Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Приказ Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 31.10.2011 № 552-Ц "Об утверждении Правил по охране труда работников железнодорожных станций организаций, входящих в состав государственного объединения "Белорусская железная дорога"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Стр. 2

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 |

Диспетчер поездной после записи телефонограммы в журнал ДУ-46, не ожидая прибытия на станцию начальника станции или дежурного по станции и электромеханика СЦБ, разрешает производство работ по очистке стрелочных переводов от снега. Разрешение на производство работ в этом случае передается руководителю работ регистрируемой телефонограммой.

142. После прибытия начальника станции или дежурного по станции станция предается на сезонное или резервное управление. Разрешение на производство работ в этом случае передается диспетчером поездным начальнику станции или дежурному по станции телефонограммой, которая регистрируется в журнале ДУ-46 станции.

143. Для устранения внезапно возникшего препятствия или неисправности на станционных путях или стрелочных переводах, угрожающей безопасности движения поездов, руководитель работ (дорожный мастер или бригадир пути) должен немедленно оградить место сигналами остановки или сигналами уменьшения скорости и передать диспетчеру поездному телефонограммой заявку на выдачу непредвиденного предупреждения.

144. В случае производства работ, требующих ограждения сигналами остановки места препятствия, диспетчер поездной, не ожидая прибытия на станцию начальника станции или дежурного по станции, электромеханика СЦБ, после получения телефонограммы от руководителя работ дает разрешение на производство работ регистрируемым приказом в журнале диспетчерских распоряжений.

После прибытия начальника станции или дежурного по станции станция предается на сезонное или резервное управление. Телефонограмма с разрешением на производство работ в этом случае передается диспетчером поездным начальнику станции или дежурному по станции, который записывает ее в журнал ДУ-46 на станции.

145. После окончания работ ввод в действие выключенных устройств производится только после записи дорожным мастером или бригадиром пути в журнале ДУ-46 на станции об устранении места препятствия или неисправности, если станция находилась на сезонном или резервном управлении, или после получения диспетчером поездным телефонограммы от руководителя работ и записи ее в журнал ДУ-46.

146. Во всех случаях переговоры руководителя работ с диспетчером поездным и диспетчером дистанции пути должны записываться на регистрирующее устройство.


Обеспечение безопасности движения поездов и охраны труда работников при проведении работ по техническому обслуживанию централизованных стрелочных переводов

147. Работы по техническому обслуживанию стрелочных переводов осуществляются под руководством дорожного мастера или бригадира пути.

Руководители работ по очистке стрелочных переводов являются ответственными за обеспечение безопасности работников.

148. Работы выполняются, как правило, в светлое время суток и должны быть организованы: на станциях с постоянной маневровой работой группами в составе не менее двух монтеров пути, один из них с квалификацией не ниже 4-го разряда (или специально обученный обязанностям сигналиста монтер пути 3-го разряда) назначается старшим группы.

Старший группы несет ответственность за соблюдение работающими в данной группе установленных мер безопасности.

149. На станциях, где нет постоянной маневровой работы (станции 3 - 5 классов), разрешается выполнять работы по техническому обслуживанию стрелочных переводов одному монтеру пути с квалификацией не ниже 3-го разряда.

Перечень таких станций устанавливается начальником отделения Белорусской железной дороги.

150. Во избежание травмирования не допускается выполнять работы в одно лицо по техническому обслуживанию стрелочных переводов в темное время суток, во время снегопада, метелей, тумана, ливневых дождей и в других неблагоприятных метеорологических условиях, ухудшающих видимость.

151. Дорожный мастер должен организовать своевременное и качественное выполнение работ при полном обеспечении безопасности движения поездов и соблюдении правил, норм и инструкций по охране труда.

152. Во всех случаях до начала производства работ на стрелочных переводах руководитель работ обязан сделать соответствующую запись в журнале ДУ-46 с указанием места и времени производства работ (при выполнении работ на всех стрелочных переводах указывается только горловина станции).

153. Дежурный по станции после ознакомления с содержанием записи руководителя работ в журнале ДУ-46 должен поставить подпись и время начала производства работ. После этого руководитель работ дает указание лично или по телефону старшему группы приступать к работе.

154. При необходимости дорожному мастеру или бригадиру пути для организации работы монтеров пути на станции по очистке стрелочных переводов от снега в ночное дежурство (с 20.00 до 08.00) разрешается предварительно сделать запись в журнале ДУ-46 о месте и времени производства предстоящих работ на станции с указанием фамилии и должности старшего группы.

Старший группы в 20.00 приходит на рабочее место к дежурному по станции для согласования предстоящей работы по очистке стрелочных переводов от снега, после чего дежурный по станции ставит подпись и время под предварительно сделанной записью дорожным мастером или бригадиром пути в журнале ДУ-46 и дает разрешение старшему группы на выполнение работы.

155. При работе на стрелочных переводах старший группы или монтер пути, работающий самостоятельно, устанавливает между отведенным остряком и рамным рельсом специальный вкладыш, ограждает место работы днем красным сигналом (прямоугольным щитом красного цвета, или красным флагом на шесте, или красным флагом на шесте, совмещенным с вкладышем).

156. При выполнении работ в составе не менее двух монтеров пути ночью и в дневное время при плохой видимости (снегопад, метель, туман, ливневый дождь и другие неблагоприятные метеорологические условия, ухудшающие видимость) место работы ограждается установленным на шесте ручным сигнальным фонарем с красным огнем.

157. Начало и окончание работ на каждом стрелочном переводе согласовываются руководителем работ или старшим группы с дежурным по станции, или дежурным по парку, или дежурным по сортировочной горке по двусторонней парковой, стрелочной связи или по специально выделенному каналу радиосвязи для работников дистанции пути.

158. При производстве работ по техническому обслуживанию и очистке стрелочных переводов от снега в одно лицо монтер пути согласовывает с дежурным по станции конкретное место производства работ, т.е. номер стрелочного перевода, время начала и окончания работ по каждому стрелочному переводу по двусторонней парковой связи, а дежурный по станции делает отметки о времени начала и окончания работы в журнале ДУ-46.

159. При наличии удаленных стрелочных переводов от поста электрической централизации (далее - ЭЦ) перед обслуживанием стрелочных переводов руководитель работ может заменить запись о начале и окончании работ телефонограммой, регистрируемой дежурным по станции в журнале ДУ-46.

После записи телефонограммы в журнале ДУ-46 дежурный по станции дает разрешение дорожному мастеру или бригадиру пути на выполнение работ.

По окончании технического обслуживания стрелочных переводов руководитель работ обязан подписать регистрируемую телефонограмму в журнале ДУ-46 у дежурного по станции.

Перечень таких станций, на которых запись в журнале ДУ-46 заменяется телефонограммой, регистрируемой дежурным по станции, устанавливается начальником отделения Белорусской железной дороги.

Во всех случаях при наличии системы регистрации переговоров в обязательном порядке производится запись переговоров руководителя работ или старшего группы с дежурным по станции, дежурным по парку, дежурным по сортировочной горке.

160. При работе бригад на стрелочных переводах в условиях недостаточной видимости и слышимости подвижного состава должны выдаваться предупреждения на поезда и маневровые составы о повышенной бдительности локомотивных бригад и подаче оповестительных сигналов в местах производства работ.

161. Дежурный по станции обязан:

после согласования с руководителем работ, старшим группы или самостоятельно работающим монтером пути (лично или по телефону) плана работ на стрелочных переводах, дать указание составительским и локомотивным бригадам, работающим на станции, об особой бдительности при следовании по стрелочным переводам, где производятся работы;

оповещать монтеров пути, работающих на стрелочных переводах, по двусторонней парковой связи о приеме, отправлении поездов и предстоящих маневровых передвижениях.

162. Очистка стрелок ручного обслуживания дежурным стрелочного поста производится под контролем старшего дежурного стрелочного поста или дежурного по станции.

163. Во время очистки стрелок и путей работниками должны соблюдаться следующие меры безопасности:

дежурный стрелочного поста лично или через старшего дежурного стрелочного поста (если дежурство старшего дежурного стрелочного поста установлено) ставит в известность дежурного по станции о начале работ по очистке стрелок;

при работе необходимо занять такое положение, при котором обеспечивалась бы хорошая видимость приближения подвижного состава к стрелочному переводу;

по окончании работ по очистке стрелок дежурный стрелочного поста лично или через старшего дежурного стрелочного поста (если дежурство старшего дежурного стрелочного поста установлено) сообщает об этом дежурному по станции;

во избежание травмирования запрещается работать без рукавиц и использовать неисправный инструмент;

не допускаются очистка и производство других работ на стрелочном переводе после подачи сигнала о приближении или отправлении поезда, а также после подачи сигнала для движения маневрового состава.


Требования по охране труда при пневматической очистке стрелочных переводов

164. Для очистки стрелочных переводов применяют устройства пневматической обдувки. Устройства пневматической обдувки работают в режиме автоматической и ручной шланговой обдувки.

