Стр. 7
Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 |
повышенная напряженность магнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
токсические вещества.
4. Электромонтер должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. N 51 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 75, 8/12561).
5. Электромонтер обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии, что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов, нарушениях технологического процесса, о несчастном случае, происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью людей;
принимать неотложные меры по предотвращению воздействующих травмирующих факторов на потерпевшего и на других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом непосредственного руководителя.
6. Электромонтер должен уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае.
7. Не допускается проводить работы во время грозы и при ее приближении.
8. Электромонтер должен пользоваться только тем инструментом, приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми он обучен безопасным методам труда и проинструктирован.
9. Электромонтеры, не выполняющие требований настоящей Типовой инструкции по охране труда для электромонтера подземных сооружений и коммуникаций связи, привлекаются к ответственности в соответствии с законодательством Республики Беларусь.
Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
10. Перед началом работ электромонтер обязан получить оформленный наряд-допуск на проведение:
работ в подземных смотровых устройствах (кабельных колодцах, коллекторах);
огневых работ;
работ на кабелях с напряжением дистанционного питания.
Надеть специальную одежду, подготовить средства индивидуальной защиты; проверить исправность инструмента, приспособлений и средств защиты, необходимых для выполнения данной работы; проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности; поставить необходимые защитные ограждения и вывесить предупреждающие плакаты.
11. Обо всех недостатках и неисправностях инструмента, приспособлений и защитных средств, обнаруженных при осмотре, необходимо доложить руководителю работ для принятия мер к их устранению или замене.
12. Установить ограждение по обе стороны колодцев, в которых производится работа. При проведении работ на проезжей части дороги ограждения необходимо устанавливать навстречу движению транспорта на расстоянии 2 м от кабельного колодца, а на расстоянии 10 - 15 м от этого ограждения - предупреждающие знаки. При плохой видимости дополнительно должны быть установлены световые сигналы.
13. Открывать люк колодца следует при помощи специального ломика (с медным наконечником). В зимнее время, если требуется снять примерзшую крышку люка, допускается применение кипятка, горячего песка. В случае применения инструмента из черного металла его рабочая часть обильно смазывается солидолом или другой смазкой.
14. До начала работ в подземных сооружениях воздух в них должен быть проверен на присутствие опасных газов (метан, углекислый газ) с помощью газоанализатора.
Наличие газа необходимо проверять в колодцах, где будет производиться работа, и в близлежащих смежных колодцах.
15. Для проверки загазованности крышки колодцев, находящихся на расстоянии до 15 м от газопроводов, должны иметь отверстия диаметром до 20 мм.
16. До тех пор, пока не будет установлено, что в колодце нет взрывоопасных газов, не допускается приближаться к нему с открытым огнем.
17. До начала работ колодец, в котором будут вестись работы, а также смежные с ним колодцы должны быть обеспечены естественной или принудительной вентиляцией.
18. На время вентилирования в колодце, в котором предстоит вести работы, должны быть временно открыты не менее чем по одному каналу с каждой стороны. В смежных колодцах должны быть открыты те же каналы, но только в направлении колодца, в котором предстоит вести работы. Каналы желательно открывать свободные и по возможности верхние.
С окончанием вентилирования каналы в колодце, в котором предстоит вести работы, должны быть снова закрыты пробками. В смежных колодцах эти каналы могут оставаться открытыми в течение всего времени производства работ.
19. Люки смежных колодцев должны быть открыты на все время производства работ. На них устанавливаются специальные решетчатые крышки.
Глава 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
20. При выполнении работы с применением ручного инструмента необходимо соблюдать следующие требования:
20.1. при выполнении работ с использованием инструментов ударного действия для защиты глаз работников от отлетающих осколков применяют защитные очки;
20.2. гаечные ключи должны иметь маркировку и соответствовать размерам гаек и головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сколов, а рукоятки - заусенцев. Удлинять гаечные ключи путем присоединения второго ключа или трубы не допускается;
20.3. отвертки выбирают в зависимости от формы, размера шлица в головке винта, шурупа;
20.4. ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными концами;
20.5. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками не допускается держать его за упорами или буртиками, предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к металлическим частям;
20.6. инструмент на рабочем месте располагают так, чтобы исключить возможность его скатывания или падения.
При работе на высоте инструмент следует держать в специальных сумках;
20.7. при переноске или перевозке инструмента его острые части должны быть закрыты чехлами или иным способом, исключающим возможность травмирования работников.
21. При выполнении работы с применением электроинструмента, ручных электрических машин и ручных электрических светильников необходимо соблюдать следующие требования:
21.1. электроинструмент, ручные электрические машины и ручные электрические светильники должны быть безопасными в работе, не иметь доступных для случайного прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпусов и изоляции питающих проводов;
21.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов и один заземляющий;
21.3. во время дождя и снегопада работа с электроинструментом на открытых площадках допускается лишь как исключение при наличии на рабочем месте навесов и с обязательным применением диэлектрических перчаток и диэлектрических галош. Не допускается использовать электроинструмент при обработке обледенелых и мокрых деревянных деталей;
21.4. при пользовании электроинструментом, ручными электрическими машинами и переносными светильниками их провода или кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки;
21.5. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети, без надзора;
работать электроинструментом с приставных лестниц;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права пользоваться им;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы, указанную в паспорте электроинструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки при нечеткой работе выключателя;
21.6. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
21.7. если во время работы работник заметит неисправность электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
22. При работе с паяльной лампой необходимо соблюдать следующие требования:
22.1. разжигать паяльную лампу следует только на поверхности земли на расстоянии не ближе 2 м от колодца;
22.2. заправлять паяльную лампу следует только той горючей жидкостью, для работы на которой она предназначена, и не более чем на 3/4 емкости резервуара;
22.3. во избежание взрыва паяльной лампы не допускается:
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допускаемого рабочего давления согласно паспорту;
подогревать горелку жидкостью из лампы, накачиваемой насосом;
заправлять лампу горючим во время ее работы;
отворачивать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
разбирать и ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня;
22.4. вносить в подземное сооружение и переносить зажженную паяльную лампу можно только в паяльном ведре. Не допускается передавать горящую паяльную лампу непосредственно из рук в руки.
