КОНСТИТУЦИЯ
ПРОДОВОЛЬСТВЕННОЙ И СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ*
_____________________________
*Вступила в силу для Республики Беларусь 19 ноября 2005 г.
Ратифицирована: Закон Республики Беларусь от 19 июля 2005 г. №
39-З "О ратификации Конституции Продовольственной и
сельскохозяйственной организации Объединенных Наций" (Национальный
реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 120, 2/1136).
Преамбула
Государства, принимающие настоящую Конституцию, будучи
исполнены решимости содействовать росту общего благосостояния путем
поощрения индивидуальных и коллективных действий с их стороны в
целях:
повышения качества питания и уровня жизни народов, находящихся
под их юрисдикцией;
обеспечения улучшений в эффективности производства и
распределения(и) всех видов пищевых и сельскохозяйственных
продуктов;
улучшения условий жизни населения сельской местности;
и тем самым внося вклад в дело расширения мировой экономики и
обеспечения свободы человека от голода;
настоящим учреждают Продовольственную и Сельскохозяйственную
организацию Объединенных Наций, в последующем именуемую
"Организация", посредством которой ее участники будут обмениваться
докладами между собой о принятых мерах и о достигнутом в
вышеупомянутых областях прогрессе.
Статья I. Функции Организации
1. Организация собирает, изучает, толкует и распространяет
информацию, касающуюся питания, продовольствия и сельского
хозяйства. В настоящей Конституции термин "сельское хозяйство" и его
производные включают продукцию рыбного промысла, морепродукты,
лесоводство и первичную продукцию лесного хозяйства.
2. Организация поощряет, а в случае необходимости рекомендует,
принятие на национальном и международном уровнях действий в
отношении:
а) научных, технологических, социальных и экономических
исследований, касающихся вопросов питания, продовольствия и
сельского хозяйства;
b) улучшения образования и управления в сфере питания,
продовольствия и сельского хозяйства, а также распространения общего
знания о науке и практике в данных областях;
c) сохранения природных ресурсов и внедрения
усовершенствованных способов сельскохозяйственного производства;
d) улучшения обработки, сбыта и распределения продовольственной
и сельскохозяйственной продукции;
e) внедрение практики предоставления соответствующих
сельскохозяйственных кредитов, национальных и международных;
f) принятие согласованных на международном уровне линий
поведения в отношении договоренностей о сельскохозяйственной
продукции.
3. Организация также обладает следующими функциями:
а) предоставлять такую техническую помощь, какую могут
потребовать правительства;
b) создавать совместно с заинтересованными правительствами
миссии, необходимые для оказания содействия выполнению обязательств,
вытекающих из принятых данными правительствами Рекомендаций
Конференции Объединенных Наций по вопросам Продовольствия и
Сельского хозяйства и из настоящей Конституции; а также
c) в общем порядке принимать все необходимые и соответствующие
действия по реализации целей Организации, перечисленных в Преамбуле.
Статья II. Членство и Ассоциированное Членство
1. Первоначальными Членами Организации являются государства,
перечисленные в Приложении I к настоящей Конституции в соответствии
с положениями Статьи XXI.
2. Конференция решением двух третей голосов от общего состава
при наличии большинства Членов Организации принимает в качестве
нового Члена любую страну, которая подала заявление о вступлении и
декларацию в виде официального документа о принятии на себя всех
обязательств по Конституции, действующих на момент принятия нового
Члена.
3. Конференция решением двух третей голосов от общего состава
при наличии большинства Членов Организации может принять в качестве
Члена любую организацию региональной экономической интеграции,
которая отвечает критериям, изложенным в пункте 4 настоящей Статьи,
а также предоставила заявление о вступлении и декларацию в виде
официального документа о принятии на себя всех обязательств по
Конституции, действующих на момент принятия. Согласно пункту 8
настоящей Статьи указание на Членов настоящей Конституции
подразумевает указание и на организации - Члены Организации, если
прямо не предусмотрено иное.
4. Для того, чтобы претендовать на членство в Организации в
соответствии с пунктом 3 настоящей Статьи, организация региональной
экономической интеграции должна быть создана суверенными
государствами, большинство из которых являются Членами Организации,
а также которую государства-участники наделили компетенцией по ряду
вопросов в рамках сферы действия Организации, включая полномочия по
принятию обязательных для них решений в отношении переданных
вопросов.
