Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Комитета по материальным резервам при Совете Министров Республики Беларусь от 14.05.2003 № 17 "Об утверждении Инструкции по длительному хранению, приемке и отпуску спецтехники для чрезвычайных ситуаций в подчиненных Министерству по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь организациях, обеспечивающих сохранность государственного материального резерва, и пунктах ответственного хранения"

Документ утратил силу
Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 30 мая 2003 г. N 8/9589


В соответствии с пунктом 9 Положения о Комитете по материальным резервам при Совете Министров Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 31 октября 2001 г. N 1579 "Об утверждении Положения о Комитете по материальным резервам при Совете Министров Республики Беларусь", Комитет по материальным резервам при Совете Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемую Инструкцию по длительному хранению, приемке и отпуску спецтехники для чрезвычайных ситуаций в подчиненных Министерству по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь организациях, обеспечивающих сохранность государственного материального резерва, и пунктах ответственного хранения.

2. Настоящее постановление вступает в силу с даты его опубликования.



Председатель П.В.ДРОЗДОВ



                                            УТВЕРЖДЕНО
                                            Постановление Комитета
                                            по материальным резервам
                                            при Совете Министров
                                            Республики Беларусь
                                            14.05.2003 N 17


Глава 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Инструкция по длительному хранению, приемке и отпуску спецтехники для чрезвычайных ситуаций в подчиненных Министерству по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь организациях, обеспечивающих сохранность государственного материального резерва, и пунктах ответственного хранения (далее - Инструкция) устанавливает единые для всех порядок содержания спецтехники на хранении, нормативы по подготовке и снятию с хранения, периодичности и объему технического обслуживания, опробования и переконсервации.

В настоящей Инструкции под отпуском следует понимать комплекс мероприятий по обеспечению своевременной подготовки спецтехники к применению при снятии с хранения и отгрузке ее железнодорожным транспортом.

Передача спецтехники другим организациям производится в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

2. В приложениях к Инструкции приведены: данные, необходимые для правильного планирования и выполнения работ, связанных с хранением; технологические карты выполнения основных работ; формы планирующей, учетной и отчетной документации.

3. Применение рекомендуемых Инструкцией методов герметизации в 1,5 - 2 раза увеличивает сроки хранения без переконсервации и одновременно уменьшает трудозатраты на проведение технических обслуживаний (далее - ТО) в процессе хранения, позволяет проводить работы комплексно, одновременно для базовых шасси, рабочего оборудования, запасных частей и принадлежностей (далее - ЗИП).



Глава 2 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ХРАНЕНИЯ

4. Хранение спецтехники, предназначенной для выполнения первоочередных работ при ликвидации последствий стихийных бедствий, катастроф и других чрезвычайных ситуаций, является одним из этапов ее эксплуатации.

5. Сохранность спецтехники при хранении обеспечивается:

подготовкой к хранению с применением современных средств и методов временной защиты в сочетании с упаковкой и герметизацией;

подготовкой условий хранения и правильным распределением по местам хранения;

проведением периодических технических обслуживаний;

контролем технического состояния.

6. Ответственность за организацию хранения и выполнение требований консервации несут:

за учреждение - главный инженер;

на участке хранения - начальник участка.

7. Постановка спецтехники на хранение осуществляется на основании плана, разрабатываемого главным инженером учреждения и определяющего:

объем работ по подготовке к хранению;

порядок подготовки обслуживающего персонала;

порядок обеспечения работ материалами, средствами обслуживания и ремонта;

оборудование мест хранения;

срок и порядок проверки готовности спецтехники к хранению;

порядок оформления учетной и отчетной документации.

8. Организация и порядок выполнения работ по постановке на хранение определяются приказом директора учреждения согласно приложению 1.

9. Содержание работ по подготовке к хранению, объем и периодичность технических обслуживаний в процессе хранения определяются в зависимости от вида хранения, категорий условий хранения, применяемых способов консервации.

10. В зависимости от продолжительности устанавливаются два вида хранения:

кратковременное - до одного года включительно;

длительное - более года.

11. В зависимости от условий устанавливаются четыре категории условий хранения:

легкая (Л) - в отапливаемом помещении;

средняя (С) - в закрытом неотапливаемом помещении;

жесткая (Ж) - под навесом;

очень жесткая (ОЖ) - под навесами в районах с промышленной атмосферой и при хранении на открытых площадках.

12. Подготовка к хранению выполняется в соответствии с планами-графиками с указанием перечня выполняемых работ, исполнителей и сроков выполнения, производится в порядке и объеме, предусмотренных настоящей Инструкцией, а также инструкциями по эксплуатации конкретной спецтехники, и включает в себя проведение соответствующих видов ТО и консервацию.

13. Консервация заключается в осуществлении защиты деталей и конструкционных материалов от коррозии и биологических повреждений средствами временной защиты (легко удаляемыми или не требующими удаления при подготовке изделий к использованию) без изоляции изделий от внешних климатических факторов.

14. Подготовленная к хранению спецтехника размещается в специально оборудованных местах, отвечающих основным требованиям Инструкции согласно приложению 2 и обеспечивающих удобное размещение и качественную сохранность, наиболее полное использование складских объемов и площадей, удобство работы обслуживающего персонала в проведении ТО, осмотров и опробований в процессе хранения.

15. Обслуживающий персонал выполняет работы в соответствии с технологическими картами подготовки к хранению, которые разрабатываются на основании примерных технологических карт согласно приложению 3 и требований инструкций по эксплуатации соответствующих изделий.

16. При выполнении работ должны соблюдаться меры безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

17. Исходными данными для расчета потребности материалов и оборудования являются:

план постановки спецтехники на хранение согласно приложению 4;

годовой план технического обслуживания и опробования спецтехники и имущества, содержащихся на длительном хранении, согласно приложению 5;

ориентировочные нормы расхода основных материалов, применяемых для консервации и переконсервации, согласно приложению 6;

нормы расхода топлива, масел, смазок и специальных жидкостей, определяемые для каждого типа спецтехники.

18. Все используемые материалы должны иметь сертификаты или другие документы, удостоверяющие их качество. На местах работ материалы должны храниться в таре с соответствующими надписями.

19. Спецтехника, поступающая на хранение в законсервированном виде, хранится без переконсервации до истечения гарантийных сроков хранения, установленных предприятиями-изготовителями. В этом случае перед постановкой на хранение проверяются внешним осмотром комплектность и качество консервации. При необходимости восстанавливаются поврежденные защитные покрытия.

20. С целью определения технического состояния поступающей спецтехники, незаконсервированной или с истекшими гарантийными сроками хранения и не подлежащей обкатке, проводится ее опробование работой под нагрузкой в течение одного часа, о чем производится запись в формуляре (паспорте).

21. Во всех случаях поступления спецтехники на хранение без заводских пломб, а также при наличии дефектов упаковки (тары) и признаков утраты или повреждений (порчи) комиссией учреждения с участием представителей органа транспорта и незаинтересованной стороны составляется коммерческий акт.

22. С целью поддержания спецтехники, находящейся на хранении, в исправном состоянии она периодически подвергается техническому обслуживанию, для этого устанавливаются следующие виды и периодичность технических обслуживаний:

для спецтехники кратковременного хранения:

ТО-М - ежемесячное техническое обслуживание;

ТО-1х - один раз в шесть месяцев или по результатам контрольно-технического осмотра;

для спецтехники длительного хранения:

ТО-1х - один раз в год или по результатам контрольно-технического осмотра;

ТО-2х - один раз в два года или по результатам контрольно-технического осмотра;

РТО - регламентированное техническое обслуживание после 6 лет хранения.

23. При обнаружении в течение гарантийного срока хранения, установленного эксплуатационной документацией, повреждений или отказов производственного и конструкционного характера или вследствие некачественной заводской консервации и при невозможности их устранения за счет эксплуатационного комплекта ЗИП предъявляется претензия предприятию-изготовителю или другому поставщику, от которого получена спецтехника.

24. При обнаружении повреждений и отказов на спецтехнике с истекшим гарантийным сроком хранения составляется акт технического состояния, который представляется в Департамент по материальным резервам Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь.



Глава 3 ПОДГОТОВКА СПЕЦТЕХНИКИ К ХРАНЕНИЮ

25. Работы по консервации выполняются в теплую сухую погоду в условиях, исключающих попадание в агрегаты влаги и пыли. При необходимости допускается проводить консервацию в холодное время года, но при температуре воздуха не ниже 5 град. C защитные покрытия наносятся в отапливаемых помещениях. Перерывы в работах между подготовкой металлических поверхностей и нанесением на них защитных покрытий не должны превышать 2 ч.

26. Перед началом работ по консервации создается необходимый запас консервационных и вспомогательных материалов, крепежных деталей и запасных частей.

27. При подготовке новой спецтехники, поступившей от предприятий-изготовителей или от других поставщиков и не подлежащей обкатке, перед консервацией проводится ТО-1х.

При подготовке к длительному хранению спецтехники, находившейся в использовании, а также прошедшей обкатку, перед консервацией проводится ТО-2х.

