Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Правила Комитета по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и атомной энергетике при Министерстве по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 26.11.1993 "Правила безопасности в нефтегазодобывающей промышленности"< Главная страница Стр. 4Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Ограничитель, выполненный в виде приставки, должен быть заземлен отдельным проводником. 6.3. Электроустановки при добыче нефти6.3.1. Электрооборудование (машины, аппараты, устройства), контрольно-измерительные приборы, электрические светильники, средства блокировки, телефонные аппараты и сигнальные устройства к ним, устанавливаемые во взрывоопасных зонах классов В-1, В-1а, В-1б, В-1г должны быть во взрывозащищенном исполнении и иметь уровень взрывозащиты, соответствующий классу взрывоопасной зоны, вид взрывозащиты - категории и группе взрывоопасной смеси. 6.3.2. Установка электрооборудования, не имеющего маркировки по взрывозащите, изготовленного неспециализированными предприятиями или отремонтированного с изменением узлов и деталей, обеспечивающих взрывозащиту, если на него нет письменного разрешения контрольной организации по взрывозащите, во взрывоопасных зонах классов В-1, В-1а, В-1г не допускается. 6.3.3. Применение во взрывоопасных зонах переносных электроприемников (машин, аппаратов, светильников и т.п.) следует ограничивать случаями, когда их применение необходимо для нормальной эксплуатации. 6.3.4. Во взрывоопасных зонах классов В-1 и В-1а должны применяться провода и кабели с медными жилами. Во взрывоопасных зонах классов В-1б, В-1Г, В-П и В-Па допускается применение проводов и кабелей с алюминиевыми жилами. 6.3.5. Проводники силовых, осветительных и вторичных цепей в сетях до 1 кВ во взрывоопасных зонах классов В-1, В-1а, В-П и В-Па должны быть защищены от перегрузок и короткого замыкания, а их сечения должны выбираться в соответствии с требованиями технического нормативного правового акта по электробезопасности, но быть не менее сечения, принятого по расчетному току. Во взрывоопасных зонах классов В-1б, В-1с защита проводов и кабелей и выбор сечений должны производиться как для невзрывоопасных установок. 6.3.6. Для электрического освещения во взрывоопасных зонах класса В-1 должны применяться двухпроводные групповые линии. 6.3.7. Во взрывоопасных зонах класса В-1 в двухпроводных линиях с нулевым рабочим проводником должны быть защищены от токов короткого замыкания фазный и нулевой рабочий проводники. Для одновременного отключения фазного и нулевого рабочего проводника должны применяться двухполюсные выключатели. 6.3.8. Нулевые защитные проводники во всех звеньях сети должны быть проложены в общих оболочках, трубах, коробах с фазными проводниками. 6.3.9. Запрещается ремонт электрооборудования, связанный с восстановлением и изготовлением деталей сборных единиц, неисправность которых может повлечь за собой нарушение взрывозащищенности электрооборудования. 6.3.10. Погружные центробежные и винтовые электронасосы6.3.10.1. Если наземное электрооборудование погружных центробежных и винтовых электронасосов установлено в помещении, станция управления должна быть расположена таким образом, чтобы при открытых дверцах ее обеспечивался свободный выход наружу. Дверь помещения должна открываться наружу. При установке такого электрооборудования под навесом оно должно быть ограждено, а пол рабочей площадки должен быть над уровнем земли (не менее чем на 200 мм). 6.3.10.2. Дверца станции управления должна иметь замок, ключ от которого должен находиться у лица электротехнического персонала, обслуживающего установку. 6.3.10.3. Бронированный кабель, идущий к устью скважины, должен быть проложен по специальным опорам, исключающими возможность механических повреждений. Через каждые 50 м трассы должны быть установлены предупредительные знаки. Прокладывать кабель со стороны мостков и в местах, предназначенных для установки трактора-подъемника, запрещается. 6.3.10.4. Во время спуско-подъемных операций производить какие-либо работы на кабеле запрещается. 6.3.10.5. При длительных перерывах в эксплуатации скважины напряжение должно быть полностью снято со всей установки погружного центробежного или винтового электронасоса. 