланке»    («люкс»,    «делюкс»),    «заверенная»,
«телеграфный перевод» и «переговор» имеют все пользователи.
     84.  Право  подачи  телеграмм «вне категории»,  «внеочередная»,
«высшая  правительственная», «правительственная» и  телеграмм  видов
«криптограмма», «криптограмма на перфоленте», «схема»,  «телеграфный
перевод»,  «переводная»  (телеграммы  банков)  и  «служебная»  имеют
ограниченные группы пользователей.
     85.  Перечень  лиц,  которым  предоставлено  право  отправления
телеграмм  категорий  «вне  категории»  и  «внеочередная»,  а  также
порядок  подачи и обработки, сроки прохождения и доставки  телеграмм
определяются Министерством связи и информатизации.
     86.  Право  и  порядок подачи, обработки, передачи  и  доставки
телеграмм   вида   «криптограмма»,  «криптограмма  на   перфоленте»,
«телеграфный перевод», «переводная» определяются Министерством связи
и информатизации.
     87.   Право   подачи   телеграмм  вида  «схема»   предоставлено
юридическим  лицам.  Количество  номеров  схем  для  отправителя  не
ограничивается.
     Решения  о  введении  телеграмм вида  «схема»  для  передачи  в
пределах    республики    принимаются   республиканским    унитарным
предприятием  «Белтелеком» по согласованию с Министерством  связи  и
информатизации.
     Телеграммой    вида   «схема»,   установленной    для    одного
юридического лица, могут пользоваться и другие юридические  лица  по
разрешению  того юридического лица, для которого введена  телеграмма
вида «схема».
     На   телеграммах   вида  «схема»  отправитель   вместо   адреса
указывает прописью только номер схемы.
     Изменение  или  дополнение телеграмм вида «схема»  производится
по письменному заявлению отправителя за 15 суток до подачи очередной
телеграммы  вида  «схема». Изменение или дополнение  телеграмм  вида
«схема» производится в порядке, предусмотренном для их введения.
     Все  изменения в адресовании телеграммы указываются юридическим
лицом  после наименования телеграммы вида «схема» и входят  в  число
слов телеграммы.
     88.  К категории «срочная» относятся телеграммы, оплаченные  по
срочному тарифу. Перед адресом отправитель делает отметку «срочная».
     89.   К  категории  «обыкновенная»  относятся  телеграммы,   не
имеющие отметок о категории.
     90.  Телеграммы  вида  «с уведомлением о вручении»  могут  быть
всех  категорий  и видов. Перед адресом таких телеграмм  отправитель
делает отметку: «с уведомлением о вручении срочное», «с уведомлением
о вручении простое».
     Телеграммы вида «с уведомлением о вручении» принимаются  только
для пересылки в пределах Республики Беларусь.
     91.  Телеграммы вида «с доставкой почтой заказное»  принимаются
операторами  связи для отправления в населенные пункты,  не  имеющие
телеграфной связи.
     При    этом    отправителю   следует   разъяснять   особенности
прохождения таких телеграмм от пункта подачи до адресата.
     92.   Телеграммы   вида   «с  доставкой   в   срок,   указанный
отправителем»,  в областные и районные центры принимаются  не  менее
чем  за  сутки  и  не  более одного месяца до  установленного  срока
доставки.
     93.  Телеграммы  вида  «с доставкой на художественном  бланке»,
адресованные в пределах Республики Беларусь, принимаются операторами
связи  с  отметкой «люкс» («делюкс») для передачи во все  населенные
пункты без ограничений.
     Телеграммы  вида  «с  доставкой  на  художественном  бланке»  с
отметкой  «люкс» («делюкс»), адресованные в государства -  участники
Содружества Независимых Государств, Литовскую Республику,  Эстонскую
Республику и Латвийскую Республику, принимаются в случае,  если  это
предусмотрено соглашениями, заключаемыми с Администрациями связи.
     94.  Соответствующий  работник оператора связи  может  заверить
какой-либо  факт,  сообщаемый  в  телеграмме.  Перед  адресом  такой
телеграммы проставляется отметка «заверенная».
     При  отправке  такой телеграммы отправитель  должен  предъявить
официальную  справку  или  другой  документ,  подтверждающий   факт,
сообщаемый в телеграмме.
     95.  Телеграфные  переводы принимаются от  операторов  почтовой
связи   оформленными  на  специальных  бланках,  без   подчисток   и
исправлений, под расписку с указанием даты и времени приема.
                                  
