Стр. 1
Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 |
Зарегистрировано в НРПА РБ 20 апреля 2000 г. N 8/3347
В целях совершенствования нормативно-правовой базы гражданской авиации республики в части радиотехнического обеспечения полетов и в соответствии с Воздушным кодексом Республики Беларусь Государственный комитет по авиации Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
Утвердить авиационные правила "Радиотехническое обеспечение полетов и авиационная электросвязь".
Председатель Г.К.ФЕДОРОВ
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Государственного
комитета по авиации
Республики Беларусь
29.03.2000 N 2
АВИАЦИОННЫЕ ПРАВИЛА
"РАДИОТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОЛЕТОВ
И АВИАЦИОННАЯ ЭЛЕКТРОСВЯЗЬ"
Раздел I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Глава 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. Настоящие Правила разработаны в соответствии с Воздушным кодексом Республики Беларусь (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 1999 г., N 5, 2/15), приложением 10 к Конвенции о международной гражданской авиации (Авиационная электросвязь. Международная организация гражданской авиации) и устанавливают требования к объектам радиотехнического обеспечения полетов и авиационной электросвязи, а также к организации технической эксплуатации этих объектов.
2. Настоящие Правила обязательны для выполнения на территории Республики Беларусь всеми юридическими лицами и гражданами, участвующими в проектировании, строительстве, создании, испытании, приемке, серийном производстве, организации и проведении технической эксплуатации объектов и средств радиотехнического обеспечения полетов и связи.
3. Действие настоящих Правил распространяется на объекты и средства радиотехнического обеспечения полетов и связи, используемые на гражданских аэродромах, аэродромах совместного базирования, аэродромах совместного использования и в единой системе организации воздушного движения в целях обеспечения безопасности полетов воздушных судов и управления воздушным движением гражданской авиации Республики Беларусь, а также на юридических лиц и физических лиц, организующих и проводящих техническую эксплуатацию объектов и средств радиотехнического обеспечения полетов и связи.
4. Объекты радиотехнического обеспечения полетов и связи и / или совокупность совмещенных объектов допускаются к эксплуатации только при условии выполнения требований настоящих Правил.
5. Юридические лица и граждане допускаются к организации и проведению технической эксплуатации объектов и средств радиотехнического обеспечения полетов и связи при условии выполнения требований настоящих Правил.
6. Порядок проверки соответствия объектов и средств радиотехнического обеспечения полетов и связи, юридических лиц и граждан требованиям настоящих Правил определяется Департаментом по авиации Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь.
(в ред. постановления Минтранса от 11.11.2008 N 115)
7. Контроль за исполнением настоящих Правил осуществляет Департамент по авиации Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь.
(п. 7 в ред. постановления Минтранса от 11.11.2008 N 115)
8. Сокращения, используемые в настоящих Правилах, означают следующее:
АП - авиационные правила
АРП - автоматический радиопеленгатор
АРТР - автономный ретранслятор авиационной подвижной воздушной связи
АРУ - автоматическая регулировка усиления
АС УВД - автоматизированная система управления воздушным движением
АФУ - антенно-фидерное устройство
АЧХ - амплитудно-частотная характеристика
БМРМ - ближний маркерный радиомаяк
БПРМ - ближний приводной радиомаяк
ВнМРМ - внутренний маркерный радиомаяк
ВП - воздушное пространство
ВПП - взлетно-посадочная полоса
ВРЛ - вторичный радиолокатор
ВС - воздушное судно
ВЧ - высокие частоты
ГА - гражданская авиация
ГРМ - глиссадный радиомаяк
ДМРМ - дальний маркерный радиомаяк
ДПРМ - дальний приводной радиомаяк
ЗИП - запасное имущество и принадлежности
ИВП - использование воздушного пространства
ИВПП - искусственная взлетно-посадочная полоса
ИЛС - инструментальная система посадки
КДП - командно-диспетчерский пункт
КИП - контрольно-измерительные приборы
КРМ - курсовой радиомаяк
МАК - Межгосударственный авиационный комитет
МРМ - маркерный радиомаяк
НЧ - низкие частоты
ОВД - организация воздушного движения
ОВЧ - очень высокие частоты
ОПРС - отдельная приводная радиостанция
ОРЛ-А - обзорный радиолокатор аэродромный
ОРЛ-Т - обзорный радиолокатор трассовый
ОСП - оборудование системы посадки
ПРЛ - посадочный радиолокатор
ПРС - приводная радиостанция
ПРМЦ - приемный радиоцентр
ПРЦ - передающий радиоцентр
РГМ - разность глубин модуляции
РД - рулежная дорожка
РЛС - радиолокационная станция
РЛС ОЛП - радиолокационная станция обзора летного поля
РМА - радиомаяк азимутальный
РМД - радиомаяк дальномерный
РМС - радиомаячная система посадки
РТО - радиотехническое оборудование
РТОП - радиотехническое обеспечение полетов
РТОС - радиотехническое оборудование и средства авиационной электросвязи
СВЧ - сверхвысокие частоты
СНиП - Строительные нормы и правила
СЧ - средние частоты
ТО - техническое обслуживание
ТОиР - техническое обслуживание и ремонт
ТЭ - техническая эксплуатация
УВД - управление воздушным движением
УВЧ - ультравысокие частоты
ЦКС - центр коммутации сообщений
ЭД - эксплуатационная документация
ЭОП - эффективная отражающая поверхность
ЭРТОС - эксплуатация радиотехнического оборудования и связи
Раздел II. ПРАВИЛА РАДИОТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЛЕТОВ
И АВИАЦИОННОЙ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ
Глава 2. СРЕДСТВА РАДИОТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЛЕТОВ
И АВИАЦИОННОЙ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ
9. Радиотехническое обеспечение полетов и авиационная электросвязь являются комплексом организационных и технических мероприятий, выполняемых соответствующими службами авиационных организаций, других юридических лиц и направленных на обеспечение безопасности полетов ВС ГА.