5. Каждая организация региональной экономической интеграции,
претендующая на членство в Организации, должна во время подачи
заявления о вступлении предоставить декларацию о компетенции, в
которой указаны вопросы, полномочия по решению которых были переданы
данной организации учредившими ее государствами.
6. Государства - участники организации - Члена ФАО считаются
сохранившими компетенцию по всем вопросам, в отношении которых в
Организацию не поступало специальных заявлений или уведомлений о
передаче полномочий.
7. О любом изменении относительно разграничения компетенции
между организацией-Членом и ее государствами-участниками должно быть
сообщено организацией-Членом или ее государством-участником
Генеральному Директору, который направляет полученную информацию
иным Членам Организации.
8. Организация-Член осуществляет права, связанные с ее
членством, на альтернативной основе со своими
государствами-участниками, которые являются Членами Организации, в
рамках своей компетенции и в соответствии с правилами,
установленными Конференцией.
9. Если иное не предусмотрено настоящей Статьей, организация -
Член ФАО вправе принимать участие в решении входящих в ее
компетенцию вопросов на любом совещании Организации, включая любое
заседание Совета или иного органа, правом на участие в котором
обладает каждый из ее государств-участников, кроме участия в
совещаниях органов с ограниченным членством, о которых будет
упомянуто ниже. Организация - Член ФАО не может быть избрана или
назначена ни в один из подобных органов, а также не может быть
избрана или назначена в любой орган, учрежденный совместно с иными
организациями. Организация-Член не вправе участвовать в органах с
ограниченным членством, которые перечислены в правилах, принятых
Конференцией.
10. Если иное не предусмотрено в настоящей Конституции или
правилами, принятыми Конференцией, а также несмотря на пункт 4
Статьи III, организация-Член обладает в решении вопросов, входящих в
сферу ее компетенции, на любом заседании Организации, в котором она
вправе участвовать, количеством голосов, равным количеству ее
государств-участников, обладающих правом голоса на таких заседаниях.
Всякий раз, когда организация-Член реализует свое право голоса, ее
государства-участники не вправе голосовать, и наоборот.
11. В соответствии с такими же условиями относительно
требуемого большинства и кворума, как указано выше в пункте 2,
Конференция праве принять в качестве Ассоциированного Члена
Организации любую территорию или группу территорий, которые не
отвечают за свои международные отношения. Заявление о принятии такой
территории или группы территорий подается от их имени одним из
Членов Организации или органом власти, ответственным за ведение их
международных отношений, при условии, что такой Член или орган
власти предоставили декларацию, составленную в виде официального
документа, о принятии от имени предлагаемого Ассоциированного Члена
обязательств по Конституции, действующих на момент принятия, а также
о принятии на себя ответственности за обеспечение соблюдения
положений пунктов 2 и 3 Статьи XVIII настоящей Конституции в
отношении Ассоциированного Члена.
12. Характер и объем прав и обязанностей Ассоциированных Членов
установлены соответствующими положениями настоящей Конституции, а
также правилами и инструкциями Организации.
13. Кандидаты в члены или в ассоциированные члены становятся
полномочными Членами и Ассоциированными Членами с момента
утверждения заявления Конференцией.
Статья III. Конференция
1. На Конференции Организации каждый Член Организации и
Ассоциированный Член имеют по одному представителю. Ассоциированные
Члены вправе принимать участие в обсуждениях на Конференции, но не
вправе занимать какую-либо должность и не обладают правом голоса.
2. Каждый Член и Ассоциированный Член вправе помимо
представителя назначать его заместителей, помощников и советников.
Конференция вправе определять условия деятельности заместителей,
помощников и советников, однако они не обладают правом голоса, за
исключением случаев, когда заместитель, помощник или советник
участвуют в заседании вместо представителя.
3. От каждого Члена Организации или Ассоциированного Члена
может быть только по одному представителю.
4. Каждый Член обладает только одним голосом. Член Организации,
имеющий задолженность по денежным взносам в Организацию, лишается
права голоса на Конференции, если сумма его задолженностей равна или
превышает сумму взносов, причитающихся с него за 2 предыдущих
календарных года. Конференция может однако разрешить такому Члену
Организации голосовать, если признает, что причиной неплатежей
послужили обстоятельства вне его контроля.
5. Конференция вправе пригласить к участию в своих заседаниях
на определенных ею же условиях любую международную организацию,
обязанности которой схожи с обязанностями самой Организации. Каждый
представитель такой организации обладает одним голосом.
