Закон Республики Беларусь
18 мая 2004 г. № 284-З
О МЕЖДУНАРОДНОЙ ПРАВОВОЙ ПОМОЩИ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ
Принят Палатой представителей 9 апреля 2004 года
Одобрен Советом Республики 29 апреля 2004 года
Настоящий Закон регулирует правовые отношения по оказанию
международной правовой помощи по уголовным делам.
Статья 1. Основные понятия, используемые в настоящем Законе,
и их определения
В настоящем Законе используются следующие основные понятия и их
определения:
международная правовая помощь по уголовным делам - выполнение
органами Республики Беларусь, ведущими уголовный процесс,
процессуальных и иных действий по просьбе органов иностранных
государств, компетентных принимать решения по вопросам оказания
международной правовой помощи по уголовным делам, а также выполнение
аналогичных действий органами иностранных государств, ведущими
уголовный процесс, по просьбе органов Республики Беларусь,
компетентных принимать решения по вопросам оказания международной
правовой помощи по уголовным делам, в соответствии с международными
договорами Республики Беларусь или на основе принципа взаимности;
принцип взаимности - принцип, в соответствии с которым
международная правовая помощь по уголовным делам оказывается на
основе письменного обязательства от имени государства оказать
аналогичную правовую помощь.
Статья 2. Основы оказания международной правовой помощи
по уголовным делам
Международная правовая помощь по уголовным делам оказывается на
основе международных договоров Республики Беларусь.
В случае отсутствия соответствующего международного договора
Республики Беларусь международная правовая помощь по уголовным делам
оказывается на основе принципа взаимности.
Статья 3. Порядок оказания международной правовой помощи
по уголовным делам
Международная правовая помощь по уголовным делам оказывается в
порядке, предусмотренном международными договорами Республики
Беларусь.
Международная правовая помощь по уголовным делам на основе
принципа взаимности оказывается в порядке, установленном
Уголовно-процессуальным кодексом Республики Беларусь и настоящим
Законом.
Международная правовая помощь по уголовным делам на основе
принципа взаимности не оказывается в случае, если оказание такой
помощи может нанести ущерб суверенитету Республики Беларусь, ее
национальной безопасности, а также правам и свободам граждан либо
противоречит законодательству Республики Беларусь, в том числе
международным договорам Республики Беларусь.
Статья 4. Объем международной правовой помощи по уголовным
делам, оказываемой на основе принципа взаимности
Международная правовая помощь по уголовным делам, оказываемая
на основе принципа взаимности в соответствии с
Уголовно-процессуальным кодексом Республики Беларусь, включает:
вручение процессуальных и иных документов;
выполнение процессуальных действий;
передачу вещественных доказательств по уголовным делам;
транзитную перевозку лиц, в отношении которых принято решение
об их выдаче либо о передаче этих лиц на время;
передачу на время лиц, содержащихся под стражей или отбывающих
наказание в виде лишения свободы, в целях совершения процессуальных
действий с их участием;
принятие мер по установлению местонахождения лиц, подозреваемых
или обвиняемых в совершении преступлений либо осужденных, а также
лиц, пропавших без вести;
выдачу лиц, совершивших преступления, для привлечения к
уголовной ответственности и (или) отбывания наказания;
уголовное преследование лиц, подозреваемых или обвиняемых в
совершении преступлений;
исполнение судебных решений по уголовным делам, вступивших в
законную силу;
выполнение иных действий.
Статья 5. Органы Республики Беларусь, компетентные принимать
решения по вопросам оказания международной правовой
помощи по уголовным делам на основе принципа
взаимности
Органами Республики Беларусь, компетентными принимать решения
по вопросам оказания международной правовой помощи по уголовным
делам на основе принципа взаимности, являются Прокуратура Республики
Беларусь и Верховный Суд Республики Беларусь.
Статья 6. Компетенция Прокуратуры Республики Беларусь
и Верховного Суда Республики Беларусь по вопросам
оказания международной правовой помощи по уголовным
делам на основе принципа взаимности
Прокуратура Республики Беларусь и Верховный Суд Республики
Беларусь по вопросам оказания международной правовой помощи по
уголовным делам на основе принципа взаимности в пределах своей
компетенции уполномочены:
давать письменные обязательства от имени Республики Беларусь об
оказании международной правовой помощи по уголовным делам на основе
принципа взаимности;
принимать решения о направлении просьб органов Республики
Беларусь, ведущих уголовный процесс, об оказании международной
правовой помощи по уголовным делам на основе принципа взаимности и
направлять такие просьбы органам иностранных государств,
компетентным принимать решения по вопросам оказания международной
правовой помощи по уголовным делам на основе принципа взаимности;
принимать решения об оказании либо отказе в оказании
международной правовой помощи по уголовным делам на основе принципа
взаимности (с указанием причин отказа) и уведомлять о принятых
решениях органы иностранных государств, компетентные принимать
решения по вопросам оказания международной правовой помощи по
уголовным делам на основе принципа взаимности;
выполнять иные действия в соответствии с
Уголовно-процессуальным кодексом Республики Беларусь.