(в ред. постановления Минтранса от 11.11.2008 N 115)
10. Средства радиотехнического обеспечения полетов и авиационной электросвязи выполняют определенные функции в единой системе обслуживания воздушного движения.
10.1. Обзорный радиолокатор трассовый (ОРЛ-Т) предназначен для обнаружения и измерения координат (азимут - дальность) воздушных судов во внеаэродромной зоне (на трассах и вне трасс) с последующей выдачей информации о воздушной обстановке в центры (пункты) управления воздушным движением для целей контроля и обеспечения управления воздушным движением.
10.2. Обзорный радиолокатор аэродромный (ОРЛ-А) предназначен для обнаружения и измерения координат (азимут - дальность) воздушных судов в аэродромной зоне с последующей выдачей информации о воздушной обстановке в центры (пункты) управления воздушным движением для целей контроля и обеспечения управления воздушным движением.
10.3. Вторичный радиолокатор (ВРЛ) предназначен для обнаружения, измерения координат (азимут - дальность), запроса и приема дополнительной информации от воздушных судов, оборудованных самолетными ответчиками, с последующей выдачей информации в центры (пункты) УВД для целей обеспечения управления воздушным движением.
10.4. Посадочный радиолокатор (ПРЛ) предназначен для обнаружения и измерения координат (дальность - угол места в плоскости глиссады, дальность - азимут в плоскости курса) воздушных судов на предпосадочной прямой для целей контроля и обеспечения управления воздушными судами, заходящими на посадку.
10.5. Радиолокатор обзора летного поля (РЛС ОЛП) предназначен для обнаружения и наблюдения за воздушными судами, спецавтотранспортом, техническими средствами и другими объектами, находящимися на ВПП и РД, а также в целях контроля и управления движением ВС на ВПП и РД во время старта, руления и посадки.
10.6. Автоматический радиопеленгатор (АРП) предназначен для измерения азимута на воздушное судно относительно места установки антенны радиопеленгатора.
10.7. Наземный всенаправленный азимутальный ОВЧ радиомаяк (РМА) предназначен для измерения азимута воздушного судна относительно места установки маяка при полетах ВС по трассам и в зонах аэродромов.
10.8. Наземный всенаправленный дальномерный УВЧ радиомаяк (РМД) предназначен для измерения удаления воздушного судна от места установки маяка при полетах ВС по трассам и в зонах аэродромов.
10.9. Отдельная приводная радиостанция (ОПРС) предназначена для обозначения координатного пункта на трассе (маршруте) полета, используемого в целях привода воздушного судна в радионавигационную точку или для построения маневра захода на посадку.
10.10. Радиомаячная система посадки (РМС) в составе:
курсового радиомаяка (КРМ), предназначенного для излучения сигналов, содержащих информацию, необходимую для ориентировки ВС по курсу на предпосадочной прямой при выполнении захода на посадку;
глиссадного радиомаяка (ГРМ), предназначенного для излучения сигналов, содержащих информацию, необходимую для ориентировки ВС по глиссаде на предпосадочной прямой при выполнении захода на посадку;
ближнего маркерного радиомаяка (БМР), предназначенного для обеспечения экипажа ВС информацией о месте нахождения ВС относительно ВПП (вместо БМР допускается использование РМД);
дальнего маркерного радиомаяка (ДМР), предназначенного для обеспечения экипажа ВС информацией о месте нахождения ВС относительно ВПП (вместо ДРМ допускается использование РМД);
внутреннего маркерного радиомаяка (ВнМРМ), предназначенного для обеспечения экипажа ВС информацией о близости порога ВПП (может входить дополнительно в состав объектов РМС на отдельных аэродромах, предназначенных для полетов по минимумам посадки II и III категорий);
дополнительного маркерного радиомаяка (может входить в состав объектов РМС на отдельных аэродромах, имеющих сложный рельеф местности в зоне захода на посадку).
10.11. Передающий радиоцентр (ПРЦ) предназначен для организации авиационной подвижной воздушной электросвязи в диапазонах ОВЧ и ВЧ (обеспечение передачи информации в аналоговом и цифровом видах от диспетчерских наземных служб УВД экипажам воздушных судов), а также для организации авиационной фиксированной электросвязи.
10.12. Приемный радиоцентр (ПРМЦ) предназначен для организации авиационной подвижной воздушной электросвязи ОВЧ и ВЧ диапазонов (обеспечение приема информации в аналоговом и цифровом видах диспетчерскими наземными службами от экипажей воздушных судов), а также для организации авиационной фиксированной электросвязи.
10.13. Автономный ретранслятор авиационной подвижной воздушной связи (АРТР) предназначен для организации сплошного радиоперекрытия ВП зон ответственности районных центров ОВД различного уровня автоматизации многочастотным полем авиационной подвижной воздушной связи и обеспечения обмена информацией в аналоговом и цифровом видах между диспетчерскими наземными службами УВД и экипажами воздушных судов.