6. Конференция собирается на очередные сессии один раз в два
года. Созыв специальной сессии возможен:
a) путем принятия большинством голосов на одной из регулярных
сессий решения о проведении сессии в следующем году;
b) если Совет даст такое распоряжение Генеральному Директору
либо по требованию одной трети голосов Членов Организации.
7. Конференция избирает своих собственных должностных лиц.
8. Если иное прямо не предусмотрено в настоящей Конституции или
правилами, установленными Конференцией, все решения Конференции
принимаются большинством голосов.
Статья IV. Функции Конференции
1. Конференция определяет политику и утверждает бюджет
Организации, а также осуществляет другие полномочия, предоставленные
ей Конституцией.
2. Конференция принимает Общие Правила и Финансовые Регламенты
Организации.
3. Конференция вправе решением двух третей голосов давать
рекомендации Членам Организации и Ассоциированным Членам по
вопросам, связанным с продовольствием и сельским хозяйством, для их
рассмотрения данными Членами с целью последующей имплементации
рекомендаций посредством национальной процедуры.
4. Конференция вправе давать рекомендации любой международной
организации относительно любого вопроса, затрагивающего цели
настоящей Организации.
5. Конференция вправе подвергать пересмотру любое решение,
принятое Советом или иной комиссией или комитетом Конференции или
Совета, либо иным вспомогательным органом таких комиссий или
комитетов.
Статья V. Совет Организации
1. Совет Организации состоит из 49 Членов Организации,
избираемых на Конференции. Каждый Член Организации имеет одного
представителя в Совете и обладает одним голосом. Каждый Член Совета
может помимо представителя назначать его заместителей, помощников и
советников. Совет вправе определять условия деятельности данных
заместителей, помощников и советников, причем они не обладают правом
голоса, за исключением случаев, когда заместители, помощники или
советники осуществляют свои полномочия вместо представителя. От
каждого Члена Совета может быть только по одному представителю. Срок
пребывания в должности и иные условия службы Членов Совета подлежат
регулированию правилами, установленными Конференцией.
2. В дополнение Конференция назначает независимого Председателя
Совета.
3. Совет обладает полномочиями, которыми его наделила
Конференция. Однако Конференция не может передать ему полномочия,
указанные в пунктах 2, 3 и 11 Статьи II, в Статье IV, пункте 1
Статьи VII, Статье XII, в пункте 4 Статьи XIII, пунктах 1 и 6 Статьи
XIV и Статьи XX настоящей Конституции.
4. Совет назначает помимо Председателя своих служащих, а также
при соблюдении решений Конференции принимает свои правила процедуры.
5. Если иное прямо не установлено в настоящей Конституции или
правилами, разработанными Конференцией или Советом, все решения
Совета принимаются большинством голосов.
6. Совету в осуществлении его функций помогают Программный
Комитет, Финансовый Комитет, Комитет по конституционным и правовым
вопросам, Комитет по товарным проблемам, Комитет по рыболовному
промыслу, Комитет по лесному хозяйству, Комитет по сельскому
хозяйству и Комитет по всемирной продовольственной безопасности.
Данные комитеты представляют доклады Совету. Состав и компетенция
комитетов регулируются правилами, принятыми Конференцией.
Статья VI. Комиссии, комитеты, конференции, рабочие группы
и консультации
1. Для консультирования по вопросу разработки и реализации
политики, а также для координации усилий по ее осуществлению
Конференция или Совет вправе создавать комиссии, членство в которых
является открытым для всех Членов Организации и Ассоциированных
Членов, или региональные комиссии, участниками которых могут быть
все Члены и Ассоциированные Члены, расположенные полностью или
частично в одном или нескольких регионах. Конференция или Совет
вправе создавать совместно с другими межправительственными
организациями объединенные комиссии, открытые для всех Членов и
Ассоциированных Членов как данной Организации, так и иных
заинтересованных организаций, либо региональные объединенные
комиссии, открытые для Членов и Ассоциированных Членов как данной
Организации, так и иных заинтересованных организаций, которые
полностью или частично расположены в определенном регионе.