Техническое обслуживание при подготовке к хранению начинается с проведения уборочно-моечных работ. Не допускается попадание воды, пыли и грязи во внутренние полости двигателя, агрегатов трансмиссии, в топливные и масляные баки, на приборы электрооборудования. Наружные поверхности агрегатов насухо протираются, из труднодоступных мест влага удаляется сжатым воздухом.

28. Консервация проводится консервационными и рабоче-консервационными маслами, смазками, защитными покрытиями согласно приложению 7.

Консервационные масла наносятся на наружные металлические поверхности кистью сплошным слоем, без пропусков. Запрещается нагревать консервационные масла до температуры выше 40 град. C.

Консервационные смазки наносятся на поверхности шпателями слоем толщиной 1,5 - 2,5 мм. Разрешается наносить консервационную пушечную смазку в разогретом виде (110 - 120 град. C) с помощью кисти.

29. Восстановление лакокрасочных покрытий производится частичной или полной окраской спецтехники.

Частичной окраске подвергается спецтехника, у которой лакокрасочные покрытия повреждены лишь на отдельных участках. При разрушении более 30% окрашенной поверхности производится полная окраска.

30. При подготовке корпуса (кузова, кабины) к кратковременному и длительному хранению:

производятся работы по очистке внутренних и наружных поверхностей от продуктов коррозии, устранению обнаруженных неисправностей, восстановлению лакокрасочных покрытий, смазке неокрашиваемых поверхностей;

проверяется исправность креплений дверей кабины, люков и капотов, смазываются консервационной смазкой (маслом) шарнирные соединения застежек капота, петли, замки дверей кабины, а также открытые резьбовые соединения;

очищаются от пыли, смазываются консервационным маслом и закрываются парафинированной бумагой таблички с инструкциями.

30.1. При подготовке к длительному хранению дополнительно заклеиваются изнутри вентиляционные щели в капотах для предотвращения попадания пыли внутрь корпусов.

30.2. При хранении на открытых площадках открываются нижние люки (пробки) корпусов незагерметизированной и не укрываемой тентом техники во избежание скапливания воды в корпусах. Снятые люки (пробки) в этом случае хранятся около рычагов управления.

31. При подготовке силовой установки к кратковременному и длительному хранению:

проверяется состояние уплотнительных прокладок под пробками заливных горловин топливных и масляных баков, расширительных бачков и водяных радиаторов, сетчатых фильтров заливных горловин топливных и масляных баков, трубопроводов, дюритовых соединений и их крепления;

сливается отстой масла из масляного бака (картера) в системе смазки двигателя и бак (картер) дозаправляется до нормы. Заменяется масло в системе смазки, если оно отработало (хранилось) установленный срок или не соответствует времени года. Замена масла проводится согласно инструкциям по эксплуатации. По возможности системы смазки двигателей должны быть заправлены всесезонными маслами;

проворачивается на три - четыре оборота рукоятка фильтра грубой очистки масла системы смазки карбюраторного двигателя после его остановки, сливается отстой из фильтров грубой и тонкой очистки, промывается центробежный масляный фильтр;

промывается водой с противокоррозионной присадкой система охлаждения, проверяется ее герметичность, сливные краники выворачиваются, очищаются от накипи, продуктов коррозии, смазываются и устанавливаются на места в положение "Закрыто";

сливается отстой топлива (1% вместимости из каждого бака) спецтехники с дизельными двигателями, баки дозаправляются до нормы. Промываются топливные фильтры грубой и тонкой очистки, отстойники, наружные неокрашиваемые металлические поверхности смазываются рабоче-консервационным маслом. Фильтры заправочных горловин заполненных топливных баков снимаются и хранятся внутри кабины смазанными рабоче-консервационным маслом и завернутыми во влагонепроницаемую бумагу;

консервируются внутренние поверхности цилиндров двигателя и топливный насос высокого давления.

32. При подготовке воздушного компрессора:

сливается конденсат из фильтра водомаслоотделителя и ресивера;

снимаются и промываются фильтрующие элементы фильтра водомаслоотделителя и воздушного фильтра;

консервируются внутренние поверхности цилиндров компрессора;

проверяется герметичность системы воздушного пуска и давление воздуха в баллонах. При давлении воздуха ниже 13,5 МПа (135 кгс/кв.см) баллоны заряжаются на зарядной станции до давления 15 МПа (150 кгс/кв.см). Закрываются вентили баллонов, и выпускается воздух, оставшийся в трубопроводах (с помощью крана-редуктора или нажатием на рычаг электропневмоклапана).

32.1. При подготовке к длительному хранению дополнительно:

заливается в систему смазки рабоче-консервационное масло, всесезонное или зимнее штатное масло с добавкой противокоррозионной присадки, герметизируются воздухоочиститель, отверстие маслоизмерительного щупа, маслозаливная горловина и сапуны. Если двигатель установлен на технике, которая будет законсервирована с герметизацией, воздухоочиститель, маслоизмерительный щуп, маслозаливная горловина и сапуны не герметизируются;

смазывается пробка заливной горловины радиатора консервационным (рабоче-консервационным) маслом, обертывается влагонепроницаемой бумагой и прикрепляется к заливной горловине проволокой или шпагатом;

герметизируются заливная горловина радиатора (расширительного бачка) и пароотводная трубка уплотнительной замазкой или влагонепроницаемым материалом;

консервируются подогреватель и система питания с применением рабоче-консервационного топлива (штатного топлива с добавкой противокоррозионной присадки);

промываются и консервируются топливные баки карбюраторной спецтехники;

консервируются регулятор частоты вращения и топливный насос высокого давления.

33. При подготовке трансмиссии и приводов управления к кратковременному и длительному хранению:

проверяется уровень и при необходимости дозаправляется масло в агрегатах трансмиссии, масло заменяется, если оно отработало (хранилось) установленный срок или не соответствует времени года. По возможности агрегаты трансмиссии должны быть заправлены всесезонными маслами;

проверяется исправность уплотнительных прокладок под сливными, заправочными и контрольными пробками, а также затяжка пробок;

проверяется давление масла в агрегатах силовой передачи, имеющих принудительную систему смазки, и в системе гидроуправления. Проверка и регулировка (при необходимости) давления производятся согласно инструкции по эксплуатации данной марки спецтехники;

проверяется работа системы откачки масла из картеров агрегатов трансмиссии, имеющей в системе смазки откачивающие насосы, и производится двойная откачка масла в порядке, изложенном в инструкции по эксплуатации машины;

проверяется исправность масляного бака и радиатора системы смазки и гидроуправления трансмиссии, радиатор очищается от пыли, грязи, наружные поверхности продуваются сжатым воздухом, заменяются пакеты фильтрующих элементов фильтров нагнетающей и откачивающей магистралей системы смазки и гидроуправления силовой передачи, если это предусмотрено инструкцией по эксплуатации;

проверяются регулировка и работа приводов управления агрегатами трансмиссии; рычаги, педали и детали привода управления очищаются, окрашиваются и устанавливаются в нейтральное или выключенное положение; шарнирные соединения тяг, рычагов и педалей приводов управления смазываются рабоче-консервационным маслом;

промываются нефтяным растворителем и смазываются консервационной смазкой открытые зубчатые и цепные передачи.

33.1. При подготовке к длительному хранению дополнительно:

заправляются всесезонным рабоче-коисервационным маслом агрегаты трансмиссии;

герметизируются уплотнительной замазкой или влагонепроницаемым материалом сапуны (за исключением сапунов, расположенных внутри герметизируемой спецтехники);

снимаются, промываются, провариваются в консервационной смазке при температуре 110 - 120 град. C и устанавливаются на место цепи открытых цепных передач.

34. При подготовке ходовой части к кратковременному и длительному хранению колесная спецтехника устанавливается на подставки, давление воздуха в шинах доводится до нормы.

34.1. При подготовке к длительному хранению дополнительно:

разгружается подвеска согласно приложению 12;

для техники, бывшей в эксплуатации: демонтируются шины колес, просушиваются и протираются тальком внутренние поверхности шин и наружные поверхности камер, очищаются от продуктов коррозии и окрашиваются обода и диски колес, колеса монтируются;

проверяется состояние тормозных колодок и стяжных пружин, удаляется старая смазка из ступиц и промываются подшипники, очищаются внутренние поверхности барабанов, опорные диски, тормозные колодки от продуктов коррозии, окрашиваемые детали окрашиваются; смазываются рабоче-консервационной смазкой втулки и оси тормозных колодок, заполняются свежей смазкой подшипники валов разжимных кулаков и ступицы колес, регулируется затяжка подшипников;

разбираются колесные тормозные цилиндры, промываются и смазываются тормозной жидкостью поршни и внутренние поверхности цилиндров, цилиндры собираются;

устанавливаются на место колеса, смазывается консервационной смазкой резьба гаек колес;

разбираются, очищаются, смазываются консервационной смазкой и устанавливаются в положение "Закрыто" краны воздушных баллонов;

при хранении на открытых площадках шины колее окрашиваются защитным покрытием, сапуны герметизируются.

35. При подготовке гидропривода к кратковременному и длительному хранению:

проверяется отсутствие подтеканий гидравлической жидкости в местах уплотнений гидроагрегатов, соединений трубопроводов и рукавов высокого давления;

проверяется уровень жидкости в гидробаках, при необходимости баки заправляются до нормы;

обезжириваются и смазываются консервационной смазкой (маслом), обертываются влагонепроницаемой бумагой и обвязываются шпагатом выступающие неокрашиваемые поверхности штоков и гидрораспределителей;

устанавливаются в транспортное положение рабочие органы в целях разгрузки гидросистемы от давления.