10.14. Средства авиационной подвижной воздушной связи ОВЧ диапазона предназначены для использования в качестве основных средств связи аэродромных и районных диспетчерских пунктов, а также резервных и аварийных (с электропитанием от аккумуляторов) средств связи при отказе основных передающих и приемных устройств объектов ПРЦ и ПРМЦ.
10.15. Средства радиосвязи и ретрансляторы ВЧ диапазона предназначены для организации радиоперекрытия воздушного пространства в зоне ответственности районных центров УВД радиополем авиационной подвижной связи ВЧ диапазона с целью обеспечения обмена информацией в аналоговом и цифровом видах между диспетчерскими пунктами УВД и экипажами ВС на участках маршрутов и трасс полетов.
10.16. Оборудование центров коммутации сообщений (ЦКС) предназначено для приема, анализа, маршрутирования, передачи, архивации сообщений, контроля состояния каналов связи и очередей на передачу, поддержания технологического единства сети телеграфной связи гражданской авиации.
10.17. Выносное оборудование отображения радиолокационной и радионавигационной информации.
10.18. Аппаратура документирования информации.
10.19. Комплекс средств речевой связи.
10.20. Средства внутриаэропортовой связи.
Глава 3. ОБЪЕКТЫ РАДИОТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЛЕТОВ
И АВИАЦИОННОЙ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ СИСТЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ
ВОЗДУШНОГО ДВИЖЕНИЯ
11. В настоящих Правилах под объектом радиотехнического обеспечения полетов и авиационной электросвязи понимается совокупность средств РТОП и связи, вспомогательного и технологического оборудования (средства автономного электропитания, линии связи, управления и т.д.), размещенных на местности в стационарном или мобильном вариантах, обслуживаемых инженерно-техническим персоналом и предназначенных для обеспечения определенной функции в единой системе организации воздушного движения, а также производственной деятельности авиационной организации.
(в ред. постановления Минтранса от 11.11.2008 N 115)
12. Объекты РТОП и связи представляют собой совокупность средств РТОП и связи, вспомогательного и технологического оборудования.
12.1. Объекты радиолокации:
обзорный радиолокатор трассовый (ОРЛ-Т);
обзорный радиолокатор аэродромный (ОРЛ-А);
вторичный радиолокатор (ВРЛ);
посадочный радиолокатор (ПРЛ);
радиолокационная станция обзора летного поля (РЛС ОЛП).
12.2. Объекты радионавигации:
автоматический радиопеленгатор (АРП);
наземный всенаправленный ОВЧ радиомаяк азимутальный (РМА);
наземный всенаправленный УВЧ радиомаяк дальномерный (РМД);
отдельная приводная радиостанция (ОПРС);
курсовой радиомаяк (КРМ);
глиссадный радиомаяк (ГРМ);
ближний приводной радиомаяк (БПРМ);
дальний приводной радиомаяк (ДПРМ).
12.3. Объекты авиационной электросвязи:
передающий радиоцентр (ПРЦ);
приемный радиоцентр (ПРМЦ);
автономный ретранслятор авиационной подвижной воздушной связи (АРТР);
центр коммутации сообщений (ЦКС).
12.4. В состав объектов радиотехнического обеспечения полетов и авиационной электросвязи входят следующие объектообразующие элементы:
технические здания (сооружения), антенно-фидерные устройства и модули;
средство РТОП и связи в соответствии с функциональным назначением объекта;
системы электроснабжения;
системы авиационной безопасности (охранная сигнализация, огни заграждения и т.п.);
средства пожарной безопасности (пожарная сигнализация, средства пожаротушения);
средства жизнеобеспечения и охраны труда инженерно-технического персонала (кондиционирование, вентиляция, освещение, защитное заземление и т.п.);
средства технологической вентиляции и кондиционирования;
средства обеспечения технической эксплуатации;
комплекты эксплуатационной, строительной и монтажной документации.
12.5. К типовым совмещенным объектам (совмещенные на одной позиции средства РТОП и связи составляют один объект, и на него распространяются требования, предъявляемые как к автономно функционирующим объектам) относятся:
обзорный трассовый радиолокатор и вторичный радиолокатор (ОРЛ-Т + ВРЛ);
обзорный аэродромный радиолокатор, посадочный радиолокатор и автоматический радиопеленгатор (ОРЛ-А + ПРЛ + АРП);
курсовой радиомаяк и ближний приводной радиомаяк (КРМ + БПРМ);
дальний приводной радиомаяк и передающий радиоцентр (ДПРМ + ПРЦ);
приемный радиоцентр и автоматический радиопеленгатор (ПРМЦ + АРП).
Возможны другие сочетания средств.
12.6. При соблюдении норм и требований по электромагнитной совместимости передающих / приемных устройств средств РТОП и связи допускается совместное размещение и других средств РТОП и связи на одной позиции.
12.7. Совокупность объектов КРМ, ГРМ, МРМ составляет радиомаячную систему посадки. Совокупность объектов ДПРМ и БПРМ составляет систему посадки ОСП.
Глава 4. ТЕХНИЧЕСКАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОБЪЕКТОВ И СРЕДСТВ
РАДИОТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЛЕТОВ
И АВИАЦИОННОЙ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ
13. Техническую эксплуатацию объектов и средств радиотехнического обеспечения полетов и авиационной электросвязи служб ЭРТОС, установленных на гражданских аэродромах, аэродромах совместного базирования (использования), осуществляет инженерно-технический персонал соответствующей службы.