6.3.11. Механизм для свинчивания и развинчивания насосно-компрессорных труб и штанг6.3.11.1. Ножное управление электроприводом штанговых ключей не допускается. 6.3.11.2. Присоединение сети кабеля, питающего привод механизма, должно производиться после полной сборки механизма, его привода и коммутационных устройств. 6.3.11.3. Перед подачей напряжения на станцию управления механизма необходимо убедиться в том, что реверсивный переключатель отключен. 6.3.11.4. Реверсивный переключатель следует устанавливать и снимать только после снятия напряжения с кабеля, питающего механизм. 6.3.12. Устройства телемеханики и автоматики6.3.12.1. Устройства автоматики и телемеханики должны выполняться по проекту и в соответствии с требованиями технического нормативного правового акта по электробезопасности. 6.3.12.2. Ремонтные работы в телеячейке разрешается проводить только при полном снятии напряжения с нее. 6.3.12.3. Для проверки выходного напряжения при регулировке датчиков телеячейка должна иметь с внешней стороны штепсельную розетку (с гнездами по числу датчиков) или клемник, к токоведущим частям которого исключено случайное прикосновение. 6.3.12.4. Снятие предохранителей в устройствах телемеханики и автоматики должно производиться при отключенном напряжении. При невозможности снятия напряжения необходимо пользоваться при работе защитными средствами (клещи, перчатки). 6.3.12.5. Регулировка датчиков телемеханики, установленных на движущихся механизмах, должна производиться после остановки последних и обеспечения предотвращения самопроизвольного включения и движения их. 6.3.13. Электродегидраторы6.3.13.1. Ремонт и обслуживание электрической части электродегидраторов должен производиться электротехническим персоналом, имеющим право проведения работ в электроустановках напряжением выше 1000 В. 6.3.13.2. Верхняя площадка, на которой расположены трансформаторы и реактивные катушки, должна иметь сетчатое или решетчатое ограждение с вывешенным на нем плакатом "Стой! Напряжение". Дверца ограждения площадки (или лестницы) должна иметь блокировку, отключающую главную цепь питания электродегидратора при открывании ее. 6.3.13.3. Запрещается входить за ограждение во время работы электродегидратора. 6.3.13.4. Электродегидратор должен иметь устройство, отключающее напряжение при понижении уровня нефти в аппарате. Проверку всех блокировок электродегидратора необходимо производить по графику планово-предупредительных ремонтов. 6.3.13.5. После ремонта или длительной остановки напряжение на установку должно подаваться дежурным электроперсоналом по указанию начальника установки и записи в вахтовом журнале о готовности электродегидратора к включению. 6.3.13.6. На корпусе каждого электродегидратора вблизи лестницы должен быть обозначен номер его, который указывается также на соответствующей панели щита управления электродегидратором (на лицевой и обратной сторонах). 6.3.13.7. На панели управления электродегидратором должны быть установлены сигнальные лампы для контроля положения контактора главной цепи. 6.3.13.8. Подача напряжения на электродегидратор допускается только после записи обслуживающим персоналом в оперативном журнале о готовности электродегидратора к включению. 6.3.13.9. Во время работы электродегидратора на лестнице для подъема на него должен быть вывешен плакат "Не влезай - убьет!". 6.3.13.10. Ремонт оборудования, установленного на верхней площадке и внутри электродегидратора, может быть произведен только после получения нарядов на производство газоопасных работ и на производство работ на электроустановке. 6.3.13.11. При производстве работ электротехническим персоналом внутри электродегидраторов один из членов бригады должен находиться у люка электродегидратора. Во избежание случайного закрывания дверцы ограждения при нахождении людей наверху электродегидратора дверца должна надежно закрепляться в открытом положении. 6.3.13.12. На электродегидраторах должны предусматриваться специальные зажимы или полосы для наложения переносных заземлений. Эти зажимы должны располагаться в наиболее удобных местах и иметь надпись "Земля" (или условный знак "Земли"). 6.3.13.13. При каждом отключении электродегидратора от сети (максимальной токовой защитой) производятся внеочередные осмотры его при снятом напряжении. Повторное включение электродегидратора, отключавшегося от защиты без выявления и устранения причин отключений, не допускается. 