165. С их помощью производят:

зимой в период снегопадов и метелей очистку стрелочных переводов от снега;

в остальное время года - очистку стрелочных переводов от песка и других засорителей.

166. Автоматическая обдувка может дополняться ручной шланговой обдувкой для обеспечения более тщательной периодической очистки накопившегося снега после автоматической обдувки на стрелочном переводе.

167. При работе на стрелочных переводах, оборудованных устройствами автоматической обдувки, должны соблюдаться следующие требования:

ручная шланговая обдувка должна производиться двумя монтерами пути с квалификацией не ниже 3-го разряда, которые должны работать в защитных очках и рукавицах;

непосредственно на обдувке стрелок со шлангом работает один монтер пути;

другой монтер пути (старший в группе, он же сигналист) находится у места присоединения воздушного шланга к запорному вентилю воздушной магистрали, следит за объявлениями по громкоговорящей связи или подачей специального звукового сигнала о предстоящем пропуске поезда, роспуске вагонов, прохождении локомотива или маневрового состава через зону работ и должен быть готовым в любой момент прекратить подачу сжатого воздуха и дать команду монтеру пути, работающему со шлангом, о прекращении работы и уходе со стрелочного перевода;

переход от одной стрелки к другой с подключенным к воздушной магистрали шлангом допускается только при закрытом кране и отсутствии воздуха в шланге;

шланги к воздухоразборным колонкам и местам хранения должны перемещаться собранными в кольцо.

168. При обдувке стрелочных переводов сжатым воздухом необходимо соблюдать следующие требования по охране труда:

при необходимости пересечения железнодорожного пути шланг от воздушной магистрали прокладывается под рельсами в шпальных ящиках, очищенных от снега и балласта. Не допускается прокладка шланга под рельсами в шпальных ящиках в районе остряков, подвижных сердечников и усовиков;

не использовать шланг, у которого отсутствует типовая соединительная головка или запорный кран на металлическом наконечнике, а также шланг, пропускающий воздух или имеющий ненадежное крепление соединительной головки;

при подключении шланга к запорному вентилю воздушной магистрали запорный кран на наконечнике шланга должен быть закрыт;

после присоединения шланга к воздушной магистрали проверить надежность сцепления соединительных головок шланга и запорного вентиля воздушной магистрали, после этого открыть кран на наконечнике шланга, а затем постепенно открыть запорный вентиль воздушной магистрали;

струю воздуха на стрелочный перевод направлять под углом, исключающим возможность попадания в лицо снега;

при переходе от одного стрелочного перевода к другому закрыть запорный вентиль воздушной магистрали и выпустить сжатый воздух из шланга;

после окончания обдувки стрелочного перевода запорный вентиль воздушной магистрали необходимо закрыть, сжатый воздух полностью выпустить из шланга, после этого разъединить соединительные головки шланга и запорного вентиля воздушной магистрали и закрыть кран на металлическом наконечнике шланга.

169. Во избежание травмирования не допускается:

размещать резиновый шланг на рельсах соседних путей или стрелочных переводах, а также замыкать металлическим наконечником шланга рельсовые цепи на стрелочных переводах;

открывать разобщительный кран пневмообдувки и подавать воздух в случаях, когда шланг полностью не расправлен, наконечник не находится в руках работника. Необходимо убедиться в том, что концевая головка шланга и колонка плотно соединены;

производить ремонт арматуры на стрелках, электропневматических клапанов, шлангов, наконечников, если они находятся под давлением.


Требования по охране труда при очистке стрелочных переводов переносной воздуходувкой

170. К работе на стрелочных переводах с переносной воздуходувкой допускаются лица не моложе 18 лет из числа монтеров пути не ниже 3-го разряда, специально обученные, прошедшие проверку знаний по вопросам охраны труда.

Работа с переносной воздуходувкой производится двумя монтерами пути, один из которых работает непосредственно с воздуходувкой, а другой монтер пути, являющийся старшим, выполняет обязанности сигналиста.

171. Во избежание травмирования глаз отлетающими осколками льда, песка и других засорителей обдувка стрелочных переводов при помощи переносной воздуходувки производится в защитных очках.

172. Перед запуском двигателя воздуходувки и в процессе работы работник должен убедиться, что в 10-метровой зоне отсутствуют люди.

173. Во время работы работающий с воздуходувкой должен выполнять все указания монтера пути, назначенного старшим.


Требования по охране труда при очистке стрелочных переводов устройствами электрообогрева

174. Очистку стрелочных переводов выполняют также устройствами электрообогрева.

175. Электрические стрелочные обогреватели с дистанционным управлением предназначены для текущей очистки от снега и льда стрелочных переводов в пределах прилегания остряков к рамным рельсам, подвижного или поворотного сердечников крестовин к усовикам.

176. Электрические стрелочные обогреватели необходимо включать в работу в момент начала снегопада и метели, чтобы обеспечить своевременный нагрев рамных рельсов, остряков, сердечников, усовиков и подушек скольжения. Выключать электрообогреватели следует не сразу, а после окончания метели или снегопада по истечении 20 - 30 мин, после того как поверхности подушек обсохнут.

177. При работе на стрелочных переводах, оборудованных устройствами электрообогрева:

при неисправности устройств электрообогрева дежурный по станции должен сообщить об этом диспетчеру дистанции пути для принятия мер по устранению неисправности и дорожному мастеру или бригадиру пути для принятия мер по очистке стрелочных переводов от снега;

при неисправности силового трансформатора электрообогрева стрелок необходимо вызвать представителя дистанции электроснабжения.

178. Во избежание травмирования не допускается производить какие-либо работы на стрелочном переводе при включенном электрообогреве, кроме ручной очистки с помощью неметаллического инструмента или шланговой обдувки, не касаясь наконечником металлических частей стрелочного перевода.


Организация работы и требования по охране труда при выполнении работ по снегоборьбе

179. В случаях когда в распоряжение начальника станции для очистки стрелочных переводов от снега дорожный мастер выделяет монтеров пути без бригадира, их работой руководит дежурный по станции. Он же несет ответственность за организацию безопасной работы на стрелочных переводах (оповещает монтеров пути о предстоящем пропуске, приеме, отправлении поездов, маневровых передвижениях, дает разрешение на производство работ на стрелочных переводах).

180. В периоды сильных снегопадов и метелей согласно оперативному плану к работам привлекаются бригады:

первой очереди, сформированные из работников дистанции пути и путевых машинных станций;

второй очереди, сформированные из работников структурных подразделений отделения Белорусской железной дороги;

третьей очереди, сформированные из работников ближайших сторонних организаций и личного состава воинских частей Министерства обороны Республики Беларусь и других воинских формирований.

181. Для руководства работниками структурных подразделений отделения Белорусской железной дороги, временно привлекаемыми в помощь дорожным мастерам и бригадирам пути на работы по ликвидации снежных заносов, назначаются на весь зимний период опытные монтеры пути, которые предварительно проходят специальное обучение и испытания по правилам производства работ, охране труда и особенностям работы в конкретных местных условиях (в приемоотправочных и подгорочных парках, на сортировочных путях).

182. Во всех структурных подразделениях отделения Белорусской железной дороги, которые выделяют своих работников для работы в бригадах второй очереди, проводится обучение работников особенностям и приемам работы по очистке путей и стрелочных переводов в зимнее время. В этот период проводится техническое обучение работающих, ранее не принимавших участия в работах по снегоборьбе ("первозимников"), особенностям приемов и способов выполнения работ по очистке и уборке от снега путей и стрелочных переводов, а также правилам техники безопасности при выполнении этих работ в зимних условиях.

Перед выполнением работы по очистке путей и стрелочных переводов от снега руководитель работ проводит целевой инструктаж по охране труда.

183. Руководители организаций Белорусской железной дороги, за которыми закреплена очистка стрелок, стрелочных горловин и других районов станции, совместно с начальником станции и дистанции пути обязаны:

провести обучение старших групп обязанностям сигналиста, возложить на них ответственность за обеспечение безопасности работающих под их руководством;

ознакомить каждого работника, привлекаемого на снегоборьбу, с особенностями станции, расположением стрелочных переводов, их нумерацией;

провести с каждым работником, привлекаемым на снегоборьбу, инструктаж по вопросам охраны труда и обучение приемам безопасной работы на станции в период снегоборьбы.

184. Работники, принимающие участие в очистке стрелочных переводов и снегоборьбе, обязаны:

явиться в установленное место сбора и в дальнейшем выполнять указания руководителя работ или старшего группы;

знать порядок очистки стрелочных переводов и принцип их действия, особенности станции, расположение стрелочных переводов, их нумерацию;

соблюдать требования Правил, Типовой инструкции по охране труда для монтеров пути, утвержденной постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 27 декабря 2010 г. N 99 (для работников закрепленных организаций - в части, касающейся очистки централизованных стрелочных переводов от снега), инструкции по организации работ и обеспечению техники безопасности при уходе за централизованными стрелочными переводами.