14. Техническая эксплуатация РТОС включает в себя проведение определенных работ.
14.1. Ввод в эксплуатацию.
14.2. Техническое обслуживание.
14.3. Проведение наземных и летных проверок.
14.4. Ремонт.
14.5. Проведение доработок.
14.6. Метрологическое обеспечение технического обслуживания и ремонта.
14.7. Продление ресурса (срока службы).
14.8. Переподготовка и повышение квалификации инженерно-технического персонала.
14.9. Мероприятия по охране труда и пожарной безопасности.
15. Ввод в эксплуатацию РТОС состоит из этапов.
15.1. Проектирование.
15.2. Государственная экспертиза проектной документации.
15.3. Обеспечение строительной готовности объекта РТОП.
15.4. Монтаж и настройка оборудования.
15.5. Проведение приемо-сдаточных испытаний.
15.6. Прием объекта в эксплуатацию.
16. Приемка строительной готовности объектов РТОП и связи производится в соответствии со СНиП и проектной документацией.
17. Монтаж, настройка и приемо-сдаточные испытания оборудования осуществляются в соответствии с проектной и эксплуатационной документацией силами спецмонтажных организаций и заводов-изготовителей.
18. Допускается проведение монтажа и настройки оборудования силами эксплуатационного персонала, имеющего соответствующий допуск к проведению монтажных работ.
19. К использованию по назначению допускаются работоспособные средства с надежностью, не менее указанной в ЭД.
20. Требуемая надежность, соответствующая уровню безопасности воздушного движения, достигается на этапах разработки и изготовления средства и поддерживается при эксплуатации техническим обслуживанием и резервированием средства.
21. Техническое обслуживание РТОС организуется и осуществляется в целях поддержания требуемой надежности, предупреждения постепенных отказов и поддержания характеристик (параметров) в пределах норм, установленных в ЭД.
22. Ремонт выполняется для восстановления работоспособности РТОС.
22.1. Ремонт осуществляется эксплуатантом или уполномоченной организацией на месте дислокации. Порядок проведения ремонта на месте дислокации регламентируется эксплуатационной и ремонтной документацией.
22.2. Капитальный ремонт осуществляется организациями, имеющими соответствующие полномочия.
23. Доработки РТОС проводятся в объеме и в соответствии с правилами, изложенными в бюллетенях на доработку, оформленных в установленном порядке.
24. РТОС, выработавшее установленный ресурс (срок службы), подвергается оценке технического состояния в соответствии с действующими требованиями, установленными авиационными правилами. По результатам оценки принимается решение о продлении ресурса (срока службы), проведении ремонта или списании РТОС.
(в ред. постановления Минтранса от 11.11.2008 N 115)
25. При вводе РТОС в эксплуатацию, а также после реконструкции объектов и замены оборудования перед проведением летных проверок проводится наземный контроль в целях оценки соответствия основных технических параметров РТОС требованиям эксплуатационной документации.
26. Наземные проверки включают в себя проведение определенных работ.
26.1. Проверка работоспособности оборудования.
26.2. Регулировка и настройка оборудования.
26.3. Измерение основных технических параметров.
26.4. Составление таблиц настройки и карт контрольных режимов.
27. Наземные проверки РТОС проводятся инженерно-техническим персоналом.
28. Для определения соответствия тактических параметров РТОС требованиям эксплуатационной документации и оценки пригодности средств для обеспечения полетов ВС проводятся летные проверки.
29. Летные проверки проводятся с периодичностью и в объеме, определенными действующими руководствами, программами и методиками летных проверок.
30. Наземные и летные проверки при вводе в эксплуатацию РТОС проводятся комиссией заказчика, в состав которой могут быть включены представители заводов-изготовителей, разработчиков, специалисты научных организаций ГА, монтажных и пусконаладочных организаций.
31. Летные проверки РТОС проводятся авиационными организациями - владельцами самолетов-лабораторий, лицензированными на право деятельности в установленном законодательством порядке, оборудованными измерительными комплексами, прошедшими метрологическую аттестацию, или рейсовыми специально выделенными воздушными судами, если для оценки параметров не требуется специальное бортовое оборудование.
(в ред. постановления Минтранса от 11.11.2008 N 115)
32. Техническая эксплуатация РТОС осуществляется инженерно-техническим персоналом, имеющим подготовку соответствующего уровня и профиля, прошедшим стажировку и имеющим практические знания, квалификацию и допуск к работе.
33. Руководящий состав служб ЭРТОС, руководители объектов и лица, их замещающие, с периодичностью 1 (один) раз в 5 (пять) лет проходят обучение на курсах повышения квалификации.
34. Весь личный состав службы ЭРТОС ежегодно проверяется на знание документов по технической эксплуатации и материальной части.
35. Работы по метрологическому обеспечению технической эксплуатации РТОС осуществляются самостоятельным подразделением или назначенным ответственным за организацию метрологического обеспечения технической эксплуатации РТОС из числа специалистов, прошедших специальную подготовку по метрологии.
36. Основными задачами метрологического обеспечения в авиационных организациях являются обеспечение требуемой точности измерений технических характеристик РТОС и поддержание постоянной метрологической готовности средств измерений.