2. Конференция, Совет или Генеральный Директор на основании
предоставленных Конференцией или Советом полномочий вправе создавать
комитеты и рабочие группы для изучения вопросов, затрагивающим цели
Организации, и предоставления отчетов по ним. Данные комитеты и
рабочие группы состоят либо из выбранных Членов и Ассоциированных
Членов Организации, либо из физических лиц, назначенных и
действующих в своем личном качестве в силу своей компетенции в
технических вопросах. Конференция, Совет или Генеральный Директор на
основании предоставленных Конференцией или Советом полномочий вправе
создавать вместе с иными межправительственными организациями
совместные комитеты и рабочие группы, состоящие либо из выбранных
Членов и Ассоциированных Членов как данной Организации, так и иных
заинтересованных организаций, либо из физических лиц, назначенных и
действующих в своем личном качестве. Выбранные Члены и
Ассоциированные Члены назначаются либо Конференцией или Советом,
либо Генеральным Директором, если решение об этом было принято
Конференцией или Советом. Физические лица, действующие в своем
личном качестве, назначаются либо Конференцией, Советом, выбранными
Членами или Ассоциированными Членами, либо Генеральным Директором, в
зависимости от того, какое решение по этому поводу примет
Конференция или Совет.
3. Конференция, Совет или Генеральный Директор на основании
полномочий, предоставленных Конференцией или Советом, определяет
круг полномочий и процедуру отчетности в отношении комиссий,
комитетов и рабочих групп, созданных Конференцией, Советом или
Генеральным Директором в зависимости от обстоятельств. Такие
комиссии и комитеты могут принимать свои правила процедуры и
поправки к ним, которые вступают в силу после их утверждения
Генеральным Директором. Круг полномочий и процедура отчетности
совместных комиссий, комитетов и рабочих групп, созданных вместе с
иными межправительственными организациями, определяются в ходе
консультаций с иными заинтересованными организациями.
4. Генеральный Директор уполномочен создавать после
консультаций с Членами, Ассоциированными Членами и национальными
комитетами ФАО группы специалистов с целью развития консультаций с
ведущими техническими специалистами в различных областях
деятельности Организации. Генеральный Директор может проводить
заседания нескольких или всех специалистов для проведения
консультаций по особым вопросам.
5. Конференция, Совет или Генеральный Директор на основании
полномочий, предоставленных Конференцией или Советом, вправе
созывать конференции по общим, региональным, техническим или иным
вопросам, либо создавать рабочие группы, проводить консультации с
Членами Организации и Ассоциированными Членами, определяя их
полномочия и процедуру отчетности, а также вправе обеспечить участие
в таких конференциях, рабочих группах и консультациях национальных и
международных органов, занятых проблемами питания, продовольствия и
сельского хозяйства.
6. Если Генеральный Директор признает необходимость проведения
срочных мер, он уполномочен создавать комитеты и рабочие группы, а
также организовывать проведение конференций, обсуждений в рабочих
группах и консультаций, о которых указано выше в пунктах 2 и 5.
Генеральный Директор уведомляет об этом Членов Организации и
Ассоциированных Членов, а также выступает с соответствующим докладом
на следующей сессии Совета.
7. Ассоциированные Члены, включенные в состав комиссий,
комитетов или рабочих групп, либо принимающие участие в
конференциях, рабочих группах и консультациях, о которых упомянуто
выше в пунктах 2, 3 и 5, вправе принимать участие в обсуждениях,
имеющих место в комиссиях, комитетах, на конференциях, в рабочих
группах и в ходе консультаций, но не вправе занимать какую-либо
должность, а также не имеют права голоса.
Статья VII. Генеральный Директор
1. Генеральный Директор Организации назначается Конференцией на
шестилетний срок с возможностью переизбрания на второй срок.
2. Процедуры и условия назначения Генерального Директора в
соответствии с настоящей Статьей определяются Конференцией.
3. Если должность Генерального Директора освобождается до
истечения срока его полномочий, то Конференция в соответствии с
положениями пунктов 1 и 2 настоящей Статьи уполномочена назначить
нового Генерального Директора либо на своей очередной сессии либо на
специально созванной согласно Статье III сессии. Однако срок
полномочий Генерального Директора, назначенного на такой специальной
сессии, истекает в конце года проведения третьей с момента его
назначения очередной сессии Конференции.
4. При условии соблюдения общего надзора со стороны Конференции
и Совета Генеральный Директор наделен полномочиями по руководству
работой Организации.
5. Генеральный Директор или назначенный им представитель
участвует без права голоса во всех совещаниях Конференции и Совета,
а также вправе выносить на рассмотрение Конференции и Совета
предложения о принятии соответствующих действий в отношении встающих
перед ними вопросов.