185. Сбор работников, привлекаемых на снегоборьбу, производится в пунктах, не связанных с пересечением железнодорожных путей.

Проход к месту очистки путей от снега и возвращение обратно осуществляются в стороне от железнодорожного пути или по обочине.

В условиях сильных заносов, когда проход в стороне от пути и по обочине невозможен, допускается проход по пути с соблюдением требований главы 5 Правил.

186. Дежурный по станции обязан:

после согласования с руководителем работ, старшим группы или самостоятельно работающим монтером пути (лично или по телефону) плана работ на централизованных стрелочных переводах дать указание составительским бригадам, работающим на станции, об особой бдительности при следовании по стрелочным переводам, где производятся работы;

оповещать в установленном на станции порядке работающих на централизованных стрелочных переводах о приеме, отправлении поездов и предстоящих маневровых передвижениях.

187. Запрещается дежурному по станции производить маневровые работы, прием и отправление поездов до получения сообщения от старшего группы об их окончании.


Требования по охране труда при обслуживании и очистке от снега железнодорожных путей и переездов

188. При выполнении старшими дежурными стрелочных постов или дежурными стрелочных постов обязанностей по обслуживанию железнодорожных переездов очистка проезжей части переезда должна производиться при закрытом положении шлагбаумов в светлое время суток. Выполнять эти работы в темное время суток, а также при снегопадах, тумане и метелях допускается в виде исключения с постановкой внутри колеи ручного сигнального фонаря с красным огнем.

189. Очистка станционных путей с использованием снегоочистительной техники производится по разрешению дежурного по станции, дежурного по горке или маневрового диспетчера с записью в журнале ДУ-46. О предстоящей работе должны быть оповещены все работники станции и люди, находящиеся на территории станции.

Дежурный по станции, дежурный по горке или маневровый диспетчер должны иметь радиосвязь с машинистами снегоочистительной техники и локомотивов.

190. Очистка пути от снега и его уборка на станциях производится снегоочистителями и снегоуборочными машинами. В местах, где невозможна работа машин или при их отсутствии, допускается очистка путей от снега и его уборка вручную с соблюдением следующих требований безопасности:

при очистке пути траншеями или разделке снеговых откосов после очистки снегоочистителями в откосах должны быть сделаны ниши на расстоянии 20 - 25 м одна от другой с расположением их в шахматном порядке для возможности размещения в них работников при пропуске поездов;

размеры ниши должны определяться в каждом отдельном случае количеством работающих, с учетом их расположения в нише не ближе 2 м от крайнего рельса. Ниша должна иметь размеры: глубиной не менее 0,75 м и шириной не менее 2 м;

при очистке пути от снега в выемках следует принимать меры, необходимые для предотвращения снежного обвала;

при очистке станционных путей и стрелок необходимо складывать снег в валы, в которых должны быть сделаны разрывы (шириной по 1 м не реже чем через 9 м), или в кучи с такими же разрывами для удобства работы и прохода.

191. В периоды сильных морозов на местах массовых работ по очистке пути и стрелок от снега должны находиться медицинские работники для профилактики и оказания помощи при обморожении.



ГЛАВА 8 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТ

192. Погрузка, выгрузка и перегрузка грузов выполняются в соответствии с требованиями:

Межотраслевых правил по охране труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 12 декабря 2005 г. N 173 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 10, 8/13658);

Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах на железнодорожном транспорте, утвержденных постановлением Министерства труда Республики Беларусь и Белорусской железной дороги от 28 июля 1998 г. N 19/71 (регистрационный N 8/1899 от 06.12.1999) (далее - Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах);

ГОСТ 12.3.009-76 "ССБТ. Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности", утвержденного постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 23 марта 1976 г. N 670 (введенного в действие в качестве государственного стандарта Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3);

технологических карт и других документов.

193. При погрузке, выгрузке и перегрузке грузов приемосдатчик груза и багажа контролирует очередность выполнения работ рабочими и соблюдение габаритов погрузки.

К погрузке, выгрузке и перегрузке грузов необходимо приступать только после закрепления вагонов в соответствии с ИДП и ограждения переносными сигналами в соответствии с ИСИ.

Не допускается выполнение таких работ при производстве маневров в зоне погрузки или выгрузки.

194. Погрузка, размещение и крепление грузов на подвижном составе должны обеспечивать их безопасную перевозку и последующую выгрузку.

Погруженные и выгруженные грузы размещаются, укладываются и закрепляются с соблюдением требований безопасности и установленных габаритов.

195. Выгруженные или подготовленные к погрузке грузы укладываются и закрепляются так, чтобы не нарушался габарит приближения строений.

Грузы (кроме балласта, выгружаемого для путевых работ), багаж и грузобагаж при высоте до 1,2 м должны находиться от наружной грани головки крайнего рельса не ближе 2,0 м, а при большей высоте - не ближе 2,5 м.

Порядок передвижения вагонов по фронту погрузки и выгрузки определяется Правилами по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах.

196. Двери вагона до начала его передвижения по фронту погрузки и выгрузки должны быть закрыты. Не допускается передвижение вручную вагонов с людьми и опасными грузами.

197. Погрузочно-разгрузочные работы выполняются с использованием подъемно-транспортных устройств, машин и механизмов. Допускается немеханизированная переработка грузов в пределах установленных норм при подъеме и перемещении тяжестей вручную.

198. Для производства работ применяются машины и механизмы, техническая характеристика и грузоподъемность которых соответствует роду и массе перемещаемого груза, прошедшие техническое освидетельствование в установленном порядке.

199. При производстве погрузочно-разгрузочных работ не допускается нахождение посторонних людей в зоне работы грузоподъемных машин и механизмов.

Во время подъема и опускания груза не допускается нахождение людей в вагоне и кузове автомобиля.



РАЗДЕЛ III ТРЕБОВАНИЯ К УСТРОЙСТВУ И СОДЕРЖАНИЮ ТЕРРИТОРИИ, ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ, РАБОЧИХ МЕСТ

ГЛАВА 9 ТЕРРИТОРИЯ, ПРОХОДЫ, ПРОЕЗДЫ

200. На территории станций, в помещениях производственных и складских зданий, на сооружениях, в местах производства работ, на рабочих местах и оборудовании устанавливаются знаки безопасности по ГОСТ 12.4.026-76 "Система стандартов безопасности труда. Цвета сигнальные и знаки безопасности", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 24 мая 1976 г. N 1267 (далее - ГОСТ 12.4.026-76).

Перечень устанавливаемых знаков безопасности с указанием мест и способов их установки, а также перечень сооружений и устройств, на которые наносится предупреждающая окраска, устанавливается начальником отделения Белорусской железной дороги или по его письменному указанию другим должностным лицом.

201. Расположение знаков безопасности труда на территориях станций, в зоне железнодорожных путей должно исключать возможность их восприятия в качестве сигналов, относящихся к организации движения поездов и маневровой работе, и не ухудшать видимость сигнальных приборов, указателей и знаков.

Движение транспортных средств на территории станции организуется по схеме, утвержденной руководителем организации, с установкой соответствующих дорожных знаков по СТБ 1140-99 "Знаки дорожные. Общие технические условия", утвержденному и введенному в действие постановлением Государственного комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Республики Беларусь от 26 февраля 1999 г. N 2 (далее - СТБ 1140-99).

202. Эксплуатация, ремонт и техническое обслуживание автомобильного и иного транспорта осуществляется в соответствии с:

Правилами дорожного движения, утвержденными Указом Президента Республики Беларусь от 28 ноября 2005 г. N 551 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 189, 1/6961);

Межотраслевыми правилами по охране труда на автомобильном и городском электрическом транспорте, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь и Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 4 декабря 2008 г. N 180/128 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 66, 8/20269) (далее - Правила по охране труда на автомобильном транспорте);

иными нормативными правовыми актами.

203. На территориях станций, местах производства работ должны выполняться требования по охране окружающей среды.

Системы вентиляции, кондиционирования и очистные сооружения должны содержаться в исправном состоянии.

204. На территории станции в местах выполнения работы с применением обтирочных материалов, нефтепродуктов, смазочных материалов устанавливаются специальные несгораемые емкости с плотно закрывающимися крышками для сбора и хранения промасленных и других горючих отходов.

205. Технологические процессы, связанные с организацией перевозок грузов и пассажиров должны соответствовать требованиям безопасности и гигиены труда, производственной санитарии, пожарной безопасности, изложенным в Правилах, других нормативных правовых актах, технических нормативных правовых актах, локальных нормативных правовых актах.

Требования безопасности к технологическим процессам излагаются в технологической документации и оформляются в соответствии с ГОСТ 3.1120-83 "Единая система технологической документации. Общие правила отражения и оформления требований безопасности труда в технологической документации", утвержденным и введенным в действие постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 20 декабря 1983 г. N 6351.

206. Территории станций должны соответствовать требованиям СНБ 3.03.01-98 "Железные дороги колеи 1520 мм", введенным в действие приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 7 апреля 1998 г. N 141.

