Зарегистрировано в НРПА РБ 23 мая 2008 г. N 3/2133
--------------------------------
<*> Вступило в силу 2 мая 2008 года.
Республика Беларусь и Боливарианская Республика Венесуэла, далее именуемые Сторонами,
будучи убежденными в том, что сотрудничество в области культуры способствует установлению дружественных связей и понимания между народами,
исходя из взаимного стремления развивать и поощрять взаимовыгодное сотрудничество в области культуры и искусства,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Целью настоящего Соглашения является установление и развитие сотрудничества и двустороннего обмена в области культуры и искусства на принципах солидарности, взаимности, дополняемости, взаимного уважения суверенитета в соответствии с положениями законодательства государств Сторон и положениями настоящего Соглашения.
Статья 2
С целью реализации настоящего Соглашения Стороны будут развивать сотрудничество, определенное в предыдущей статье, по следующим направлениям:
1. Установление и развитие обменов в сфере музыкального искусства между организациями и коллективами художественного творчества, обмен солистами и музыкантами;
2. Взаимное участие коллективов художественного творчества в международных конкурсах и фестивалях, проводимых в государствах Сторон;
3. Обмен между драматическими, кукольными и другими театрами, цирковыми труппами путем организации гастролей и выступлений названных коллективов;
4. Обмен между музеями и галереями, обмен экспертами в области музейного дела, справочными материалами, а также информацией о научных конференциях и семинарах в области музейного дела;
5. Обмен музейными выставками и выставками современного искусства;
6. Обмен книгами, печатными, библиографическими и образовательными материалами, а также статьями для периодических изданий, публикуемых библиотеками Сторон;
7. Участие экспертов и специалистов в области библиотечного дела в конференциях, семинарах и мастер-классах;
8. Обмен информацией, рекламными материалами, журналами и прочей печатной продукцией в области кинематографии и видео;
9. Обмен информацией о конференциях, семинарах и мастер-классах, а также других мероприятиях в области культуры и искусства, организуемых обеими Сторонами;
10. Содействие развитию фольклорного и традиционного искусства Сторон путем обмена информацией о проведении соответствующих фестивалей в обоих государствах с целью поощрения участия своих представителей в проводимых мероприятиях;
11. Осуществление иной деятельности по взаимной договоренности Сторон.
Статья 3
Стороны будут оказывать содействие установлению прямых связей в области кинематографии и видео, создавая благоприятные условия для сотрудничества между организациями кинематографии.
Статья 4
Стороны будут осуществлять сотрудничество в области образования в сфере культуры и искусства и содействовать установлению прямых связей между учреждениями образования данной сферы, оказывая поддержку участию студентов и соответствующих учреждений образования в международных конкурсах и фестивалях, проводимых в обоих государствах для молодых артистов.
Статья 5
Стороны будут содействовать развитию сотрудничества в области охраны и реставрации историко-культурного наследия, а также поощрять взаимный обмен экспертами с целью обновления практического опыта в данной сфере.
Статья 6
В целях выполнения настоящего Соглашения Стороны определили в качестве исполнительных органов:
со стороны Республики Беларусь - Министерство культуры,
со стороны Боливарианской Республики Венесуэла - Министерство народной власти по делам культуры.
Статья 7
Стороны договорились о том, что расходы на осуществление мероприятий по сотрудничеству в рамках настоящего Соглашения, если ими не будет согласовано иное согласно финансовым возможностям каждой из стран, будут осуществляться следующим образом.
1. При осуществлении взаимного обмена коллективами, делегациями и отдельными представителями:
а) направляющая Сторона оплачивает международные транспортные расходы в обе стороны, а также расходы по перевозке оборудования и / или материалов;
б) принимающая Сторона оплачивает затраты на проживание, питание и транспортные расходы на своей территории в соответствии с согласованной программой.
2. При обмене музейными выставками и выставками современного искусства расходы будут распределяться в соответствии с общей договоренностью Сторон. Характер и место экспонирования будут согласовываться организаторами дополнительно в каждом конкретном случае.
Статья 8
Подкомиссия по сотрудничеству в области культуры, созданная в соответствии со статьей 6 Меморандума о взаимопонимании между Республикой Беларусь и Боливарианской Республикой Венесуэла о создании совместной Комиссии высокого уровня, подписанного в городе Гавана 16 сентября 2006 года, будет осуществлять контроль, исполнение и оценку хода реализации настоящего Соглашения. Указанная Подкомиссия будет сформирована из числа представителей исполнительных органов каждой из Сторон, которые будут назначены в течение девяноста (90) дней с момента вступления настоящего Соглашения в силу.
Статья 9
Каждая из Сторон будет принимать исчерпывающие меры по защите на своей территории прав интеллектуальной собственности другой Стороны в соответствии с действующими международными соглашениями, ратифицированными Сторонами, а также действующим внутренним законодательством, в том числе меры по защите авторских прав на произведения литературы, науки и искусства, созданные авторами, являющимися гражданами соответствующих государств.
Статья 10
Стороны будут осуществлять разработку и реализацию мероприятий, определенных настоящим Соглашением, путем разработки дополнительных документов, специальных программ и проектов между соответствующими организациями и органами каждой из Сторон, согласованных по дипломатическим каналам.
Указанные документы могут содержать план работы, сроки, формы исполнения, источники финансирования, а также другие положения, согласованные Сторонами.
Статья 11
Возможные разногласия в толковании и применении положений настоящего Соглашения подлежат разрешению путем прямых переговоров между Сторонами в письменной форме и по дипломатическим каналам.
Статья 12
Настоящее Соглашение может быть дополнено или изменено по взаимному согласию Сторон. Изменения или дополнения вступают в силу в соответствии с положениями статьи 13.
Статья 13
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего уведомления, которым Стороны известят в письменной форме по дипломатическим каналам о выполнении всех внутригосударственных процедур и будет действовать пять (5) лет с продлением на последующие такие же периоды, если одна из Сторон не уведомит другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам о своем намерении не продлевать его не менее чем за шесть (6) месяцев до истечения срока его действия.
Любая из Сторон может заявить о денонсации настоящего Соглашения, уведомив письменно по дипломатическим каналам другую Сторону. Денонсация вступает в силу по истечении шести (6) месяцев после получения уведомления.
Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет на реализацию согласованных Сторонами программ и / или проектов, которые будут осуществляться далее, если Стороны не договорятся иначе.
Совершено в штате Ансоатеги, Боливарианская Республика Венесуэла, 8 декабря 2007 года в двух подлинных экземплярах на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
|