23. При работе с газовой горелкой необходимо соблюдать следующие требования:
23.1. к выполнению работ по газовой пайке кабелей допускаются работники, прошедшие обучение безопасной эксплуатации газовых горелок и баллонов со сжиженным газом;
23.2. для работы должны применяться исправные газовые горелки, обеспечивающие ровное горение газа синеватым пламенем без красных или желтоватых оттенков и полное сгорание горючего без перебоев и копоти;
23.3. при соединении или отсоединении шланга от газового баллона вентили на шланге и горелке должны быть закрыты. Соединение шланга с баллоном емкостью в один литр должно осуществляться навинчиванием баллона на шланг. Баллон следует держать клапанной втулкой вверх, вращая его за дно. Во избежание утечки газа места соединений должны быть укреплены резиновыми шайбами;
23.4. соединение горелки с другими баллонами большей емкости должно осуществляться через редуктор, регулирующий давление газа, которое не должно превышать 16 кгс/кв.см;
23.5. баллоны с газом должны располагаться на поверхности земли в вертикальном положении и на расстоянии 0,5 - 1 м от горловины колодца. При этом баллоны должны быть закреплены. Вносить баллоны в кабельные колодцы не допускается;
23.6. при работе с баллонами не следует допускать их падения, подвергать ударам. Баллоны с газом, устанавливаемые в помещениях, должны находиться на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления и других отопительных приборов и печей и не менее 5 м от источников тепла с открытым огнем;
23.7. плотность мест соединений шланга с горелкой и баллоном следует проверять с помощью мыльной воды;
23.8. по окончании работы следует сначала закрыть вентиль, находящийся на шланге. Вентиль на горелке закрывают только после прекращения ее горения. После отсоединения шланга и во время транспортировки на баллон должен быть навернут колпак;
23.9. перемещение баллонов должно производиться на специально приспособленных для этого тележках или при помощи других устройств;
23.10. при работе с газовой горелкой во избежание аварийных ситуаций не следует:
проверять плотность соединения шланга с баллоном и горелкой с помощью открытого огня;
работать при наличии хотя бы незначительных утечек газа;
оставлять без присмотра зажженную горелку.
24. Земляные работы должны выполняться с учетом следующих требований:
24.1. разработка траншей, котлованов, укладка кабеля в траншеи, а также укладка кабеля с помощью кабелеукладчика при строительстве, реконструкции или ремонте линейно-кабельных сооружений должны выполняться только в соответствии с проектом производства работ (далее - ППР) или технологической картой, в которых должны быть указаны все подземные сооружения, расположенные вдоль трассы линии связи или пересекающие ее в пределах рабочей зоны (силовые кабели, кабели связи, газопроводы, нефтепроводы, водопровод, канализация). При приближении к линиям подземных коммуникаций земляные работы должны выполняться под наблюдением руководителя работ, а в охранной зоне действующих подземных коммуникаций - под наблюдением представителей организаций, эксплуатирующих эти сооружения;
24.2. при производстве земляных работ вблизи существующих подземных коммуникаций предварительное шурфование является обязательным.
В охранных зонах действующих подземных коммуникаций разработка грунта механизированным способом, а также с применением ударных инструментов не допускается (за исключением вскрытия дорожного покрытия);
24.3. шурфы, котлованы, траншеи, ямы, разрабатываемые в местах движения транспорта и пешеходов, должны быть ограждены защитными ограждениями, освещаемыми в ночное время. Места перехода людей через траншеи должны быть оборудованы переходными мостиками с перилами, освещаемыми в ночное время;
24.4. производство работ, связанных с нахождением работников в выемках с вертикальными стенками без креплений в песчаных, пылевато-глинистых и талых грунтах выше уровня грунтовых вод и при отсутствии вблизи подземных сооружений, допускается при их глубине не более:
1,0 м - в неслежавшихся и природного сложения песчаных грунтах;
1,25 м - в супесях;
1,5 м - в суглинках и глинах.
Если глубина выемок достигает большей глубины, то необходимо ставить крепления стенок выемок или делать откосы;
24.5. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей), как правило, производится инвентарными щитами.
При отсутствии инвентарных щитов для крепления траншей и котлованов необходимо:
в грунтах естественной влажности (кроме песчаных) применять доски толщиной не менее 0,04 м, а зазоры между досками устанавливать не более 0,015 м;
в грунтах повышенной влажности и в сыпучих грунтах применять доски толщиной не менее 0,05 м и устанавливать их без зазоров;
24.6. крепление вертикальных стенок котлованов (траншей) необходимо устанавливать в направлении сверху вниз, а разборку креплений производить снизу вверх по мере обратной засыпки грунта, если иное не предусмотрено ППР или технологической картой;
24.7. при установке креплений стенок следует:
стойки креплений устанавливать не реже чем через каждые 1,5 м;
крепления стенок наращивать через каждые 0,5 м по мере углубления в грунт;
распорки креплений следует размещать одну от другой по вертикали на расстоянии не более 1 м, на концы распорок (сверху и снизу) закреплять фиксирующие бобышки;
верхнюю часть крепления располагать выше бровки выемки не менее чем на 0,15 м;
24.8. в грунтах естественной влажности допускается одновременное удаление креплений не более чем на 0,5 м (трех досок) по высоте, а в грунтах повышенной влажности и сыпучих грунтах - не более 0,2 м (одной доски). При удалении досок следует соответственно переставлять распорки по мере установки новых. В случаях, когда разборка креплений может повлечь за собой деформацию сооружений, крепление следует частично или полностью оставлять в грунте;
24.9. в случае образования обвалов или обрушений грунта это место после установки крепления следует засыпать грунтом;
24.10. при сильном притоке грунтовых вод или наличии водонасыщенных расплывающихся грунтов (плывунов) необходимо устраивать искусственное водопонижение или шпунтовое крепление. Шпунт следует забивать в водонепроницаемый грунт на глубину, указанную в паспорте крепления, но не менее 0,75 м;
24.11. разборку грунта в выемках следует осуществлять послойно, не допускается производить эти работы подкопом, с образованием козырьков;
24.12. при рытье котлованов ручным способом работники, находящиеся в котловане, должны быть снабжены спасательными поясами с прикрепленными к ним страховочными веревками. На поверхности должны находиться не менее двух работников, готовых в случае опасности немедленно оказать им помощь;
24.13. при использовании земляных машин для разработки грунта работникам не допускается находиться или выполнять какие-либо работы в зоне действия экскаватора на расстоянии менее 10 м от места действия его ковша. Очищать ковш от налипшего грунта необходимо только при опущенном положении ковша;
24.14. погрузка грунта в автосамосвалы должна осуществляться со стороны заднего или бокового борта;
24.15. не допускается нахождение людей между землеройной машиной и транспортным средством;
24.16. не допускается работать с неисправными машинами и механизмами, а также оставлять машины с работающим (включенным) двигателем без надзора или передавать управление ими лицам, не имеющим на это права;
24.17. движущиеся части машин должны быть ограждены. Не допускается работать на машинах с неисправным или снятым ограждением движущихся частей;
24.18. в зимнее время разработку грунта, за исключением сухого песчаного, можно вести с вертикальными стенками без креплений на всю глубину его промерзания. При работах ниже уровня промерзания должно производиться крепление.