Сооружения и устройства размещаются на территориях станций с учетом габаритов приближения строений, установленных ГОСТ 9238-83 "Габариты приближения строений и подвижного состава, железных дорог колеи 1520 (1524) мм", утвержденным постановлением Государственного комитета СССР по делам строительства от 30 июня 1983 г. N 167.

На сооружения и устройства, которые могут быть источниками опасности для работников, находящихся или перемещающихся в зоне железнодорожных путей, наносится предупреждающая окраска в соответствии с ГОСТ 12.4.026-76.

Перечень расположенных на территории станции, вокзала сооружений и устройств, на которые наносится предупреждающая окраска, определяет руководитель организации.

На территории станций в негабаритных местах с обеих сторон устанавливаются предупреждающие знаки "Осторожно! Негабаритное место" и наносится предупреждающая окраска в соответствии с ГОСТ 12.4.026-76.

207. Основным цветом предупреждающей окраски является желтый, а вспомогательным - черный. Типовой является окраска в виде чередующихся желтых и черных полос равной ширины. Ширина полос может быть от 30 до 200 м, в зависимости от размеров объекта. Полосы располагаются под углом 45° к горизонту.

208. В зависимости от размеров и места расположения объектов предупреждающая окраска может быть нанесена на всю их поверхность или на ее отдельные части.

Устройства, имеющие небольшие размеры, могут быть окрашены только в желтый цвет.

209. Система предупреждающей окраски является подчиненной по отношению к сигнальным приборам, указателям и знакам, предусмотренным ИСИ.

210. Территории станций, производственные здания, помещения, сооружения и рабочие места, проходы и проезды должны содержаться в исправном состоянии и чистоте и соответствовать требованиям:

технического кодекса установившейся практики 45-3.02-90-2008 "Производственные здания. Строительные нормы проектирования" (ТКП 45-3.02-90-2008), утвержденного приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 28 мая 2008 г. N 185;

ГОСТ 12.1.004-91 "Система стандартов безопасности труда. Пожарная безопасность. Общие требования", утвержденного постановлением Госкомитета СССР по управлению качеством продукции и стандартам от 14 июня 1991 г. N 875 (введенного в действие в качестве государственного стандарта Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3) (далее - ГОСТ 12.1.004-91);

ППБ РБ 1.01-94 "Общие правила пожарной безопасности Республики Беларусь для промышленных предприятий", утвержденных приказом Главного государственного инспектора Республики Беларусь по пожарному надзору от 30 декабря 1994 г. N 29 (далее - ППБ РБ 1.01-94);

ППБ РБ 2.10-2001 "Правила пожарной безопасности Республики Беларусь на железнодорожном транспорте", утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 17 апреля 2001 г. N 4 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2001 г., N 51, 8/5970) (далее - ППБ РБ 2.10-2001);

Санитарных норм, правил и гигиенических нормативов "Гигиенические требования к условиям труда работников и содержанию производственных предприятий", утвержденных постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 16 июля 2010 г. N 98;

ПТЭ;

Инструкции по технической эксплуатации зданий и сооружений организаций, входящих в состав Белорусской железной дороги, утвержденной приказом заместителя Начальника Белорусской железной дороги от 26 мая 2010 г. N 523НЗ.

211. Технические осмотры зданий и сооружений проводятся в соответствии с Инструкцией о порядке осмотров зданий и сооружений, эксплуатируемых организациями Белорусской железной дороги, утвержденной приказом Начальника Белорусской железной дороги от 14 марта 2007 г. N 117Н.

212. Путевое развитие и техническое оснащение станций должны обеспечивать их эффективное использование, безопасность движения поездов и безопасные условия труда работников.

Здания, сооружения, платформы и устройства для обслуживания пассажиров должны обеспечивать удобное и безопасное выполнение операций, связанных с перевозками пассажиров.

213. Руководители работ, выполняемых на территориях станций, должны обеспечить своевременную очистку мест производства работ.

Для сбора мусора, отходов отводятся специально оборудованные площадки. Не допускается сжигание мусора и отходов на таких площадках.

214. При обнаружении неисправностей, нарушений требований безопасности движения, охраны труда, окружающей среды и пожарной безопасности работники сообщают об этом дежурному по станции, станционному или маневровому диспетчеру или другому должностному лицу для принятия мер по устранению выявленных нарушений.

215. Железнодорожные пути на территории станций оборудуются сигналами, сигнальными указателями и знаками в соответствии с ИСИ и должны содержаться в соответствии с СТП 09150.56.010-2005 "Текущее содержание железнодорожного пути. Технические требования и организация работы", утвержденным приказом Начальника Белорусской железной дороги от 29 июня 2006 г. N 221Н.

216. Крановые пути козловых и мостовых кранов должны содержаться в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 3 декабря 2004 г. N 45 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 6, 8/11889).

217. Временные и постоянные устройства (переговорные колонки, устройства для приема перевозочных документов, стеллажи для тормозных башмаков, вагоноремонтные установки и др.) размещаются в междупутье на прямых участках шириной не менее 5300 мм. Окраска таких устройств должна соответствовать ГОСТ 12.4.026, а их размеры должны быть: ширина на уровне до 1100 мм над уровнем головки рельса - не более 700 мм.

Не допускается загромождение этих устройств деталями, инструментом, элементами верхнего строения пути и посторонними предметами.

218. Пассажирские платформы, места погрузки, выгрузки и складирования грузов и багажа должны иметь твердое ровное покрытие, обеспечивающее безопасную работу машин и механизмов и размещение грузов с установленной нагрузкой.

219. Трубопроводы, расположенные открыто вблизи железнодорожных путей, окрашиваются в соответствии с требованиями ГОСТ 14202-69 "Трубопроводы промышленных предприятий. Опознавательная окраска, предупреждающие знаки и маркировочные щитки", утвержденного постановлением Комитета стандартов, мер и измерительных приборов при Совете Министров СССР от 7 февраля 1969 г. N 168 (введенного в действие в качестве государственного стандарта Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3).

220. Водоотводные устройства на территориях станций должны обеспечивать полный отвод ливневых и паводковых вод и содержаться в исправном состоянии.

Устройства для отвода воды из междупутий, мест прохода людей, желобов для гибких тяг и других устройств своевременно очищаются от мусора и плотно закрываются сверху.

221. Места экипировки подвижного состава, промывки и пропарки вагонов оборудуются устройствами для отвода воды в канализацию. Колонки (водоразборные, электропитательные, воздухоразборные) должны содержаться в исправном состоянии.

222. Все люки, обеспечивающие доступ к подземным коммуникациям, должны быть закрыты, а траншеи и канавы при выполнении ремонтно-строительных работ - надежно ограждены и иметь переходные мостики с перилами высотой не менее 1,1 м.

223. В местах расцепки вагонов на сортировочных горках и вытяжных путях балласт должен быть засыпан на одном уровне с поверхностью шпал и уплотнен или иметь твердое покрытие (деревянные настилы, асфальтовые или бетонные дорожки), очищенное от мусора и посторонних предметов. Расстояние от концов шпал до края балластного слоя с обеих сторон пути должно быть не менее 1,5 м.

В таких местах на расстоянии 1920 мм от оси пути не должно быть устройств и элементов, возвышающихся над уровнем шпал, неровностей, мешающих передвижению составителей поездов и их помощников.

224. В местах расцепления вагонов на сортировочных горках устанавливаются стеллажи для хранения вилок-рычагов для расцепки вагонов. Рабочая зона составителя поездов и его помощника, занятых расцепкой вагонов на сортировочной горке и вытяжных путях, должна быть освещена в соответствии с СТП 09150.55.127-2010.

225. Для проезда ко всем объектам на территориях станций оборудуются и соответствующим образом обозначаются пожарные проезды, обеспечивающие проезд пожарных машин.

226. Территории станций должны иметь подъезды, обеспечивающие безопасную транспортировку грузов.

Дороги, предназначенные для движения автотранспорта на территории станций, должны иметь твердое покрытие и быть пригодными для проезда.

В конце тупиковых автомобильных дорог должны быть предусмотрены площадки, обеспечивающие разворот автомобилей.

227. Схемы маршрутов служебных проходов утверждаются начальником станции и вывешиваются в производственных и служебных помещениях станции, на рабочих и на других видных местах.

228. Маршруты служебных проходов устанавливаются с минимальным пересечением путей: перпендикулярно оси пути в наиболее безопасных местах их пересечения; вдоль путей - по обочинам пути и широким междупутьям.

Проходы должны иметь ширину не менее 1 м и обозначаться знаками "Служебный проход".

Места пересечений дорог и проездов для транспортных средств, служебных проходов с железнодорожными путями должны иметь твердое покрытие или настилы на уровне головки рельсов шириной: не менее 3,0 м - для транспортных средств, не менее 2,0 м - для прохода работников с грузом, не менее 1,5 м - для прохода работников без груза.

Маршруты движения транспорта и людей обозначаются знаками в соответствии с СТБ 1140-99.