6.3.13.14. Периодичность осмотров и ремонтов электродегидраторов устанавливается инструкциями, утвержденными главным инженером предприятия. 6.4. Электрохимическая защита от коррозии6.4.1. Устройства электрохимической защиты от коррозии должны быть выполнены в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов в области строительства. 6.4.2. Нетоковедущие части устройств электрохимической защиты должны быть заземлены. 6.4.3. Запрещается выполнение каких-либо работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением, независимо от его величины. Это требование не относится к устройствам протекторной защиты. 6.4.4. На подводе к катодной станции должен быть установлен коммутационный аппарат (рубильник, пакетный выключатель, автомат). 6.4.5. Катодные станции должны иметь предупредительные надписи и плакаты и закрываться на замок. 6.4.6. Лица электротехнического персонала, единолично обслуживающие устройства электрохимической защиты, должны иметь квалификационную группу по технике безопасности не ниже третьей при напряжении питания сети до 1000 В и не ниже четвертой при напряжении сети выше 1000 В. 6.4.7. При подключении дренажного кабеля его следует соединять сначала с отключенной электродренажной установкой, а затем с рельсами, путевым дросселем или минусовой шиной тяговой подстанции. Подключение должно производиться в присутствии представителя отделения железной дороги. 6.4.8. Измерения напряжения на рельсовых путях железной дороги должны производиться двумя лицами, одно из которых должно следить за движением транспорта. 6.4.9. Запрещается проводить работы в устройствах электрохимической защиты при приближении грозы. 6.4.10. Запрещается устанавливать изолирующие фланцы во взрывоопасных помещениях, а также в колодцах и киосках с запорной арматурой. 6.5. Заземление, молниезащита и борьба с проявлением статического электричества6.5.1. Для обеспечения безопасности людей от поражения электрическим током металлические части электроустановок, корпуса электрооборудования и приводное оборудование в соответствии с Правилами устройства электроустановок должны быть заземлены. 6.5.2. На металлических частях электрооборудования, которые могут оказаться под напряжением, должны быть конструктивно предусмотрены видимые элементы для соединения защитного заземления или зануления. Над этим элементом должен быть символ "Заземление". 6.5.3. Заземляющие устройства должны обеспечивать безопасность людей, защиту электроустановок, а также эксплуатационные режимы работы для той части электрооборудования, которая может оказаться под напряжением вследствие нарушения изоляции, должен быть обеспечен надежный контакт с заземляющим устройством либо с заземленными конструкциями, на которых оно установлено. 6.5.4. Присоединение заземляющих проводников к заземлителям, заземляющей магистрали и к заземленным конструкциям должно выполняться сваркой, а к корпусам аппаратов, машин и опорам воздушных линий электропередачи - сваркой или надежным болтовым соединением. 6.5.5. В электроустановках до 1000 В с глухозаземленной нейтралью должно быть выполнено зануление. Применение заземления корпусов электроприемников без их зануления не допускается. 6.5.6. Использование специально проложенных заземляющих или нулевых защитных проводников для иных целей не допускается. 6.5.7. Каждая часть электроустановки, подлежащая заземлению или занулению, должна быть присоединена к сети заземления или зануления при помощи отдельного ответвления. 6.5.8. В качестве заземлителя для электрооборудования глубинной установки должны использоваться кондуктор или техническая колонна скважины. Кондуктор (техническая колонна) должен быть связан с рамой станка-качалки не менее чем двумя заземляющими стальными проводниками, приваренными в разных местах к кондуктору (технической колонне) и раме. Сечение каждого проводника должно быть не менее 48 кв.мм. Заземляющие проводники, соединяющие раму станка-качалки с кондуктором (технической колонной) должны быть заглублены в землю не менее чем на 0,5 м. В качестве заземляющих проводников может применяться сталь: круглая, полосовая, угловая или другого профиля. Применение для этих целей стального каната не допускается. 