Статья VIII. Персонал
1. Персонал Организации назначается Генеральным Директором в
соответствии с процедурой, предусмотренной правилами, принятыми
Конференцией.
2. Персонал Организации подотчетен Генеральному Директору.
Обязательства персонала носят исключительно международный характер.
Члены персонала не вправе требовать или получать инструкции для
исполнения от любого органа, не входящего в структуру Организации.
Члены Организации и Ассоциированные Члены обязуются уважать
международный характер обязанностей персонала, а также обязуются не
искать путей влияния на любого из своих граждан в ходе выполнения
обязанностей.
3. При назначении персонала Генеральный Директор при условии
соблюдения первостепенной важности обеспечения наивысшего уровня
эффективности и специальных способностей уделяет значительное
внимание необходимости обеспечения как можно более широкого
географического представительства.
4. Каждый Член и Ассоциированный Член обязуются в рамках своей
конституционной процедуры предоставить Генеральному Директору и
должностным лицам высокого ранга дипломатические привилегии и
иммунитеты, а также обязуется предоставить иным членам персонала все
льготы и иммунитеты, характерные для недипломатического персонала,
входящего в состав дипломатических миссий, либо в качестве
альтернативы вправе предоставить данным членам персонала иммунитеты
и льготы, которыми могут наделяться соответствующие члены персонала
иных международных организаций.
Статья IX. Местонахождение
Местонахождение Организации определяется Конференцией.
Статья X. Региональные и контактные офисы
1. Генеральный Директор уполномочен определять с согласия
Конференции региональные и субрегиональные офисы.
2. Генеральный Директор уполномочен назначать должностных лиц
для связи с определенными странами или областями при соблюдении
соглашения с правительством заинтересованной стороны.
Статья XI. Доклады Членов и Ассоциированных Членов
1. Все Члены и Ассоциированные Члены периодически направляют
Генеральному Директору напечатанные тексты законов и постановлений
по вопросам, входящим в сферу действия Организации и которые
Генеральный Директор считает важными для целей Организации.
2. Все Члены Организации и Ассоциированные Члены также
направляют Генеральному Директору статистическую, техническую и иную
информацию, опубликованную или иным образом изданную правительством
либо находящуюся в его распоряжении. Генеральный Директор время от
времени определяет на характер информации, которая будет наиболее
полезна для Организации, и на форму ее предоставления.
3. Конференция, Совет или Генеральный Директор могут обращаться
к Членам и Ассоциированным Членам с просьбой о предоставлении в
указанные ими сроки и форме иной информации, докладов или
документации по вопросам, входящим в сферу действия Организации,
включая доклады о мерах, принятых на основе резолюций или
рекомендаций Конференции.
Статья XII. Отношения с Организацией Объединенных Наций
1. Организация является специализированным учреждением
Организации Объединенных Наций в смысле Статьи 57 Устава Организации
Объединенных Наций.
2. Соглашения, определяющие отношения между Организацией и
Организацией Объединенных Наций, подлежат одобрению Конференцией.
Статья XIII. Сотрудничество с организациями и физическими
лицами
1. Для обеспечения тесного сотрудничества между Организацией и
иными международными организациями со схожими функциями, Конференция
вправе заключать соглашения с уполномоченными органами данных
организаций, в которых определяются обязанности и способы
сотрудничества.
2. Генеральный Директор при условии соблюдения решений
Конференции уполномочен заключать с иными межправительственными
организациями соглашения об оказании общих услуг, об урегулировании
набора, подготовки, условий службы персонала и по иным связанным с
этим вопросам, а также о взаимном обмене персоналом.
3. Конференция уполномочена утверждать договоренности,
передающие иные международные организации, деятельность которых
связана с вопросами продовольствия и сельского хозяйства, под общее
управление Организацией на условиях, согласованных компетентными
органами заинтересованных организаций.
4. Конференция разрабатывает правила, устанавливающие процедуру
обеспечения надлежащих консультаций с правительствами по вопросам
взаимоотношений между Организацией и национальными институтами или
частными лицами.
Статья XIV. Конвенции и соглашения
1. Конференция вправе решением большинства в две трети голосов
и в соответствии с правилами, принятыми Конференцией, утверждать и
представлять на рассмотрение Членов Организации конвенции и
соглашения, касающиеся вопросов продовольствия и сельского
хозяйства.