229. Междупутья, станционные пути и стрелочные переводы, пассажирские платформы, места погрузки, выгрузки и складирования грузов и багажа и другие территории должны очищаться от мусора и снега.

230. В зимнее время рабочие места, маршруты служебных проходов и проезды очищаются от снега и льда и посыпаются песком, мелким шлаком или другими противоскользящими смесями. Для хранения таких материалов устанавливаются ящики с закрывающимися крышками, исключающими попадание влаги.

231. Системы искусственного освещения территории станции должны обеспечивать безопасность движения и выполнение работ, защиту глаз работающих от слепящего действия источников света и соответствовать нормам проектирования.

Очистка осветительных приборов должна проводиться в установленные сроки в соответствии с требованиями ТКП 45-2-04-153-2009 и СТП 09150.55.127-2010.

232. Территории станции, площадки для погрузки, выгрузки и складирования грузов должны содержаться в чистоте. Объекты станции обеспечиваются средствами пожаротушения по Нормам оснащения объектов и подвижного состава первичными средствами пожаротушения, утвержденным постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 17 апреля 2001 г. N 4 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2001 г., N 51, 8/5970).

233. Категории помещений, зданий и наружных установок по взрывопожарной и пожарной опасности должны соответствовать НПБ 5-2005 "Категорирование помещений, зданий и наружных установок по взрывопожарной и пожарной опасности", утвержденные приказом Главного государственного инспектора Республики Беларусь по пожарному надзору от 28 апреля 2006 г. N 68.

234. Пожарная безопасность на станциях, на местах производства работ обеспечивается в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.004-91, ППБ РБ 1.01-94, ППБ РБ 2.10-2001.

235. Порядок хранения, перемещения и применения на станциях легковоспламеняющихся и горючих жидкостей устанавливается в соответствии с СТБ 11.4.01-95 "Система стандартов пожарной безопасности. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости. Обеспечение пожарной безопасности при хранении, перемещении и применении на промышленных предприятиях", утвержденным постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Министерства образования и науки Республики Беларусь от 16 марта 1995 г. N 2, ППБ РБ 2.10-2001.



ГЛАВА 10 ЗДАНИЯ, СООРУЖЕНИЯ, ОБУСТРОЙСТВА

236. Производственные, служебные и санитарно-бытовые помещения для работников, связанных с организацией движения поездов, техническим обслуживанием подвижного состава, располагаются на территории станции в соответствии с установленными требованиями.

Расположение постов на территории станций, предназначенных для непосредственного управления стрелочными переводами, сигналами и светофорами, горочными замедлителями и другими устройствами, должно обеспечивать хорошую видимость управляемых объектов.

Склады, кладовые общего назначения располагаются в специально отведенных помещениях и должны соответствовать требованиям технического кодекса установившейся практики "Складские здания. Строительные нормы проектирования" (ТКП 45-3.02-95-2008), утвержденного приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 28 мая 2008 г. N 185.

237. Производственные, служебные и санитарно-бытовые помещения в зданиях, расположенных в междупутье, должны иметь двери для входа и выхода, направленные вдоль пути. Около двери параллельно пути должен быть установлен барьер длиной 3 - 5 м и высотой 1 - 1,2 м. Такой же барьер устанавливается около помещения, расположенного на расстоянии от 3 до 5 м от железнодорожного пути.

Перед выходом из зданий, находящихся на расстоянии от 3 до 8 м от оси пути, имеющих прямой выход в сторону рельсовой колеи, устанавливаются барьеры длиной 3 - 5 м и высотой 1 м.

238. Места выхода работников в зону движения железнодорожного, автомобильного и другого транспорта оборудуются предохранительными ограждениями, сигнализацией о приближении подвижного состава или должны оснащаться предупредительными сигналами и знаками безопасности.

Здания, расположенные в междупутьях, должны иметь предупреждающую окраску в соответствии с ГОСТ 12.4.026-76.

239. Крыши, карнизы зданий и сооружений систематически очищаются от снега, льда и различных загрязнений.

240. Металлические сооружения, на которых крепятся элементы контактной сети, отдельно стоящие металлические конструкции, расположенные на расстоянии менее 5 м от находящихся под напряжением элементов контактной сети, металлические конструкции осветительных установок, а также все металлические сооружения, расположенные в зоне электрического влияния сетей переменного тока, заземляются.

241. В производственных, служебных и санитарно-бытовых помещениях станций создаются безопасные условия труда в соответствии с действующими правилами и нормами, а также обеспечивается снижение уровня шума с учетом характера выполняемой работы.

Окраска помещений и оборудования должна производиться с учетом характера выполняемой работы.

Материалы, применяемые для внутренней отделки помещений, должны иметь гигиеническую регистрацию и сертификацию согласно установленному порядку.

В производственные, служебные и санитарно-бытовые помещения станций должен быть исключен вход посторонних лиц.

242. Объемно-планировочные решения, площади производственных, служебных и санитарно-бытовых помещений станций должны соответствовать нормам проектирования.

243. Производственные, служебные и санитарно-бытовые помещения станций должны быть оборудованы и оснащены в соответствии с установленными требованиями с учетом назначения и характера выполняемой работы.

244. У наружных входов в здания и помещения предусматриваются приспособления для очистки обуви от грязи.

245. Производственные, служебные и санитарно-бытовые, складские помещения, камеры хранения ручного багажа оборудуются отоплением и вентиляцией в соответствии с СНБ 4.02.01-03 "Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха", утвержденными приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г. N 259 (далее - СНБ 4.02.01-03).

246. В помещениях камер хранения ручного багажа должны быть проходы шириной 1 м и проезды не менее 1,5 м.

247. В служебных помещениях дежурных по станциям, постам централизации и паркам, сортировочным горкам, поездных, станционных и маневровых диспетчеров, операторов и билетных кассиров устанавливаются только приборы управления и контроля, непосредственно относящиеся к выполняемой работе. Размещение другого оборудования и аппаратуры в таких помещениях допускается в установленном порядке при наличии соответствующей документации.

На таких рабочих местах не допускается использование бытовой радио- и телевизионной аппаратуры.

Не допускается хранение личной одежды на рабочих местах.

248. Рабочие места дежурных по станциям, сортировочным горкам, паркам, поездных, станционных и маневровых диспетчеров, операторов и билетных кассиров оборудуются в соответствии с требованиями ГОСТ 12.2.032-78 "ССБТ. Рабочее место при выполнении работ сидя. Общие эргономические требования", утвержденного постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 26 апреля 1978 г. N 1102.

249. Рабочие места диспетчеров и операторов, дежурных по станциям, паркам и сортировочным горкам, билетных кассиров оборудуются специальной мебелью с учетом характера выполняемой работы.

Конструкция мебели должна обеспечивать поддержание рациональной рабочей позы, позволять изменять позу с целью снижения напряжения мышц, предупреждения утомления.

250. Окна помещений дежурных по станциям и дежурных по сортировочным горкам оснащаются солнцезащитными устройствами.

251. Электрическое оборудование и приборы, системы электрического освещения помещений станций должны соответствовать требованиям ПУЭ, Правил при работе в электроустановках, ТКП 181-2009.

Заземление (зануление) пультов центрального и местного управления и другого оборудования выполняется в соответствии с проектной документацией и должно обеспечивать надежную защиту от поражения электрическим током.

252. Естественное и искусственное освещение территорий, производственных и вспомогательных помещений станций должно соответствовать ТКП 45-2-04-153-2009 и СТП 9150.55.127-2010.

В помещениях станций предусматривается аварийное освещение.

253. Помещения, в которых для работы используются ВДТ, ЭВМ, ПЭВМ, должны соответствовать требованиям СанПиН 9-131 РБ 2000 "Гигиенические требования к видеодисплейным терминалам, электронно-вычислительным машинам и организации работы", утвержденным постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 10 ноября 2000 г. N 53 (далее - СанПиН 9-131 РБ 2000).

254. При использовании ВДТ, ЭВМ и ПЭВМ звукоизоляция ограждающих конструкций и звукопоглощение в помещениях должны отвечать гигиеническим требованиям и обеспечивать нормированные параметры шума.

Такие помещения должны оборудоваться системами отопления, кондиционирования воздуха или приточно-вытяжной вентиляцией.

255. Внутренняя отделка помещений с ВДТ, ЭВМ и ПЭВМ должна выполняться диффузно-отражающими материалами с коэффициентом отражения потолка - 0,7 - 0,8; стен - 0,5 - 0,6; пола - 0,3 - 0,5.

Полимерные материалы, используемые для внутренней отделки таких помещений, должны быть разрешены для применения органами Государственного санитарного надзора.

Поверхность пола должна быть нескользкой, удобной для очистки и влажной уборки, обладать антистатическими свойствами.

256. Организация и оборудование рабочих мест с ВДТ, ЭВМ и ПЭВМ, искусственное освещение таких помещений должны соответствовать требованиям СанПиН 9-131 РБ 2000.