                               ГЛАВА 9
    ПОРЯДОК СОСТАВЛЕНИЯ И ПРИЕМА ТЕЛЕГРАММ ОТ ОТПРАВИТЕЛЕЙ. ЯЗЫК
                              ТЕЛЕГРАММ
                                  
     96.   Международные  телеграммы  в  государства   -   участники
Содружества Независимых Государств, Литовскую Республику и Эстонскую
Республику  должны  быть написаны на русском  языке  либо  на  языке
страны  назначения. При этом адрес телеграмм должен быть написан  на
русском языке. Международные телеграммы в другие государства, в  том
числе  Латвийскую Республику, должны быть написаны только латинскими
буквами на любом языке.
     Каждая  сноска,  вставка  между строк, подчистка,  вычеркивание
или поправка должны быть подтверждены отправителем.
     97.  Телеграмма должна быть составлена отправителем в следующем
порядке:
     отметка о категории телеграммы;
     отметка о виде телеграммы;
     наименование пункта назначения;
     подробный адрес, обеспечивающий доставку телеграмм адресату;
     наименование  юридического  лица либо  фамилию,  имя,  отчество
физического лица;
     текст телеграммы;
     подпись отправителя (по желанию отправителя).
     В  нижней  части  телеграфного бланка  под  чертой  указывается
полный  адрес  отправителя. Вместо своего адреса  отправитель  может
указать   «до   востребования»,  при   этом   указывается   название
населенного пункта, в котором расположено отделение почтовой  связи,
или  наименование организации. Данная информация в подсчет  слов  не
включается и отправителем не оплачивается.
     98.  Номер  дома и номер квартиры можно указывать прописью  или
цифрами.   Слова  «проспект»,  «проезд»,  «квартал»,  «переулок»   в
адресной части должны быть написаны полностью.
     99.  Цифры  в  подаваемой телеграмме могут быть  написаны  либо
знаками,  либо  словами. Содержащиеся в тексте  телеграммы  числовые
значения,  точность  передачи которых важна для отправителя,  должны
быть написаны словами. Знаки «точка», «запятая» и «кавычки», а также
«скобка» могут быть написаны в телеграмме либо полными словами, либо
сокращенными  («тчк»,  «зпт»,  «квч» и «скб»  соответственно),  либо
соответствующими символами.
     100.  Знаки  «вопросительный знак», «тире», «минус»,  «плюс»  и
«дробная   черта»   могут   быть   написаны   либо   словами,   либо
соответствующими символами.
     Знаки «номер», «двоеточие» и «восклицательный знак» могут  быть
написаны  либо  словами,  либо сокращенно («нр»,  «двтч»,  и  «вскл»
соответственно).
     Другие знаки должны быть написаны только полными словами.
     101.  Знаки  препинания в виде соответствующих символов,  кроме
символа  «-»,  должны быть написаны в телеграммах после  предыдущего
слова (группы цифр) без интервала.
     Символ  «+»  между  словами, цифрами, группами  букв,  группами
цифр  и  смешанными группами должен быть написан с интервалом  между
предшествующим  и  последующим словами  и  считаться  как  отдельное
слово.
     102.  Телеграммы  могут быть адресованы «до востребования»,  на
номер  воинской  части,  на абонементный  почтовый  ящик,  на  номер
абонентской установки.
     Телеграммы «до востребования» принимаются с указанием  фамилии,
имени,   отчества  (за  исключением  случаев,  когда   в   связи   с
национальными  особенностями  отчество  не  применяется),   названия
населенного пункта, в котором расположено отделение почтовой  связи,
и вручаются при предъявлении документа, удостоверяющего личность.
     В  телеграммах,  адресованных  на абонементный  почтовый  ящик,
должны  обязательно  указываться фамилия, имя, отчество  физического
лица   или   наименование  юридического  лица,  номер  абонементного
почтового  ящика, название населенного пункта, в котором расположено
отделение почтовой связи, где находится абонементный почтовый ящик.
     Телеграммы,  адресованные в адрес воинских частей,  принимаются
с  указанием  номера воинской части, названия населенного  пункта  и
наименования   отделения  почтовой  связи,   обслуживающего   данную
воинскую часть.
     103.  В  тех  случаях,  когда получателю телеграммы  необходимо
дать   ответ   отправителю,  а  он  не  знает  адреса   отправителя,
допускается прием телеграммы с указанием в ней вместо адреса, номера
и   даты  полученной  им  телеграммы.  При  этом  отправитель   этой
телеграммы  должен  быть предупрежден, что,  если  в  пункте  подачи
полученной  им  телеграммы  отправитель  не  указал  своего  адреса,
телеграмма ему может быть не доставлена.
     104.  Телеграмма в один адрес может быть адресована одному  или
нескольким   лицам.   Телеграмма,  адресованная  нескольким   лицам,
вручается  в  одном  экземпляре  любому  из  указанных  лиц,  о  чем
необходимо предупредить отправителя.
     105.  Телеграмму  с  одним  и  тем  же  текстом  и  подписью  в
несколько  пунктов  назначения отправитель сдает оператору  связи  в
таком количестве экземпляров, сколько в ней указано пунктов.
     В  таких  телеграммах, кроме перечисленных пунктов  назначения,
отправитель  указывает  отдельно на  каждом  экземпляре  только  тот
адрес, в который необходимо доставить телеграмму.
     106.  Телеграммы  с  одним  и  тем  же  текстом  и  подписью  в
несколько пунктов могут быть различных категорий и видов.
     Отметки  о  категориях  и  видах  отправитель  указывает  перед
адресом.
     107.    Телеграфные   сообщения   физических   лиц   в    адрес
республиканских   органов   государственного   управления   и   иных
государственных  организаций, подчиненных  Правительству  Республики
Беларусь,  облисполкомов  и  Минского  горисполкома,  принимаются  с
указанием в телеграмме фамилии, имени и отчества отправителя,  места
его постоянного жительства.
                                  