2. Совет согласно принятым Конференцией правилам вправе, если
получено согласие не менее двух третей членов Совета, утверждать и
представлять на рассмотрение Членам Организации:
а) соглашения, касающиеся вопросов продовольствия и сельского
хозяйства, которые представляют особый интерес для Членов
Организации определенных географических областей, указанных в таких
соглашениях и предназначенных для применения только на данных
территориях;
b) дополнительные конвенции и соглашения, обеспечивающие
выполнение конвенций и соглашений, вступивших в силу согласно пункту
1 или 2(а).
3. Конвенции, соглашения, а также дополнительные конвенции и
соглашения:
а) должны передаваться Генеральным Директором на рассмотрение
Конференции или Совету от имени совещания или конференции Членов
Организации по техническим вопросам, которые содействовали
разработке проекта конвенции или соглашения, а также на которых было
предложено передать данные документы на рассмотрение Членам,
заинтересованным в их принятии;
b) должны содержать положения, касающиеся Членов Организации и
таких государств, не являющихся членами Организации, как члены
Организации Объединенных Наций, ее специализированные учреждения или
Международное агентство по атомной энергии, а также организаций
региональной экономической интеграции, включая организации-Члены,
которым их государства-участники передали полномочия в отношении
вопросов, находящихся в сфере действия конвенций, соглашений,
дополнительных конвенций и соглашений, в том числе передали право на
заключение международных договоров по данным вопросам, сторонами
которых могут становиться участники таких организаций-Членов, а
также должны содержать положения о количестве одобрений со стороны
Членов Организации, необходимом для вступления в силу данных
конвенций, соглашений, дополнительных конвенций и соглашений, тем
самым обеспечивая внесение реального вклада в достижение стоящих
перед ними целей. В случаях, когда конвенции, соглашения,
дополнительные конвенции и соглашения учреждают комиссии или
комитеты, участие государств, не являющихся Членами Организации, но
которые являются членами Организации Объединенных Наций, ее
специализированным учреждением или Международным агентством по
атомной энергии либо организациями региональной экономической
интеграции, которые не являются организациями-Членами, должно быть
предварительно одобрено двумя третями голосов от всего состава таких
комиссий или комитетов. Если конвенции, соглашения, дополнительные
конвенции и соглашения предусматривают возможность для
организации-Члена или организации регионального экономического
сотрудничества, не являющейся Членом Организации, стать стороной
данных документов, то в самих же конвенциях и соглашениях должны
быть определены права голоса. Любая такая конвенция, соглашение,
дополнительная конвенция и соглашение в случаях, когда в них не
участвуют государства-участники организации и когда иные стороны
обладают только одним голосом, должна предусматривать, что
организация обладает только одним голосом в любом органе, созданном
на основании такой конвенции, соглашения, дополнительной конвенции
или соглашения, но при этом пользуется равными правами на участие
наравне с Членами Организации в таких конвенциях, соглашениях,
дополнительных конвенциях или соглашениях;
c) не должны порождать какие-либо финансовые обязательства для
Членов Организации, не являющихся сторонами данных документов,
помимо их взносов в Организацию, предусмотренных в пункте 2 Статьи
XVIII настоящей Конституции.
4. Любая конвенция, соглашение, дополнительная конвенция и
соглашение, подлежащая по решению Конференции или Совета передаче на
рассмотрение Членами Организации, вступает в силу для каждой
договаривающей стороны в соответствии с предписаниями конвенции,
соглашения, дополнительной конвенции или соглашения.
5. Что касается Ассоциированного Члена, то конвенции,
соглашения, дополнительные конвенции и соглашения передаются на
рассмотрение органу власти, ответственному за осуществление
международных отношений Ассоциированного Члена.
6. Конференция уполномочена разрабатывать правила, регулирующие
процедуру по надлежащему ведению консультаций с правительствами и
обеспечению соответствующей технической подготовки до того, как
предложенные конвенции, соглашения, дополнительные конвенции и
соглашения будут переданы на обсуждение конференции или Совета.