Разработку сухих песчаных грунтов независимо от их промерзания следует вести с откосами или с устройством креплений;
24.19. котлованы и траншеи, разработка которых начата в условиях мерзлого грунта как без креплений, так и с креплениями, при продолжении работ в условиях плюсовой температуры должны быть соответственно раскреплены или дополнительно укреплены;
24.20. при механическом рыхлении мерзлого грунта (клином-молотом, шаром-молотом) работник должен находиться на расстоянии не менее 20 м от места рыхления;
24.21. в случае необходимости выполнения работ по электропрогреву мерзлого грунта не допускается пребывание работников на участках прогреваемой площади, находящихся под напряжением. Контур прогреваемого участка должен быть огражден, вывешены предупредительные надписи, а в темное время суток - сигнальное освещение. Приближаться на расстояние менее 3 м к контуру прогреваемого участка не допускается. Работающих вблизи прогреваемого участка людей необходимо предупредить об опасности поражения электротоком;
24.22. при электропрогреве грунта все электропровода и электрооборудование должны быть надежно ограждены, а корпуса электрооборудования заземлены. Исправность электрооборудования и питающего кабеля следует проверять ежедневно, а также после каждого передвижения оборудования и перекладки кабеля. Подключать приборы, заменять предохранители разрешается только при отключенном напряжении;
24.23. разработка грунта на участке с применением электропрогрева допускается только после снятия электрического напряжения и освобождения участка от проводов;
24.24. при отогревании грунта с помощью горячей воды или пара должны быть приняты меры предосторожности против ожогов;
24.25. при обнаружении взрывоопасных материалов и боеприпасов земляные работы в этих местах следует немедленно прекратить до выявления характера обнаруженных предметов. Дальнейшее производство работ возможно лишь после удаления взрывоопасных материалов и боеприпасов саперами и получения соответствующего разрешения.
25. При выполнении работы в подземных смотровых устройствах и помещениях ввода кабелей необходимо соблюдать следующие требования:
25.1. работу в подземных смотровых устройствах, помещениях ввода кабелей следует проводить бригадой;
25.2. исследование воздуха на наличие опасных газов в подземных смотровых устройствах необходимо производить каждый час работы независимо от того, есть ли подземная газовая сеть или нет.
Периодические проверки воздуха на присутствие опасных газов в подземных смотровых устройствах должны проводиться не реже одного раза в час, в кабельной шахте - не реже одного раза в день.
Если при проверке было обнаружено наличие газов, то работы должны быть приостановлены. О наличии взрывоопасного газа в подземном сооружении необходимо поставить в известность руководителя работ и аварийную службу газового хозяйства;
25.3. спускаться в колодец и подниматься из него следует только по надежно установленной переносной или стационарной лестнице.
На работнике, спускающемся в колодец, должны быть надеты защитная каска, предохранительный пояс с лямками и надежно прикрепленной прочной веревкой для страховки;
25.4. около колодца, в котором ведется работа, должен находиться дежурный, следящий за самочувствием работающего. В ночное время и на безлюдных участках работы у колодца наверху должны дежурить два человека;
25.5. электромонтер должен быть оповещен под расписку о наличии на его участке кабелей с дистанционным питанием или проводного вещания.
В колодцах кабельной канализации кабели с дистанционным питанием и кабели проводного вещания должны быть промаркированы полосами красного цвета шириной в 0,20 - 0,25 м по всей окружности кабеля при входе в колодец, в середине и при выходе из колодца, а также у каждой кабельной муфты - на расстоянии 0,15 - 0,20 м от нее. Непосредственно у кабельных муфт на кабелях, по которым передается дистанционное питание, должны быть установлены знаки, предупреждающие об опасности поражения электрическим током. В проходных колодцах, где нет кабельных муфт, знаки должны устанавливаться на кабелях в средней части колодца;
25.6. при работе с открытым огнем расположенные вблизи кабели, по которым передается дистанционное питание, должны ограждаться щитками из огнеупорного материала, ограничивающими распространение пламени, и должна быть наготове асбестовая ткань для тушения пожара;
25.7. приступать к работе в коллекторе можно только по разрешению лица, ответственного за его эксплуатацию, и после проверки на загазованность;
25.8. при работе в действующих сооружениях во избежание аварийных ситуаций не следует:
вставать и садиться на кабели, а также касаться оболочек высоковольтных кабелей и горячих трубопроводов;
перекладывать кабели систем электроснабжения и автоматизации;
оставлять по окончании работ мусор и огнеопасные материалы;
курить, зажигать спички;
25.9. при работе в кабельном колодце, расположенном в радиусе 200 м от стационарной или передвижной автозаправочной станции, надо тщательно проверить наличие в нем нефтепродуктов;
26. для освещения подземных смотровых устройств и шахт должны применяться переносные электрические светильники. Для питания светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных должно применяться напряжение не более 42 В.
При наличии особо неблагоприятных условий и возможной опасности поражения работающих электрическим током, усугубляемой теснотой, неудобным положением работающего, соприкосновением с большими металлическими, хорошо заземленными поверхностями (кабельные колодцы и тому подобное), для питания ручных светильников должно применяться напряжение не выше 12 В.
Светильники должны подключаться через понижающие трансформаторы, расположенные вне помещения смотровых устройств.
27. Первичные обмотки переносных понижающих трансформаторов должны подключаться к сети 127 и 220 В с помощью шнура длиной не более 2 м, заключенного в резиновый шланг и снабженного соответствующей штепсельной вилкой (соединителем). Резиновый шланг должен заводиться в корпус трансформатора и прочно закрепляться. Соединение выводов обмотки и шнура должно быть выполнено пайкой. Выводы обмоток трансформатора напряжением до 42 В должны быть подсоединены к штепсельным розеткам, закрепленным на корпусе трансформатора.
При использовании разделительного трансформатора необходимо руководствоваться следующим:
от разделительного трансформатора разрешается питание только одного электроприемника;
заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не допускается;
корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен.
28. При выполнении работы в колодцах при наличии кабелей с напряжением дистанционного питания и кабелей проводного вещания необходимо соблюдать следующие требования:
28.1. в колодцах кабельной канализации кабели с дистанционным питанием и кабели проводного вещания должны окрашиваться в красный цвет по всей окружности шириной 0,20 - 0,25 м при входе в колодец, в середине и при выходе из него, а также у каждой кабельной муфты - на расстоянии 0,15 - 0,20 м. Непосредственно у кабельных муфт на кабелях, по которым передается дистанционное питание, должны быть установлены знаки, предупреждающие об опасности поражения электрическим током. В проходных колодцах, где не имеется кабельных муфт, знаки должны устанавливаться на кабелях в средней части колодца;
28.2. все работники телефонной сети, работающие в подземных сооружениях, должны быть оповещены под расписку о том, что в канализационных сооружениях и на участке работ проложены кабели с дистанционным питанием;
28.3. для проведения работ в канализационных сооружениях, где имеются кабели, по которым передается дистанционное питание, должно назначаться лицо, ответственное за безопасное проведение работ, имеющее квалификационную группу по электробезопасности не ниже IV;
28.4. если, спустившись в колодец, работник не обнаружит на кабеле, по которому передается дистанционное питание, отличительных знаков (будет отсутствовать окраска или знаки), то он должен сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ;
28.5. при работе с паяльной лампой расположенные вблизи кабели, по которым передается дистанционное питание, должны ограждаться щитками из огнеупорного материала;
28.6. в кабельной канализации допускается прокладывать кабели проводного вещания с напряжением не выше 240 В. При этом прокладка кабелей должна осуществляться в отдельном свободном канале, по возможности в крайнем нижнем. Кабель проводного вещания должен быть экранированным, с экраном, заземленным с двух сторон при сопротивлении заземления не более 10 Ом; кабели проводного вещания, не имеющие брони, должны иметь защиту от механических повреждений;
28.7. работы на кабелях проводного вещания напряжением выше 240 В должны вестись после получения разрешения;
28.8. при выполнении работ в распределительных шкафах необходимо убедиться с помощью газоанализатора в отсутствии газа в шкафном колодце;
28.9. при обнаружении газа работы должны быть приостановлены до тех пор, пока не будет устранена причина поступления опасного газа. О наличии взрывоопасного газа необходимо поставить в известность руководителя работ и аварийную службу газового хозяйства.
29. При прокладке кабеля необходимо соблюдать следующие требования:
29.1. барабан с кабелем, доставленный к месту работы, должен быть выгружен на ровной местности. При наличии уклона под щеки барабана необходимо подложить упоры так, чтобы исключалась возможность самопроизвольного движения барабана под уклон. Если барабан остается на улице для продолжения работы на следующий день, то следует кроме подкладок на каждую щеку барабана внизу нашить гвоздями горизонтальную доску, которая должна выходить за края щек барабана на расстояние 0,5 м;
29.2. все погрузочно-разгрузочные работы необходимо производить в рукавицах, а при выполнении работ с помощью грузоподъемных механизмов - в рукавицах и защитных касках;
29.3. тяжелые штучные материалы, а также ящики с оборудованием следует перемещать при помощи ломов или других приспособлений с учетом норм переноски грузов на одного работающего;
29.4. при производстве погрузочно-разгрузочных работ работникам не разрешается находиться в зоне возможного смещения, падения или опрокидывания грузов;
29.5. при ручной прокладке кабеля число рабочих должно быть таким, чтобы на каждого приходился участок кабеля весом не более 35 кг;
29.6. при перекате барабана с кабелем необходимо принять меры против захвата выступающими его частями одежды рабочих. Барабан с кабелем допускается перекатывать только по горизонтальной поверхности и по твердому грунту или прочному настилу;
29.7. размотка кабеля с движущихся транспортеров (кабельных тележек) должна выполняться по возможности ближе к траншее. Кабель должен разматываться без натяжения для того, чтобы его можно было взять, поднести и уложить в траншею;
29.8. при прокладке кабеля рабочим не разрешается стоять внутри угла поворота, а также поддерживать кабель вручную на поворотах трассы. Для этого должны устанавливаться угловые оттягивающие ролики;
29.9. внутренний конец кабеля, выведенный на щеку барабана, должен быть закреплен. Транспортер должен иметь приспособления для торможения вращающегося барабана;
29.10. при перекатывании барабана по местности рядом с рабочими, перекатывающими барабан, должен идти рабочий, который в случае необходимости мог бы остановить самопроизвольное движение барабана, подложив под его щеки упоры. Не допускается идти впереди перекатываемого барабана;
29.11. образовавшийся в канале лед следует оттаивать при помощи горячего пара. Подавать пар в канал можно только после того, как рабочий покинет колодец;
29.12. при затягивании кабеля не допускается находиться у изгибов и прикасаться голыми руками к кабелю или тросу. Находиться в колодце, где установлен блок для затягивания кабеля, не допускается;
29.13. при затяжке кабеля прямо с кабельного транспортера под его колеса необходимо положить упоры;
29.14. перед началом работы канаты лебедок должны быть проверены и смазаны;
29.15. все работы по затягиванию кабеля в кабельную канализацию должны выполняться в рукавицах.
30. При устройстве телефонной канализации необходимо соблюдать следующие требования:
30.1. до прокладки в грунт трубы телефонной канализации должны быть уложены вдоль траншеи по свободной от вынутой земли бровке, под некоторым углом к оси траншеи, чтобы они не могли скатиться и упасть на работника. При подаче в траншею труба должна придерживаться до тех пор, пока работник ее не примет;
30.2. работникам разрешается спускаться в котлованы и траншеи глубиной свыше 1,5 м только по надежно установленным лестницам. На работнике, спускающемся в котлован или траншею, должен быть надет предохранительный пояс с лямками;
30.3. необходимый для работы инструмент должен укладываться не ближе 0,5 м от края траншеи, при этом режущими и колющими краями он не должен быть обращен в сторону траншеи или котлована;
30.4. подводка к стыку и регулировка в стыке бетонных труб должна производиться с помощью специальных держателей-крючков;
30.5. накладывать металлическую манжету на стык асбоцементных труб следует в рукавицах;
30.6. емкости для разогрева полиэтиленовых манжет для асбоцементных труб должны устанавливаться на прочных основаниях во избежание их опрокидывания. Прогретые манжеты извлекают из воды с помощью крюков. Брать манжеты и надевать их на трубы следует в рукавицах;
30.7. пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 5 м от места складирования полиэтиленовых труб и манжет не допускается;
30.8. трубы из полиэтилена сваривают на поверхности земли на свободной от грунта бровке котлована в плети длиной во весь пролет;
30.9. торцовка полиэтиленовых труб выполняется на специальном станке с помощью фрезы. Во избежание травмирования рук резцами переносить и насаживать фрезу на трубы следует за рукоятку;
30.10. торцы свариваемых труб оплавляют специальными дисками, нагреваемыми электрическим током (электронагревательными дисками), пламенем паяльной лампы или газовой горелки (нагревательными дисками);
30.11. электронагревательный диск нагревается электрическим током, подаваемым от стационарного источника тока напряжением не выше 42 В или от передвижной электростанции;
30.12. температура нагревательных дисков составляет 180 - 220 град. C, поэтому переносить и устанавливать диски следует за рукоятки, пользуясь рукавицами;
30.13. плети, сваренные из полиэтиленовых труб, опускают в траншею с помощью лямок, расположенных на расстоянии 5 - 10 м одна от другой. Находиться в траншее во время опускания плети не допускается.
31. При устройстве кабельных колодцев необходимо соблюдать следующие требования:
31.1. котлован под кабельный колодец роется с таким расчетом, чтобы высота горловины кабельного колодца не превышала 0,5 м. При реконструкции дорожного покрытия в случае необходимости следует наращивать стенки колодца. Наращивать горловину на высоту более 0,5 м не допускается;
31.2. при устройстве кабельных колодцев работники не должны находиться под опускаемыми в котлован грузами. Для установки железобетонных колодцев в котлованы необходимо пользоваться баграми или крючьями;
31.3. во время установки стенового кольца или железобетонного перекрытия работники не должны находиться в колодце. Спускаться в колодец разрешается лишь после того, как перекрытие займет надлежащее положение и будет закреплено;
31.4. для строительства кирпичных кабельных колодцев кирпичи в котлован подаются по деревянным желобам, сбитым из двух досок. Желоб устанавливается в котлован под возможно меньшим углом по отношению ко дну котлована. Вода и бетон подаются в ведрах на прочных веревках;
31.5. после окончания работы по вводу труб в колодец отверстия этих труб должны быть закрыты пробками. Люк после установки его на горловину у колодца должен быть закрыт временной или постоянной крышкой;
31.6. все материалы, оборудование, инструмент и приспособления должны быть аккуратно сложены так, чтобы обеспечить необходимые свободные проходы и подъезды. Не допускается оставлять на рабочей площадке остатки материалов и доски от опалубок и ограждений с выступающими гвоздями;
31.7. размещение силовых кабелей и газопроводов внутри телефонных колодцев не допускается.
32. При установке распределительных кабельных шкафов необходимо соблюдать следующие требования:
32.1. кабельные распределительные шкафы внутри помещений должны устанавливаться и крепиться к полу или стене в таких местах, чтобы не мешать движению людей. Двери шкафов должны свободно открываться;
Расстояние от электрооборудования или газопроводов до распределительного шкафа должно быть не менее 0,5 м;
32.2. для безопасного обслуживания линейных устройств перед шкафами, установленными на линиях передачи, следует делать деревянный настил. Металлические корпуса шкафов должны быть заземлены. Работать следует в диэлектрических галошах, инструментом с изолирующими рукоятками;
32.3. для установки уличных распределительных шкафов на фундамент необходимо применять передвижные краны или иные грузоподъемные механизмы;
32.4. до окончательного закрепления шкафа на фундаменте болтами он должен иметь надежное временное крепление распорками или оттяжками, исключающими возможность падения шкафа;
32.5. вводное отверстие в шкаф должно быть герметично закрыто;
32.6. уличные кабельные распределительные шкафы должны быть оборудованы естественной вентиляцией, которая предусмотрена конструкцией шкафа;
32.7. двери шкафов должны быть снабжены устройствами для фиксации, которые во время работы препятствуют их самопроизвольному закрыванию.
33. При выполнении работы с волоконно-оптическим кабелем необходимо соблюдать следующие требования:
33.1. разделку волоконно-оптического кабеля необходимо производить специальным инструментом в рукавицах. Для защиты глаз необходимо использовать защитные очки;
33.2. при использовании бензина для промывки сердечника кабеля необходимо соблюдать требования безопасности на работах, связанных с применением легковоспламеняющихся и ядовитых жидкостей;
33.3. при использовании салфеток, пропитанных изопропиленовым спиртом, необходимо защищать кожу рук резиновыми медицинскими перчатками;
33.4. при разделке оптического кабеля для его отходов должен быть специальный ящик. Нельзя допускать, чтобы отходы (обломки) оптических волокон попадали на пол, монтажный стол и спецодежду. После окончания монтажа необходимо освободить ящик в специально отведенном месте или закопать отходы в грунт;
33.5. переносное устройство для сварки оптического волокна должно быть заземлено.
34. При проведении измерений и испытаний кабеля необходимо соблюдать следующие требования:
34.1. перед началом всех видов работ необходимо проверить отсутствие напряжения на участке работы указателем напряжения или переносным вольтметром. Непосредственно перед проверкой напряжения должна быть установлена исправность указателя напряжения на токоведущих частях, заведомо находящихся под напряжением;
34.2. подключение и отключение переносных приборов, требующих разрыва электрических цепей, находящихся под напряжением, должны выполняться при полном снятии напряжения;
34.3. подключение и отключение измерительных приборов, не требующих разрыва первичной электрической цепи, допускается под напряжением при условии применения проводов с изоляцией, соответствующей напряжению измеряемой цепи, и специальных наконечников с изолирующими рукоятками. Размер изолирующей рукоятки должен быть не менее 200 мм;
34.4. провода для присоединения переносных приборов и трансформаторов должны быть с изоляцией, соответствующей напряжению измеряемой цепи;
34.5. приборы для проведения измерений, имеющие металлические корпуса, должны заземляться или устанавливаться в ящики из изоляционных материалов;
34.6. для схемных соединений должны применяться гибкие провода с изоляцией;
34.7. производить переключение проводов, а также сборку схемы измерений под напряжением не допускается;
34.8. перед проведением испытаний повышенным напряжением место испытаний и концы кабеля должны быть ограждены. На ограждения и у концов кабеля вывешиваются плакаты с надписью: "Испытание. Опасно для жизни";
34.9. при окончании измерений необходимо снять напряжение питания прибора и разрядить жилы кабеля, на которых проводились измерения. Отсутствие разрядных искр при закорачивании указывает на то, что заряды полностью сняты. Снятие заряда следует производить в защитных очках и диэлектрических перчатках.
35. При выполнении монтажа кабелей в свинцовой оболочке необходимо соблюдать следующие требования:
35.1. приготовление прошпарочной, заливочной массы проводится в специальной металлической посуде с носиком и крышкой, установленной на жаровне. Разогревание ведется на поверхности земли не ближе 2 м от люка колодца;
35.2. работу по разогреванию и перемешиванию массы необходимо проводить в защитных очках и брезентовых рукавицах. Перемешивать расплавленную массу следует металлической мешалкой, а снимать нагары с поверхности расплавленного припоя - металлической ложкой. Мешалка и ложка перед применением подогреваются;
35.3. загоревшуюся прошпарочную массу следует тушить песком или брезентом. Тушить водой прошпарочную массу не допускается;
35.4. прошпарка гильз, ниток должна производиться в мастерской;
35.5. емкость с горючей прошпарочной массой следует опускать или подавать наверх в паяльном ведре. При передаче необходимо ставить паяльное ведро на дно колодца. Передача ведра непосредственно из рук в руки не допускается;
35.6. при прошпарке концов кабеля под ними устанавливают противень для сбора прошпарочной массы. Противни устанавливаются на специальные подставки или подвязываются проволочными хомутами;
35.7. при прошпарке концов кабеля и монтаже свинцовой муфты должен непрерывно работать вентилятор. Все свободные каналы должны быть закрыты пробками, а каналы с кабелем заделаны.
