СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И
ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН О НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ
СОТРУДНИЧЕСТВЕ *)
____________________________
*) Вступило в силу 17 ноября 1999 г.
Правительство Республики Беларусь и Правительство Республики
Казахстан, в дальнейшем именуемые Сторонами,
учитывая исторически сложившиеся научно-технические связи между
Республикой Беларусь и Республикой Казахстан,
желая развивать и укреплять сотрудничество между двумя странами
в области науки и техники, и тем самым внести вклад в экономическое
и социальное развитие обеих стран,
руководствуясь ранее подписанными соглашениями о сотрудничестве
в области науки, в том числе:
Соглашением о создании общего научно-технологического
пространства государств - участников Содружества Независимых
Государств от 3 ноября 1995 года;
Соглашением между Правительством Республики Беларусь и
Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в области
культуры, науки и образования от 17 января 1996 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут содействовать научно-техническому сотрудничеству
на основе принципов равноправия и взаимной выгоды, создавая для
этого необходимые организационные, правовые и
финансово-экономические условия.
Статья 2
Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения будет
осуществляться в соответствии с законодательством обеих стран и
договорами, заключаемыми между Сторонами.
Статья 3
Инициаторами совместных научно-технических работ могут быть
министерства и другие центральные органы управления, научные
организации, предприятия различных форм собственности, высшие
учебные заведения, ученые обеих стран.
Содержание сотрудничества, его экономические и организационные
условия будут согласовываться непосредственно сотрудничающими
организациями Республики Беларусь и Республики Казахстан на основе
отдельных соглашений, договоров и контрактов.
Статья 4
Сотрудничество будет реализовываться в следующих формах:
проведение консультаций по вопросам формирования и реализации
научно-технической политики в обеих странах;
осуществление совместных научно-исследовательских программ и
проектов;
создание совместных научно-исследовательских организаций,
формирование совместных временных научных коллективов, а также
инновационных предприятий, обеспечивающих освоение новой техники и
технологий;
проведение научных работ в научно-исследовательских
организациях, высших учебных заведениях, технопарках, на
промышленных предприятиях другой Стороны, включая совместные полевые
исследования и экспедиции;
участие в научно-технических разработках, выполняемых в
Республике Беларусь и Республике Казахстан, ученых и специалистов
другой Стороны;
проведение совместных семинаров, научных конференций, рабочих
встреч и выставок.
Сотрудничество может осуществляться также в иных
взаимосогласованных формах.
Статья 5
Стороны будут содействовать обеспечению доступа ученых обеих
стран к уникальному и новейшему экспериментальному оборудованию, а
также кооперации при его разработке, производстве и приобретении.
Статья 6
Стороны будут способствовать созданию благоприятных условий
пребывания на территории обеих стран ученых и специалистов, обмену
научными приборами и оборудованием, научно-технической документацией
при выполнении совместных исследований и разработок.
Статья 7
Стороны будут развивать сотрудничество в области
научно-технической информации, содействовать обмену
научно-технической и научно-популярной литературой.
Статья 8
Для реализации сотрудничества могут приглашаться организации,
учреждения, ученые, специалисты и эксперты из третьих стран и
международных организаций.
Статья 9
При проведении совместных исследований и разработок, результаты
которых могут полностью или частично составлять предмет
государственной тайны, либо с использованием сведений, составляющих
государственную тайну одной из Сторон, Стороны будут
руководствоваться национальным законодательством каждой из стран, а
также Соглашением о взаимном обеспечении сохранности
межгосударственных секретов от 22 января 1993 года.
Статья 10
В целях координации совместных исследований и разработок, а
также обеспечения эффективной реализации настоящего Соглашения
Стороны создадут Белорусско-Казахстанскую комиссию по
научно-техническому сотрудничеству (далее - Комиссия), которую
возглавят руководители Государственного комитета по науке и
технологиям Республики Беларусь и Министерства науки и высшего
образования Республики Казахстан.
В рамках Комиссии будут проводиться консультации по вопросам
государственной научно-технической политики обеих стран,
экономического и правового регулирования в этой сфере, а также будет
осуществляться согласование приоритетных направлений двустороннего
научно-технического сотрудничества.
Комиссия может использовать различные организационные формы
научно-технического сотрудничества, отвечающие требованиям
оперативности и эффективности.
Комиссия будет проводить свои заседания не реже одного раза в
год поочередно в Беларуси и Казахстане.
Для организации своей деятельности Комиссия разработает и
утвердит соответствующее Положение.
Статья 11
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон,
вытекающих из заключенных ими других международных договоров.
Статья 12
По взаимной договоренности в настоящее Соглашение могут быть
внесены изменения и дополнения, которые оформляются соответствующими
протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 13
Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием
настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров.
Статья 14
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего
уведомления, подтверждающего выполнение Сторонами соответствующих
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в
силу.
Настоящее Соглашение будет действовать в течение пяти лет и по
истечении этого срока будет автоматически продлеваться на
последующие пять лет при условии, что ни одна из Сторон не уведомит
другую Сторону о намерении прекратить действие настоящего Соглашения
не позднее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего срока
его действия.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затронет
осуществления проектов, реализуемых в соответствии с ним.
Совершено в г.Минске 3 июня 1999 года в двух экземплярах,
каждый на русском и казахском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий в толковании положений
настоящего Соглашения за основу принимается текст на русском языке.
Настоящее Соглашение вступило в силу 17 ноября 1999 года.
|