35.1. При подготовке к длительному хранению дополнительно:

герметизируются уплотнительной замазкой или влагонепроницаемым материалом сапуны, горловины гидробаков, отверстия под мерные линейки (щупы);

окрашиваются защитным покрытием или обертываются влагонепроницаемой бумагой и обвязываются шпагатом рукава высокого давления (при хранении на открытой площадке);

гидравлическая жидкость заменяется на всесезонную, если гидропривод был заправлен летними сортами.

36. При подготовке электрооборудования к кратковременному и длительному хранению:

проверяются внешним осмотром и включением в работу приборы электрооборудования, устраняются выявленные повреждения и отказы;

очищаются от продуктов коррозии, пыли и масла электропровода, соединительные кабели, штепсельные разъемы, реле-регуляторы, приборы зарядной цепи, наконечники и клеммы, хомуты и банки крепления электропроводов;

очищаются снаружи генератор и стартер, продуваются сжатым воздухом коллектор и щетки генератора, протираются тканью, смоченной бензином или спиртом, коллекторы, проверяются крепление и работа генератора и стартера;

проверяется исправность выключателя аккумуляторных батарей;

аккумуляторные батареи обслуживаются и подготавливаются к хранению согласно приложению 8.

36.1. Дополнительно только при подготовке к длительному хранению:

покрываются тонким слоем лака зажимы электропроводки и их крепежные винты;

промывается теплой водой с мылом, просушивается и протирается тальком резиновая изоляция электропроводки и электрокабелей;

при хранении на открытых площадках герметизируются наружные светосигнальные приборы, вентиляционные окна генератора, стартера и электродвигателей.

37. При подготовке комплектов ЗИП к кратковременному и длительному хранению:

проверяется наличие и укомплектованность ЗИП по комплектовочной ведомости;

очищается и заправляется инструмент, окрашиваются нерабочие части, смазываются консервационным маслом (смазкой) и обертываются влагонепроницаемой бумагой рабочие части инструмента;

разбираются шестеренные заправочные насосы, детали промываются дизельным топливом, вытираются насухо и смазываются рабоче-консервационным маслом; насосы собираются, и через заборные патрубки в насосные элементы заливается 25 - 30 куб.см рабоче-консервационного масла, после чего ведущие валики прокручиваются на несколько оборотов;

моются водой, просушиваются, протираются тальком и укладываются в пакеты из полимерной пленки резинотехнические изделия комплекта ЗИП. При необходимости стираются, просушиваются и ремонтируются брезенты.



Глава 4 РАЗМЕЩЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ СПЕЦТЕХНИКИ ПРИ ХРАНЕНИИ

38. При размещении в неотапливаемых хранилищах и под навесами расстояние между колесной спецтехникой должно быть не менее 0,8 м. При многорядном размещении расстояние между рядами должно быть не менее 1 м, при этом спецтехника задних рядов должна быть соединена с впереди стоящей жесткими или гибкими буксирами или с помощью штатных буксирных устройств.

39. На открытых площадках спецтехника устанавливается с проходами между ними 1 м и проездами между рядами 4,5 - 6 м (для движения автомобильного крана или автопогрузчика, а также для работы снегоуборочных машин). Допускается двухрядное размещение с расстоянием между рядами 1 м, но спецтехника в этих рядах ориентируется носовыми частями в противоположные стороны.

40. При размещении крупногабаритной спецтехники расстояние между рядами устанавливается из расчета обеспечения возможности выезда (буксировки) из ряда без дополнительного маневрирования.

41. Спецтехника, смонтированная на одноосных прицепах (электростанции мощностью до 12 кВт, средства перекачки воды и другие), при длительном хранении может размещаться в специальных контейнерах в два - три яруса.

42. Техническое обслуживание спецтехники при хранении заключается в проверке укомплектованности, технического состояния и работоспособности, очистке от пыли и осадков, проверке и восстановлении защитных покрытий и герметизирующей оклейки, освежении эксплуатационных материалов, замене деталей и сборочных единиц с ограниченными сроками хранения, а также в выполнении других работ, предусмотренных инструкциями по эксплуатации и настоящей Инструкцией. Технические обслуживания проводятся комплексно, одновременно для базовых шасси, рабочего оборудования и комплектующих изделий.

43. С этой целью главным инженером учреждения разрабатываются:

перспективный план технического обслуживания и опробования спецтехники и имущества, рассчитанный на 10 лет, согласно приложению 9, который ежегодно корректируется с учетом поступления, сроков постановки и снятия с длительного хранения, фактически выполненных работ в предшествующие годы;

годовой план технического обслуживания и опробования спецтехники, которым определяются сроки проведения работ по содержанию спецтехники в течение года.

44. В целях своевременного обнаружения и устранения недостатков в организации хранения, а также определения сроков и объемов выполнения работ по техническому обслуживанию (ТО-1х или ТО-2х) должностными лицами учреждения проводятся контрольно-технические осмотры.

45. При контрольно-технических осмотрах проверяются:

наличие, целостность пломб и комплектность спецтехники;

положение спецтехники на подставках или лежнях;

состояние и крепление тентов и укрывочных брезентов;

состояние защитных и герметизирующих покрытий, прочность приклейки или прилегания средств герметизации узлов, агрегатов и техники;

состояние кабин, платформ, кузовов-фургонов, капотов, замков, запоров;

состояние лакокрасочного покрытия;

отсутствие подтеканий топлива, масел, смазок и специальных жидкостей;

состояние аккумуляторных батарей (внешний вид, уровень электролита, степень разряженности), если они установлены на спецтехнике.

46. При ТО-1х спецтехники, содержащейся на кратковременном хранении, проверяются:

состояние и натяжение ремней привода вентилятора, генератора компрессора, водяного насоса;

состояние трубопроводов систем питания, охлаждения, смазки, предпускового подогрева двигателя, гидросистем рабочего оборудования;

состояние топливных, масляных и воздушных фильтров;

исправность и работоспособность осветительных и светосигнальных приборов, электропривода, пускового подогревателя, фильтровентиляционной установки и водооткачивающих средств включением их в работу;

работоспособность приводов воздушной и дроссельной заслонок карбюратора, топливного насоса высокого давления, аварийной остановки двигателя, жалюзи;

наличие конденсата в воздушных баллонах пневмосистем, корпусах предохранителя против замерзания и влагомаслоотделителя;

уровень топлива, масел, смазок и специальных жидкостей в картерах (баках) двигателя и агрегатов трансмиссии, в гидравлическом приводе тормозов и сцепления, гидравлической системе рабочего оборудования;

сроки освидетельствования баллонов и сосудов, работающих под давлением (баллонов для сжиженных газов, воздухопуска, огнетушителей), при необходимости производится их переосвидетельствование.

46.1. Кроме того, необходимо:

слить отстой топлива (1% вместимости из каждого бака) и дозаправить, их до нормы;

прокачать топливоподкачивающим насосом систему питания дизельного двигателя;

провести контрольное взвешивание огнетушителей;

проверить и при необходимости довести до нормы давление воздуха в баллонах системы воздухопуска;

смазать рабоче-консервационным маслом шарнирные соединения запорного механизма кабины, застежки капота, петли и замки дверей и люков кабины, инструментальных ящиков.

46.2. При подготовке техники к эксплуатации в зимний период дополнительно:

заменяются зимними или всесезонными летние сорта топлива, масла, смазки и специальные жидкости в агрегатах и механизмах;

проверяются и подготавливаются к работе средства прогрева двигателя, устанавливаются средства утепления двигателя, аккумуляторных батарей;

выполняются другие работы, предусмотренные инструкциями по эксплуатации.

46.3. При подготовке спецтехники к эксплуатации в летний период дополнительно: заменяются летними или всесезонными зимние сорта масел, смазок и специальных жидкостей в агрегатах и механизмах;

снимаются, просушиваются и сдаются на склад средства утепления; выполняются другие работы, предусмотренные инструкциями по эксплуатации.

47. При ТО-1х спецтехники, находящейся на длительном хранении, дополнительно проверяется масса заряда огнетушителей и прокачивается топливоподкачивающим насосом система питания дизельного двигателя.

О выполнении работ по ТО-1х делается отметка в карточке машины длительного хранения.

48. При ТО-2х на негерметизированной спецтехнике выполняются работы ТО-1х и дополнительно проверяется:

наличие конденсата в воздушных баллонах пневмосистемы, незаполненных топливных баках и системе охлаждения двигателя;

48.1. Кроме того, необходимо:

провести замену (освежение) топлива, масел, смазок и специальных жидкостей в банках, агрегатах и механизмах, а также комплектующих по истечении установленных сроков их хранения;

провернуть на два - три оборота вывешенные колеса ведущих мостов для обновления масляной пленки на поверхностях шестерен;

смазать рабоче-консервационным маслом шарнирные соединения запорного механизма кабины, застежки капота, петли и замки дверей и люков кабины, инструментальных ящиков;

подкрасить при необходимости наружные поверхности шин;

осмотреть одиночный и групповой (эксплуатационные) комплекты ЗИП и при необходимости произвести освежение (замену) комплектующих с истекшими сроками хранения.