В качестве источников света должны применяться преимущественно люминесцентные лампы. При устройстве отраженного освещения допускается использование металлогалогенных ламп мощностью до 250 Вт. В светильниках местного освещения допускается применение ламп накаливания.

При выполнении работы, требующей напряжения и концентрации внимания, рабочие места изолируются друг от друга перегородками высотой не менее 1,5 м.

257. Аккумуляторные помещения должны быть изолированы от других помещений.

258. Устройство и содержание аккумуляторных помещений осуществляется в соответствии с требованиями ПУЭ, Правил при работе в электроустановках, ТКП 181-2009, Правил по охране труда на автомобильном транспорте, а также ППБ РБ 1.01-94.

259. Возможность использования помещений для хранения горючих веществ разрешается в каждом отдельном случае по согласованию с военизированной охраной Белорусской железной дороги.

В помещениях для хранения горючих веществ в соответствии с требованиями технических документов по пожарной безопасности размещаются запрещающие знаки "Запрещено курить", "Запрещено пользоваться открытым огнем" и другие, указательная надпись "Огнеопасно", а также установлены первичные средства пожаротушения в соответствии с ППБ 2.10-2001.

Пожарный инвентарь и первичные средства пожаротушения должны содержаться в исправном состоянии и находиться на видных местах. Доступ к ним в любое время суток должен быть беспрепятственным.

260. Отопление помещений, где хранятся легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, должно соответствовать ППБ РБ 1.01-94 и ППБ РБ 2.10-2001.

261. Помещения, предназначенные для хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, должны содержаться в чистоте. Пролитые легковоспламеняющиеся и горючие жидкости необходимо немедленно удалить.



РАЗДЕЛ IV ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ПРОИЗВОДСТВЕННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ, ТЕХНИЧЕСКИМ УСТРОЙСТВАМ, ИНВЕНТАРЮ, ПРИСПОСОБЛЕНИЯМ, ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВАМ И ДРУГИМ СРЕДСТВАМ ПРОИЗВОДСТВА

ГЛАВА 11 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ПРОИЗВОДСТВЕННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ, ТЕХНИЧЕСКИМ УСТРОЙСТВАМ, ИНВЕНТАРЮ, ПРИСПОСОБЛЕНИЯМ

262. Эксплуатация электроустановок осуществляется в соответствии с требованиями Правил при работе в электроустановках, ТКП 181-2009.

263. Машины, производственное оборудование, приспособления и инструменты должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003-91 "Система стандартов безопасности труда. Оборудование производственное. Общие требования безопасности", утвержденного постановлением Государственного комитета СССР по управлению качеством продукции и стандартам от 6 июня 1991 г. N 807, требованиям других нормативных правовых, технических нормативных правовых актов, а также нормативно-технической документации на соответствующее производственное оборудование, приспособления и инструменты конкретных групп, видов, моделей, марок.

Вновь устанавливаемое оборудование (в том числе и после капитального ремонта) должно быть введено в эксплуатацию после приемки его комиссией, созданной приказом руководителя организации, и оформления соответствующих документов.

264. Движущиеся части производственного оборудования, являющиеся возможным источником травмоопасности, должны быть ограждены или расположены так, чтобы исключалась возможность прикасания к ним работающего, или должны быть использованы другие средства безопасности (например, двуручное управление), предотвращающие травмирование.

Защитные ограждения, входящие в конструкцию станков, машин, приспособлений, технологической оснастки, должны соответствовать ГОСТ 12.2.062-81 "Система стандартов безопасности труда. Оборудование производственное. Ограждения защитные", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 октября 1981 г. N 4772.

Узлы оборудования, являющиеся опасными для обслуживания, поверхности ограждений и защитных устройств должны быть окрашены в сигнальные цвета и иметь знаки безопасности по ГОСТ 12.4.026-76.

265. Производственное оборудование, машины и механизмы должны быть оснащены в соответствии с технической документацией средствами коллективной защиты работников: защитными, предохранительными и блокирующими устройствами, защитным заземлением, сигнализацией и другими средствами.

266. Производственное оборудование, машины и механизмы с электрооборудованием должны иметь изолирующие защитные средства в соответствии с действующими нормативами.

Защитное заземление (зануление) электрооборудования должно соответствовать ПУЭ.

Оборудование, машины и механизмы, применяемые для выполнения работ на территориях станций, должны содержаться в исправном состоянии, размещаться в предусмотренных технологическим процессом местах, не мешать работе, свободному проходу и проезду.

Перед началом и в период эксплуатации оборудование, машины и механизмы должны осматриваться и проходить соответствующие испытания, техническое освидетельствование и планово-предупредительные ремонты в установленные технической документацией сроки.

Для безопасного использования производственного оборудования разрабатываются инструкции по эксплуатации, содержащие требования по обеспечению безопасности работников.

На производственном оборудовании, машинах и механизмах, другом оборудовании наносятся знаки безопасности в соответствии с ГОСТ 12.4.026-76.

Машины, механизмы и другое оборудование оснащаются соответствующими первичными средствами пожаротушения в соответствии с ППБ 2.10-2001.

Уровни локальной и общей вибрации и шума машин, механизмов, производственного оборудования и инструмента не должны превышать установленных гигиенических норм.

267. Устройство, содержание и эксплуатация электрических установок, электроинструмента и переносных электрических светильников должны соответствовать:

ГОСТ 12.1.019-79 "Система стандартов безопасности труда. Электробезопасность. Общие требования и номенклатура видов защиты", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 17 июля 1979 г. N 2582 (введенному в действие в качестве государственного стандарта Республики Беларусь постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 17 декабря 1992 г. N 3);

ПУЭ;

Правилам при работе в электроустановках;

ТКП 181-2009.

268. Приспособления и механизмы для подъема и выполнения работ на высоте должны соответствовать Правилам по охране труда при работе на высоте, утвержденным постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 28 апреля 2001 г. N 52 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2001 г., N 58, 8/6199), а также требованиям технических нормативных правовых актов, документации предприятий-изготовителей.

269. Места установки смотровых вышек, эстакад, габаритных ворот и других стационарных технических средств на территории станций определяются в установленном порядке с учетом условий их работы.

270. Погрузочно-разгрузочные, подъемно-транспортные и другие машины и механизмы, на которые не распространяются требования Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 3 декабря 2004 г. N 45 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 6, 8/11889), должны содержаться и эксплуатироваться в соответствии с техническим паспортом и инструкцией по эксплуатации завода-изготовителя.

271. Содержание и эксплуатация лифтов, грузовых подъемников осуществляются в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации лифтов и строительных грузопассажирских подъемников, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 1 марта 2011 г. N 18.

272. Содержание и эксплуатация эскалаторов осуществляются в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации эскалаторов, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 3 декабря 2004 г. N 44 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 7, 8/11888).

273. На грузоподъемных механизмах (на видном месте или на прочно прикрепленной бирке) указываются инвентарный номер, грузоподъемность и дата испытания.

274. На станции, осуществляющей эксплуатацию опасных производственных объектов, для контроля за исправным состоянием и безопасной их эксплуатацией приказом руководителя назначаются ответственный за организацию и уполномоченные лица по осуществлению производственного контроля за промышленной безопасностью опасных производственных объектов, прошедшие проверку знаний в установленном порядке.

275. Паровые и водогрейные котлы должны эксплуатироваться и испытываться в соответствии с:

Правилами устройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более 0,07 МПа (0,7 бар) и водогрейных котлов с температурой нагрева воды не выше 115 °C, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 25 января 2007 г. N 5 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 81, 8/15905);

Инструкцией по организации безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более 0,07 МПа (0,7 бар) и водогрейных котлов с температурой нагрева воды не выше 115 °C единичной мощностью менее 100 кВт, утвержденной приказом Начальника Белорусской железной дороги от 11 марта 2008 г. N 123Н.

276. Эксплуатация водопроводных, канализационных и очистных сооружений и сетей осуществляется в соответствии с:

ГОСТ 12.3.006-75 "Система стандартов безопасности труда. Эксплуатация водопроводных и канализационных сооружений и сетей. Общие требования безопасности", утвержденным постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 14 августа 1975 г. N 2152;

Правилами по охране труда при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей, утвержденными постановлением Министерства жилищно-коммунального хозяйства и Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 26 апреля 2002 г. N 11/55 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь 2002 г., N 60, 8/8110) и другими действующими нормативными документами.

277. Компрессорные установки и воздухопроводы эксплуатируются и испытываются в соответствии с ГОСТ 12.2.016-81 "Система стандартов безопасности труда. Оборудование компрессорное. Общие требования безопасности", утвержденным постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 11 ноября 1981 г. N 4885.

278. Баллоны и другие сосуды, работающие под давлением, эксплуатируются в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 27 декабря 2005 г. N 56 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 25, 8/13868).

