СОГЛАШЕНИЕ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МИНИСТЕРСТВ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ
В СФЕРЕ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ*
_____________________________
*Вступило в силу 16 июня 1995 г.
Министерства внутренних дел Азербайджанской Республики,
Республики Армения, Республики Беларусь, Республики Грузия,
Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Республики Молдова,
Российской Федерации, Республики Таджикистан, Туркменистана,
Республики Узбекистан, Украины, именуемые в дальнейшем Сторонами,
- придавая важное значение защите от пожаров жизни и здоровья
людей, имущества физических и юридических лиц, а также государства в
целом,
- руководствуясь желанием поддерживать и развивать
сотрудничество между своими противопожарными службами,
- исходя из принципов равноправия и взаимной выгоды,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны в рамках настоящего Соглашения будут сотрудничать в
сфере обеспечения пожарной безопасности, действуя в пределах своей
компетенции с соблюдением законодательства и международных
обязательств своих государств.
Статья 2
Сотрудничество Сторон будет охватывать, в частности, следующие
направления деятельности, представляющие взаимный интерес:
а) разработка и осуществление государственных мер, нормативное
регулирование в области пожарной безопасности;
б) создание пожарной охраны и организация ее деятельности;
в) организация и осуществление государственного пожарного
надзора и других контрольных функций по обеспечению пожарной
безопасности;
г) научно-техническое и информационное обеспечение пожарной
безопасности;
д) организация и осуществление охраны населенных пунктов,
предприятий и других объектов от пожаров;
е) координация государственной противопожарной службы с другими
видами пожарной охраны;
ж) производство пожарно-технической и аварийно-спасательной
продукции, в том числе пожарной техники и оборудования, пожарного
снаряжения, огнетушащих и огнезащитных веществ, средств специальной
связи и управления, программ для электронных вычислительных машин и
баз данных, а также иных средств предупреждения и тушения пожаров;
з) обеспечение и осуществление тушения пожаров, а также
проведение связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных
работ;
и) подготовка и повышение квалификации кадров для пожарной
охраны, в том числе для научно-педагогической работы;
к) проведение противопожарной пропаганды и обучение населения
мерам пожарной безопасности;
л) содействие деятельности добровольных пожарных и объединений
пожарной охраны, привлечение населения к обеспечению пожарной
безопасности;
м) выполнение работ и оказание услуг в области пожарной
безопасности;
н) лицензирование деятельности (работ, услуг) в области
пожарной безопасности и сертификация продукции и услуг в области
пожарной безопасности;
о) противопожарное страхование, установление налоговых льгот и
осуществление иных мер социального и экономического стимулирования
обеспечения пожарной безопасности;
п) учет пожаров и их последствий;
р) расследование причин пожаров;
с) развитие спортивных и культурных связей работников
государственных противопожарных служб.
Статья 3
В целях реализации положений статьи 2 настоящего Соглашения
Стороны будут осуществлять сотрудничество в следующих основных
формах:
- обмен информацией по вопросам, касающимся предупреждения и
тушения пожаров;
- взаимовыгодный обмен законодательными и иными
нормативно-правовыми и нормативно-техническими актами, методическими
рекомендациями, учебной литературой по вопросам обеспечения пожарной
безопасности;
- обмен опытом работы, в том числе путем проведения совещаний,
конференций и семинаров по вопросам обеспечения пожарной
безопасности;
- проведение совместных научных исследований и
исследовательско-конструкторских работ, разработок и программ по
проблемам обеспечения пожарной безопасности, представляющим взаимный
интерес;
- содействие на договорной основе в подготовке и повышении
квалификации кадров, в том числе путем организации стажировок в
научно-исследовательских, учебных учреждениях и специализированных
подразделениях по борьбе с пожарами;
- поставки на взаимовыгодной основе автомобилей,
пожарно-спасательной техники, противопожарного оборудования, средств
связи, вещевого имущества и другой пожарно-технической продукции;
- создание, при необходимости и наличии возможностей,
совместных предприятий по производству пожарной техники,
противопожарного оборудования и других изделий для обеспечения нужд
пожарной охраны;
- содействие в разработке и организации промышленного
производства противопожарных и аварийно-спасательных средств,
спецпродукции, в проведении работ по их техническому обслуживанию и
ремонту;
- оказание взаимной помощи в организации транзитных перевозок
пожарной техники, оборудования и других грузов по заявкам другой
Стороны;
- проведение совместных пожарно-тактических учений, спортивных
соревнований и пожарно-технических выставок;
- оказание в установленном порядке помощи в тушении крупных и
сложных пожаров, проведения связанных с ними первоочередных
аварийно-спасательных работ и расследования причин возникновения
таких пожаров.
Статья 4
Обмен информацией, оказание содействия и проведение совместных
мероприятий, предусмотренных в статье 3 настоящего Соглашения,
осуществляются на основании запросов или в инициативном порядке,
если имеются основания полагать, что это представляет интерес для
другой Стороны или других Сторон.
Статья 5
Запросы и ответы на них составляются в письменной форме. В
безотлагательных случаях запросы могут делаться в устной форме, но
они должны быть незамедлительно подтверждены письменно, в том числе
с использованием технических средств передачи текста.
Статья 6
При исполнении запроса применяется законодательство государства
запрашиваемой Стороны.
Статья 7
В исполнении запроса отказывается, если запрашиваемая Сторона
полагает, что его выполнение может нанести ущерб суверенитету,
безопасности, общественному порядку или другим важным интересам ее
государства, либо противоречит законодательству или международным
обязательствам ее государства.
В случае принятия решения об отказе в исполнении запроса
запрашивающая Сторона уведомляется письменно с указанием причины
отказа.
Статья 8
Каждая из Сторон обеспечивает конфиденциальность сведений,
переданных другой Стороне, если эти сведения имеют секретный
характер или передающая их Сторона считает нежелательным разглашение
их содержания. Степень секретности сведений определяется Стороной,
которая их передает. Для передачи третьей стороне сведений,
полученных в рамках настоящего Соглашения, требуется предварительное
согласие Стороны, передавшей эти сведения.
Статья 9
Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется
через центральные органы пожарной охраны, назначенные Сторонами
ответственными за организацию выполнения положений настоящего
Соглашения и указанные в приложении к настоящему Соглашению. В
случае срочной необходимости запрос о содействии может быть
направлен непосредственно в местное (региональное) подразделение
пожарной охраны запрашиваемой Стороны, компетентное исполнить данный
запрос, однако при этом о запросе одновременно информируется
центральный орган пожарной охраны запрашиваемой Стороны.
Статья 10
В целях осуществления координации, взаимодействия и
консультаций, а также решения других вопросов сотрудничества на
основе настоящего Соглашения могут проводиться совещания
руководителей центральных органов управления пожарной охраны.
Периодичность и порядок проведения таких совещаний устанавливаются
по взаимному согласию руководителей центральных органов управления
пожарной охраны.
Статья 11
1. Стороны по взаимной договоренности могут направлять в
служебные командировки своих сотрудников в органы пожарной охраны
другой Стороны, в том числе для оказания помощи при тушении пожаров
и проведения связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных
работ.
2. Сотрудникам, находящимся в служебных командировках,
предоставляется необходимая помощь в выполнении полученного задания.
Статья 12
Стороны будут стремиться обеспечить, в том числе путем взаимных
консультаций, выработку унифицированных подходов к
нормативно-правовой регламентации вопросов обеспечения пожарной
безопасности и проведение согласованной научно-технической политики
в области пожарной безопасности.
Статья 13
Стороны самостоятельно несут расходы, которые будут возникать в
ходе реализации Соглашения, если не будет установлен иной порядок.
Статья 14
При осуществлении сотрудничества Стороны пользуются русским
языком. В случае использования других языков заинтересованная
Сторона обеспечивает письменный или устный перевод на русский язык.
Статья 15
Положения настоящего Соглашения не препятствуют развитию
двухстороннего сотрудничества между Сторонами в сфере обеспечения
пожарной безопасности и не затрагивают обязательств Сторон по другим
международным договорам.
Статья 16
Стороны будут решать путем консультаций и переговоров все
спорные вопросы, которые могут возникнуть в связи с толкованием или
применением положений настоящего Соглашения.
Статья 17
Депозитарием настоящего Соглашения является Министерство
внутренних дел Республики Грузия.
Статья 18
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и
открыто для присоединения министерств внутренних дел других
государств. Каждая из Сторон может выйти из Соглашения, направив
письменное уведомление депозитарию за шесть месяцев до
предполагаемой даты выхода.
Совершено в г.Тбилиси 16 июня 1995 года в одном экземпляре на
русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Министерстве
внутренних дел Республики Грузия, которое направит другим участникам
настоящего Соглашения его заверенные копии.
За Министерство внутренних дел За Министерство внутренних дел
Азербайджанской Республики Республики Молдова
Р.Усубов В.Моложен
За Министерство внутренних дел За Министерство внутренних дел
Республики Армения Российской Федерации
В.Сирадегян В.Ерин
За Министерство внутренних дел За Министерство внутренних дел
Республики Беларусь Республики Таджикистан
Ю.Захаренко Г.Блинов
За Министерство внутренних дел За Министерство внутренних дел
Республики Грузия Туркменистана
Ш.Квирая А.Гелдыкурбанов
За Министерство внутренних дел За Министерство внутренних дел
Республики Казахстан Республики Узбекистан
Б.Искаков К.Бурханов
За Министерство внутренних дел За Министерство внутренних дел
Кыргызской Республики Украины
М.Молдашев А.Ищенко
|