Техническое обслуживание ТО-2х проводится, как правило, в теплое время года в сухую погоду. О выполнении ТО-2х делается отметка в формуляре и в карточке машины длительного хранения.

49. Регламентированное техническое обслуживание спецтехники проводится после 6 лет хранения в целях поддержания эксплуатационной надежности и работоспособности техники до очередного планового или регламентированного ремонта.

50. Контроль за освежением шин, аккумуляторных батарей, других комплектующих с ограниченными сроками хранения и переконсервация предусматриваются годовым и перспективным планом технического обслуживания и опробования спецтехники.



Глава 5 ОПРОБОВАНИЕ СПЕЦТЕХНИКИ ПРИ ДЛИТЕЛЬНОМ ХРАНЕНИИ

51. Опробование спецтехники длительного хранения проводится в целях определения технического состояния, проверки качества работ, выполненных при подготовке к хранению, выявления и устранения повреждений, отказов и других дефектов. Опробованию подлежат все комплектующие, входящие в состав изделия.

52. Установлено два вида опробования спецтехники:

пуском двигателя на месте хранения и проверкой работы агрегатов, систем и рабочего оборудования без нагрузки;

контрольным пробегом с проверкой рабочего оборудования под нагрузкой.

Электростанции и электроагрегаты опробуются только в работе под нагрузкой.

53. Опробованию на месте ежегодно подвергаются 10% (но не менее одной единицы) спецтехники, поставленной на хранение одновременно, начиная с третьего года хранения, оно совмещается по времени с ТО-1х или ТО-2х.

Для спецтехники, имеющей отдельный двигатель для привода рабочего оборудования, продолжительность работы двигателя при опробовании на месте должна быть не более 30 мин.

При содержании спецтехники на длительном хранении без топлива питание карбюраторных двигателей при опробовании на месте производится из дополнительных закрытых емкостей (канистр, бачков).

54. Опробование контрольным пробегом и в работе под нагрузкой проводится, как правило, при переконсервациях и выполнении регламентированного технического обслуживания спецтехники. Прицепные средства опробуются контрольным пробегом в том случае, если они оборудованы тормозной системой.

55. Объем опробования должен быть следующим:

для специальных колесных шасси - пробег на расстояние 15 км;

для электростанций, электроагрегатов и рабочего оборудования - работа под нагрузкой не более 1 ч.

56. Опробование спецтехники необходимо планировать таким образом, чтобы за период хранения до регламентированного ремонта каждая единица опробовалась не более четырех раз (включая опробование при регламентированном техническом обслуживании и переконсервации).

57. Для опробования спецтехники, укомплектованной сухозаряженными аккумуляторными батареями, используются приведенные в рабочее состояние аккумуляторные батареи другой техники.

58. При опробованиях проверяются легкость пуска двигателя, работа всех контрольно-измерительных приборов и приборов электрооборудования, пневмо- и гидросистем, предохранительных устройств, систем регулирования и автоматики.

В ходе контрольных пробегов, работы под нагрузкой проверяются отсутствие пробуксовки сцепления, плавность трогания спецтехники с места и движение ее на различных передачах, работа механизмов управления, исправность тормозов. Пуск двигателей при опробовании производится с обязательной проверкой работы пусковых подогревателей независимо от температуры окружающего воздуха.

Особое внимание при опробовании обращается: на плотность соединения трубопроводов; нет ли подтеканий топлива, масел, гидравлической и охлаждающей жидкостей, утечек воздуха; на нагрев ступиц колес, тормозных барабанов и картеров агрегатов.

59. Проверка работоспособности спецтехники в целом, а также работы агрегатов, приборов и систем проводится в порядке, изложенном в инструкциях по эксплуатации соответствующих марок.

60. При обнаружении в процессе опробования повреждений, не влияющих на безопасность работы и не приводящих к отказам, опробование продолжается до завершения полного объема работ. Устранение таких повреждений производится, как правило, после окончания опробования. Устранение других повреждений, а также отказов производится сразу после их обнаружения, после чего опробование продолжается до выполнения полного объема работ.

После завершения опробования выполняются уборочно-моечные работы, ТО-2х, устраняются недостатки и повреждения, восстанавливаются защитные покрытия, проводятся консервация и герметизация агрегатов или техники в целом, после чего техника устанавливается на дальнейшее хранение.

61. По результатам проведенного опробования оформляется протокол согласно приложению 11, который хранится вместе с карточкой спецтехники длительного хранения по форме согласно приложению 10. В формуляре (паспорте) делается отметка о выполненных работах (вид опробования, объем и дата выполнения работ, должность и подпись ответственного лица).



Глава 6 ПЕРЕКОНСЕРВАЦИЯ СПЕЦТЕХНИКИ

62. Переконсервация спецтехники проводится при длительном хранении и заключается в проверке технического состояния и работоспособности, замене средств временной защиты от коррозии, старения и биологических повреждений, в восстановлении средств постоянной защиты и в подготовке к дальнейшему хранению.

63. Переконсервация негерметизированной спецтехники в жестких и очень жестких категориях условий хранения производится через четыре года. Переконсервация негерметизированной спецтехники в средних и легких категориях условий хранения и повторная переконсервация в жестких и очень жестких категориях условий хранения проводится при проведении регламентированного технического обслуживания.

При переконсервации работы проводятся комплексно, одновременно для базовых шасси, рабочего оборудования и комплектующих.

64. Переконсервация спецтехники может проводиться раньше установленных сроков в случае обнаружения при контрольных осмотрах и проверках недостаточной эффективности примененных средств защиты, способов консервации или нарушении системы защиты из-за неблагоприятных метеоусловий и по другим причинам.

65. Переконсервация спецтехники может быть частичной или полной.

Частичная переконсервация проводится после опробования спецтехники и заключается в консервации цилиндров двигателя, топливной системы, системы охлаждения силовой установки, возобновлении защитных покрытий и восстановлении герметизации узлов, агрегатов, составных частей или техники в целом, нарушенных при опробовании.

Полная переконсервация проводится по истечении установленных сроков.

66. Перед переконсервацией спецтехники выполняются следующие работы:

проверяется техническое состояние путем опробования контрольным пробегом и в работе под нагрузкой;

проводятся проверка контрольно-измерительных приборов, освидетельствование сосудов, работающих под давлением и подлежащих поверке или освидетельствованию;

устраняются недостатки и повреждения, заменяются вышедшие из строя детали.

67. При переконсервации техники:

отрабатывается и совершенствуется технологический процесс снятия техники с хранения;

оценивается эффективность защиты поверхностей от коррозии и разрушений;

намечаются мероприятия по совершенствованию методов консервации;

проводится сбор использованных топлива, масел, смазок и специальных жидкостей, консервационных материалов, средств герметизации в целях их утилизации или восстановления для повторного использования.



Глава 7 КОНТРОЛЬ СОДЕРЖАНИЯ СПЕЦТЕХНИКИ ПРИ ХРАНЕНИИ

68. Контроль содержания спецтехники при хранении осуществляется должностными лицами учреждения, а также инспектирующими лицами и включает проверку:

соответствия количества спецтехники, содержащейся на хранении, учетным данным и ее комплектности;

правильности размещения на хранении, дистанции и интервалов между машинами, правильности их установки на подставки, разгрузки подвески;

полноты и качества работ по содержанию спецтехники при хранении (технических обслуживаний, опробований, переконсерваций, освежения комплектующих);

наличия и правильности ведения необходимой планирующей, учетной и отчетной документации, а также своевременности выполнения запланированных мероприятий;

мероприятий, проводимых по обеспечению своевременной подготовки техники к применению;

порядка и чистоты на местах хранения, выполнения требований пожарной безопасности и поддержания условий, снижающих влияние условий окружающей среды.

69. При внешнем осмотре спецтехники проверяются:

наличие карточек машин длительного хранения и соответствие записей фактически выполненным работам;

комплектность спецтехники, наличие и состояние одиночных и групповых (эксплуатационных) комплектов ЗИП;

состояние наружных поверхностей деталей, узлов и агрегатов, лакокрасочных покрытий, наличие продуктов коррозии и повреждений;

состояние резинотехнических изделий (приводных ремней, уплотнителей окон, дверей и люков кабин, шлангов, сальников), а также автомобильных шин и резиновых бандажей катков;

техническое состояние приведенных в рабочее состояние аккумуляторных батарей.

При внешнем осмотре допускается частичное (местное) удаление защитных средств с последующим их восстановлением.

70. Выявленные при осмотрах недостатки в организации хранения, а также все повреждения и отказы записываются в карточку машины длительного хранения.