Статья 7. Порядок сношений Прокуратуры Республики Беларусь
и Верховного Суда Республики Беларусь с органами
иностранных государств, компетентными принимать
решения по вопросам оказания международной правовой
помощи по уголовным делам на основе принципа
взаимности
Прокуратура Республики Беларусь и Верховный Суд Республики
Беларусь сносятся с органами иностранных государств, компетентными
принимать решения по вопросам оказания международной правовой помощи
по уголовным делам на основе принципа взаимности, по дипломатическим
каналам.
В случаях, не терпящих отлагательства, Прокуратура Республики
Беларусь и Верховный Суд Республики Беларусь могут сноситься с
органами иностранных государств, компетентными принимать решения по
вопросам оказания международной правовой помощи по уголовным делам
на основе принципа взаимности, посредством использования технических
средств коммуникации с одновременным направлением им оригиналов
документов по дипломатическим каналам.
Сношения Прокуратуры Республики Беларусь и Верховного Суда
Республики Беларусь с органами иностранных государств, компетентными
принимать решения по вопросам оказания международной правовой помощи
по уголовным делам на основе принципа взаимности, могут
осуществляться непосредственно в случаях достижения между ними такой
договоренности.
Статья 8. Язык сношений
Прокуратура Республики Беларусь и Верховный Суд Республики
Беларусь в сношениях с органами иностранных государств,
компетентными принимать решения по вопросам оказания международной
правовой помощи по уголовным делам на основе принципа взаимности,
пользуются одним из государственных языков Республики Беларусь с
приложением заверенного письменного перевода просьб органов
Республики Беларусь, ведущих уголовный процесс, об оказании
международной правовой помощи по уголовным делам на основе принципа
взаимности на государственный язык соответствующего иностранного
государства или на иной язык по взаимной договоренности.
Прокуратура Республики Беларусь и Верховный Суд Республики
Беларусь принимают решения об оказании международной правовой помощи
по уголовным делам на основе принципа взаимности при наличии
заверенного письменного перевода на один из государственных языков
Республики Беларусь просьб органов иностранных государств,
компетентных принимать решения по вопросам оказания международной
правовой помощи по уголовным делам на основе принципа взаимности, об
оказании международной правовой помощи по уголовным делам на основе
принципа взаимности.
Статья 9. Расходы, связанные с оказанием международной правовой
помощи по уголовным делам на основе принципа
взаимности
Расходы, связанные с оказанием международной правовой помощи по
уголовным делам на основе принципа взаимности, возникшие на
территории Республики Беларусь, несут органы Республики Беларусь,
ведущие уголовный процесс, если по взаимной договоренности с
органами иностранных государств, компетентными принимать решения по
вопросам оказания международной правовой помощи по уголовным делам
на основе принципа взаимности, не будет установлено иное.
Статья 10. Вступление в силу настоящего Закона
Настоящий Закон вступает в силу со дня вступления в силу закона
Республики Беларусь, предусматривающего внесение изменений и
дополнений в Уголовно-процессуальный кодекс Республики Беларусь по
вопросам оказания международной правовой помощи по уголовным делам,
за исключением статьи 11 настоящего Закона, которая вступает в силу
со дня его официального опубликования.
Статья 11. Приведение актов законодательства в соответствие
с настоящим Законом
Совету Министров Республики Беларусь в шестимесячный срок со
дня официального опубликования настоящего Закона:
подготовить и внести в установленном порядке в Палату
представителей Национального собрания Республики Беларусь проект
закона Республики Беларусь, предусматривающий внесение изменений и
дополнений в Уголовно-процессуальный кодекс Республики Беларусь по
вопросам оказания международной правовой помощи по уголовным делам;
привести решения Правительства Республики Беларусь в
соответствие с настоящим Законом;
обеспечить пересмотр и отмену республиканскими органами
государственного управления, подчиненными Правительству Республики
Беларусь, их нормативных правовых актов, противоречащих настоящему
Закону;
принять иные меры, необходимые для реализации положений
настоящего Закона.
Президент Республики Беларусь А.Лукашенко
|