                              ГЛАВА 10
                     ПОДСЧЕТ СЛОВ В ТЕЛЕГРАММАХ
                                  
     108.  Для  внутренних  телеграмм и  международных  телеграмм  в
государства   -   участники   Содружества  Независимых   Государств,
Литовскую  Республику  и Эстонскую Республику  оплате  подлежат  все
слова, образующие содержание телеграммы.
     В  количество  слов  включаются отметки  о  категории  и  видах
телеграмм, адрес, текст и подпись отправителя.
     За одно слово в телеграмме считается:
     каждое   слово,   написанное   в   соответствии   с   правилами
грамматики;
     каждая группа знаков или отдельный знак, перед которым и  после
которого имеется пробел или тире;
     каждая  из частей составного слова, а также каждая из частей  в
составных   наименованиях  городов,  фамилиях,  именах,  соединенных
дефисом;
     каждый  знак  препинания,  написанный отдельно  (через  пробел)
символом, полным или сокращенным словом.
     109.   В  количество  слов  международных  телеграмм  в  другие
государства, в том числе в Латвийскую Республику, кроме указанных  в
части  первой  пункта  108 настоящих Правил, включаются  все  слова,
образующие  содержание  телеграммы  (отметки  о  категории  и   виде
телеграммы, адрес, текст, подпись отправителя).
     За   одно  слово  в  международной  телеграмме  в  государства,
указанные в части первой настоящего пункта, считается каждое  слово,
каждая  группа,  состоящая из букв и цифр, каждая смешанная  группа,
состоящая  из  букв,  знаков, цифр, содержащая  не  более  10  букв,
знаков,  цифр.  При  наличии в группе более 10  букв,  знаков,  цифр
каждые последующие буква, знак, цифра считаются отдельным словом.
                                  