279. Котлы, печи, газовое оборудование и другие агрегаты, работающие на газовом топливе, эксплуатируются в соответствии с Правилами промышленной безопасности в области газоснабжения Республики Беларусь, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 2 февраля 2009 г. N 6.

280. Производственное оборудование, станки, машины, устанавливаемые в мастерских и на других объектах станций и вокзалов, устанавливаются на виброизолирующих фундаментах или основаниях. Размещение производственного оборудования должно обеспечивать безопасность и удобство при его эксплуатации, обслуживании и ремонте.

281. Ручные электрические машины (далее - электроинструмент) должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.013.0-91 "Система стандартов безопасности труда. Машины электрические ручные. Общие требования безопасности и методы испытания", утвержденного постановлением Комитета по стандартизации и метрологии СССР от 30 сентября 1991 г. N 1563, других технических нормативных правовых актов на ручные электрические машины конкретных групп, видов, моделей (марок).

Электроинструмент, питающийся от сети, должен быть снабжен несъемным, гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой.

Исправность электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему (трансформаторы, кабели-удлинители) проверяется не реже 1 раза в 6 месяцев.

Электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему хранятся в специально отведенных местах, обеспечивающих их сохранность с учетом требований к условиям хранения, указанных в паспорте электроинструмента, и в соответствии с требованиями норм и правил пожарной безопасности.

282. Абразивный инструмент, применяемый в заточных и обдирочно-шлифовальных станках, в ручных пневматических и электрических шлифовальных машинках, эксплуатируется и испытывается в соответствии с ГОСТ 12.3.028-82 "Система стандартов безопасности труда. Процессы обработки абразивным и эльборовым инструментом. Требования безопасности", утвержденным постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 4 марта 1982 г. N 938.

283. Станки, при работе на которых в воздухе рабочей зоны образуется пыль, оборудуются отсасывающими и пылеулавливающими устройствами.

Шлифовальные круги диаметром 125 мм и более с рабочей скоростью вращения 50 м/с, а также круги диаметром 250 мм и более в сборе с планшайбой перед установкой на станок должны пройти балансировку.

При обнаружении дисбаланса круга после первой правки или в процессе работы проводится его повторная балансировка.

Абразивный инструмент и элементы его крепления (болты, гайки, фланцы и др.) ограждаются прочно закрепленными защитными кожухами.

Ручной механизированный инструмент должен быть исправным, а шлифовальные манишки должны иметь защитные кожухи.

284. Краскораспылители, шланги, кисти, шпатели, ножи и другой малярный инструмент в конце смены должны быть очищены, промыты от остатков лакокрасочных материалов и сданы в кладовую или специально оборудованное место.

285. Леса, подмости должны соответствовать требованиям:

ГОСТ 24258-88 "Средства подмащивания. Общие технические условия", утвержденного постановлением Государственного строительного комитета СССР от 28 ноября 1988 г. N 237;

ГОСТ 27321-87 "Леса стоечные приставные для строительно-монтажных работ. Технические условия", утвержденного постановлением Государственного строительного комитета СССР от 3 июня 1987 г. N 107;

ГОСТ 28012-89 "Подмости передвижные сборно-разборные. Технические условия", утвержденного постановлением Государственного строительного комитета СССР от 5 января 1989 г. N 1.

286. Леса, подмости и другие приспособления для выполнения работ на высоте изготавливаются по типовым проектам и взяты на инвентарный учет.

Инвентарные леса и подмости должны поставляться с паспортами предприятий-изготовителей.

Применение неинвентарных лесов допускается в исключительных случаях, и их сооружение должно производиться по индивидуальному проекту с расчетами всех основных элементов на прочность, а лесов в целом - на устойчивость. Проект должен быть завизирован работником службы охраны труда организации, утвержден главным инженером организации.

287. Леса и подмости должны иметь настилы достаточной прочности и размеров, исключающих возможность падения работников и различных предметов. Ширина настилов должна быть не менее, м:

2,0 - для каменных работ;

1,5 - для штукатурных работ;

1,0 - для малярных, монтажных и других работ.

288. Пиломатериалы, используемые при изготовлении деревянного настила, должны соответствовать СТБ 1713-2007 "Пиломатериалы хвойных пород. Технические условия", утвержденному и введенному в действие постановлением Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 30 января 2007 г. N 4, и подвергаться антисептической защите.

Деревянные щиты настила и бортовые ограждения настила лесов подвергаются глубокой пропитке огнезащитным составом.

Зазоры между досками должны быть не более 5 мм. Гвозди в деревянных щитах настилов забиваются под шляпку и загибаются.

Настилы лесов и подмостей, расположенных на высоте 1,3 м и выше от уровня земли или перекрытий, должны иметь ограждения, состоящие из стоек, перил ограждения высотой не менее 1,1 м, одного промежуточного горизонтального элемента или сетки и бортовой доски высотой не менее 0,15 м. Расстояние между стойками поручней должно быть не более 2 м.

289. Подвесные люльки должны соответствовать требованиям ГОСТ 27372-87 "Люльки для строительно-монтажных работ. Технические условия", утвержденного постановлением Государственного строительного комитета СССР от 14 августа 1987 г. N 173.

Управление приводом должно производиться из люльки путем непрерывного нажатия на кнопку аппарата управления, при прекращении нажатия привод люльки должен останавливаться.

Подвесные люльки оборудуются четырехсторонним ограждением высотой не менее 1,2 м, со стороны фронта работы - не менее 1,0 м и бортовым ограждением по периметру высотой не менее 0,15 м. Устройство дверок в ограждении люльки не допускается. Крюк для подвешивания люльки снабжается предохранительным замком для исключения ее падения.

Люльки должны быть снабжены концевым выключателем, автоматически отключающим электродвигатель привода при подходе люльки к консоли, установленной наверху, на расстояние 0,5 - 0,6 м.

Лебедки люлек оборудуются двумя тормозами, действующими автоматически и независимо друг от друга при отключении двигателя лебедки.

Привод люлек должен иметь устройство для ее ручного опускания.

290. Выбраковка используемых стальных канатов производится в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 3 декабря 2004 г. N 45 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 6, 8/11889).

291. Предохранительные пояса должны соответствовать требованиям стандартов, технических условий на пояса конкретных конструкций.

Каждый предохранительный пояс перед выдачей в эксплуатацию, а также в процессе эксплуатации через каждые 6 месяцев испытывается статической нагрузкой по методике, приведенной в стандартах, технических условиях на пояса конкретных конструкций.

На каждом предохранительном поясе должны быть нанесены:

товарный знак предприятия-изготовителя;

размер и тип пояса;

дата изготовления;

клеймо отдела технического контроля;

обозначение стандарта или технических условий.

К предохранительным поясам прикрепляются бирки с инвентарным номером и датой следующего испытания. Не допускается использование предохранительных поясов при отсутствии отметки об испытании, истекшем сроке испытания или обнаружении дефекта при осмотре.

292. При строительных, ремонтно-эксплуатационных и других работах на высоте применяются лестницы:

приставные раздвижные трехколенные, соответствующие требованиям ГОСТ 8556-72 "Лестницы пожарные ручные деревянные. Технические условия", утвержденного постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 30 марта 1972 г. N 660;

металлические одноколенные приставные наклонные, приставные вертикальные, навесные и свободностоящие, соответствующие требованиям ГОСТ 26887-86 "Площадки и лестницы для строительно-монтажных работ. Общие технические условия", утвержденного постановлением Государственного комитета СССР по делам строительства от 23 апреля 1986 г. N 47;

деревянные приставные лестницы;

разборные переносные (из семи секций), предназначенные для подъема на опоры, диаметром 300 - 560 мм на высоту до 14 м;

стремянки.

На лестницах указываются инвентарный номер; дата следующего испытания; принадлежность структурному подразделению. Такие обозначения производятся: у деревянных и металлических лестниц - на тетивах, у веревочных - на прикрепленных к ним бирках.

Перед эксплуатацией лестницы испытываются статической нагрузкой 1200 Н (120 кгс), приложенной к одной из ступеней в середине пролета лестницы, находящейся в эксплуатационном положении. В процессе эксплуатации деревянные, веревочные, пластмассовые лестницы подвергаются испытанию один раз в полгода, а металлические - один раз в год.

Дата и результаты периодических испытаний лестниц и стремянок фиксируются в журнале учета и испытаний лестниц.

Не допускается применение лестниц, сбитых гвоздями, без крепления тетивы болтами и врезки ступенек в тетивы.

Ширина приставной лестницы и стремянки вверху должна быть не менее 300 мм, внизу - не менее 400 мм. Расстояние между ступенями лестниц должно быть от 0,30 до 0,35 м, а расстояние от первой ступени до уровня установки: пола, перекрытия и тому подобного - не более 0,40 м.

Размеры приставной лестницы должны обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.

Общая длина приставной деревянной лестницы должна быть не более 5 м.

Приставные лестницы и стремянки должны быть снабжены устройствами, предотвращающими возможность сдвига и опрокидывания при работе. Нижние концы приставных лестниц и стремянок должны иметь оковки с острыми наконечниками для установки на грунте, а при использовании лестниц на гладких поверхностях (паркете, металле, плитке, бетоне) на них должны надеваться башмаки из резины или другого нескользящего материала.

293. В мастерских верстаки должны иметь жесткую и прочную конструкцию и быть устойчивыми. Поверхность верстака должна быть строго горизонтальной, обиваться листовой сталью, не иметь выбоин, заусенцев и содержаться в чистоте и порядке. Под крышкой верстака должны быть выдвижные ящики, разделенные на ряд ячеек, и полки для хранения инструментов, заготовок, мелких деталей и документации. Ширина верстака должна быть не менее 750 мм, высота 800 - 900 мм, а длина определяется местными условиями.

294. Для защиты других работников от отлетающих частиц металла (например, при работе с зубилом) устанавливаются защитные экраны высотой не менее 1 м, сплошные или из сетки с ячейками не более 3 мм. При двусторонней работе на верстаке такие экраны устанавливаются по середине верстака.

В мастерских такие экраны могут быть переносными и устанавливаться только при выполнении работ, при которых возможен разлет частиц металла в сторону работающего рядом.

295. Тиски на верстаках устанавливаются так, чтобы их губки находились на уровне локтя работника.

Расстояние между осями тисков на верстаках должно соответствовать размеру обрабатываемой детали, но не более 1 м. Тиски должны обеспечивать надежный зажим изделия.

296. Работники обеспечиваются исправным, правильно заточенным инструментом. Неисправный и не соответствующий условиям работы инструмент подлежит немедленному изъятию и замене.



ГЛАВА 12 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ

297. Для безопасной эксплуатации автомобилей необходимо руководствоваться Правилами по охране труда на автомобильном транспорте, а также другими нормативными правовыми актами.

298. Техническое состояние, оборудование и укомплектованность автомобилей всех типов, марок, назначения, находящихся в эксплуатации, должны соответствовать требованиям технической эксплуатации подвижного состава автомобильного транспорта, установленным заводами-изготовителями, а также иным нормативным правовым актам.

299. Руководитель подразделения выпускает на линию технически исправные транспортные средства.

Каждый автомобиль укомплектовывается специальными упорами или башмаками (не менее 2 шт.) для подкладывания под колеса, широкой подкладкой под пяту домкрата, а также медицинской аптечкой, знаком аварийной остановки или мигающим красным фонарем и огнетушителем, о чем делается запись в путевом листе лицом, ответственным за выпуск автомобиля на линию.

300. Водитель может выезжать на линию только после прохождения предрейсового медицинского осмотра и соответствующей отметки об этом в путевом листе.

301. Руководитель подразделения перед выездом информирует водителя об условиях работы на линии и особенностях перевозимого груза, а при направлении водителя в рейс продолжительностью более одних суток - проверяет укомплектованность автомобиля необходимыми приспособлениями, оборудованием, инвентарем и их исправность.

302. Руководитель подразделения не имеет права:

требовать от водителя выезжать на автомобиле, если его техническое состояние и дополнительное оборудование не соответствуют Правилам дорожного движения, Межотраслевым правилам по охране труда на автомобильном и городском электрическом транспорте, другим правилам и нормам;

направлять водителя в рейс, если он не имел до выезда отдыха, предусмотренного действующим законодательством о труде.

303. Направляя водителя в рейс продолжительностью более одного дня, руководитель подразделения записывает в путевой лист маршрут следования и режим работы водителя, проводит инструктаж по безопасности дорожного движения.

При направлении двух и более автомобилей для совместной работы на срок более двух дней руководитель подразделения распоряжением или приказом назначает лицо, ответственное за соблюдение требований по охране труда. Выполнение распоряжений этого лица обязательно для всех водителей данной группы автомобилей.

304. Водителям, направленным в командировку, запрещается употребление алкогольных, наркотических и токсических веществ, а также находиться в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.

305. Во время отдыха в комнатах отдыха, гостиничных номерах или других помещениях для отдыха водители соблюдают меры электробезопасности и пожарной безопасности.

306. При организации безопасной эксплуатации автомобилей учитываются дополнительные требования при эксплуатации автомобилей в зимнее время, движении по ледовым дорогам, в условиях бездорожья, переправе через водоемы.

307. При эксплуатации, техническом обслуживании и ремонте автомобилей, работающих на сжатом природном или сжиженном нефтяном газе, выполняются требования, установленные Правилами по охране труда на автомобильном транспорте.

308. При эксплуатации автомобилей в зонах радиоактивного загрязнения соблюдаются дополнительные требования безопасности, о которых водители должны быть проинструктированы перед направлением на работу в указанные местности.

309. Ремонт и техническое обслуживание автомобилей, а также шиномонтажные работы проводятся только в специализированных организациях.

310. При использовании тракторов и других транспортных средств должны соблюдаться требования безопасности, установленные в документации заводов-изготовителей, нормативных правовых актах к их техническому состоянию, условия допуска к их управлению и другие требования.



ГЛАВА 13 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА К ДРУГИМ СРЕДСТВАМ ПРОИЗВОДСТВА

Требования по охране труда при работе на персональных электронно-вычислительных машинах

311. При работе на персональных электронно-вычислительных машинах (далее - ПЭВМ) с использованием видеотерминалов (далее - ВДТ), на другой офисной технике работающие при определенных условиях могут подвергаться воздействию различных опасных и вредных производственных факторов.

312. Основными видами работ на ПЭВМ с использованием ВДТ являются:

считывание информации с экрана с предварительным запросом;

ввод информации;

творческая работа в режиме диалога с ПЭВМ.

313. К самостоятельной работе на ПЭВМ с использованием ВДТ допускаются лица не моложе 18 лет.

314. Женщинам со дня установления беременности и в период кормления грудью запрещаются все виды работ на ПЭВМ и ВДТ.

315. Для работающих на ПЭВМ предусматривается предоставление оплачиваемых перерывов в течение рабочего дня (смены), которые используются для гимнастических упражнений с целью снятия напряжения мышц рук, шеи, усталости глаз.

316. На случай возможного отключения электроэнергии рабочие места с использованием ПЭВМ оснащаются устройствами непрерывного питания, позволяющими обеспечить постоянный уровень напряжения питания и дающими возможность продолжения работы на ПЭВМ при полном отключении внешнего электропитания на период времени от 5 минут до нескольких часов в зависимости от мощности устройства.


Требования к средствам индивидуальной защиты и профилактики

317. На работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, связанных с загрязнением или осуществляемых в неблагоприятных температурных условиях, работникам выдаются бесплатно:

специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты;

смывающие и обезвреживающие средства;

молоко или другие равноценные пищевые продукты;

лечебно-профилактическое питание.

Наниматель обеспечивает работников средствами индивидуальной защиты в объеме не менее установленных типовыми нормами, утвержденными Министерством труда и социальной защиты Республики Беларусь.

Работники применяют выданные им средства индивидуальной защиты в соответствии с правилами их применения и содержат их в исправном состоянии, своевременно сдают для стирки, чистки, а в случаях их отсутствия или неисправности - немедленно уведомляют об этом непосредственного руководителя.

Наниматель имеет право предусматривать по коллективному договору, трудовому договору выдачу работникам средств индивидуальной защиты сверх типовых норм.

318. Указанные средства индивидуальной защиты и профилактики выдаются в соответствии с:

Инструкцией о порядке обеспечения работников средствами индивидуальной защиты, утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2008 г. N 209 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 68, 8/20390);

Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 7 июня 2005 г. N 67 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 107, 8/12752);

Типовыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам общих профессий и должностей для всех отраслей экономики, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 22 сентября 2006 г. N 110 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 171, 8/15132);

постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 15 октября 2010 г. N 145 "Об установлении Перечня средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., N 274, 8/22909);

постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2008 г. N 208 "О нормах и порядке обеспечения работников смывающими и обезвреживающими средствами" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 41, 8/20379);

Правилами бесплатного обеспечения работников молоком или равноценными пищевыми продуктами при работе с вредными веществами, утвержденными постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 27 февраля 2002 г. N 260 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., N 29, 5/10048);

Перечнем вредных веществ, при работе с которыми в профилактических целях показано употребление молока или равноценных пищевых продуктов, утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь и Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 19 марта 2002 г. N 34/12 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., N 43, 8/7942);

постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 23 октября 2007 г. N 1386 "О бесплатном обеспечении лечебно-профилактическим питанием работников, занятых на работах с вредными и (или) опасными условиями труда" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 261, 5/26025);

постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь и Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 23 ноября 2007 г. N 152/123 "О некоторых мерах по реализации постановления Совета Министров Республики Беларусь от 23 октября 2007 г. N 1386" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 302, 8/17641).

319. На основании вышеуказанных нормативных правовых актов утверждаются:

перечень профессий и должностей работников, которым выдается специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты (с указанием видов изделий, норм выдачи и сроков носки);


Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 |



Archive documents
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList