Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Постановление Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь от 18.04.2001 № 18 "Об утверждении нормативных правовых актов по профилактике и борьбе с ящуром"Документ утратил силу
< Главная страница Зарегистрировано в НРПА РБ 26 июля 2001 г. N 8/6444 Во исполнение пункта 1 постановления Совета Министров Республики Беларусь от 5 апреля 2001 г. N 462 "О мерах по недопущению заноса на территорию Республики Беларусь инфекционных болезней, общих для животных и человека" Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. Утвердить прилагаемые: Правила по профилактике и борьбе с ящуром; Правила сбора, консервирования и доставки материалов для лабораторной диагностики ящура. 2. С момента вступления в силу настоящего постановления Инструкцию о мероприятиях по предупреждению и ликвидации заболевания животных ящуром, утвержденную Главным управлением ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР 15 марта 1995 г., не применять. Министр М.И.РУСЫЙ УТВЕРЖДЕНО Постановление Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь 18.04.2001 N 18 Глава 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ1. Ящур - инфекционная высококонтагиозная и быстро распространяющаяся болезнь преимущественно домашних и диких парнокопытных животных, вызывающая большой экономический ущерб. Возбудитель относится к семейству пикорнавирусов, отличается значительной антигенной вариабельностью. Известно семь типов вируса: О, А, С, САТ-1, САТ-2, САТ-3, Азия-1. Животные, переболевшие ящуром одного типа, могут повторно заболеть в случае заражения вирусом другого типа. Ящуром может болеть и человек. 2. Характерными клиническими признаками болезни являются слюнотечение, наличие афт и эрозий на слизистой оболочке ротовой полости, на коже венчика и межкопытцевой щели, носового зеркальца, вымени (молочных желез), повышение температуры тела, хромота и снижение аппетита. Возможно переболевание животных со стертой клинической картиной. У новорожденного молодняка ящур иногда протекает в сверхострой форме с летальным исходом без образования афт. 3. Источником возбудителя инфекции являются больные ящуром животные, а также находящиеся в инкубационном (скрытом) периоде болезни, который, как правило, длится от 1 до 7 дней, в редких случаях до 14 дней. Инфицированные животные выделяют вирус в окружающую среду с содержимым и стенками афт, молоком, слюной, носовой слизью, выдыхаемым воздухом, мочой, фекалиями, спермой и с другими выделениями. Животные, переболевшие ящуром, а также иммунизированные против ящура и содержащиеся совместно с больными, длительное время (в пределах года) могут быть вирусоносителями и являться потенциальным источником возбудителя инфекции. 4. Факторами передачи возбудителя являются необеззараженные продукты и сырье, полученные от инфицированных животных, а также загрязненные их выделениями корма, вода, подстилка, предметы ухода, одежда и обувь людей, транспортные средства, на которых вирус способен длительно сохраняться. Инфицированные вирусом ящура мелкие частицы кормов, почвы, подстилки, капельки слюны, слизи и афтозной жидкости могут переноситься ветром на расстояние нескольких километров. Благоприятными условиями для сохранения вируса в окружающей среде являются низкая температура, повышенная влажность и нейтральная среда. 5. Диагноз на ящур ставится на основании эпизоотологических, клинических, патологоанатомических данных и обязательных положительных результатов лабораторных исследований. При постановке диагноза исключается везикулярная болезнь и везикулярная экзантема свиней, везикулярный стоматит, а также другие болезни и отравления с везикулярным синдромом. 6. При организации противоящурных мероприятий следует различать эпизоотический очаг ящура, неблагополучный пункт, угрожаемую по ящуру и буферную зоны, границы которых определяют ветеринарные органы с учетом хозяйственных связей, различных экологических и географических условий, а также всех эпизоотологических факторов и особенностей ведения животноводства. Очаг ящура - помещение (одно или несколько), отдельная животноводческая ферма, отдельный двор, скотобаза, летний лагерь, участок пастбища (урочища), мясокомбинат и другие объекты, где находятся больные животные или где хранятся продукты животноводства и сырье, полученные от таких животных или инфицированные вирусом ящура иным путем, а также вируссодержащие материалы. Неблагополучный по ящуру