71. Спецтехника, находящаяся на хранении, должна соответствовать следующим основным требованиям:

71.1. при кратковременном хранении:

металлические неокрашиваемые поверхности смазаны консервационным маслом (смазкой);

места с поврежденным лакокрасочным покрытием защищены, прогрунтованы и окрашены;

комплекты ЗИП законсервированы и хранятся совместно с техникой или на складе в специальной упаковке с указанием о принадлежности соответствующему изделию;

баллоны воздухопуска, пожарного оборудования и огнетушения полностью заряжены и освидетельствованы;

цилиндры двигателей и топливный насос высокого давления законсервированы;

системы охлаждения двигателей заполнены водой или низкозамерзающей охлаждающей жидкостью с добавкой ингибиторов коррозии;

системы охлаждения, не оборудованные жидкостными пусковыми подогревателями, в холодное время года содержатся незаполненными, но законсервированными;

свинцовые стартерные аккумуляторные батареи установлены на машинах, а при температуре окружающего воздуха ниже минус 20 град. C сняты и хранятся в аккумуляторной;

рабочее оборудование спецтехники переведено в транспортное положение;

на спецтехнике, хранящейся на открытой площадке, должны быть дополнительно разгружены колеса;

71.2. при длительном хранении дополнительно:

при хранении на открытых площадках автошины и другие наружно расположенные резинотехнические изделия защищены от воздействия прямых солнечных лучей;

комплектующие изделия, длительное хранение которых не допускается на открытых площадках и в неотапливаемых хранилищах, сняты, проверены в соответствии с инструкциями по эксплуатации, законсервированы и хранятся в установленных для них условиях хранения; на местах снятых комплектующих устанавливаются таблички с указанием места их хранения, а на снятых комплектующих - табличка с указанием о принадлежности к изделию;

топливные баки спецтехники с карбюраторными двигателями не заполнены, их внутренние поверхности промыты и обработаны рабоче-консервационным маслом, топливные баки спецтехники с дизельными двигателями содержатся заполненными;

спецтехника заправлена всесезонным топливом, рабоче-консервационными маслами, смазками и спецжидкостями;

двигатели законсервированы;

системы охлаждения двигателей обработаны раствором с ингибитором коррозии и содержатся незаполненными и загерметизированными. При необходимости системы охлаждения, оборудованные жидкостными подогревателями, допускается содержать заполненными низкозамерзающей охлаждающей жидкостью с ингибитором коррозии;

свинцовые аккумуляторные батареи сняты и хранятся в аккумуляторной, для сухозаряженных аккумуляторов имеется запас готового электролита, а также оборудование для приведения их в рабочее состояние;

рабочее оборудование спецтехники переведено в транспортное положение;

колеса и подвеска колесной спецтехники разгружены;

техника опломбирована.

72. По решению Департамента по материальным резервам Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь в исключительных случаях и с принятием соответствующих мер пожарной безопасности допускается содержание спецтехники с баками, заправленными бензином, освежение бензина проводится в установленные сроки, в этом случае фильтры заправочных горловин хранятся внутри кабины и должны быть смазанными рабоче-консервационным маслом и завернутыми в парафинированную бумагу.



Глава 8 СНЯТИЕ С ХРАНЕНИЯ И ПОДГОТОВКА СПЕЦТЕХНИКИ К ПРИМЕНЕНИЮ

73. Снятие спецтехники с хранения заключается в ее расконсервации и подготовке к применению с целью использования по назначению, проведения опробований, переконсервации, регламентированного техобслуживания, а также в особых случаях.

74. Снятие с хранения объявляется приказом по учреждению, в котором указываются:

основание для снятия спецтехники с хранения;

марки и номера спецтехники, подлежащей снятию с хранения;

порядок снятия и лица, ответственные за организацию работ.

При необходимости в приказе могут определяться и другие мероприятия, способствующие лучшей организации снятия спецтехники с хранения и подготовки ее к применению.

75. О снятии с длительного хранения делается отметка в формуляре (паспорте) спецтехники.

76. Работы по снятию с хранения проводятся в соответствии с технологическими картами, разрабатываемыми в каждом учреждении на каждую марку спецтехники.

76.1. Технологическая карта должна храниться непосредственно на спецтехнике. В ней указываются:

перечень выполняемых операций в установленной технологической последовательности;

состав и место нахождения необходимого для выполнения работ инвентаря, инструмента и принадлежностей;

ориентировочное (среднее) время, необходимое для выполнения каждой операции как в теплое, так и в холодное время года;

технические условия на отдельные операции с указанием величин проверяемых параметров;

предупреждения и указания по мерам пожарной безопасности.

76.2. При необходимости вместе с технологической картой на спецтехнике могут храниться инструкция по эксплуатации или отдельные выписки из нее, разъясняющие последовательность выполнения наиболее сложных операций (предпусковой прогрев, пуск двигателя).

77. Работы по снятию спецтехники с хранения в условиях ограниченного времени могут выполняться в две очереди. В первую очередь выполняются операции, обеспечивающие выход спецтехники из мест хранения и безопасное (безаварийное) движение в заданное место, во вторую очередь - остальные операции, предусмотренные технологическими картами (выполняются в месте погрузки или назначения).

78. Работы первой очереди для несамоходной (прицепной) спецтехники включают:

проверку давления воздуха в шинах и при необходимости доведение его до нормы;

снятие прицепа с подставок и освобождение подвески;

проверку работы светосигнальных приборов;

проверку работы тормозной системы (после соединения прицепа с буксирующим транспортным средством).

79. Работы второй очереди включают:

удаление консервационных масел и смазок с рабочих поверхностей, инструкционных табличек;

установку тентов, укладку укрывочных брезентов;

расконсервацию рабочего оборудования и приведение его в рабочее состояние с проверкой работоспособности;

устранение обнаруженных повреждений и недостатков, выявленных в процессе движения, при полной расконсервации и проверке работоспособности.



Глава 9 МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ СВОЕВРЕМЕННОЙ ПОДГОТОВКИ СПЕЦТЕХНИКИ К ПРИМЕНЕНИЮ ПРИ СНЯТИИ С ХРАНЕНИЯ

80. На спецтехнику длительного хранения главным инженером в учреждении разрабатывается план (план-график) снятия ее с хранения и утверждается директором учреждения. В нем должен быть предусмотрен порядок выполнения всех видов работ по подготовке техники к применению, в том числе:

порядок вскрытия хранилищ (боксов), кабин (люков) спецтехники и допуска к ним работников;

порядок доставки к местам хранения топлива и охлаждающей жидкости и заправки ими спецтехники (при необходимости);

порядок приведения в рабочее состояние аккумуляторных батарей и доставки их к местам стоянки;

очередность расконсервации специальной техники, вывода ее с мест хранения;

организация устранения повреждений и отказов, обнаруженных или возникших при расконсервации;

порядок доставки одиночных и групповых (эксплуатационных) комплектов ЗИП, а также других комплектующих, хранение которых организовано отдельно.

В плане должны быть указаны выделяемое количество работников и средств для выполнения каждого вида работ, а также время их выполнения.

81. При планировании работ по подготовке спецтехники к применению необходимо предусматривать выполнение основного объема работ на местах хранения. При ограниченных сроках выполнения работ в учреждении должно быть предусмотрено выделение или развертывание средств, необходимых для выполнения работ по расконсервации в местах сосредоточения.

82. Для быстрого вскрытия хранилищ и допуска работников к спецтехнике ключи от хранилищ должны храниться у начальника караула военизированной охраны в опечатанном шкафу или ящике, двери кабин и крышки люков спецтехники, размещенной в хранилищах, на ключ не закрываются.

83. Для выполнения работ по расконсервации в кабинах должен храниться необходимый комплект инструмента. В зависимости от марки техники в него включается комплект гаечных ключей для затяжки болтов на клеммах аккумуляторов, регулировки натяжения приводных клиновых ремней, отвертка, пассатижи.

Для удаления консервационных масел (смазок) в чехол из полимерной пленки укладывается чистая ветошь.

84. При содержании систем охлаждения незаполненными на каждую единицу спецтехники или на группу должен иметься комплект заправочного инвентаря. Целесообразно применять метод централизованной доставки охлаждающей жидкости, используя для этой цели передвижные водомаслогрейки, специальные емкости или бочки. В холодное время года запас горячей воды должен обеспечивать трехкратный пролив систем охлаждения техники, не оборудованной пусковыми подогревателями. Для спецтехники, имеющей пусковые подогреватели, необходимо иметь полуторный запас горячей воды, если системы охлаждения не заправляются низкозамерзающей охлаждающей жидкостью.

Штатные емкости для хранения низкозамерзающей охлаждающей жидкости целесообразно хранить непосредственно на технике или возле нее заполненными и опломбированными.

85. Доставка топлива к местам хранения должна производиться централизованно с выделением для этой цели необходимого количества средств.

86. Заправка топливных баков с использованием топливозаправщиков должна производиться вне хранилищ. Частичная заправка топливных баков спецтехники, размещенной в первом ряду хранилищ, производится из канистр. Техника второго и последующих рядов вытаскивается на буксире, а затем заправляется.

87. Приведение в рабочее состояние сухозаряженных аккумуляторных батарей в зависимости от наличия времени производится нормальным или ускоренным методом.

При планировании этих работ необходимо учитывать, что ускоренные методы приведения в рабочее состояние аккумуляторных батарей требуют проведения кратковременного подзаряда током, большим нормального зарядного в несколько раз. Исключение составляют батареи со сроком хранения до одного года, которые могут устанавливаться на спецтехнику без подзаряда.