                              ГЛАВА 11
                      ПРИЕМ ТЕЛЕГРАММ В КРЕДИТ
                                  
     110.  Телеграммы категорий «срочная» и «обыкновенная», а  также
видов:  «с  уведомлением  о  вручении срочное»,  «с  уведомлением  о
вручении  простое», «с доставкой почтой заказное»,  «с  доставкой  в
срок,   указанный  отправителем»,  «с  доставкой  на  художественном
бланке»  могут  быть переданы отправителями с оконечных  абонентских
устройств,  установленных в квартирах (одноквартирных  жилых  домах)
физических лиц или в помещениях юридических лиц.
     111.  От  юридических  лиц разрешается принимать  телеграммы  с
оконечного  абонентского устройства согласно  письменному  заявлению
этих юридических лиц.
     С  оконечных  абонентских устройств, установленных в  квартирах
(одноквартирных жилых домах) физических лиц, телеграммы  принимаются
в кредит.
     112.  Оплата  за  телеграммы, принятые в  кредит,  с  оконечных
абонентских  устройств,  установленных в  квартирах  (одноквартирных
жилых домах) физических лиц, за прошедший месяц должна производиться
до 25-го числа текущего месяца.
                                  
                              ГЛАВА 12
     ОКАЗАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УСЛУГ ТЕЛЕГРАФНОЙ СВЯЗИ. СЛУЖЕБНЫЕ
                             ТЕЛЕГРАММЫ
                                  
     113.  Физическим  и  юридическим лицам оператором  связи  могут
быть оказаны следующие дополнительные услуги:
     аннулирование  поданной телеграммы или  внесение  изменений  до
начала передачи телеграммы;
     получение  заверенной копии телеграммы в течение одного  месяца
со дня подачи телеграммы;
     получение  подтверждения  о  вручении  телеграммы  адресату   в
течение одного месяца со дня ее вручения;
     запрос   о   повторении   ранее   полученной   телеграммы,   за
исключением  телеграмм  видов  «заверенная»  и  «с  уведомлением   о
вручении»;
     выдача справки об адресе отправителя по просьбе адресата.
     114. По письменному заявлению адресат имеет право на:
     отправление или доставку телеграммы по другому адресу;
     доставку на дом телеграмм «до востребования»;
     хранение  телеграммы «до востребования» в течение двух  месяцев
вместо установленного месячного срока.
     Для  выполнения  услуг, связанных с аннулированием  телеграммы,
выдачей копии телеграммы и запроса о ее вручении, отправитель должен
представить квитанцию о приеме телеграммы.
     Все  дополнительные  услуги  выполняются  операторами  связи  в
пункте подачи заявления.
     115.   В  случае  необходимости  получения  ответа  о  вручении
телеграммы в пункт доставки направляется служебная телеграмма.
     Служебные телеграммы могут быть обыкновенными и срочными.
                                  
                              ГЛАВА 13
               СРОКИ ОБРАБОТКИ И ПРОХОЖДЕНИЯ ТЕЛЕГРАММ
                                  
     116.   Дифференцированные   сроки   обработки   и   прохождения
телеграмм,   передаваемых  в  пределах  района,   а   также   внутри
населенного пункта Республики Беларусь, имеющего телеграфную  связь,
должны составлять:
     для  телеграмм категории «Президент Республики Беларусь»  -  не
более 2,5 часа;
     для    телеграмм    категории    «высшая    правительственная»,
«правительственная» и «срочная» - не более 3 часов;
     для телеграмм категории «обыкновенная» - не более 5 часов.
     Дифференцированные  сроки  обработки и  прохождения  телеграмм,
передаваемых между городами Республики Беларусь, должны составлять:
     для  телеграмм категории «Президент Республики Беларусь»  -  не
более 2,5 часа;
     для    телеграмм    категории    «высшая    правительственная»,
«правительственная» и «срочная» - не более 4 часов;
     для телеграмм категории «обыкновенная» - не более 8 часов.
     Дифференцированные  сроки  обработки и  прохождения  телеграмм,
передаваемых между районными центрами, районными центрами и городами
Республики Беларусь, имеющими телеграфную связь, должны составлять:
     для  телеграмм категории «Президент Республики Беларусь»  -  не
более 2,5 часа;
     для    телеграмм    категории    «высшая    правительственная»,
«правительственная» и «срочная» - не более 6 часов;
     для телеграмм категории «обыкновенная» - не более 12 часов.
     Между  населенными  пунктами,  не имеющими  телеграфной  связи,
сроки   прохождения   телеграмм  категории   «обыкновенная»   должны
составлять не более 24 часов.
     Срок  вручения отправителю уведомления о вручении телеграммы  с
отметкой «с уведомлением о вручении срочное» должен быть не более 12
часов  с  момента вручения телеграммы, с отметкой «с уведомлением  о
вручении простое» - не более 24 часов с момента вручения телеграммы.
     В   сроки  прохождения  телеграмм  и  доставки  уведомлений   о
вручении  не  включается время, в течение которого в соответствии  с
установленным  режимом  работы  пункта  коллективного   пользования,
отделения  почтовой связи и других мест оказания  услуг  телеграфной
связи  доставка телеграмм и уведомлений не осуществляется,  а  также
время,  в  течение которого телеграммы (уведомления) не  могут  быть
доставлены по причинам и обстоятельствам, зависящим от адресата.
                                  
                              ГЛАВА 14
                 СЕТЬ АБОНЕНТСКОГО ТЕЛЕГРАФИРОВАНИЯ
                                  
     117.   Сеть   абонентского  телеграфирования   (далее   -   АТ)
предназначена для обеспечения телеграфной связью абонентов.
     118.    Объединенная   сеть   АТ/телекс   позволяет   абонентам
устанавливать соединения и обмениваться информацией как  в  пределах
Республики  Беларусь, так и с абонентами других государств  в  любое
время суток.
     119.  Включение абонентов в сеть АТ производится по  разрешению
оператора электросвязи.
     Включение   абонентов  в  сеть  АТ/телекс  производится   после
заключения соответствующего договора.
     120.  По  сети АТ/телекс передаются международные и  внутренние
телеграммы  всех  видов (кроме вида «заверенная» и «с  доставкой  на
художественном бланке» («люкс», «делюкс»).
     Время  передачи  телеграммы на абонентскую установку  считается
временем вручения телеграммы адресату.
     121.   Передача   телеграмм  по  сети   АТ/телекс,   соединение
абонентов   между   собой,   а  также  с   оператором   электросвязи
осуществляется в соответствии с настоящими Правилами и  техническими
нормативными правовыми актами.
                                  
                              ГЛАВА 15
                     ПОРЯДОК ДОСТАВКИ ТЕЛЕГРАММ
                                  
     122.   Телеграммы   доставляются  адресату  по   указанному   в
телеграмме адресу.
     123.  Телеграммы передаются на факс или по сети АТ/телекс.  При
согласии  адресата  допускается передача  содержания  телеграммы  по
оконечному    абонентскому   устройству   (за   исключением    видов
«заверенная», «с уведомлением о вручении срочное», «с уведомлением о

Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4




< Главная

Новости законодательства

Новости сайта
Новости Беларуси

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Полезные ресурсы

Разное

Rambler's Top100
TopList

Законы России

Право - Законодательство Беларуси и других стран

ЗОНА - специальный проект. Политзаключенные Беларуси

LawBelarus - Белорусское Законодательство

Юридический портал. Bank of Laws of Belarus

Фирмы Беларуси - Каталог предприятий и организаций Республики Беларусь

RuFirms. Фирмы России - каталог предприятий и организаций.Firms of Russia - the catalogue of the enterprises and the organizations