пункт - населенный пункт по административному делению или его часть, животноводческие фермы с помещениями, прилегающими к ним выгонами, пастбищами и водоемами, отдельные пастбища и урочища, участки скотопрогонной трассы и другие объекты, на территории которых установлен очаг ящура. Угрожаемая по ящуру зона - населенные пункты, хозяйства, пастбища (урочища) и другие территории, непосредственно прилегающие к неблагополучному пункту или имеющие с ним тесные хозяйственные связи. Буферная зона - территория, на которой осуществляется систематическая вакцинация животных для защиты от ящура остальной территории страны или благополучных зон. Границы буферной зоны определяет Главное управление ветеринарии с Государственной ветеринарной инспекцией Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь (далее - Минсельхозпрод). 7. Главное управление ветеринарии с Государственной ветеринарной инспекцией Минсельхозпрода, государственные ветеринарные органы областей, руководствуясь эпизоотической обстановкой по ящуру и настоящими Правилами, разрабатывают планы противоящурных мероприятий, определяют основные направления профилактических, ветеринарно-санитарных и иных мер, а также ответственных исполнителей. Глава 2. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ ЗАНОСА ВОЗБУДИТЕЛЯ ЯЩУРА НА ТЕРРИТОРИЮ СТРАНЫ8. Ввоз в страну животных, а также поднадзорных ветеринарной службе грузов, обработку транспорта осуществляют в порядке, предусмотренном действующими правилами, Законом Республики Беларусь от 2 декабря 1994 г. N 3423-XII "О ветеринарном деле" (Ведамасцi Вярхоўнага Савета Рэспублiкi Беларусь, 1995 г., N 4, ст. 11), а также иными актами законодательства Республики Беларусь. 9. Во всех случаях поступившие животные направляются на карантинирование в установленном порядке. При установлении заболевания или переболевания животных ящуром всю ввезенную партию скота подвергают уничтожению методами, исключающими распространение инфекции. 10. При возникновении ящура в сопредельных государствах и при непосредственной угрозе заноса инфекции в Республике Беларусь создаются в соответствии с Законом Республики Беларусь "О ветеринарном деле" чрезвычайные противоэпизоотические комиссии, которые разрабатывают и организуют мероприятия по предотвращению заноса ящура на территорию Республики Беларусь. Глава 3. МЕРОПРИЯТИЯ ПРИ ПОДОЗРЕНИИ И УСТАНОВЛЕНИИ ЗАБОЛЕВАНИЯ ЖИВОТНЫХ ЯЩУРОМ11. При возникновении подозрения на заболевание животных ящуром руководители хозяйств, ферм, работники животноводства, владельцы животных обязаны немедленно сообщить об этом ветеринарному специалисту, обслуживающему хозяйство (населенный пункт), или в местное учреждение государственной ветеринарной службы, или в местный исполнительный и распорядительный орган (сельский, поселковый, городской, районный). До прибытия ветеринарного специалиста работники животноводства, руководители хозяйств (ферм), владельцы животных обязаны срочно принять предупредительные меры, исключающие возможность выноса вируса ящура из очага и распространение болезни. 12. Ветеринарный специалист по получении сообщения о подозрении на заболевание скота ящуром обязан срочно сообщить об этом вышестоящим ветеринарным органам и прибыть на место для обследования животных и принятия мер в соответствии с настоящими Правилами. В указанных целях ему необходимо: 12.1. провести клинический осмотр с термометрией животных неблагополучных помещений (хозяйств, ферм), обращая особое внимание на поражения слизистой оболочки ротовой полости, кожного покрова носового зеркальца (пятачка), конечностей в области межкопытцевой щели, венчика, мякишей, вымени (молочных желез); 12.2. при подозрении на заболевание животных ящуром (по эпизоотологическим и клиническим данным): 12.2.1. всю группу животных, где было обнаружено заболевание, изолировать, не допускать их перегруппировок, перевода в другие помещения или перегона на другие участки пастбищ, закрепить за неблагополучной группой отдельный обслуживающий персонал, ограничив его передвижение и исключив контакт с другими животными и ухаживающими за ними лицами; обслуживающий персонал должен принимать меры, исключающие возможность выноса возбудителя из очага (смена одежды, обуви и прочее); 12.2.2. прекратить вывоз из хозяйства (фермы) животных, молока, мяса, сырых молочных и мясных продуктов, сырья животного происхождения и кормов. 