88. Количество оборудования и привлекаемых работников для проведения сухозаряженных аккумуляторных батарей в рабочее состояние должно обеспечивать выполнение всех работ, предусмотренных технологическим процессом, в установленные планами сроки. При планировании работ по приведению таких аккумуляторов в рабочее состояние целесообразно предусматривать использование для заряда передвижных зарядных электростанций из числа имеющихся на хранении. В этом случае расконсервация последних планируется в первую очередь.

89. Доставка аккумуляторов к местам проведения работ по расконсервации осуществляется централизованно специально выделенной командой. Расчет доставки аккумуляторов составляется заблаговременно, своевременно корректируется, и один экземпляр хранится в аккумуляторной. В расчете указывается, какие типы аккумуляторов, в каком количестве и в какое место доставляются, а также очередность доставки. Для контроля правильности доставки аккумуляторных батарей на клеммные провода техники прикрепляется специальный жетон, на котором указываются марка техники, ее номер, количество и марка аккумуляторных батарей. Жетоны собираются старшим команды по доставке аккумуляторов.

90. В целях повышения надежности пуска двигателей при отрицательных температурах, а также в случае установки аккумуляторов, приведенных в рабочее состояние ускоренными методами, могут использоваться дополнительные источники постоянного тока. Такими источниками тока могут быть аккумуляторные батареи, собранные в группы и установленные на тележки, выпрямительные устройства и преобразователи соответствующего напряжения и мощности.

91. Очередность расконсервации устанавливается исходя из обеспечения беспрепятственного выхода техники. При многорядном размещении спецтехники в хранилище в первую очередь расконсервируется спецтехника первого ряда. В целях уменьшения загазованности хранилищ выхлопными газами в них оборудуется принудительная вентиляция и монтируются гибкие металлорукава от выхлопных труб с выводом за пределы хранилищ.

92. Для устранения повреждений и отказов, обнаруженных или возникших при расконсервации, а также для оказания помощи водителю (экипажу) в выполнении работ должно быть предусмотрено создание специальной бригады из числа ремонтников и необходимого запаса запасных частей и материалов.

Несложные повреждения и отказы устраняются водителем (механиком) с использованием одиночных и эксплуатационных комплектов ЗИП непосредственно на местах хранения. Более трудоемкие работы могут выполняться на пунктах технического обслуживания.

93. Снятие колесной спецтехники с подставок и освобождение подвески производятся только после проверки давления воздуха в шинах и доведения его до нормы.

Применяемые для загрузки колес подставки должны обеспечивать возможность снятия с них спецтехники без применения грузоподъемных средств (домкратов, автокранов).



Глава 10 ОТГРУЗКА СПЕЦТЕХНИКИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫМ ТРАНСПОРТОМ

94. При отгрузке спецтехники железнодорожным транспортом необходимо руководствоваться соответствующими документами Белорусской железной дороги.

95. Для перевозки спецтехники, способ размещения и крепления которой не установлен, учреждение обязано не позднее чем за пять дней до погрузки представить в местное отделение железной дороги заявление, четыре экземпляра утвержденных им чертежей (схем) размещения и крепления техники и пояснительную записку с расчетами, выполненными в соответствии с требованиями Белорусской железной дороги.

96. Если чертежи и расчеты составлены правильно, составляется акт, который подписывают работники, участвующие в рассмотрении чертежей и расчетов. Акт утверждается главным инженером отделения дороги. Последующие отгрузки такого же груза производятся на основании акта, составленного раньше.

97. При массовой погрузке груза с одной станции, а также при отправлении одного груза с нескольких пунктов погрузки одной дороги размещение и крепление этого груза может производиться на основании местных технических условий, утвержденных главным инженером дороги.

98. Грузоотправитель (учреждение) обязан подготовить спецтехнику к перевозке таким образом, чтобы обеспечивались безопасность движения поездов и сохранность техники в процессе транспортирования:

надежно закрепить, проверить прочность узлов и деталей, предназначенных для постановки крепления с тем, чтобы они могли воспринимать передаваемые на них усилия от крепления;

при необходимости оборудовать груз приспособлениями для его крепления, слить воду, отсоединить аккумуляторные батареи. Наличие топлива в баках не должно превышать 10 л;

застопорить фиксаторами и закрепить все подвижные и поворотные части способом, исключающим перемещения их в продольном и поперечном направлениях и разворот;

снять и упаковать или защитить упаковочным материалом все бьющиеся и легкоснимаемые части, а также незащищенные бензо- и электромоторы;

упаковать и закрепить на платформе запасные части, инструмент или поместить их в кабины;

кроме того, грузоотправитель (учреждение) при погрузке спецтехники обязан закрыть их и опломбировать, составить опись с указанием числа пломб, ящиков с запасными частями и инструментами, места их нахождения, перечня деталей, снятых с техники.

99. На грузах в ящичной упаковке высотой более 1 м, а также по требованию железной дороги на оборудовании, спецтехнике и других грузах в неупакованном виде высотой более 1 м необходимо указать на каждом грузовом месте вес брутто и обозначить его центр тяжести (ЦТгр).

Общий центр тяжести грузов, погруженных на платформу или в полувагон, не должен превышать 2,3 м, а общая наветренная площадь с учетом подвижного состава должна быть не более 50 кв.м.

100. Погруженная на подвижной состав спецтехника с учетом упаковки и крепления должна размещаться в пределах установленного габарита погрузки. Погрузка и выгрузка спецтехники могут производиться грузоподъемными устройствами или самоходом.

101. При размещении спецтехники на подвижном составе тележки вагонов должны быть загружены равномерно. Если это невозможно обеспечить, то допускается в зависимости от общего веса грузов продольное смещение общего центра тяжести (ЦТгр) от вертикальной плоскости, в которой находится поперечная ось вагона, на величины согласно приложению 13 (таблица 1). Разница в загрузке тележек четырехосных вагонов не должна превышать 10 т, шестиосных - 15 т, восьмиосных - 20 т.

Поперечное смещение общего центра тяжести груза от вертикальной плоскости, в которой находится продольная ось вагона, допускается не более 100 мм.

102. Борта платформ, люки и двери полувагонов должны быть закрыты и заперты на запоры. До начала погрузки клиновые запоры бортов платформ необходимо осадить вниз. При погрузке грузов, не размещающихся в пределах пола платформ или полувагона, торцевые борта платформ могут быть откинуты на кронштейны, а торцевые двери полувагона - открыты и закреплены. Откинутые борта платформ должны быть закреплены за кольца, имеющиеся на продольных балках.

103. Выход груза за пределы концевой балки платформ и полувагонов не должен превышать 400 мм. Грузы, выходящие за пределы концевой балки более чем на 400 мм, перевозят на сцепах с опорой на один или два вагона. Сцепы должны формироваться из вагонов одного типа (в соответствии со схемой размещения и крепления конкретного вида спецтехники).

104. При перевозке спецтехники на сцепе на два вагона крепления груза (растяжки, стойки, борта) не должны препятствовать перемещению вагонов-сцепов относительно груза при проходе кривых участков пути. Устройства, предохраняющие груз от поперечных смещений и опрокидывания, следует размещать на обоих грузонесущих вагонах в плоскости расположения опор. Торцевые борта платформ со стороны сцепа должны быть откинуты на кронштейны.

105. Для размещения и крепления спецтехники на открытом подвижном составе могут применяться растяжки, обвязки, опорные и распорные бруски, подкладки, прокладки и другие приспособления, а также стандартные крепления многократного использования.

106. Запрещается применять стойки, подкладки, прокладки и прочий реквизит из осины, ольхи, липы и сухостойного дерева других пород.

107. Перед погрузкой спецтехники полы платформ и полувагонов, опорные поверхности груза, подкладки, прокладки, бруски и поверхности груза под обвязками должны быть очищены отправителем (учреждением) от снега, льда и грязи.

В зимнее время пол вагонов и поверхности подкладок в местах опирания груза должны быть посыпаны (учреждением) тонким слоем (1 - 2 мм) чистого сухого песка.

Подкладки, прокладки, упорные и распорные бруски изготавливают из пиломатериалов не ниже третьего сорта в соответствии с требованиями Белорусской железной дороги.

108. Растяжки (обвязки) для крепления грузов могут быть из проволоки, металлических стержней, цепей, стальных тросов.

Каждая растяжка должна закрепляться одним концом за детали груза, а другим за детали вагонов. Допустимые нагрузки на детали, узлы вагонов и металлические борта платформ приведены в приложении 13 (таблицы 2 и 3).

109. Растяжка (обвязка) должна состоять не менее чем из двух нитей. Растяжки должны изготовляться из одной непрерывной нити проволоки. Каждый конец проволоки обводится 2 - 3 раза вокруг увязочного узла вагона или груза, затем не менее трех раз вокруг растяжки с последующим скручиванием нитей.

На платформах с внутренними скобами растяжки закрепляют за скобы с внутренней стороны бортов. На платформах с наружными стоечными скобами растяжки и обвязки пропускают при наличии металлических бортов под бортами или через борт, если борта деревянные - под борт.

Проволока для крепления техники должна применяться мягкая, термически обработанная (отожженная) диаметром не менее 4 мм.

Проволочное крепление туго натягивается, например, путем закручивания ломиком.

