ПРОТОКОЛ ОБ ИЗМЕНЕНИИ КОНВЕНЦИИ О ВОДНО-БОЛОТНЫХ
УГОДЬЯХ, ИМЕЮЩИХ МЕЖДУНАРОДНОЕ ЗНАЧЕНИЕ, ГЛАВНЫМ
ОБРАЗОМ В КАЧЕСТВЕ МЕСТООБИТАНИЙ ВОДОПЛАВАЮЩИХ ПТИЦ
Вступил в силу для Республики Беларусь 25 августа 1991 года
Договаривающиеся Стороны,
считая, что для эффективного выполнения Конвенции о водно-
болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в
качестве местообитаний водоплавающих птиц, принятой в Рамсаре 2
февраля 1971 г. (именуемой в дальнейшем «Конвенция»), необходимо
увеличение числа Договаривающихся Сторон,
сознавая, что добавление аутентичных текстов на других языках
будет способствовать более широкому участию стран в Конвенции,
принимая во внимание также, что текст Конвенции не
предусматривает процедуры его изменений, что затрудняет внесение
поправок в текст, когда это было бы признано необходимым,
согласились о следующем:
Статья 1
Следующая статья должна быть включена между статьей 10 и
статьей 11 Конвенции:
Статья 10-bis
1. Поправки к настоящей Конвенции могут быть внесены
Договаривающимися Сторонами на заседании Конференции, созванном с
этой целью в соответствии с настоящей статьей.
2. Любая Договаривающаяся Сторона может представлять
предложения о внесении поправок.
3. Текст любой предлагаемой поправки и ее обоснование
доводятся до сведения организации или правительства, выполняющего
обязанности постоянно действующего бюро, именуемого в дальнейшем
«Бюро», о котором говорится в тексте Конвенции. Бюро незамедлительно
сообщает текст предлагаемой поправки всем Договаривающимся Сторонам,
которые в течение трех месяцев с момента получения от Бюро
уведомления о поправках направляют Бюро свои замечания по тексту. По
истечении срока, установленного для представления замечаний, Бюро
немедленно сообщает Договаривающимся Сторонам все замечания,
представленные к этой дате.
4. Бюро созывает заседание Договаривающихся Сторон для
рассмотрения поправок, поступивших в соответствии с пунктом 3, на
основании письменной просьбы одной трети Договаривающихся Сторон.
Бюро консультируется с заинтересованными сторонами относительно даты
и места проведения этого заседания.
5. Поправки принимаются большинством в две трети
присутствующих и участвующих в голосовании Договаривающихся Сторон.
6. Принятая Договаривающимися Сторонами поправка вступает для
них в силу в первый день четвертого месяца со дня сдачи депозитарию
двумя третями Договаривающихся Сторон акта о принятии. Для
Договаривающейся Стороны, которая сдает на хранение акт о принятии
после даты депонирования двумя третями Договаривающихся Сторон акта
о принятии, поправка вступает в силу в первый день четвертого месяца
со дня сдачи на хранение ею акта о принятии».
Статья 2
В положении, следующем за статьей 12 Конвенции, слова «В
случае расхождения предпочтение отдается тексту на английском
языке», исключаются и заменяются на слова «Все тексты равно
аутентичны».
Статья 3
Текст подлинника Конвенции на французском языке в уточненной
редакции приводится в приложении к настоящему Протоколу.
Статья 4
Настоящий Протокол открыт для подписания в штаб-квартире
ЮНЕСКО в Париже с 3 декабря 1982 г.
Статья 5
1. Любое государство, указанное в параграфе 2 статьи 9
Конвенции, может стать участником настоящей Конвенции посредством:
A) подписания без оговорок в отношении ратификации, принятия
или утверждения;
B) подписания, подлежащего ратификации, принятию или
утверждению, за чем следует ратификация, принятие или утверждение;
C) присоединения.
2. Ратификация, принятие, утверждение или присоединение
становятся действующими посредством сдачи на хранение документов о
ратификации, принятии, утверждении или присоединении Генеральному
директору ЮНЕСКО (в дальнейшем именуемый «Депозитарий»).
3. Любое государство, которое становится Договаривающейся
Стороной Конвенции после вступления в силу настоящего Протокола,
будет считаться Стороной Конвенции, измененной настоящим Протоколом,
если не выразит иного намерения в момент подписания или сдачи на
хранение документа, предусматриваемого статьей 9 Конвенции.
4. Любое государство, которое становится Договаривающейся
Стороной настоящего Протокола, не являясь ранее Договаривающейся
Стороной Конвенции будет считаться участником Конвенции, измененной
настоящим Протоколом, со дня вступления в силу настоящего Протокола
для этого государства.
Статья 6
1. Настоящий Протокол вступает в силу в первый день четвертого
месяца, считая со дня, когда две трети государств, являющихся
Договаривающимися Сторонами Конвенции ко дню открытия для подписания
настоящего Протокола, подпишут его без оговорки о последующей
ратификации, принятии или утверждении, или ратифицируют, примут,
утвердят или присоединятся к нему.
2. В отношении любого государства, которое стало
Договаривающейся Стороной настоящего Протокола в порядке,
предусмотренном выше в параграфах 1 и 2 статьи 5, после даты его
вступления в силу, настоящий Протокол вступает в силу в день его
подписания при отсутствии оговорки в отношении ратификации, принятия
или утверждения или при его ратификации, принятии, утверждении или
присоединении к нему.
3. В отношений любого государства, которое становится
Договаривающейся Стороной настоящего Протокола в порядке,
предусмотренном выше в параграфах 1 и 2 статьи 5, в течение периода
между датой открытия для подписания настоящего Протокола и его
вступлением в силу, настоящий Протокол вступает в силу со дня,
определенного параграфом 1 настоящей статьи.
Статья 7
1. Подлинники настоящего Протокола на английском и французском
языках, оба текста которого равно аутентичны, сдаются на хранение
Депозитарию. Заверенные копии каждого из этих подлинников
Депозитарий передает всем государствам, подписавшим настоящий
Протокол или представившим на хранение документ о присоединении к
нему.
2. Депозитарий информирует все Договаривающиеся Стороны
Конвенции и все государства, подписавшие или присоединившиеся к
настоящему Протоколу, в возможно короткий срок, о следующем:
A) о подписании государствами этого Протокола;
B) о сдаче на хранение документов о ратификации, принятии или
утверждении настоящего Протокола;
C) о сдаче на хранение документов о присоединении к настоящему
Протоколу;
D) о дате вступления в силу настоящего Протокола.
3. Когда настоящий Протокол вступит в силу, Депозитарий
зарегистрирует его в Секретариате Организации Объединенных Наций в
соответствии со статьей 102 Устава ООН.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то
уполномоченные, подписали настоящий Протокол.
Совершено в Париже 3 декабря 1982 г.
|