(в ред. постановления Минтранса от 11.11.2008 N 115)
Раздел III. ТРЕБОВАНИЯ К ОБЪЕКТАМ РАДИОТЕХНИЧЕСКОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЛЕТОВ И АВИАЦИОННОЙ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ
Глава 5. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОБЪЕКТАМ РАДИОТЕХНИЧЕСКОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЛЕТОВ И АВИАЦИОННОЙ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ
37. РТОС, установленное на объектах РТОП и связи, должно иметь сертификат типа оборудования и / или быть принято на оснащение в ГА.
37.1. Радиоизлучающие РТОС должны иметь разрешение на право эксплуатации.
37.2. Допускается к использованию оборудование, имеющее сертификат на данный конкретный образец.
38. На каждое радиоизлучающее РТОС, размещенное на объектах РТОП и связи, в установленном порядке и специально уполномоченным органом должны быть выделены защищенные от помех радиочастоты.
39. РТОС должно функционировать в реальных условиях эксплуатации с характеристиками, удовлетворяющими сертификационным требованиям, в условиях воздействия на них непреднамеренных помех при выполнении требований по собственному электромагнитному излучению.
40. Излучения, создаваемые РТОС на рабочих местах и на территории населенных пунктов, не должны превышать предельно допустимых уровней, установленных действующими Санитарными нормами и правилами.
41. Здания и сооружения объектов РТОП и связи, а также линии связи, управления и сигнализации объектов должны быть спроектированы в соответствии со СНиП и построены в соответствии с проектом, утвержденным в установленном порядке.
42. Наличие на объектах РТОП и связи систем авиационной и пожарной безопасности, систем жизнеобеспечения инженерно-технического персонала и их технические параметры определяются требованиями СНиП и проектной документацией.
42.1. Для объектов, в которых РТОС размещается в кузовах (контейнерах) заводского изготовления, наличие указанных систем должно быть предусмотрено в заводской документации.
42.2. Объекты РТОП и связи, размещенные вне периметра аэродрома, должны иметь ограждение, а выполняющие свои функции без постоянного присутствия обслуживающего персонала - охранную и пожарную сигнализацию.
43. На объектах РТОП и связи должна быть предусмотрена технологическая вентиляция в соответствии с требованиями эксплуатационной документации на РТОС.
44. Размещение объектов РТОП и связи на аэродроме должно удовлетворять требованиям обеспечения электромагнитной совместимости.
45. Категории надежности электроснабжения объектов РТОП и связи, а также максимальное время восстановления их электроснабжения в случае отказов и нарушений в электроснабжении должны соответствовать требованиям, приведенным в приложении 1.
46. Электроснабжение объектов РТОП и связи, технологического и другого оборудования должно быть обеспечено в соответствии со СНиП, проектной документацией и требованиями правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.
47. Линии связи, управления и трансляции сигналов на объектах РТОП и связи должны обеспечивать надежное функционирование РТОС, средств оперативной связи, охранной, пожарной сигнализации и не должны ухудшать параметры передаваемых по ним сигналов.
48. В качестве каналов трансляции информации к / от объектов РТОП и связи могут применяться физические, оптоволоконные и радиорелейные линии, уплотненные соответствующими системами передачи, а также:
каналы связи, арендуемые у юридических лиц;
каналы (сети) ВЧ радиосвязи;
каналы спутниковой связи.
49. Все здания и сооружения объектов РТОП и связи, в том числе и антенные устройства, установленные в зоне коридоров подхода и на аэродроме, должны удовлетворять требованиям по ограничению высотных препятствий, изложенным в нормативных документах гражданской авиации.
50. Объекты РТОП и связи должны быть обеспечены подъездными дорогами до примыкания к автодорогам общей сети или внутриаэропортовым дорогам.
51. Объект РТОП и связи должен иметь комплект необходимой документации.
Глава 6. ТРЕБОВАНИЯ К РАЗМЕЩЕНИЮ ОБЪЕКТОВ РАДИОТЕХНИЧЕСКОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЛЕТОВ И АВИАЦИОННОЙ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ
52. Настоящие требования к размещению объектов радиотехнического обеспечения полетов и авиационной электросвязи должны учитываться только при проектировании.
53. Обзорный радиолокатор трассовый (ОРЛ-Т) должен быть размещен таким образом, чтобы обеспечивался радиолокационный контроль за полетами ВС в секторах прохождения воздушных трасс данного района УВД.
53.1. В секторах прохождения контролируемых трасс величины углов закрытия по углу места с высоты фазового центра антенны ОРЛ-Т должны быть не более 0,5 град.
53.2. Место установки ОРЛ-Т должно выбираться так, чтобы обеспечивался минимум переотражений по вторичному каналу (если он имеется в составе радиолокатора). Переотражения не должны попадать в зоны контролируемых воздушных трасс.
54. Обзорный радиолокатор аэродромный (ОРЛ-А) должен быть размещен таким образом, чтобы обеспечивался радиолокационный контроль за полетами ВС на контролируемых маршрутах в районе данного аэродрома.
54.1. При работе в автономном режиме в секторах прохождения контролируемых трасс и маршрутов полетов ВС величины углов закрытия по углу места с высоты фазового центра антенны ОРЛ-А должны составлять не более 1,5 град.
54.2. При работе ОРЛ-А в составе АС УВД в секторах прохождения контролируемых трасс и маршрутов полетов ВС величины углов закрытия по углу места с высоты фазового центра антенны ОРЛ-А должны составлять не более 20 град.
55. Участок, на котором располагается вторичный радиолокатор (ВРЛ), как автономный, так и встроенный, должен быть размещен таким образом, чтобы обеспечивался непрерывный радиолокационный контроль за полетами ВС, оборудованных самолетными ответчиками, на контролируемых маршрутах.
55.1. На участке в секторах прохождения основных контролируемых трасс величины углов закрытия по углу места с высоты расположения фазового центра антенны ВРЛ не должны превышать 0,5 град.
55.2. На участке в секторах прохождения основных контролируемых трасс в радиусе 1,5 км от места размещения ВРЛ не должно быть крупных металлических и железобетонных конструкций и сооружений, которые могут создавать переотраженные сигналы по вторичному каналу радиолокатора (железнодорожных мостов, ангаров с металлическими воротами и т.п.).
56. Посадочный радиолокатор (ПРЛ) при длине ВПП 1500 м и более должен размещаться на одинаковом расстоянии от торцов ВПП на расстоянии 120 - 200 м в сторону от оси ВПП, при рабочем секторе ПРЛ +/-15 град.
56.1. При длине ВПП менее 1500 м ПРЛ должен быть размещен на расстоянии не менее 750 м от торца ВПП основного направления посадки, при рабочем секторе ПРЛ +/- 15 град.
56.2. Допускается размещение ПРЛ на расстоянии 600 - 2000 м от точки приземления основного направления посадки и на расстоянии 120 - 300 м от оси ВПП, при рабочем секторе ПРЛ +/-15 град.
56.3. В рабочем секторе ПРЛ +/-15 град. или от +20 град. до -10 град. не должно быть естественных и искусственных препятствий, образующих углы закрытия более 0,5 град. с высоты облучателя глиссадной антенны.
57. Антенная система радиолокационной станции обзора летного поля (РЛС ОЛП) должна быть установлена на отдельно стоящей вышке или на вышке здания КДП.
57.1. С высоты установки антенной системы РЛС ОЛП должна быть обеспечена прямая видимость всей площади ВПП и РД.
57.2. Не допускается расположение каких-либо металлических конструкций (мачты, антенны радиостанций метрового диапазона волн и т.п.) выше установки антенного блока РЛС ОЛП в радиусе 50 м от нее.
58. Автоматический радиопеленгатор (АРП), работающий на частоте канала авиационной воздушной связи "посадка", на аэродромах, не оборудованных радиомаячной системой инструментального захода на посадку или оборудованных только с одного направления, должен быть размещен, как правило, на продолжении оси ВПП в районе БПРМ.
58.1. Многоканальные АРП и совмещенные приемо-пеленгационные комплексы, предназначенные для работы на каналах авиационной воздушной связи посадки, круга и подхода, могут размещаться на площадках ОРЛ-А при условии выполнения требований по ЭМС.
58.2. Многоканальные АРП и совмещенные приемо-пеленгационные комплексы, предназначенные для работы на каналах авиационной воздушной связи РЦ, могут размещаться на площадках ОРЛ-Т при условии выполнения требований по ЭМС.
58.3. Расстояние от антенной системы АРП до различных сооружений и местных предметов должно соответствовать требованиям технической документации на АРП или приемо-пеленгационный комплекс.
58.4. Площадка для установки должна быть ровной в радиусе 100 м (уклон не более 0,02 град.);
58.5. Углы места, под которыми видны местные предметы, не должны быть более 0,25 град.
59. Всенаправленный азимутальный ОВЧ радиомаяк (РМА), всенаправленный дальномерный УВЧ радиомаяк (РМД), азимутально-дальномерная система РМА/РМД должны быть размещены на трассе или аэродроме в соответствии с требованиями технической документации на данный тип оборудования таким образом, чтобы максимально обеспечить решение навигационных задач.
59.1. Место размещения РМА должно быть ровным или иметь уклон не более 4% на расстоянии 0 - 400 м от маяка.
59.2. Сооружения не должны находиться ближе 150 м от позиции и иметь угол места более 1,2 град.
59.3. Антенное устройство РМД должно быть расположено соосно над антенным устройством РМА при использовании приемоответчика РМД совместно с РМА. Допускается разнесение антенных устройств РМД и РМА на расстояние не более 30 м при обеспечении полетов в районе аэродрома и не более 600 м при обеспечении полетов по воздушным трассам.
60. Приводная радиостанция (ПРС) может быть расположена как на аэродроме, так и вне аэродрома.
60.1. Внеаэродромная ПРС должна быть размещена, как правило, в радионавигационной точке (РНТ).
60.2. На участке ПРС допускается размещение маркерного радиомаяка.
60.3. Расстояния от места установки ПРС до различных сооружений и местных предметов должны соответствовать требованиям технической документации на ПРС.
61. На аэродроме, где расположена радиомаячная система посадки (РМС), должна быть предусмотрена дневная и ночная маркировка критических зон курсового и глиссадного радиомаяков в соответствии с требованиями действующих нормативных документов гражданской авиации.
61.1. Критическая зона КРМ должна быть шириной 120 м в обе стороны от осевой линии ВПП и длиной, равной расстоянию от антенны КРМ до порога ВПП данного направления посадки.
61.2. Критическая зона ГРМ включает в себя территорию летного поля аэродрома:
от боковой границы ВПП до условной линии, проведенной параллельно ВПП на расстоянии 60 м от мачты антенны ГРМ в сторону удаления от ВПП;
от условной линии, проведенной перпендикулярно ВПП на расстоянии 120 м от мачты антенны ГРМ в сторону удаления от порога ВПП соответствующего курса, до условной линии, проведенной перпендикулярно ВПП на расстоянии 100 м от торца ВПП.
61.3. Сооружения объектов РМС не должны затенять огней приближения светосигнальных систем при полете по установленной глиссаде.
61.4. Антенна КРМ должна быть размещена на продолжении оси ВПП со стороны направления, противоположного направлению захода ВС на посадку, возможно ближе к ВПП на расстоянии до 1150 м от порога ВПП.
61.5. Боковое смещение антенной системы КРМ от осевой линии ВПП не допускается.
61.6. ГРМ должен быть размещен у начала искусственной ВПП (ИВПП), как правило, со стороны грунтовой части летного поля аэродрома (со стороны, противоположной рулежным дорожкам и зданиям аэровокзального комплекса) на расстоянии 120 - 180 м в сторону от оси ВПП.
61.7. Расстояние от антенной системы ГРМ до порога ВПП должно быть таким, чтобы обеспечивалась требуемая высота опорной точки РМС.
61.8. Высота опорной точки РМС I, II, III категорий над порогом ВПП должна составлять 15 (+3, -0) м. В отдельных случаях для систем посадки I категории допускается высота опорной точки РМС над порогом ВПП в пределах 15 +/- 3 м.
61.9. Номинальный угол наклона глиссады должен устанавливаться в пределах 2,5 - 3 град. Рекомендуется устанавливать номинальный угол наклона глиссады, равный 3 град. Угол наклона более 3 град. может устанавливаться только тогда, когда окружающие условия исключают возможность установки угла 3 град. Номинальный угол наклона глиссады РМС I категории должен быть в пределах от 2,5 до 3,5 град., а РМС II и III категорий - от 2,5 до 3 град.
61.10. Антенна БМРМ должна размещаться на продолжении осевой линии ВПП на расстоянии 850 - 1200 м от порога ВПП со стороны захода на посадку на смещении не более +/-75 м от продолжения осевой линии ВПП.
61.11. Антенна ДМРМ должна размещаться на продолжении осевой линии ВПП на расстоянии 4000 +/- 200 м от порога ВПП со стороны захода на посадку и на смещении не более 75 м от продолжения осевой линии ВПП.
61.12. Антенна ВнМРМ должна размещаться на продолжении осевой линии ВПП на расстоянии 75 - 450 м от порога ВПП со стороны захода на посадку и на удалении не более +/-30 м от продолжения осевой линии ВПП.
61.13. В зоне радиусом 5 м от антенны ВнМРМ не допускается расположение построек, предметов и растительности высотой более 0,5 м. За границей указанной зоны допускаются постройки, предметы и растительность высотой, ограниченной углом места 45 град. относительно горизонтальной плоскости.
62. Антенны системы посадки (ОСП) размещаются на продолжении осевой линии ВПП.
62.1. Антенна БПРМ должна размещаться на продолжении осевой линии ВПП со стороны захода ВС на посадку на расстоянии 850 - 1200 м от порога ВПП.
62.2. Допускается размещение антенны БПРМ в сторону от продолжения осевой линии ВПП на расстоянии не более +/-15 м.
62.3. Антенна ДПРМ должна размещаться на продолжении оси ВПП со стороны захода ВС на посадку на расстоянии 4000 +/- 200 м от порога ВПП.
62.4. Допускается смещение антенны ДПРМ в сторону от оси ВПП на расстояние не более +/-75 м (как правило, в сторону ГВПП).
63. Расположение всех объектов и средств авиационной воздушной электросвязи должно соответствовать требованиям эксплуатационной и проектной документации, утвержденной в установленном порядке, с учетом:
минимизации углов закрытия видимости в сторону прохождения воздушных трасс (зон полета ВС);
требований по ограничению высоты антенн;
электромагнитной совместимости.
64. Расположение средств авиационной воздушной электросвязи ВЧ диапазона может быть автономным или совмещенным с позицией установки средств ОВЧ связи, должно соответствовать требованиям ЭД по размещению применяемых средств, а также удовлетворять требованиям проектной документации, утвержденной в установленном порядке.
65. Расстояние от фидерных линий ВЧ антенн до ближайших сооружений и посторонних предметов (деревьев) должно быть не менее указанного в приложении 2.
Глава 7. ТРЕБОВАНИЯ К СРЕДСТВАМ РАДИОЛОКАЦИИ
66. Обзорные радиолокаторы трассовые (ОРЛ-Т) должны соответствовать требованиям по составу и тактико-техническим характеристикам.
66.1. В состав оборудования ОРЛ-Т должны входить:
АФУ, приемо-передающая аппаратура, аппаратура опознавания;
первичный канал радиолокатора;
встроенный вторичный канал радиолокатора или автономный ВРЛ, сопряженный с ОРЛ-Т;
аппаратура обработки радиолокационной информации;
аппаратура сопряжения с системами отображения воздушной обстановки или АС УВД;
аппаратура передачи данных;
система контроля, управления и сигнализации;
комплект ЗИП;
комплект эксплуатационной документации.
66.2. Допускается отсутствие в составе ОРЛ-Т вторичного канала и / или автономного ВРЛ.
66.3. Основные тактические характеристики ОРЛ-Т должны соответствовать требованиям, приведенным в приложении 3.
67. Обзорные радиолокаторы аэродромные (ОРЛ-А) должны соответствовать требованиям по составу и тактико-техническим характеристикам.