Допускается заменять, например, две нити проволоки диаметром 6 мм тремя нитями проволоки диаметром 5 мм или пятью нитями проволоки диаметром 4 мм.

110. При закреплении деревянных деталей гвозди необходимо забивать отвесно к полу вагона без загиба головок на расстоянии не менее 30 мм от краев и не менее 90 мм от торцов досок пола вагона. Гвозди должны быть на 50 - 60 мм длиннее высоты деталей крепления. Не допускается забивать гвозди между досками пола вагона.

111. В целях обеспечения сохранности вагонного парка учреждения обязаны:

грузить и выгружать грузы, чтобы не было повреждений подвижного состава;

при погрузке и выгрузке спецтехники применять переносные мостики и другие приспособления, предохраняющие от повреждения борта платформ.

112. При подаче под погрузку (выгрузку) к высоким рампам борта платформы должны быть опущены, а после окончания погрузки (выгрузки) - подняты и закреплены. Грузоотправители (учреждения) несут ответственность за соблюдение технических условий погрузки и крепления грузов, за количество, размеры и качество крепежных реквизитов, применяемых для размещения и крепления техники, и за их соответствие государственным стандартам.



Глава 11 ГИГРОТЕРМИЧЕСКИЙ РЕЖИМ ХРАНЕНИЯ

113. Отапливаемые склады

Хранение спецтехники в отапливаемых складах предусматривается при температуре плюс 5 град. C. Поддержание заданной температуры может обеспечиваться любой системой отопления или с помощью воздухоподогревателей.

В весенне-летний и осенний периоды, после отключения системы отопления, поддержание температурно-влажностного режима в складе производится его проветриванием путем открытия дверей, продухов, включением системы вентиляции. Цель проветривания - постепенное выравнивание температур складского и наружного воздуха. При этом следует руководствоваться рекомендациями по проветриванию неотапливаемых складов.

114. Неотапливаемые склады

При проветривании неотапливаемых складов необходимо исключить выпадение конденсата на деталях и узлах спецтехники, при этом следует иметь в виду, что температура элементов спецтехники при длительном хранении равна температуре воздуха в складе.

Проветривание складов производится по точке росы, если при поступлении наружного воздуха в склад на деталях и узлах спецтехники выпадет конденсат, то проветривание склада проводить нельзя.

В неотапливаемых складах с низкой изолирующей способностью ограждений выпадение влаги на деталях изделий возможно при резких колебаниях температуры наружного воздуха. Это особенно опасно в весенний и осенний периоды. В это время года следует усилить контроль за состоянием спецтехники, находящейся на хранении в легких неотапливаемых складах.



Приложение 1
к Инструкции по длительному
хранению, приемке и отпуску
спецтехники для чрезвычайных
ситуаций в подчиненных
Министерству по чрезвычайным
ситуациям Республики Беларусь
организациях, обеспечивающих
сохранность государственного
материального резерва, и
пунктах ответственного хранения



                                                             Образец
                               ПРИКАЗ
                        директора учреждения
                       N _____________________

"___" _____________ 20__ г.      ___________________________________
                                  (наименование населенного пункта)

           О ПОСТАНОВКЕ СПЕЦТЕХНИКИ НА ДЛИТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ

     В целях своевременной и качественной  подготовки  к длительному
хранению поступившей спецтехники приказываю:
     1.  В  период с _____  по _______ 20__ г.  выполнить  работы по
постановке на длительное хранение __________________________________
                                             (указать марку
____________________________________________________________________
                    спецтехники согласно паспорту)
подготовку  к  хранению  провести  в объеме  работ,  предусмотренных
инструкцией  для подчиненных Министерству по чрезвычайным  ситуациям
Республики   Беларусь    организаций,   обеспечивающих   сохранность
государственного материального  резерва,  и  пунктов  ответственного
хранения по длительному хранению, приемке и отпуску  спецтехники для
чрезвычайных ситуаций и инструкциями заводов-изготовителей.
     2. Главному инженеру __________________________________________
                                   (указать фамилию, инициалы)
до  ___________   20__  г.  представить   мне  на  утверждение  план
постановки  техники   на  длительное  хранение  и  расчет-заявки  на
необходимые материалы и оборудование.
     3.    Техническое    обслуживание    спецтехники    и    замену
эксплуатационных  материалов  рабоче-консервационными  проводить   в
____________________________________________________________________
                     (указать место проведения)

остальные  работы  по  подготовке  к хранению  выполнять  на  местах
хранения.
     Подготовленную к длительному хранению технику разместить:
__________________________________________________ в хранилище N ___
             (указать марку спецтехники)
__________________________________________________ в хранилище N ___
             (указать марку спецтехники)
     4. Ответственность за полноту и  качество  выполняемых работ по
постановке спецтехники на длительное хранение возложить на _________
____________________________________________________________________
               (указать должность, фамилию, инициалы)
     5.  Для проверки качества выполненных  работ  по консервации  и
готовности спецтехники к постановке на длительное хранение назначить
комиссию в составе:
председателя - главного инженера учреждения ________________________
                                              (фамилия, инициалы)
членов комиссии: начальника участка хранения _______________________
                                              (фамилия, инициалы)
                                  __________________________________
                                     (должность, фамилия, инициалы)
                                  __________________________________
     6. Акт о постановке спецтехники на консервацию представить  мне
на утверждение "___" ___________ 20__ г.

Директор учреждения ___________________      _______________________
                       (подпись)                  (И.О.Фамилия)


Приложение 2
к Инструкции по длительному
хранению, приемке и отпуску
спецтехники для чрезвычайных
ситуаций в подчиненных
Министерству по чрезвычайным
ситуациям Республики Беларусь
организациях, обеспечивающих
сохранность государственного
материального резерва, и
пунктах ответственного хранения



ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К МЕСТАМ ХРАНЕНИЯ СПЕЦТЕХНИКИ

Спецтехника при хранении размещается только в специально оборудованных местах: отапливаемых и неотапливаемых хранилищах, под навесами и на открытых площадках.

Неотапливаемое хранилище - это капитальное сооружение, оборудованное для хранения спецтехники и имущества и обеспечивающее их защиту от воздействия атмосферных осадков, солнечной радиации, пыли, песка, ветра, резких перепадов температуры и относительной влажности воздуха.

Отапливаемое хранилище дополнительно оборудуется системой отопления и вентиляции для поддержания температуры и относительной влажности воздуха в заданных пределах.

Хранилища должны отвечать следующим требованиям:

ворота должны открываться наружу или быть раздвижными;

полы должны иметь поверхность, стойкую к образованию пыли, крошки, выдерживать нагрузку, создаваемую спецтехникой и имуществом, быть удобными для уборки;

пороги наружных ворот должны быть выше уровня отмостки и иметь легкосъемные козырьки для закрытия щелей;

окна должны быть застеклены и иметь форточки с защитными металлическими сетками или решетками. Стекла окон окрашиваются в белый цвет или оборудуются обработанными огнезащитным составом шторами для защиты внутреннего помещения от воздействия солнечной радиации;

хранилища должны иметь естественную или искусственную вентиляцию, особенно те хранилища, в которых хранятся самоходная техника, лакокрасочные и другие легкоиспаряющиеся материалы. Полуподземные и подземные хранилища должны быть оборудованы принудительной вентиляцией;

отапливаемые хранилища должны иметь центральное отопление;

в отапливаемых хранилищах должна поддерживаться температура воздуха не ниже плюс 5 град. C и относительная влажность воздуха не выше 70%, а суточный перепад температур не должен превышать 5 град. C.

Крыша хранилища должна выдерживать максимально возможную для данной климатической зоны снеговую и ветровую нагрузки.

Навес - сооружение полузакрытого типа, предохраняющее от прямого воздействия осадков и частично от солнечной радиации.

Навесы должны отвечать следующим требованиям:

иметь обшивку с трех сторон;

полы должны иметь уклон 1 - 2 град. к стороне, не имеющей обшивки;

при возвышении пола навеса над поверхностью земли менее чем на 20 см вокруг него устраивается водоотводная канава;

деревянные конструкции должны быть обработаны огнестойким составом, а места их соприкосновения с грунтом - антисептиками;

на местности навесы необходимо располагать так, чтобы они были ориентированы короткой или закрытой стороной в направлении преобладающих ветров.

Открытая площадка - участок местности, огороженный со всех сторон и приспособленный для хранения спецтехники и имущества.

Открытые площадки должны отвечать следующим требованиям:

иметь твердое покрытие на всей территории или в местах размещения спецтехники или имущества;

размещаться на местности с незначительным (2 - 3 град.) уклоном;

уровень поверхности должен быть выше уровня грунтовых вод не менее чем на 0,5 м. Грунт на площадке должен выдерживать давление не менее 0,5 МПа (5 кгс/кв.см);

иметь по возможности прямоугольную форму и быть ориентированными короткой стороной в направлении преобладающих ветров;

вокруг площадки должны быть сделаны водоотводные канавы;

площадка и местность вокруг нее на расстоянии не менее 10 м должны быть очищены от растительности.

При планировке мест хранения должна быть предусмотрена возможность выезда (буксировки) хранящейся спецтехники или вывоза имущества без дополнительных маневрирований.