13. Главный государственный ветеринарный инспектор района (города) при получении сообщения о подозрении на заболевание животных ящуром обязан немедленно прибыть на место, где совместно с ветеринарными специалистами хозяйства принимает меры по уточнению диагноза, недопущению распространения болезни и ее ликвидации. В этих целях главный государственный ветеринарный инспектор района (города): 13.1. оформляет предписания руководителям хозяйств (владельцам животных) и вносит представление о введении ограничений в связи с подозрением на ящур местным исполнительным и распорядительным органам; 13.2. отбирает материал от нескольких больных животных и направляет его с нарочным для исследований во Всероссийский научно-исследовательский институт защиты животных (Российская Федерация); 13.3. проводит тщательный эпизоотологический анализ с определением возможного источника и путей заноса возбудителя; 13.4. уточняет границы очага, неблагополучного пункта и угрожаемой зоны; 13.5. совместно с руководителем хозяйства (владельцем животных) выставляет на ферме, в населенном пункте, хозяйстве или на участке пастбища, где находятся заболевшие животные, сторожевые посты и указательные знаки, запрещающие посещение их посторонними лицами; 13.6. устанавливает порядок хранения и переработки животноводческой продукции непосредственно на территории неблагополучного пункта и осуществляет контроль за выполнением введенных ограничений; 13.7. сообщает о подозрении на ящур местным исполнительным и распорядительным органам, вышестоящему ветеринарному органу, главным государственным ветеринарным инспекторам соседних районов, ближайшим зональным управлениям государственного ветеринарного надзора на государственной границе и транспорте, местным органам здравоохранения. 14. При подтверждении диагноза главный государственный ветеринарный инспектор района (города) немедленно должен представить в местные исполнительные и распорядительные органы проект решения о наложении карантина на неблагополучный пункт, план мероприятий по ликвидации заболевания животных ящуром, а также внести предложение о создании чрезвычайной противоэпизоотической комиссии по борьбе с инфекцией (далее - ЧПК). 15. Местные исполнительные и распорядительные органы (района, области) в установленном порядке принимают решение об установлении в неблагополучном пункте карантина с указанием границ очага, неблагополучного пункта и угрожаемой зоны, о создании ЧПК и утверждает план мероприятий по ликвидации заболевания. 16. По условиям карантина запрещается: 16.1. вводить и ввозить в неблагополучные пункты, выводить и вывозить из них животных всех видов, в том числе и птицу, кроме вывоза на мясокомбинат; 16.2. перемещать и перегруппировывать животных без разрешения ветеринарного специалиста; 16.3. заготавливать в неблагополучном пункте и вывозить из него продукты животного и растительного происхождения, корма и сперму, а также вывозить в необработанном виде иные материально-технические средства; 16.4. вывозить из неблагополучного пункта и использовать молоко и молочные продукты в необеззараженном виде; 16.5. проводить выставки, ярмарки, базары и торговать животными и продуктами животноводства, а также проводить другие мероприятия, связанные со скоплением животных, людей и транспорта на карантинированной территории; 16.6. отправлять посылки от граждан с продуктами и сырьем животного происхождения; 16.7. в карантинируемую зону запрещается въезд-выезд автотранспорта. В необходимых случаях допускается въезд и выезд из нее транспорта по письменному разрешению ЧПК. При этом выезжающий транспорт подлежит обязательной дезинфекции. 17. Созданная ЧПК решает вопросы, связанные с ликвидацией болезни и недопущением ее распространения. В этих целях ЧПК: 17.1. утверждает план мероприятий по недопущению распространения ящура на данной территории; 17.2. систематически рассматривает ход выполнения противоящурных мероприятий и обеспечивает взаимодействие всех привлеченных ведомств; 17.3. определяет порядок и место убоя скота, переработки, хранения и реализации животноводческой продукции; 17.4. привлекает из местных организаций необходимую технику, автотранспорт для проведения санитарно-оздоровительных мероприятий и других работ; 17.5. в установленном порядке вносит предложения о выделении дополнительных финансовых средств для проведения противоящурных мероприятий; 17.6. организует постоянную санитарно-просветительную работу по ящуру среди населения. 18. Главный государственный ветеринарный инспектор области при установлении заболевания ящуром немедленно сообщает об этом Главному государственному ветеринарному инспектору Республики Беларусь, органам исполнительной и распорядительной власти области, ветеринарным службам районов, а также вносит предложение о создании ЧПК. Главный государственный ветеринарный инспектор области принимает меры по усилению контроля за своевременной диагностикой ящура; по обеспечению территории необходимым количеством противоящурной вакцины для своевременной иммунизации животных, а также соответствующего запаса дезинфицирующих средств и командирует своего представителя для организации противоящурных мероприятий в неблагополучном пункте. 19. Главный государственный ветеринарный инспектор Республики Беларусь при получении сообщения о заболевании животных ящуром информирует об этом органы исполнительной власти, Международное эпизоотическое бюро, зональные управления государственного ветеринарного надзора на государственной границе и транспорте, ветеринарные службы областей Республики Беларусь и направляет ведущих ветеринарных специалистов для оказания на местах помощи в организации и проведении комплекса мероприятий по предупреждению распространения и ликвидации болезни. Глава 4. МЕТОДЫ ЛИКВИДАЦИИ ЯЩУРНЫХ ОЧАГОВ20. При появлении первичных очагов ящура, а также очагов, обусловленных отличающимися типами возбудителя, по представлению Главного государственного ветеринарного инспектора Республики Беларусь и решению соответствующего областного исполнительного комитета больных ящуром животных уничтожают с последующей утилизацией непосредственно на территории очага. Остальных (клинически здоровых) животных этой фермы убивают на мясокомбинате с использованием мяса в соответствии с Правилами ветеринарного осмотра убойных животных и ветеринарно-санитарной экспертизы мяса и мясных продуктов, утвержденными Главным управлением ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР 27 декабря 1983 г. (далее - Правила ветеринарного осмотра убойных животных). При отсутствии возможности для убоя на мясокомбинате все поголовье подлежит умерщвлению и утилизации непосредственно на территории очага. 21. В случае массового распространения заболевания животных ящуром клинически здоровых прививают противоящурной вакциной соответствующего типа в соответствии с наставлением по применению противоящурной вакцины и всех животных оставляют в общем, изолированном помещении до полного выздоровления и последующего убоя. Переболевшие животные, а также имевшие контакт с больными подлежат отправке отдельной партией на специально выделенный мясокомбинат в пределах данного региона. При невозможности немедленного убоя животных, находящихся в очаге, их оставляют на месте, таврируют и содержат отдельной группой (гуртом, фермой) без перемещения в течение 12 месяцев, кроме как отправки для убоя на мясокомбинат или до убоя последнего таврированного животного. Мясо и продукты их убоя разрешается использовать в соответствии с Правилами ветеринарного осмотра убойных животных. 22. При обнаружении ящура на мясокомбинате (бойне, убойном пункте) данное предприятие карантинируют и принимают меры по купированию и предотвращению распространения инфекции как в ящурном очаге: 22.1. запрещают выпуск с предприятия любых продуктов и сырья животного происхождения, а также вынос (вывоз) за его пределы отходов и любых предметов в необеззараженном виде; 22.2. усиливают режим санитарной обработки обслуживающего персонала предприятия; 22.3. больных животных и находящихся с ними в одной партии убивают при строжайшем соблюдении ветеринарно-санитарных требований. Мясо и другие продукты, полученные от убоя животных, разрешается использовать в соответствии с Правилами ветеринарного осмотра убойных животных; 22.4. после завершения работ по уничтожению, убою и переработке всего поголовья, находившегося на территории мясокомбината, проводят тщательную дезинфекцию, дезинсекцию и дератизацию, затем механическую очистку всех производственных участков предприятия, заключительную дезинфекцию и по решению ЧПК вносят предложение о снятии карантина с предприятия. 23. В случае поступления инфицированных вирусом ящура продуктов и сырья животного происхождения на молокозаводы, склады кожевенного сырья, шерсти и другие предприятия указанные предприятия карантинируются. Администрация и ветеринарная служба предприятия обязаны срочно принять меры, предотвращающие распространение возбудителя инфекции. Сроки карантинирования определяются временем, требующимся для переработки всего поступившего сырья, проведения работ по обеззараживанию территории, помещений, оборудования и других предметов. Глава 5. МЕРОПРИЯТИЯ В НЕБЛАГОПОЛУЧНОМ ПУНКТЕ24. В неблагополучном по ящуру пункте руководители хозяйств в соответствии с решением местных исполнительных и распорядительных органов об установлении карантина совместно с ветеринарными работниками организуют следующие мероприятия: 24.1. совместно с органами внутренних дел закрывают все дороги (тропы), ведущие из неблагополучного пункта, и выставляют необходимое количество охранно-карантинных милицейских постов с круглосуточным дежурством, а также устанавливают на дорогах соответствующие указатели (дорожные знаки): "Карантин", "Проезд и проход запрещен", "Объезд", выделяют необходимое количество людей для несения дежурства на охранно-карантинных постах и определяют их обязанности. Посты оборудуются шлагбаумами, дезбарьерами и помещениями для дежурных, устанавливается связь; 24.2. все животные переводятся на стойловое содержание или на специально отведенный изолированный пастбищный участок, ставится на учет все находящееся в неблагополучном пункте поголовье скота, восприимчивое к ящуру, объявляются владельцам правила их содержания в условиях карантина; 24.3. все восприимчивые животные (крупный и мелкий рогатый скот, свиньи и другие парнокопытные) в неблагополучном пункте подвергаются обязательной вакцинации против ящура согласно наставлению по применению биопрепарата; 24.4. не допускается безнадзорное содержание животных, в том числе собак, кошек и птиц; 24.5. обеспечивается проведение дезинфекции животноводческих помещений, обработка спецодежды, предметов ухода, транспортных средств и других предметов в соответствии с Инструкцией по проведению ветеринарной дезинфекции, дезинвазии, дезинсекции и дератизации, утвержденной Главным управлением ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР 8 декабря 1968 г. (далее - Инструкция по проведению ветеринарной дезинфекции); 24.6. не допускается передвижение людей за пределы неблагополучного пункта без соблюдения соответствующих мер и порядка перемещения, установленных местными ветеринарными органами и ЧПК; 24.7. при входе в помещения или загоны для скота, во дворы граждан - владельцев животных, а также на предприятия по хранению и переработке сырья животного происхождения должны быть в обязательном порядке установлены дезбарьеры для обработки обуви и транспорта, пропитанные раствором одного из дезинфицирующих средств, рекомендуемых при ящуре. 25. Непосредственно в очаге ящура осуществляются следующие мероприятия: 25.1. территория очага ограждается и устанавливается круглосуточный контрольно-пропускной пункт с параформалиновой камерой, дезбарьером и дезинфекционной установкой; 25.2. закрепляется для обслуживания животных и проведения других работ на территории очага постоянный транспорт без права выезда за его пределы. Для подвозки кормов и различных необходимых материалов при входе в очаг оборудуется перевалочная площадка, на которую грузы извне доставляются отдельным транспортом. Животные, находящиеся на территории очага, содержатся в помещениях или загонах. Категорически запрещаются перегруппировки их, а также перемещения за пределы очага; 25.3. для ухода за животными выделяется необходимое количество обслуживающего персонала, для которого устанавливается строжайший санитарно-пропускной режим, обязательный для всех находящихся в очаге лиц. При отсутствии возможности интернировать персонал очага выходить работающему в очаге персоналу, в том числе лицам, занятым на работах по ликвидации ящура, разрешается только через санпропускник с обязательным переодеванием и при возможности принятием санитарно-гигиенического душа; 25.4. лица, работающие в очаге, обеспечиваются двумя комплектами сменной санитарной одежды и обуви, полотенцами, мылом и дезраствором для обработки рук, а также аптечкой первой медицинской помощи. Не допускается вынос из очага инвентаря, оборудования, продуктов, фуража и любых других вещей и предметов; 25.5. проводится ежедневная дезинфекция станков, предметов ухода, оборудования, транспортных средств, помещений и территорий ферм в соответствии с инструкцией по проведению ветеринарной дезинфекции, дезинвазии, дезинсекции и дератизации. Трупы, навоз, остатки кормов и подстилка регулярно убираются, складываются на территории очага, сжигаются или обеззараживаются биотермическим или иным способом. Одежда, белье, головные уборы, обувь обеззараживаются ежедневно в параформалиновой камере. 26. Молоко, полученное от коров в ящурном очаге, обеззараживается путем кипячения на месте с последующей утилизацией или выпойкой скоту. По решению ЧПК допускается вывоз кипяченого молока, полученного от клинически здоровых коров, для последующей термической обработки и использования на молокозаводе, определенном ЧПК. Молоко от остальных коров, находящихся в неблагополучном пункте, подвергается кипячению или пастеризации с доведением температуры до 85 ° С. Порядок вывоза молока после кипячения или пастеризации определяется главным ветеринарным инспектором района совместно с ЧПК и направляется на молокоприемные пункты или молокозаводы для переработки. Порядок дезинфекции посуды, инвентаря и транспорта определяют ветеринарные органы на местах совместно с ЧПК. Глава 6. МЕРОПРИЯТИЯ В УГРОЖАЕМОЙ ЗОНЕ27. В угрожаемой по ящуру зоне проводятся следующие мероприятия: 27.1. фермы переводятся на строгий ветеринарно-санитарный режим содержания и эксплуатации животных. Для ухода за животными выделяется необходимое количество обслуживающего персонала; 27.2. в хозяйствах угрожаемой зоны животные переводятся на стойловое содержание. В регионах отгонного животноводства вдоль границы с неблагополучной местностью устанавливается зона глубиной 10 - 15 км, свободная от восприимчивых к ящуру животных; 27.3. за хозяйствами и населенными пунктами, угрожаемыми по заболеванию скота ящуром, закрепляются ветеринарные работники для проведения ветеринарно-профилактических мероприятий и осуществления контроля за соблюдением хозяйствами ветеринарно-санитарных правил, направленных на охрану животноводческих ферм от заноса в них возбудителя инфекции; 27.4. ставятся на учет все восприимчивые к ящуру животные и иммунизируются противоящурной вакциной против соответствующего типа вируса. Все вновь поступающие в угрожаемую зону животные также иммунизируются против ящура и допускаются в общее стадо после 30-дневного карантина, но не ранее чем через 21 день после вакцинации. 28. Из хозяйств, расположенных в угрожаемой зоне, запрещается вывозить животных, кроме как для убоя на ближайшем мясокомбинате. 29. На молочных заводах, сепараторных и молокоприемных пунктах молоко, поступающее из угрожаемых по ящуру хозяйств, подвергается обязательной очистке на центробежных молокоочистителях и пастеризации при температуре 76 °С. Осадок (шлам), полученный после очистки молока, сжигается или обеззараживается кипячением. Качество пастеризации молока проверяется реакцией на пероксидазу или фосфатазу в соответствии с ГОСТ 3623-73 "Молоко и молочные продукты. Методы определения пастеризации". Если молочные заводы, сепараторные и молокоприемные пункты не оборудованы пастеризационными установками с центробежными молокоочистителями или не имеют приспособлений для обеззараживания шлама, поступающее на них из угрожаемых по ящуру хозяйств молоко подвергается обязательному кипячению или пастеризации путем доведения температуры до 85 °С. Возвращаемые хозяйствам обрат, сыворотка и другие молочные продукты подлежат кипячению в течение 5 мин. Молочная посуда и автоцистерны, в которых доставлялось молоко, перед возвращением в хозяйства, а также заборные шланги, молокоприемные танки, пастеризационные установки и центробежные очистители подвергаются тщательной мойке горячими (75 °С и выше) моющими растворами и дезинфекции. 30. С целью недопущения распространения ящура местные исполнительные и распорядительные органы и государственные ветеринарные инспектора районов (городов) устанавливают строгий ветеринарно-санитарный контроль на скотопрогонных трассах, скотобазах, мясокомбинатах, бойнях, убойных пунктах и других предприятиях по переработке, хранению и реализации сырых продуктов и сырья животного происхождения. 31. Ограничения не распространяются на промышленные товары, стройматериалы и другие грузы, вывозимые из хозяйств, предприятий, организаций угрожаемой зоны, при соблюдении условий и порядка, установленных местными ветеринарными органами или ЧПК. 32. Вывоз лошадей, птиц, всех видов цирковых и зоопарковых непарнокопытных животных разрешается на общих основаниях, если населенный пункт не находится в карантине. 33. При наличии в районе или области заболевания животных ящуром перевозка (перегон) животных, продуктов и сырья животного происхождения из одних районов в другие районы той же области допускается с разрешения главного государственного ветеринарного инспектора области, между областями - с разрешения Главного управления ветеринарии с Государственной ветеринарной инспекцией Минсельхозпрода. Глава 7. МЕРОПРИЯТИЯ В БУФЕРНОЙ ЗОНЕ34. Организуется систематическая иммунизация животных против ящура в соответствии с наставлением по применению противоящурной вакцины. Виды животных, подлежащих вакцинации, тип противоящурной вакцины и продолжительность периода вакцинации определяются главным государственным ветеринарным инспектором области по согласованию с Главным управлением ветеринарии с Государственной ветеринарной инспекцией Минсельхозпрода в зависимости от складывающейся эпизоотической ситуации. 35. Все вновь поступающие в буферную зону животные подвергаются обязательной вакцинации. 36. Осуществляется ветеринарно-санитарный контроль за передвижением животных, не допуская смешивания вакцинированных и невакцинированных животных. 37. Периодически осуществляется контроль за состоянием иммунного фона у животных. Глава 8. СНЯТИЕ КАРАНТИНА И ПОСЛЕДУЮЩИЕ ОГРАНИЧЕНИЯ38. Карантин снимают по истечении 21 дня со дня выздоровления, убоя или уничтожения больных ящуром животных, находившихся в очаге. Перед снятием карантина руководители хозяйств и граждане - владельцы животных обязаны по указанию ветеринарных специалистов обеспечить проведение очистки и заключительной дезинфекции всех помещений, территории выгульных дворов, где находились больные ящуром животные, инвентаря, транспорта в порядке, предусмотренном Инструкцией по проведению ветеринарной дезинфекции. Внутри животноводческих помещений проводят побелку стен, перегородок раствором свежегашеной извести. В случае проведения заключительных мероприятий при снятии карантина с неблагополучного пункта в период дождей, снегопадов и морозов с наступлением благоприятной погоды в этом пункте повторно проводится комплекс ветеринарно-санитарных мероприятий, обеспечивающих полное уничтожение вируса в окружающей среде. 39. На предприятии, где проводился убой больных и подозреваемых в заболевании ящуром животных или перерабатывались и хранились контаминированные вирусом ящура продукты и сырье животного происхождения, карантин и ограничения отменяются после уничтожения вируса ящура путем дезинфекции помещений предприятия, его территории, инвентаря, производственного оборудования и окончания переработки мяса и других продуктов убоя больных животных, обеззараживания сырья и продуктов. 40. Главный государственный ветеринарный инспектор района (города) проверяет полноту выполнения заключительных ветеринарно-санитарных мероприятий, благополучие скота по ящуру, после чего комиссионно оформляется акт на снятие карантина и представляется в местные исполнительные и распорядительные органы, установившие карантин. Если в неблагополучном пункте все восприимчивые животные были убиты, то карантин с него снимается после проведения в нем соответствующих ветеринарно-санитарных мероприятий. 41. Решением органов местной исполнительной и распорядительной власти снимается карантин с неблагополучного по ящуру пункта и сохраняются следующие ограничения: 41.1. запрещается после снятия карантина вывозить и выводить из хозяйства животных, иммунизированных против ящура, в течение 12 месяцев в благополучные по ящуру хозяйства, для продажи на рынках, а также содержать иммунизированных животных совместно с неиммунным скотом. 41.2. не разрешается вводить в хозяйство животных, привитых противоящурной вакциной соответствующего типа, ранее 21 дня после вакцинации, а невакцинированных - в течение 12 месяцев; 41.3. не допускается в течение 3 месяцев в летний период и 6 месяцев в осеннее и зимнее время использовать для пастьбы и перегона не иммунных к ящуру животных участки пастбищ, а также скотопрогонные трассы, на которых выпасали или перегоняли животных, больных и подозреваемых в заболевании ящуром. 42. Продукты животного и растительного происхождения, фураж и другие корма, находившиеся в период карантинирования в неблагополучном пункте, с которыми не соприкасались больные ящуром животные, возможно вывозить из этих пунктов только в пределах области по разрешению главного государственного ветеринарного инспектора области. 43. После снятия карантина разрешается использовать хряков и быков-производителей для получения спермы с целью вывоза в другие хозяйства через 3 месяца, если производители не вакцинировались, и через 12 месяцев, если они были привиты против ящура. 44. Вакцинация сельскохозяйственных животных против ящура после снятия карантина проводится по решению главного государственного ветеринарного инспектора области по согласованию с Главным управлением ветеринарии с Государственной ветеринарной инспекцией Минсельхозпрода. 45. Ответственность за проведение организационно-хозяйственных мероприятий по предупреждению и ликвидации ящура, соблюдение карантинных требований, предусмотренных настоящими Правилами, несут руководители хозяйств, предприятий и владельцы животных, а за проведение специальных противоящурных мероприятий - ветеринарные специалисты. За нарушение карантинных и других ветеринарно-санитарных правил борьбы с ящуром, равно как и за уклонение от выполнения противоящурных мероприятий виновные привлекаются к ответственности в порядке, предусмотренном действующим законодательством. УТВЕРЖДЕНО Постановление Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь 18.04.2001 N 18 ПРАВИЛА СБОРА, КОНСЕРВИРОВАНИЯ И ДОСТАВКИ МАТЕРИАЛОВ ДЛЯ ЛАБОРАТОРНОЙ ДИАГНОСТИКИ ЯЩУРА1. Для проведения диагностических исследований на ящур отбирают стенки и содержимое афт (лимфу) на слизистой оболочке языка (крупный рогатый скот), на пятачке (свиньи), на коже венчика и межкопытцевой щели (крупный и мелкий рогатый скот, свиньи, верблюды и другие восприимчивые к ящуру виды животных). При отсутствии афт для выделения вируса отбирают пробы крови в момент температурной реакции у животных, а также лимфатические узлы головы и заглоточного кольца, поджелудочную железу и мышцу сердца (трупы молодняка всех видов животных). Для ретроспективных диагностических исследований на ящур отбирают пищеводно-глоточную слизь в любое время после предполагаемого инфицирования животных, а также не менее 10 сывороток без консерванта от переболевших невакцинированных животных. 2. Афты и лимфу отбирают в количестве не менее 5 г. Количество остальных материалов, предназначенных для выделения вируса и его последующей идентификации, должно быть не менее 10 г. При невозможности получения указанных количеств материалы направляют в максимально возможных количествах для последующей расплодки в культурах клеток и других лабораторных системах. 3. Пробы патологического материала без признаков разложения должны быть помещены во флаконы с завинчивающимися или притертыми пробками и заморожены, а при отсутствии условий для замораживания - залиты консервирующей жидкостью. Для стенок афт консервирующая жидкость состоит из равных объемов нейтрального глицерина и 0,8-процентного раствора хлористого натрия или среды для культивирования клеток (без сыворотки). 4. Флаконы с пробами герметизируют, снабжают этикетками с указанием вида животных, наименования и количества материала, консерванта, даты отбора проб. Флаконы помещают в контейнеры со льдом или хладоносителем и доставляют в опечатанном виде на исследование нарочным в возможно короткий срок, но не позднее 48 часов с момента отбора. В том случае, когда материалы могут быть доставлены в течение 6 - 12 часов с момента отбора, их замораживание и консервация не обязательны. 5. В сопроводительном документе на материалы, посылаемые для проведения лабораторной диагностики ящура, должны быть приведены сведения эпизоотологического обследования неблагополучного хозяйства (района, области) с указанием общего поголовья животных, восприимчивых к этим болезням, даты первых признаков заболевания, даты последней вакцинации, серии использованной вакцины, количества заболевших и павших животных, даты отбора проб, клинических признаков болезни и почтового адреса отправителя. 6. Из первичных очагов ящура, а также при появлении его среди вакцинированных животных, наличии атипичных форм течения, при возникновении очагов в пограничных районах и в непосредственной близости к международным транспортным узлам (железнодорожные и автобусные вокзалы, аэропорты), биопредприятиям и учреждениям, работающим с вирусом ящура, собранные материалы немедленно отправляют в герметичных и опечатанных контейнерах (термосах) во Всероссийский научно-исследовательский институт защиты животных Российской Федерации (600900, г.Владимир, п/о Юрьевец), одновременно уведомив его об этом по телефону, факсу или телеграфу. Материалы из вторичных очагов направляют на исследование в областные и республиканскую ветеринарные лаборатории с соблюдением настоящих Правил. |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|