Зарегистрировано в НРПА РБ 26 марта 2008 г. N 3/2108
--------------------------------
<*> Вступило в силу 28 июня 2005 года.
Министерства юстиции государств - членов Евразийского экономического сообщества, далее именуемые Сторонами,
придавая важное значение международному сотрудничеству в правовой сфере, обеспечению защиты прав и свобод человека в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права,
руководствуясь положениями Договора об учреждении Евразийского экономического сообщества (далее - ЕврАзЭС) и Положением о Совете Министров юстиции при Интеграционном Комитете ЕврАзЭС,
исходя из взаимного стремления Сторон развивать взаимодействие по вопросам, представляющим взаимный интерес,
в целях формирования единого информационного пространства в рамках ЕврАзЭС
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны обязуются осуществлять систематический обмен нормативными правовыми актами национального законодательства, предоставлять на взаимной основе информационно-методические и иные справочно-аналитические материалы по вопросам деятельности органов Сторон.
Стороны осуществляют обмен нормативными правовыми актами, иной правовой информацией, изложенной на русском языке.
Статья 2
Стороны в пределах своей компетенции сотрудничают по следующим основным направлениям деятельности:
информационно-методическое обеспечение законодательной деятельности;
развитие правовых информационных систем;
участие в разработке и реализации программ правовой информатизации;
организация работы по созданию и ведению баз данных правовой информации в сфере юстиции;
осуществление обмена правовой информацией, в том числе и в машиночитаемой форме, с международными организациями и третьими государствами;
координация деятельности по созданию национальных банков данных законодательства государств - членов Евразийского экономического сообщества;
осуществление информационно-методического обеспечения деятельности службы судебных приставов и иных органов Сторон;
организация информационно-методического обеспечения оперативно-розыскной деятельности в учреждениях, исполняющих уголовные наказания, и следственных изоляторах.
Статья 3
Стороны обеспечивают полноту и достоверность предоставляемой информации.
Предоставленная информация используется Сторонами только в заявленных целях без ущерба для Стороны, ее предоставившей.
Статья 4
Порядок и сроки исполнения запросов на предоставление (получение) правовой информации осуществляется в соответствии с нормативными правовыми актами государства исполняющей Стороны.
Статья 5
Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется на основе запросов заинтересованной Стороны или ее органов.
Запрос направляется в письменной форме либо в безотлагательных случаях в устной форме при условии обязательного последующего его письменного подтверждения в течение трех суток, в том числе с использованием технических средств передачи данных.
Запрос об оказании содействия должен содержать:
наименование запрашиваемой Стороны;
изложение существа дела;
указание цели, возможных сроков исполнения и обоснование запроса;
описание содержания запрашиваемого содействия;
любую другую информацию, которая может быть полезна для надлежащего исполнения запроса.
Запрос об оказании содействия подписывается руководителем запрашивающей Стороны.
Статья 6
В исполнении запроса о содействии отказывается полностью или частично, если запрашиваемая Сторона полагает, что его исполнение может нанести ущерб суверенитету, безопасности или другим существенным интересам государства либо противоречит законодательству или международным обязательствам государства.
До вынесения решения об отказе в оказании содействия запрашиваемая Сторона проводит консультации с запрашивающей Стороной для рассмотрения вопроса о том, может ли содействие быть оказано при соблюдении тех условий, которые запрашиваемая Сторона считает необходимыми. В случае согласия с выдвинутыми условиями запрашивающая Сторона обеспечивает их соблюдение.
Запрашиваемая Сторона письменно уведомляет о полном или частичном отказе в исполнении запроса с указанием причины отказа.
Статья 7
Запрашиваемая Сторона принимает все необходимые меры для обеспечения своевременного и полного исполнения запроса.
Запрашивающая Сторона незамедлительно уведомляется об обстоятельствах, препятствующих исполнению запроса или существенно задерживающих его исполнение.
Запрашиваемая Сторона вправе запросить дополнительные сведения, необходимые, по ее мнению, для надлежащего исполнения запроса.
Если запрашиваемая Сторона полагает, что немедленное исполнение запроса может помешать уголовному преследованию или иному производству, осуществляемому в ее государстве, она может отложить исполнение запроса или связать его исполнение с соблюдением условий, определенных в качестве необходимых после консультаций с запрашивающей Стороной. Если запрашивающая Сторона согласна на оказание ей содействия на предложенных условиях, она обеспечивает соблюдение этих условий.
Запрашиваемая Сторона по просьбе запрашивающей Стороны принимает необходимые меры для обеспечения конфиденциальности содержания этого запроса и сопровождающих его документов.
В случае невозможности исполнения запроса без сохранения конфиденциальности запрашиваемая Сторона информирует об этом запрашивающую Сторону, которая решает, следует ли исполнять запрос на таких условиях.
Статья 8
Для передачи третьей Стороне информации и документов, полученных одной Стороной на основании настоящего Соглашения, не требуется предварительного согласия предоставившей их Стороны, если они являются общедоступными в государстве этой Стороны и если при их передаче она не выдвинула такое условие.
Запрашивающая Сторона заранее уведомляет запрашиваемую Сторону о возможном и предполагаемом использовании или разглашении такой информации и документов.
Статья 9
Расходы, связанные с финансированием мероприятий, проводимых в рамках настоящего Соглашения, осуществляются за счет принимающей Стороны, а расходы, связанные с участием в этих мероприятиях, несет направляющая Сторона.
Статья 10
Координация мероприятий по сотрудничеству Сторон в рамках настоящего Соглашения возлагается на соответствующие органы Сторон, которые могут взаимодействовать друг с другом непосредственно.
Стороны взаимно информируют о своих органах, через которые будет осуществляться обмен информацией.
Статья 11
Организационно-правовое обеспечение обмена нормативными правовыми актами государств - членов ЕврАзЭС решением Совета Министров юстиции при Интеграционном Комитете ЕврАзЭС может быть возложено на органы Совета.
Статья 12
Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав и обязательств, вытекающих из других международных договоров государств Сторон.
Статья 13
В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения по согласованию Сторон, оформляемые отдельными протоколами, которые являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 14
Споры и разногласия, которые могут возникнуть в связи с толкованием и применением положений настоящего Соглашения, разрешаются путем переговоров и консультаций.
Статья 15
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения путем направления письменного уведомления депозитарию, которым является Интеграционный Комитет ЕврАзЭС. Для этой Стороны настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечению трех месяцев со дня получения такого уведомления депозитарием.
Совершено в городе Душанбе 28 июня 2005 года в одном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Интеграционном Комитете ЕврАзЭС, который направит каждой Стороне его заверенную копию.
|