Места хранения должны быть оборудованы освещением и пожарным инвентарем, а хранилища - дополнительным и аварийным освещением. Кроме того, места хранения оборудуются молниезащитой.

В зависимости от вида хранимых изделий хранилища могут быть оборудованы:

стеллажами, подкладками или другими приспособлениями для размещения изделий;

оборудованием, приспособлениями и инструментом для механизации погрузочно-разгрузочных и складских работ;

пожарно-охранной сигнализацией;

инвентарем для поддержания чистоты;

приспособлениями для измерения и взвешивания.

В необходимых случаях в хранилищах оборудуется рабочее место заведующего хранилищем.

В каждом хранилище необходимо иметь следующую документацию, которая размещается на доске документации:

план хранилища со схемой размещения спецтехники и имущества;

инструкции по мерам техники и пожарной безопасности;

инструкцию или схему эвакуации изделий при пожаре или другом стихийном бедствии;

журнал регистрации температуры и относительной влажности воздуха (только для отапливаемых хранилищ);

опись оборудования и инвентаря;

список пожарного расчета (вывешивается только при проведении технических обслуживании или внутрискладских работ).

Каждое хранилище, навес и открытая площадка должны иметь номер, который устанавливается (крепится, наносится): для хранилища и навеса - на стене, для открытой площадки - на специальном указателе. Кроме того, каждое хранилище и навес должны иметь паспорт хранилища (навеса) и стеллажные (штабельные) ярлыки согласно прилагаемым формам, в которые своевременно вносятся необходимые изменения.



                                                             Форма 1

                     ПАСПОРТ ХРАНИЛИЩА (НАВЕСА)

Отдел _______________________ Хранилище (навес) ____________________
Тип хранилища (навеса) _____________________________________________

Размеры: длина ___________________________ м;
         ширина __________________________ м;
         высота __________________________ м.
Площадь хранилища (навеса): общая ___________________________ кв.м;
                            полезная ________________________ кв.м.
Хранилище (навес) ремонтировалось:
текущим ремонтом ___________________________________________________
                                 (дата, что именно)
капитальным ремонтом _______________________________________________
                                     (дата, что именно)
Вместимость ________________________________________________________
                                   (вагонов, машиномест)
Загруженность на ___________________________________________________
                         (дата, количество вагонов, машиномест)
Свободная площадь на _______________________________________________
                         (дата, количество вагонов, машиномест)
Допустимая нагрузка на 1 кв.м пола _________________________________

Начальник отдела ___________________         _______________________
                       (подпись)                  (И.О.Фамилия)

Начальник участка хранения ________________    _____________________
                              (подпись)             (И.О.Фамилия)


Примечания:

1. Паспорт изготавливается из фанеры или жести размером 594 x 420 мм и окрашивается в черный цвет. Текст паспорта пишется белой масляной краской, а все данные - мелом.

2. Паспорт вывешивается на видном месте.

3. Данные о загруженности и свободной площади показываются на каждое 1-е число месяца.



                                                             Форма 2

           Стандарт 148 x 210 мм

                    СТЕЛЛАЖНЫЙ (ШТАБЕЛЬНЫЙ) ЯРЛЫК

Склад N _______ Хранилище N ______ Стеллаж (штабель) _______________
____________________________________________________________________
                (наименование материальных ценностей)

1. Категория (сорт)_____________ 2. Размер _________________________
3. Завод-изготовитель _____________ 4. Дата изготовления ___________
5. Партия N ____ 6. Мест (штук) ____________________________________
7. Время поступления на склад ______________________________________
8. Гарантийный срок хранения _______________________________________
9. Срок очередной переконсервации (испытания, анализа) _____________
10. Места хранения изделий, входящих в комплект:
хранилище N ____ N ____ N ____ N ____ N ______
стеллаж N ____ N ____ N ____ N ____ N ________

______________________                       _______________________
 (должность, подпись)                             (И.О.Фамилия)

______________________
    (дата)

         СРОКИ ОСМОТРА, ИСПЫТАНИЙ И ОТМЕТКИ О ИХ ПРОВЕДЕНИИ

--------------+------------+-------------+-----------+---------
¦    Дата     ¦Наименование¦    Номер    ¦   Дата    ¦   Подпись   ¦
¦ очередного  ¦    (вид)   ¦   прибора   ¦  осмотра  ¦    лица,    ¦
¦   осмотра   ¦   осмотра  ¦(устройства),¦(испытания)¦проводившего ¦
¦ (испытания) ¦ (испытания)¦ подлежащего ¦           ¦   осмотр    ¦
¦             ¦            ¦   осмотру   ¦           ¦ (испытание) ¦
¦             ¦            ¦ (испытанию) ¦           ¦             ¦
+-------------+------------+-------------+-----------+-------------+
¦             ¦            ¦             ¦           ¦             ¦
¦-------------+------------+-------------+-----------+--------------


Приложение 3
к Инструкции по длительному
хранению, приемке и отпуску
спецтехники для чрезвычайных
ситуаций в подчиненных
Министерству по чрезвычайным
ситуациям Республики Беларусь
организациях, обеспечивающих
сохранность государственного
материального резерва, и
пунктах ответственного хранения



ПРИМЕРНЫЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ КАРТЫ ПОДГОТОВКИ СПЕЦТЕХНИКИ К КРАТКОВРЕМЕННОМУ И ДЛИТЕЛЬНОМУ ХРАНЕНИЮ

В прилагаемых технологических картах изложена примерная технология подготовки к кратковременному и длительному хранению основных марок спецтехники, предусмотренной к применению в чрезвычайных ситуациях.

При подготовке спецтехники к хранению на основании приведенных технологических карт непосредственно в учреждениях разрабатываются рабочие технологические карты, учитывающие условия проведения работ, количество и квалификацию специалистов, техническое состояние подготавливаемых к хранению изделий, а также другие факторы, влияющие на объемы выполняемых работ.

Рабочие технологические карты подготовки к хранению других марок спецтехники разрабатываются на основании требований инструкций по эксплуатации конкретных изделий, а также требований, изложенных в настоящей Инструкции.

В приведенных технологических картах имеются операции с неопределенным видом работ (очистка от продуктов коррозии, грязи, обезжиривание, восстановление поврежденной окраски), не учтены трудозатраты на проведение регулировочных работ при техническом обслуживании. В этих случаях при определении трудозатрат необходимо исходить из минимального объема работ, и в каждом конкретном случае необходимо уточнять их в зависимости от технического состояния подготавливаемой к хранению спецтехники.

При выполнении работ по подготовке спецтехники к хранению в целях исключения повторной разборки одновременно с проведением операций по техническому обслуживанию, где это возможно, проводятся операции по консервации.



1. Перечень спецтехники и имущества, подлежащих обязательной герметизации при длительном хранении

Метод "заклейка":

кузова-фургоны с размещенной внутри техникой и рабочим оборудованием; электростанции и электроагрегаты мощностью 10 кВт и более; прицепные сварочные агрегаты.

Метод "чехол":

электростанции и электроагрегаты мощностью до 10 кВт; мотопилы; мотопомпы; контрольно-измерительные приборы; электро(пневмо)инструмент.



2. Технология приготовления рабоче-консервационного масла

Рабоче-консервационное масло приготовляется непосредственно в учреждениях добавлением к всесезонным эксплуатационным сортам моторного или трансмиссионного масла 10% присадки АКОР-1 в соотношении 9 : 1 (по объему). Приготовлять рабоче-консервационные масла необходимо в чистых емкостях (бочках) вручную или с использованием средств механизации.

Для приготовления рабоче-консервационного масла вручную необходимо отмерить требуемое количество эксплуатационного масла, температура которого должна быть не ниже 15 град. C, и присадки АКОР-1. При интенсивном перемешивании масла мешалкой добавить к нему подогретую до 70 град. C присадку АКОР-1 и продолжить перемешивание до получения однородной смеси. Однородность смеси определяется визуально по отсутствию черных или темно-коричневых разводов на струе масла, стекающего с мешалки, а также по отсутствию на дне и стенках емкости осадков или сгустков.

Для приготовления рабоче-консервационного масла с использованием средств механизации могут применяться маслозаправочный агрегат АЗ-1Э или баки-смесители конструкции БС-30, ПСС-7500 и бак для обезвоживания масла из состава ППК-М (в этом случае разогрев присадки АКОР-1 не обязателен), а также маслозаправщик МЗ-66, который рекомендуется применять при приготовлении более 200 л смеси. В этом случае для смешивания компонентов необходимо использовать маслонасосы и систему подогрева масла.

Приготовленное рабоче-консервационное масло заправляется в цилиндры и картеры двигателей и картеры механизмов силовой передачи с помощью штатных средств заправки.

Категорически запрещается заливать присадку АКОР-1 непосредственно в цилиндры и картеры двигателей, масляные баки или картеры механизмов силовой передачи, так как в этом случае из-за большой прилипаемости и вязкости присадка остается на стенках заливной горловины или картеров механизмов и не смешивается с маслом.

Количество приготавливаемого рабоче-консервационного масла определяется расчетом исходя из суточной потребности.


Страницы документа:

Стр. 1, Стр. 2, Стр. 3, Стр. 4, Стр. 5


Архіў дакументаў
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList