ПАГАДНЕННЕ
МIЖ УРАДАМ РЭСПУБЛIКI БЕЛАРУСЬ I УРАДАМ УКРАIНЫ
АБ ДЗЕЙНАСЦI ЧЫГУНАЧНАГА ТРАНСПАРТУ *)
===
_____________________________
*) Уступiла ў сiлу 17 снежня 1992 г.
Урад Рэспублiкi Беларусь i Урад Украiны, надалей Бакi,
прызнаючы права ўласнасцi на чыгуначны транспарт, якi належыць
Рэспублiцы Беларусь i Украiне,
лiчачы мэтазгодным захаванне тэхналагiчнага адзiнства
чыгуначнай транспартнай сеткi,
улiчваючы выключную важнасць перавозак пасажыраў i грузаў як
мiж Рэспублiкай Беларусь i Украiнай, так i ў трэцiя дзяржавы,
прызнаючы значэнне каардынацыi i сумеснай дзейнасцi чыгуначнага
транспарту абедзвюх дзяржаў,
пагадзiлiся ў наступным:
Артыкул 1
Функцыянаванне чыгуначнага транспарту абедзвюх дзяржаў, а
таксама вытворчасць i ўтрыманне рухомага саставу, тэхнiчных сродкаў,
забеспячэння бяспекi руху i арганiзацыi перавозачнай работы, цэласць
грузаў ажыццяўляюцца па адзiных нарматывах.
Артыкул 2
Перавозка пасажыраў i грузаў памiж чыгуначнымi станцыямi
абедзвюх дзяржаў выконваецца на аснове дзеючых на момант падпiсання
гэтага Пагаднення нарматыўных дакументаў.
Пры арганiзацыi перавозак пасажыраў i грузаў чыгуначным
транспартам з Рэспублiкi Беларусь па тэрыторыi Украiны i з Украiны
па тэрыторыi Рэспублiкi Беларусь, а таксама транзiтам з трэцiх
дзяржаў цi ў трэцiя дзяржавы Бакi каардынуюць свае дзеяннi пры
выпрацоўцы, з улiкам заканадаўства сваiх дзяржаў, тарыфнай палiтыкi
з мэтай прыцягнення дадатковых транзiтных грузапатокаў на гэтыя
напрамкi i афармляюць, у неабходных выпадках, адпаведныя пагадненнi.
Бакi пагашаюць запазычанасць, якая ўзнiкае ў працэсе перавозак
на карысць аднаго з Бакоў, не пазней чым за 30 дзён пасля сканчэння
чарговага квартала шляхам пералiчэння праз адпаведныя ўстановы
банкаў узгодненых адмiнiстрацыямi чыгуначнага транспарту сум.
Пры ўвядзеннi адным з Бакоў нацыянальнай валюты, парадак i
ўмовы ўзаемаразлiкаў, а таксама валюта, на аснове якой робяцца
разлiкi, будуць вызначаны двухбаковым пагадненнем.
Артыкул 3
Бакi ў выпадку заключэння пагадненняў у галiне чыгуначнага
транспарту з iншымi дзяржавамi, якiя не закранаюць iнтарэсы другога
Боку, будуць паведамляць пра гэта другому Боку.
Да заключэння новых дагавораў Бакi захоўваюць дзеючы парадак
ажыццяўлення мiжнародных перавозак грузаў i пасажыраў чыгуначным
транспартам, вызначаны раней заключанымi мiжурадавымi пагадненнямi i
канвенцыямi ў галiне чыгуначнага транспарту, удзельнiкам якiх быў
былы СССР.
Пералiк такiх пагадненняў i канвенцый вызначаецца Бакамi
асобным пагадненнем.
Кожны з Бакоў пры заключэннi з трэцiмi дзяржавамi пагадненняў у
сферы чыгуначнага транспарту, якiя змянялi б парадак, вызначаны
пагадненнямi, указанымi ў гэтым пункце, будзе паведамляць пра гэта
другому Боку.
Артыкул 4
Бакi праводзяць скаардынаваную тарыфную палiтыку. Тарыфы ў
мiждзяржаўных зносiнах вызначаюцца на аснове спецыяльных
пагадненняў.
Разлiкi за мiжнародныя пасажырскiя i грузавыя перавозкi,
паслугi робяцца ў адпаведнасцi з Пагадненнем, заключаным памiж
Упраўленнем Беларускай чыгункi i Дзяржаўнай адмiнiстрацыяй
чыгуначнага транспарту Украiны (далей кампетэнтныя органы).
Артыкул 5
Бакi захаваюць:
наладжаныя тэхналагiчныя сувязi памiж чыгункамi Рэспублiкi
Беларусь i Украiны;
дзеючыя схемы абарачэння пасажырскiх паяздоў, удзельнiкаў
абслугоўвання паяздоў цягавымi сродкамi i паязднымi брыгадамi;
змены пры неабходнасцi будуць уносiцца па ўзаемнай дамоўленасцi
кампетэнтных органаў Бакоў.
Бакi даручаюць сваiм кампетэнтным органам падрыхтаваць асобныя
пагадненнi;
па ўстанаўленнi сiстэм адказнасцi за парушэннi тэхнiчных
параметраў перавозачнай работы;
па набыццi, эксплуатацыi i рамонту рухомага саставу,
кантэйнераў, абсталявання i тэхнiкi.
Бакi даюць права адпаведным органам кiравання чыгуначным
транспартам весцi перагаворы па эканамiчнай ацэнцы i ўлiку ўзаемных
iнтарэсаў, вызначэннi парадку падрыхтоўкi i зацвярджэння
тэхналагiчных параметраў перавозачнай работы.
Артыкул 6
Парадак эксплуатацыi i перадачы ва ўласнасць Рэспублiкi
Беларусь маёмасцi, чыгуначных участкаў, размешчаных на яе тэрыторыi
i ўваходзячых у склад Паўднёва-Заходняй i Львоўскай чыгунак:
станцыя Гарнастаеўка - раз'езд Лiсiчкi, Харобiчы - Церахоўка,
Няданчычы - Янаў, Удрыцк - Гарынь; i ва ўласнасць Украiны маёмасцi,
чыгуначных участкаў, размешчаных на яе тэрыторыi i ўваходзячых у
склад Беларускай чыгункi;
Забалоцце - Хацiслаў, Суруч - Выступовiчы - вызначаецца асобным
пагадненнем памiж кампетэнтнымi органамi.
Артыкул 7
Чыгунка аднаго Боку нясе адказнасць за матэрыяльныя страты,
прычыненыя па яе вiне, чыгунцы другога Боку.
Артыкул 8
Бакi абавязваюцца выконваць узаемныя абавязацельствы па
пастаўках тэхнiкi, абсталявання, запасных частак i матэрыяльных
рэсурсаў для патрэб чыгуначнага транспарту, ствараць сумесныя
прадпрыемствы па вытворчасцi шчэбню, матэрыялаў верхняй будовы пуцi,
запасных частак i дэталей, рамонту рухомага саставу.
Артыкул 9
Бакi распрацоўваюць i каардынуюць навукова-тэхнiчную i
сацыяльную палiтыку на чыгуначным транспарце, iнфармуючы адзiн
аднаго аб прынятых i рыхтуемых рашэннях у гэтых галiнах.
Артыкул 10
Парадак перасячэння мяжы, правядзення пагранiчнага, мытнага i
iншых вiдаў кантролю будзе рэгулявацца асобным пагадненнем Бакоў.
Артыкул 11
Бакi будуць супрацоўнiчаць у галiне навучання iнжынераў,
тэхнiкаў, работнiкаў масавых прафесiй чыгуначнага транспарту i
распрацоўкi адзiных патрабаванняў да ўзроўню iх падрыхтоўкi, а
таксама прызнаюць, што выдадзеныя аб заканчэннi вучэбнай установы
квалiфiкацыйныя дакументы маюць роўную юрыдычную сiлу на тэрыторыях
абедзвюх дзяржаў.
Артыкул 12
Змены i дапаўненнi да гэтага Пагаднення афармляюцца
пратаколамi, якiя з'яўляюцца неад'емнай часткай Пагаднення.
Артыкул 13
Бакi заяўляюць, што гэтае Пагадненне адкрыта для далучэння
любой дзяржавы, чыгуначная сетка якой тэхналагiчна звязана з
чыгуначнай сеткай Рэспублiкi Беларусь i Украiны, або далучанай да
гэтага Пагаднення iншай дзяржавы.
Артыкул 14
Гэтае Пагадненне набывае сiлу з моманту яго падпiсання i будзе
дзейнiчаць да сканчэння тэрмiну ў 90 дзён з дня, калi адзiн з Бакоў
атрымае пiсьмовае паведамленне другога Боку аб сваiм намеры спынiць
дзеянне Пагаднення.
Адбылося ў г.Кiеве 17 снежня 1992 г. у двух экземплярах, кожны
на беларускай i ўкраiнскай мовах, прычым усе тэксты маюць
аднолькавую сiлу.
За Урад Рэспублiкi Беларусь ______________ подпiс
За Урад Украiны ______________ подпiс
|