36. При восстановлении пластмассовой оболочки кабелей необходимо соблюдать следующие требования:
36.1. во время восстановления пластмассовых оболочек кабеля должен быть обеспечен местный отсос выделяющихся вредных газов непосредственно у места сварки с помощью вентилятора или пылесоса.
Вентилятор (пылесос) для отсоса вредных газов должен включаться перед началом сварки и выключаться не ранее чем через 5 минут после окончания сварки;
36.2. во время сварки кабелей в пластмассовых оболочках через каждые 30 минут следует делать перерыв для вентилирования колодца в течение 15 - 20 минут;
36.3. при невозможности обеспечить нужный обмен воздуха работы должны осуществляться в шланговом противогазе с подачей чистого воздуха;
36.4. при применении клеящих составов на основе эпоксидных смол работы должны производиться на открытом воздухе или в хорошо вентилируемом помещении. Рабочее место на открытом воздухе должно находиться с наветренной стороны;
36.5. во время работы с клеящими составами нельзя допускать попадания их на кожу или в зону дыхания;
36.6. при попадании смол в глаза надо немедленно промыть их значительным количеством воды, а затем свежеприготовленным физиологическим раствором (водный 1-процентный раствор поваренной соли) с помощью ватного тампона. После этого обязательно обратиться к врачу;
36.7. работать с эпоксидными смолами и материалами на их основе следует в хлопчатобумажных костюмах; для защиты рук во время работы необходимо пользоваться резиновыми перчатками или смазывать руки защитной пастой;
36.8. в случае попадания эпоксидной смолы, компаунда, компонентов сырья на кожу их следует немедленно удалить фильтровальной бумагой или ватным (марлевым) тампоном, смоченным 5-процентным содовым раствором с последующим смыванием теплой водой с мылом. Не допускается применять для мытья рук ацетон и другие органические растворители.
37. При выполнении работы с применением битумных компаундов для монтажа кабелей необходимо соблюдать следующие требования:
37.1. работы по разогреванию битумных компаундов и заливке муфт должны производиться в защитных очках, при застегнутых поверх рукавиц рукавах спецодежды;
37.2. битумные компаунды необходимо вынимать из вскрытой банки при помощи подогретого ножа в теплое время года, а откалывать - в холодное время года. Разогревать невскрытые банки с кабельной массой не допускается;
37.3. разогревать компаунды следует на поверхности земли на расстоянии не менее 2 м от люка колодца (края котлована);
37.4. при разогревании битумных компаундов для заливки муфт следует пользоваться специальной металлической посудой с носиком и крышкой, установленной на жаровне. При разогревании компаунд необходимо перемешивать металлической мешалкой, а снимать нагары с поверхности расплавленного припоя - металлической ложкой. Мешалка и ложка перед применением подогреваются. Попадание влаги в горячую массу недопустимо;
37.5. переносить и опускать в колодец (в котлован) сосуд с разогретым компаундом следует в паяльном ведре, при этом не допуская передачи ведра из рук в руки, а ставя его на землю;
37.6. при воспламенении компаунда необходимо прекратить разогревание. Разлитый воспламенившийся компаунд следует тушить только с помощью огнетушителя или сухого песка;
37.7. заливку муфт следует производить только на месте их установки. Перемещать муфту, залитую расплавленным компаундом, не допускается.
Глава 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
38. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований настоящей Типовой инструкции по охране труда для электромонтера подземных сооружений и коммуникаций связи и правил по охране труда или заметивший неисправность оборудования, представляющую опасность для людей, обязан сообщить об этом непосредственному руководителю.
39. При случайном повреждении какого-либо подземного сооружения необходимо прекратить работы и сообщить о случившемся своему руководителю и в аварийную службу соответствующей организации.
40. При обнаружении в местах разработки грунта взрывоопасных газов следует немедленно прекратить работы, сообщить вышестоящему руководителю и в аварийную газовую службу. Работники должны быть выведены из опасной зоны до выяснения характера причин появления газа и устранения опасности.
41. При появлении в откосах выемок, признаков сдвига или сползания грунта работники должны незамедлительно остановить выполнение работ и выйти из опасной зоны до выполнения мероприятий, обеспечивающих устойчивость откосов.
42. При первых признаках плохого самочувствия спустившегося в колодец работника страхующие должны немедленно помочь ему выбраться из колодца или извлечь его из колодца с помощью спасательного пояса и веревки и оказать ему первую помощь. Работу следует прекратить до устранения причин нарушения условий безопасного выполнения работ.
43. Если при аварии необходимо спуститься в колодец, в который непрерывно поступает газ, то необходимо пользоваться шланговым противогазом. Конец шланга следует держать в стороне от люка (не ближе 2 м) на высоте 1 м от уровня земли и повернуть его против ветра так, чтобы выходящий из колодца газ не мог попасть в отверстие шланга. В этом случае в течение всего времени нахождения в нем работающего должны дежурить не менее трех человек, в том числе лицо, ответственное за безопасное производство работ.
44. В колодце, куда поступает газ, пользоваться открытым огнем не допускается. Если необходимо искусственное освещение, то оно должно осуществляться от сильного источника света сверху через люк или от переносного светильника напряжением 12 В во взрывобезопасном исполнении.
45. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
46. При поражении электрическим током необходимо как можно скорее освободить пострадавшего от действия тока. Отключение оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя, необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом оказывающий помощь должен встать на сухую доску, диэлектрический коврик и надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего от токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую помощь.
47. При возникновении пожара следует немедленно сообщить о случившемся в пожарную службу и принять меры к ликвидации пожара.
48. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному руководителю.
Глава 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
49. По окончании работы электромонтер обязан:
привести в порядок рабочее место;
убрать инструмент, спецодежду и другие средства индивидуальной защиты в предназначенное для их хранения место;
сообщить непосредственно руководителю обо всех нарушениях требований безопасности труда, замеченных во время проведения работ.
50. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности принять душ.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 N 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРА ЛИНЕЙНЫХ СООРУЖЕНИЙ
ЭЛЕКТРОСВЯЗИ И ПРОВОДНОГО ВЕЩАНИЯ
Глава 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К самостоятельной работе электромонтером линейных сооружений электросвязи и проводного вещания (далее - электромонтер) допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда, с группой по электробезопасности не ниже III.
2. Электромонтер обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем месте или в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.