67.1. В состав оборудования ОРЛ-А должны входить:
АФС, приемо-передающая аппаратура;
первичный канал радиолокатора;
встроенный вторичный канал радиолокатора или автономный ВРЛ, сопряженный с ОРЛ-А;
аппаратура обработки радиолокационной информации;
аппаратура сопряжения с системами отображения воздушной обстановки или АС УВД;
аппаратура передачи данных;
система контроля, управления и сигнализации;
комплект ЗИП;
комплект эксплуатационной документации.
67.2. Основные тактические характеристики ОРЛ-А должны соответствовать требованиям, приведенным в приложении 4.
68. Вторичные радиолокаторы (ВРЛ) должны соответствовать требованиям по составу и тактико-техническим характеристикам.
68.1. В состав оборудования автономного ВРЛ должны входить:
антенно-фидерная система;
приемо-передающая аппаратура;
аппаратура обработки радиолокационной информации;
аппаратура передачи данных;
аппаратура сопряжения с потребителями радиолокационной информации (или ОРЛ-Т, ОРЛ-А);
система контроля, управления и сигнализации;
комплект ЗИП;
комплект эксплуатационной документации.
68.2. Основные тактические характеристики ВРЛ должны соответствовать требованиям, приведенным в приложении 5.
68.3. ВРЛ должен обеспечивать работу в режимах "УВД" и "RBS" и совместную работу с ОРЛ-Т (ОРЛ-А).
69. Посадочные радиолокаторы (ПРЛ) должны соответствовать требованиям по составу и тактико-техническим характеристикам.
69.1. В состав оборудования ПРЛ должны входить:
антенно-фидерная система;
приемо-передающая аппаратура;
аппаратура обработки радиолокационной информации;
аппаратура сопряжения с системами отображения;
аппаратура передачи данных;
аппаратура отображения;
система контроля, управления и сигнализации;
комплект ЗИП;
комплект эксплуатационной документации.
69.2. Основные тактические характеристики ПРЛ должны соответствовать требованиям, приведенным в приложении 6.
70. Радиолокационные станции обзора летного поля (РЛС ОЛП) должны соответствовать требованиям по составу и тактико-техническим характеристикам.
70.1. В состав оборудования РЛС ОЛП должны входить:
антенно-фидерная система;
приемо-передающая аппаратура;
аппаратура обработки радиолокационной информации;
аппаратура передачи данных;
аппаратура отображения;
система контроля, управления и сигнализации;
комплект ЗИП;
комплект эксплуатационной документации.
70.2. Основные тактические характеристики РЛС ОЛП должны соответствовать требованиям, приведенным в приложении 7.
Глава 8. ТРЕБОВАНИЯ К СРЕДСТВАМ РАДИОНАВИГАЦИИ
71. Всенаправленные азимутальные ОВЧ радиомаяки (РМА) должны соответствовать требованиям по составу и тактико-техническим характеристикам.
71.1. В состав оборудования РМА должны входить:
оборудование маяка с антенным устройством;
аппаратура дистанционного управления, контроля и сигнализации;
комплект ЗИП;
антенна контрольно-выносного пункта;
комплект эксплуатационной документации.
71.2. Основные тактико-технические характеристики радиомаяка должны соответствовать требованиям, приведенным в приложении 8.
71.3. Аппаратура контроля, управления и сигнализации РМА, являющаяся составной частью оборудования, должна обеспечивать:
автоматическое определение отказавшего комплекта радиомаяка;
определение отказавшего элемента радиомаяка до уровня сменной платы;
автоматический контроль основных параметров радиомаяка;
выдачу сигналов оповещения и их передачу в пункты управления.
71.4. Аппаратура дистанционного управления должна обеспечивать:
автоматическое переключение на резервный комплект оборудования при отказе рабочего комплекта за время не более 5 с;
дистанционное включение и выключение основного и резервного комплектов оборудования.
72. Всенаправленные дальномерные УВЧ радиомаяки (РМД) должны соответствовать требованиям по составу и тактико-техническим характеристикам.
72.1. В состав оборудования РМД должны входить:
оборудование приемоответчика с антенным устройством;
аппаратура дистанционного управления;
комплект ЗИП;
комплект эксплуатационной документации.
72.2. Основные тактико-технические характеристики РМД должны соответствовать требованиям, приведенным в приложении 9.
72.3. Аппаратура контроля и сигнализации РМД должна обеспечивать:
автоматическое определение отказавшего комплекта;
определение отказавшего элемента;
автоматический контроль основных параметров;
выдачу сигналов оповещения и их передачу в пункты управления.
72.4. Аппаратура дистанционного управления должна обеспечивать:
автоматическое переключение на резервный комплект оборудования при отказе рабочего комплекта за время не более 5 с;
переключение на резервный комплект оборудования.
73. Автоматические радиопеленгаторы (АРП) должны соответствовать требованиям по составу и тактико-техническим характеристикам.
73.1. В состав оборудования АРП должны входить:
антенная система с фидерным устройством;
радиоприемная аппаратура;
аппаратура преобразования информации;
индикаторные устройства;
аппаратура контроля, управления и сигнализации;
комплект ЗИП;
комплект эксплуатационной документации.
73.2. Основные тактико-технические характеристики АРП должны соответствовать требованиям, приведенным в приложении 10.
73.3. Аппаратура контроля, управления и сигнализации АРП должна обеспечивать:
автоматический контроль работоспособности антенно-мачтового устройства и определение отказавшего канала;
определение отказавшего элемента АРП до уровня сменного узла (платы);
Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 |
|