6.5.9. При установке электродвигателя на заземленной раме станка-качалки и обеспечении надежного контакта между ними дополнительного заземления электродвигателя не требуется. При установке электродвигателя на поворотных салазках он должен быть заземлен гибким стальным проводником сечением не менее 35 кв.мм. 6.5.10. Площадка для станции управления станком-качалкой должна быть металлической и приварена к заземленной раме станка-качалки не менее чем в четырех местах. Станция управления приваривается к полу площадки не менее чем в двух местах, при этом должен быть обеспечен надежный контакт корпуса с металлической конструкцией. 6.5.11. Для обеспечения безопасности людей и сохранности зданий и сооружений, а также оборудования и материалов, находящихся в них, от разрушения, загорания и взрывов при прямых ударах молнии должна устраиваться молниезащита в соответствии с Указаниями по проектированию и устройству молниезащиты зданий и промышленных сооружений. 6.5.12. Запрещается во время грозы производить работы на буровой вышке, а также находиться на расстоянии ближе 10 м от заземляющих устройств молниезащиты. 6.5.13. Для борьбы с проявлениями вторичных воздействий молний, а также статического электричества, технологическая аппаратура и трубопроводы, содержащие горючие пары и газы, должны заземляться. Допускается использование заземляющих устройств электроустановок. 6.5.14. Сопротивление заземляющего устройства, предназначенного для защиты от статического электричества, допускается до 100 Ом. 6.5.15. Наливные стояки эстакад для налива железнодорожных цистерн, рельсы железнодорожных путей в пределах сливо-наливного фронта должны быть надежно заземлены. 6.5.16. Автоцистерны, находящиеся под наливом или сливом легковоспламеняющихся и горючих жидкостей (конденсата), должны на время заполнения или опорожнения заземляться. Для снятия зарядов статического электричества автоцистерны при движении должны иметь цепочку, касающуюся поверхности земли. VII. ГЕОФИЗИЧЕСКИЕ РАБОТЫ В НЕФТЯНЫХ И ГАЗОВЫХ СКВАЖИНАХ7.1. Общие положения7.1.1. Геофизические работы в нефтяных и газовых скважинах в процессе их строительства, освоения, испытания, эксплуатации и ремонта должны выполняться геофизическими или другими специализированными организациями по договорам, заключенным с буровыми, нефтегазодобывающими и другими предприятиями, в которых определяются взаимные обязательства сторон. 7.1.2. В настоящем разделе сформулированы современные требования к технологии геофизических работ, которые должны учитываться буровыми нефтегазодобывающими и другими предприятиями при составлении проектов на строительство и ремонт скважин, а также планов проведения геолого-технических мероприятий по контролю за разработкой пластов, состоянием и эксплуатацией скважин и скважинного оборудования. 7.1.3. Геофизические исследования в скважинах должны проводиться с учетом Единых правил безопасности при взрывных работах, Норм радиационной безопасности, СанПиН 2.6.1.8-8-2002 и других технических нормативных правовых актов. 7.1.4. Прострелочно-взрывные работы и геофизические исследования в скважинах должны осуществляться по заявкам предприятий, которым эти скважины принадлежат, промыслово-геофизическими (геофизическими) организациями. 7.1.5. Все геофизические работы проводятся по типовым техническим проектам, разработанным геофизической организацией по данным заказчика, утвержденным главным инженером геофизического предприятия и согласованным с заказчиком. Торпедирование скважин и ликвидация аварий производятся по локальным техническим проектам, составленным заказчиком, согласованным с геофизической организацией и утвержденным главным инженером заказчика. 7.1.6. Геофизические работы в скважинах должны проводиться в присутствии представителя заказчика, под руководством начальника партии (отряда) или другого ответственного инженерно-технического работника, назначенного приказом по предприятию, осуществляющему эти работы. 7.1.7. Должностные лица, представляющие заказчика и подрядчика, имеющие право подавать и переносить заявки, подписывать акты на готовность скважины, на выполненные работы и т.д. определяются приказами (распоряжениями) заказчика и геофизической организации. К геофизическим работам скважину должно подготовить предприятие, которому принадлежит эта скважина. Подготовленность скважины, а также буровой установки в соответствии с требованиями типовых или индивидуальных проектов проведения работ и технических требований оформляется актом за подписями бурового мастера, представителя заказчика и геофизической службы. Акт передается начальнику геофизической партии (отряда) перед началом работ. 7.1.8. При подготовке и производстве геофизических работ на скважине должна присутствовать буровая бригада. Работники буровой бригады должны обеспечивать по указанию начальника партии (отряда) проведение вспомогательных работ, связанных с разгрузкой и перемещением геофизического оборудования в пределах буровой. 7.1.9. Перед началом работы все члены буровой бригады должны быть проинструктированы начальником партии (отряда) по мерам безопасности при геофизических работах. Отметка о проведенном инструктаже заносится в журнал "Регистрация инструктажей персонала на рабочем месте". 7.2. Требования к геофизической аппаратуре, кабелю и оборудованию7.2.1. Геофизические работы в скважинах должны проводиться с помощью аппаратуры, кабеля и оборудования, допущенных к применению в установленном порядке. Опытно-методические и экспериментальные образцы скважинной аппаратуры допускаются к проведению геофизических исследований по согласованию с заказчиком и органами Госпроматомнадзора. 7.2.2. Внесение каких-либо изменений в эксплуатируемую геофизическую аппаратуру и оборудование допускается лишь при согласовании этих изменений с организацией-разработчиком аппаратуры, оборудования и ведомственной метрологической службой. 7.2.3. Геофизическое оборудование и аппаратура перед началом работ должны проверяться на общее состояние и исправность. 7.2.4. Лаборатории и подъемники каротажных станций должны быть оснащены системой контроля технологии исследований, обеспечивающей индикацию скорости движения, глубины нахождения приборов, аппаратов в скважине и величину натяжения кабеля. 7.2.5. Подъемники станций, применяемые при геофизических работах, должны быть укомплектованы спуско-подъемной системой, позволяющей производить работы с установкой блок-баланса на роторе или с подвеской ролика над устьем скважины. Прочность узла крепления ролика блок-баланса должна в 1,5 раза превышать номинальное разрывное усилие геофизического кабеля, используемого при работе. Запрещается крепление блок-баланса канатными укрутками. 7.2.6. Исправность систем (тормозной и управления водильника защитных ограждений) подъемника должна проверяться каждый раз перед выездом с базы и до начала работ на скважине с записью в журнале. 7.2.7. Не реже одного раза в месяц должен производиться профилактический осмотр следующих деталей: узлов подъемника, тормозных лент, тормозных стяжек, подшипников, храпового устройства, щек и бочки барабана, крепления рычагов управления, водильника, сварных и болтовых соединений, коллектора, противозатаскивателя, привода лебедки. 7.2.8. Диаметр барабана лебедки подъемника должен в 40 раз превышать диаметр кабеля. Длина кабеля должна быть такой, чтобы при проведении исследований на барабане лебедки всегда оставалось не менее половины последнего слоя витков кабеля. 7.2.9. На бронированном кабеле не допускается наличие "фонарей". Сохранность брони должна проверяться перед началом и в процессе работы, а при работах в скважинах, содержащих в растворе агрессивные вещества (соляную кислоту, сероводород), проверка должна включать испытание на разрывное усилие. 7.2.10. Скважинные приборы должны подсоединяться к геофизическому кабелю посредством стандартных кабельных наконечников, прочность крепления которых к кабелю должна быть не более 2/3 номинального разрывного усилия для соответствующего типа кабеля. 7.2.11. Наибольший поперечный размер скважинного прибора, включая приборы с управляемыми и неуправляемыми прижимными устройствами, должен быть на 25 мм меньше диаметра открытого ствола исследуемой скважины, а при работе в обсадных и насосно-компрессорных трубах - на 10 мм. 7.2.12. Скважинные приборы должны выдерживать давление, на 20 процентов превышающее наибольшее давление в скважине в интервале исследования. 