3. В процессе работы на электромонтера могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы, разрушающиеся конструкции;
повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
повышенная напряженность электрического поля;
повышенная напряженность магнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
токсические вещества.
Электромонтер должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. N 51 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 75, 8/12561).
4. Электромонтер обязан:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии, что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов, нарушениях технологического процесса, несчастном случае, происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего и других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом непосредственного руководителя.
5. Электромонтер должен уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае.
6. Не допускается проводить работы:
во время грозы и при ее приближении;
при скорости ветра свыше 15 м/с (на воздушных, стоечных линиях передачи и проводного вещания).
7. Электромонтер должен пользоваться только тем инструментом, приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми он обучен безопасным методам труда и проинструктирован.
8. Электромонтеры, не выполняющие требований настоящей Типовой инструкции по охране труда для электромонтера линейных сооружений электросвязи и проводного вещания, привлекаются к ответственности в соответствии с законодательством Республики Беларусь.
Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Перед началом работ электромонтер обязан получить оформленный наряд-допуск на проведение:
огневых работ;
работ на кабелях с напряжением дистанционного питания;
работ на опорах при нахождении на высоте более 5 метров;
работ на стоечных линиях передачи.
Получить инструктаж о мерах безопасности при выполнении работы у руководителя; надеть специальную одежду, подготовить средства индивидуальной защиты; проверить исправность инструмента, приспособлений и средств защиты, необходимых для выполнения данной работы; проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности; поставить необходимые защитные ограждения и вывесить предупреждающие плакаты.
10. Обо всех недостатках и неисправностях инструмента, приспособлений и защитных средств, обнаруженных при осмотре, необходимо доложить руководителю работ для принятия мер к их устранению или замене.
Глава 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
11. При выполнении работ с применением ручного инструмента необходимо соблюдать следующие требования:
11.1. убедиться в его полной исправности: правильности насадки молотка, кувалды, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка, кувалды и тому подобном;
11.2. инструмент на рабочем месте располагать так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения. При работах на высоте инструмент следует держать в специальных сумках;
11.3. при переноске или перевозке инструмента его острые части необходимо закрывать чехлами или иным способом, исключающим возможность травмирования работников;
11.4. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками не допускается держать его за упорами или буртиками, предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к металлическим частям;
11.5. при выполнении работ с использованием инструментов ударного действия необходимо пользоваться рукавицами и для защиты глаз работников от отлетающих осколков применять защитные очки;
11.6. гаечные ключи выбирать в соответствии с размерами гаек и головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными.
При отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается удлинять гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими дополнительными рычагами. При необходимости применяют ключи с длинными рукоятками;
11.7. отвертки выбирать в зависимости от формы, размера шлица в головке винта, шурупа.
12. При выполнении работ с применением электроинструмента, ручных электрических машин и ручных электрических светильников необходимо соблюдать следующие требования:
12.1. электроинструмент, ручные электрические машины и ручные электрические светильники должны быть безопасными в работе, не иметь доступных для случайного прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпусов и изоляции питающих проводов;
12.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов и один заземляющий;
12.3. при пользовании электроинструментом, ручными электрическими машинами и переносными светильниками их провода или кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается. Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки;
12.4. не допускается:
оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети, без надзора;
работать электроинструментом с приставных лестниц;
передавать электроинструмент лицам, не имеющим права пользоваться им;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо ремонт;
превышать предельно допустимую продолжительность работы, указанную в паспорте электроинструмента;
эксплуатировать электроинструмент при повреждении штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки, при нечеткой работе выключателя;
12.5. электроинструмент должен быть отключен от сети:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания;
12.6. во время дождя и снегопада работа с электроинструментом на открытых площадках допускается лишь как исключение при наличии на рабочем месте навесов и с обязательным применением диэлектрических перчаток и диэлектрических галош. Не допускается использовать электроинструмент при обработке обледенелых и мокрых деревянных деталей;
12.7. если во время работы работник заметит неисправность электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие электротока, он обязан немедленно прекратить работу, отключить электроинструмент от сети и сообщить руководителю работ.
13. При работе с паяльной лампой необходимо соблюдать следующие требования:
13.1. разжигать паяльную лампу следует только на поверхности земли на расстоянии не ближе 2 м от колодца;
13.2. заправлять паяльную лампу следует только той горючей жидкостью, для работы на которой она предназначена, и не более чем на 3/4 емкости резервуара;
13.3. во избежание взрыва паяльной лампы не допускается:
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допускаемого рабочего давления согласно эксплуатационной документации;
подогревать горелку жидкостью из лампы, накачиваемой насосом;
заправлять лампу горючим во время ее работы;
отворачивать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
разбирать и ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня.
14. При работе с газовой горелкой необходимо соблюдать следующие требования:
14.1. к выполнению работ по газовой пайке кабелей должны допускаться работники, прошедшие обучение безопасной эксплуатации газовых горелок и баллонов со сжиженным газом;
14.2. для работы должны применяться исправные газовые горелки, обеспечивающие ровное горение газа синеватым пламенем без красных или желтоватых оттенков и полное сгорание горючего без перебоев и копоти;
14.3. при соединении или отсоединении шланга от газового баллона вентили на шланге и горелке должны быть закрыты. Соединение шланга с баллоном емкостью в один литр должно осуществляться навинчиванием баллона на шланг. Баллон следует держать клапанной втулкой вверх, вращая его за дно. Во избежание утечки газа места соединений должны быть укреплены резиновыми шайбами;
14.4. соединение горелки с другими баллонами большей емкости должно осуществляться через редуктор, регулирующий давление газа, которое не должно превышать 16 кгс/кв.см;
14.5. баллоны с газом должны располагаться на поверхности земли в вертикальном положении и на расстоянии 0,5 - 1 м от горловины колодца. При этом баллоны должны быть закреплены. Вносить баллоны в кабельные колодцы не допускается;
14.6. при работе с баллонами не допускать их падение, не подвергать ударам. Баллоны с газом, устанавливаемые в помещениях, должны находиться на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления и других отопительных приборов и печей и не менее 5 м от источников тепла с открытым огнем;
14.7. плотность мест соединений шланга с горелкой и баллоном следует проверять с помощью мыльной воды;
14.8. по окончании работы следует сначала закрыть вентиль, находящийся на шланге. Вентиль на горелке закрывают только после прекращения ее горения. После отсоединения шланга и во время транспортировки на баллон должен быть навернут колпак;
14.9. перемещение баллонов должно производиться на специально приспособленных для этого тележках или при помощи других устройств;
14.10. при работе с газовой горелкой во избежание аварийных ситуаций не допускается:
проверять плотность соединения шланга с баллоном и горелкой с помощью открытого огня;
работать при наличии хотя бы незначительных утечек газа;
оставлять без присмотра зажженную горелку.