7. Два экземпляра, составленные на языке или языках оригиналов
конвенций, соглашений, дополнительных конвенций или соглашений,
одобренные Конференцией или Советом, подлежат утверждению
Председателем Конференции или Совета соответственно, а также
Генеральным Директором. Один экземпляр сдается на хранение в архив
Организации. Второй экземпляр должен быть передан Генеральному
Секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации, если
конвенция, соглашения, дополнительные конвенция или соглашение
вступили в силу в результате действий, принятых в соответствии с
настоящей Статьей. В дополнение к вышесказанному Генеральный
Директор утверждает экземпляры тех конвенций, соглашений,
дополнительных конвенций или соглашений и передает один экземпляр
каждому Члену-Организации, а также не являющимся членами Организации
государствам или организациям региональной экономической интеграции,
которые могут стать сторонами конвенций, соглашений, дополнительных
конвенций или соглашений.
Статья XV. Соглашения между Организацией и ее Членами
1. Конференция может уполномочить Генерального Директора
заключать соглашения с Членами Организации о создании международных
институтов, занимающихся вопросами продовольствия и сельского
хозяйства.
2. Во исполнение решения по вопросам политики, принятого на
Конференции большинством в две трети голосов, Генеральный Директор
вправе проводить переговоры и заключать такие соглашения с Членами
Организации при условии соблюдения положений нижеуказанного пункта
3.
3. Подписание таких соглашений Генеральным Директором должно
быть предварительно одобрено большинством в две трети голосов
Конференции. В особых случаях Конференция вправе делегировать
полномочия по выражению одобрения Совету, при этом необходимо
получение согласия по крайней мере двух третей голосов от всего
состава Совета.
Статья XVI. Правовой статус
1. Организация наделяется правами юридического лица по
осуществлению любых действий в соответствии с ее целями, которые не
должны выходить за рамки полномочий, предоставленных ей настоящей
Конституцией.
2. Каждый Член Организации и Ассоциированный Член обязуются
наделить Организацию в рамках своей конституционной процедуры всеми
иммунитетами и льготами, которые они предоставляют дипломатическим
миссиям, включая неприкосновенность дипломатических учреждений и
архивов, судебный иммунитет и освобождение от налогов.
3. Конференция должна предусмотреть положение о разрешении
административным трибуналом споров, касающихся условий назначения
членов персонала.
Статья XVII. Толкование конституции и урегулирование правовых
вопросов
1. Любой вопрос или спор, касающийся толкования настоящей
Конституции, в случае, если он не был разрешен Конференцией,
подлежит передаче в Международный Суд Организации Объединенных Наций
в соответствии со Статутом Международного Суда или в иной орган,
определяемый Конференцией.
2. Любое обращение Организации в Международный Суд за выдачей
консультативного заключения по правовым вопросам, возникающим в
рамках ее деятельности, должно соответствовать соглашению между
Организацией и Организацией Объединенных Наций.
3. Передача любого вопроса или спора в соответствии с настоящей
Статьей либо любое обращение за консультативным заключением должно
регулироваться процедурами, предписанными Конференцией.
Статья XVIII. Бюджет и взносы
1. Генеральный Директор передает для одобрения на каждую
очередную сессию Конференции бюджет Организации.
2. Каждый Член и Ассоциированный Член обязуется делать
ежегодные взносы в бюджет Организации, размеры которых
устанавливаются Конференцией. При определении взносов, подлежащих
уплате Членами Организации и Ассоциированными Членами, Конференция
должна учитывать различия в правовом статусе между Членами и
Ассоциированными Членами.
3. Каждый Член и Ассоциированный Член после утверждения их
заявления о вступлении в Организацию оплачивают в качестве своего
первого взноса долю бюджета за текущий финансовый период, которая
определяется Конференцией.
4. Финансовый период Организации составляет два календарных
года, следующих за обычной датой очередной сессии Конференции, если
иное не будет предусмотрено Конференцией.
5. Решения об уровне бюджета принимаются большинством в две
трети голосов.
6. Организация - Член ФАО не обязана уплачивать взносы в
бюджет, как это указано в пункте 2 настоящей Статьи, но должна
уплачивать Организации сумму, определяемую Конференцией для покрытия
административных и иных расходов, связанных с ее членством в
Организации. Организация-Член не вправе участвовать в голосовании по
бюджету.
Статья XIX. Выход
1. Любой Член Организации вправе уведомить о своем выходе из
Организации в любое время после истечения четырехлетнего срока с
момента принятия им настоящей Конституции. Уведомление о выходе
Ассоциированного Члена направляется Членом Организации или органом
власти, ответственным за ведение международных отношений
Ассоциированного Члена. Такое уведомление вступает в силу через год
с момента его направления Генеральному Директору. Член Организации,
который заявил о своем выходе, или Ассоциированный Член, от имени
которого было подано уведомление о выходе, несут свои финансовые
обязательства в течение полного календарного года, в котором такое
уведомление вступает в силу.
Статья XX. Внесение поправок в Конституцию
1. Конференция уполномочена вносить поправки в настоящую
Конституцию решением большинства в две трети голосов при условии,
что данное большинство составляет более половины всех Членов
Организации.
2. Поправка, не устанавливающая новых обязательств для Членов
Организации или Ассоциированных Членов, вступает в силу
незамедлительно, если иное не предусмотрено резолюцией, которой была
утверждена данная поправка. Поправки, устанавливающие новые
обязательства, вступают в силу для каждого Члена Организации или
Ассоциированного Члена, принимающих поправку, путем ее одобрения
двумя третями голосов Членов Организации, и затем для оставшихся
Членов или Ассоциированных Членов после принятия ими поправки. От
имени Ассоциированного Члена поправку, устанавливающую новые
обязательства, принимает Член Организации или орган власти,
ответственный за ведение международных отношений Ассоциированного
Члена.
3. С предложением о внесении поправок в Конституцию может
выступить Совет или Член Организации в заявлении на имя Генерального
Директора. Генеральный Директор должен незамедлительно сообщить всем
Членам и Ассоциированным Членам о всех предложениях, касающихся
внесения поправок.
4. Ни одно предложение о внесении поправок в Конституцию не
будет включено в повестку дня для рассмотрения на сессии
Конференции, если извещение о ней не было отослано Генеральным
Директором Членам Организации и Ассоциированным Членам по крайней
мере за 120 дней до начала сессии.
Статья XXI. Вступление Конституции в силу
1. Настоящая Конституция открыта для принятия всеми
государствами, перечисленными в Приложении I.
2. Документы о принятии передаются каждым правительством
Временной Комиссии Организации Объединенных Наций по вопросам
продовольствия и сельского хозяйства, которая уведомляет об их
получении правительства государств, указанных в Приложении I.
Временная Комиссия может быть уведомлена о принятии посредством
дипломатических каналов; в таком случае документ о принятии должен
быть передан Комиссии в возможно короткие сроки.
3. После получения Временной Комиссией 20 уведомлений о
принятии Временная Комиссия организует подписание настоящей
Конституции в единственном экземпляре дипломатическими
представителями, надлежаще уполномоченными на подписание своими
государствами, которые уведомили о принятии. После такого рода
подписания дипломатическими представителями из не менее чем 20
государств, перечисленных в Приложении I, настоящая Конституция
незамедлительно вступает в силу.
4. Документы о принятии Конституции, уведомление о которых
получено после вступления в силу настоящей Конституции, вступают в
силу после их получения Временной Комиссией или Организацией.
Статья XXII. Подлинные тексты Конституции
Тексты настоящей Конституции на арабском, китайском,
английском, французском и испанском языках являются равно
аутентичными.
Приложение I
Государства, имеющие право на первоначальное членство в ФАО
Австралия Индия
Бельгия Иран
Боливия Ирак
Бразилия Либерия
Канада Люксембург
Чили Мексика
Китай Нидерланды
Колумбия Новая Зеландия
Коста-Рика Никарагуа
Куба Норвегия
Чехословакия Панама
Дания Парагвай
Доминиканская Республика Перу
Эквадор Филиппины
Египет Польша
Эль-Сальвадор Союз Южной Африки
Эфиопия Союз Советских Социалистических Республик
Франция Великобритания
Греция Соединенные Штаты Америки
Гватемала Уругвай
Гаити Венесуэла
Гондурас Югославия
Исландия
* * *
Конституция Продовольственной и сельскохозяйственной
организации Объединенных Наций ратифицирована Законом Республики
Беларусь от 19 июля 2005 года "О ратификации Конституции
Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных
Наций" со следующим заявлением:
"Привилегии и иммунитеты должностным лицам Продовольственной и
сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) будут
предоставляться в соответствии с Приложением II (второй
пересмотренный текст) "Продовольственная и сельскохозяйственная
организация Объединенных Наций" к Конвенции о привилегиях и
иммунитетах специализированных учреждений, утвержденной Генеральной
Ассамблеей ООН 21 ноября 1947 года".
|