15. Установка и замена опор должны выполняться с учетом следующих требований:
15.1. установку и замену опор при помощи бурильно-крановых машин разрешается выполнять специально обученным работникам. Перед подъемом опоры необходимо убедиться в целостности троса. Трос крепится к опоре с помощью стропа. Лебедка включается после строповки опоры и отхода работника на безопасное расстояние. Подтягиваемую к яме опору необходимо направлять рогачом или багром. Подходить к опоре, браться за ее комель можно только после того, как она будет поднята над землей на 10 см, тем самым проверяется надежность крепления тросом. Не следует очищать бур от земли и находиться вблизи во время его вращения. Опора опускается в яму по сигналу работника, ответственного за установку;
15.2. работы бурильно-крановыми машинами на расстоянии до 30 м от крайнего провода линий электропередачи должны производиться по наряду-допуску. Не допускается производить работы под линиями, находящимися под напряжением;
15.3. ответственный за установку опор должен следить за всеми операциями по подъему опор и останавливать работу при неполадках;
15.4. при установке опор способом падающей стрелы перед началом работы следует проверить исправность троса, надежность крепления блоков и лебедки, правильность установки ног стрелы и надежность крепления троса к опоре, а также обеспечить отсутствие людей в момент сброса стрелы между опорой, стрелой и блоками или лебедкой. При подъеме опоры необходимо принять меры против ее раскачивания (используя багры, ухваты, веревки);
15.5. количество людей, необходимых для ручной установки и переноски опор, определяется из расчета максимальной нагрузки 30 кг на одного человека;
15.6. при подъеме опоры работники должны располагаться только по обеим ее сторонам;
15.7. опоры, не рассчитанные на одностороннее натяжение проводов и тросов и временно подвергаемые такому воздействию, укрепляются во избежание их падения;
15.8. при замене приставок сложных опор не следует откапывать одновременно обе ноги опоры;
15.9. установка железобетонных опор ручным способом без применения механизмов не допускается.
Железобетонные опоры во время подъема должны удерживаться от раскачивания с помощью оттяжек (канатов, веревок), укрепленных у вершины опоры. Снимать оттяжки разрешается только после того, как опора будет полностью установлена;
15.10. во избежание несчастных случаев не допускается:
конец ручки рогача (багра) упирать в грудь или живот;
стоять под поднимаемой опорой;
устанавливать железобетонные опоры ручным способом;
подниматься на вновь установленную опору до того, как яма засыпана и земля утрамбована;
оставлять при перерывах (обед, завершение рабочего дня) откопанные опоры и развязанные провода;
находиться в котловане при вытаскивании и опускании опоры.
16. Работа на опорах должна выполняться с учетом следующих требований:
16.1. перед подъемом на опору необходимо убедиться в ее прочности. Если опора укреплена приставкой, следует также убедиться в надежности ее крепления к приставке; при необходимости опора должна укрепляться баграми и рогачами. Если опора оборудована молниеотводом, не защищенным рейкой, необходимо проверить отсутствие напряжения на нем;
16.2. подъем на опору и работа на ней независимо от высоты подъема могут производиться только после закрепления на опоре цепи предохранительного пояса и укрепления когтей в устойчивое положение.
При работе на опорах, пропитанных масляными антисептиками, необходимо пользоваться специальными брезентовыми костюмами;
16.3. поднявшись на опору воздушной линии, необходимо с помощью указателей (сначала указателем высокого напряжения, затем указателем низкого напряжения) убедиться в отсутствии на проводах постороннего напряжения;
16.4. на кабельных, вводных, контрольных опорах искровые и газонаполненные разрядники, токоотводы (заземляющие спуски), не имеющие разрыва, должны быть закрыты по всей длине деревянной рейкой во избежание прикосновения к ним работающего на опоре;
16.5. на угловой опоре с крюковым профилем необходимо работать с внешней стороны угла, образованного проводами;
16.6. при работе на угловой опоре с траверсным профилем нужно располагаться с внешней стороны по отношению к проводам, на которых производится работа. Перед началом работы необходимо проверить прочность насадки изоляторов у провода, по отношению к которому рабочий будет находиться с внутренней стороны. Битые и надтреснутые изоляторы необходимо снимать с крюков и штырей в рукавицах;
16.7. при подвеске кабеля или проводов с лестницы необходимо укрепить ее веревками к тросу между опорами. Концы лестницы, опирающиеся на землю, должны иметь стальные наконечники. Работающий на лестнице должен быть пристегнут к тросу цепью предохранительного пояса;
16.8. при замене деталей опоры должна быть исключена возможность ее смещения или падения;
16.9. подъем конструкций на опору весом выше 15 кг должен производиться с помощью блока, надежно укрепленного на опоре. Ослабить веревку блока можно после надежного закрепления его на опоре;
16.10. подачу инструмента и приспособлений работающему на высоте следует производить по принципу бесконечной веревки, к середине которой привязывается необходимый предмет и перебором веревки подается наверх;
16.11. не допускается:
размещать инструмент на траверсах и подвешивать его на проводах;
оказывать физическое действие на опору или лестницу, на которой находится человек;
подниматься на наклонную, неукрепленную или пришедшую в негодность опору;
подниматься на опору вдвоем или с проводами, траверсами и другими тяжелыми предметами;
использовать монтерские когти и приспособления, не соответствующие диаметру и материалу (дерево, железобетон) столба, или подгонять их под опору.
17. Подвеска проводов должна выполняться с учетом следующих требований:
17.1. перед размоткой проводов должны быть удалены препятствия и предметы, мешающие их раскатке и подвеске;
17.2. размотку проводов следует производить без образования барашка и зацепления за посторонние предметы. При устранении зацепления, образовавшего угол, работник должен находиться с наружной стороны угла;
17.3. при подвеске проводов через дороги, переезды, улицы, площади провода должны быть подняты и временно закреплены на высоте, не мешающей проезду транспорта. Если провода на требуемую высоту поднять невозможно, работать необходимо при остановленном движении.
По обе стороны навстречу движению транспорта должен быть установлен предупреждающий знак "Дорожные работы" на расстоянии 10 - 15 м от места производства работ;
17.4. не допускается производить работы по подвеске проводов через железнодорожное полотно во время прохождения поезда. В случае приближения поезда провод должен быть поднят на высоту, требуемую для его прохода, при невозможности быстрого поднятия провода он должен быть перерублен на обеих переходных опорах;
17.5. при подвеске проводов на верхней траверсе или на первом и втором месте крюкового профиля опор линий передачи, имеющих пересечения с воздушными линиями электропередачи, необходимо заземлять подвешиваемые провода с обеих сторон от места работы;
Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 |
|