7.2.13. Термостойкость скважинного прибора должна превышать наибольшую температуру в скважине на 10 процентов в интервале исследований в диапазоне 0 - 100 °C, 15 процентов - в диапазоне 100 - 200 градусов, 20 процентов - более 200 °C. 7.2.14. Геофизическое оборудование должно подключаться к электрической сети напряжением не выше 380 В. 7.2.15. Перед проведением геофизических работ необходимо замерить величину сопротивления заземляющего провода от каротажной станции, подъемника и других устройств до места его присоединения к контуру заземления буровой. Суммарная величина сопротивления заземляющего провода и контура заземления буровой (по акту готовности скважины) не должна превышать 4 ом. 7.2.16. Ежемесячно проверяется сопротивление изоляции силовых кабельных питающих линий оборудования, которое должно быть не менее 0,5 Мом. 7.2.17. При работе геофизической аппаратуры запрещается: - оставлять без надзора включенную аппаратуру (за исключением автоматической); - эксплуатировать аппаратуру с выдвинутыми блоками и закороченными блокировками; - присоединять (отсоединять) измерительные приборы при регулировке геофизической аппаратуры, а также монтировать (демонтировать) схемы с подключенными источниками питания; - применять метод "скользящего контакта" при отыскании места утечек тока из сети при напряжении более 42 В переменного и 110 В постоянного тока; - использовать аппаратуру, соединительную арматуру и провода с нарушенной изоляцией; - оставлять неизолированными места соединений; - производить ремонт электрической аппаратуры (приборов, оборудования и т.п.) в полевых условиях. 7.2.18. Все оборудование, аппаратура и устройства промыслово-геофизической партии, применяемые в технологическом процессе, должны иметь эксплуатационную документацию. 7.2.19. Оборудование, аппаратуру и устройства необходимо эксплуатировать при нагрузках, не превышающих значений, указанных в эксплуатационных документах. 7.2.20. При работах с грузоподъемной мачтой и использованием специальных грузов для продвижения кабеля, в комплекте устьевого оборудования должны быть: лубрикаторная установка, манометр, устройство фиксации входа-выхода прибора в лубрикатор. 7.2.21. При работах с креплением направляющего ролика на запорную арматуру в комплект устьевого оборудования должны входить: опорная штанга, устройство для продвижения кабеля и площадка обслуживания лубрикаторной установки. 7.3. Геофизические исследования в бурящихся скважинах7.3.1. Геофизические исследования разрешается производить только в специально подготовленных скважинах. Подготовка скважины должна обеспечить беспрепятственный спуск скважинных геофизических приборов, аппаратов по всему стволу скважины в течение времени, необходимого для проведения всего требуемого комплекса геофизических исследований. Готовность скважины оформляется актом. 7.3.2. Исследования выполняются в оптимальные сроки после вскрытия интервала, подлежащего исследованию. При несоблюдении технических условий на подготовку скважины к исследованиям, оптимальных сроков проведения исследований, приводящих к потере информации ввиду невозможности выполнения предусмотренного комплекса исследований, геофизическое предприятие вправе отказаться от выдачи заключений по результатам работ. 7.3.3. Для подготовки скважины необходимо: а) проработать ствол скважины в некрепленном интервале долотом номинального диаметра с целью ликвидации уступов, резких переходов от одного диаметра к другому, мест сужения и пробок; б) привести параметры бурового раствора в соответствие с требованиями геолого-технического наряда: - удельный вес бурового раствора должен быть минимально допустимым, чтобы перепад давления в системе "скважина-пласт" для данного района исследований соответствовал утвержденным технологическим регламентам; - водоотдача бурового раствора не должна изменяться от момента вскрытия пласта до проведения геофизических исследований и превышать 10 куб.см/30 мин; - удельное сопротивление бурового раствора не должно изменяться от момента вскрытия пласта до завершения электрических работ более чем на 25 процентов и должно удовлетворять требованиям проведения утвержденного комплекса геофизических работ в районе; в) обеспечить однородность раствора по всему стволу скважины, для чего циркуляцию раствора вести непрерывно не менее двух циклов. 7.3.4. Не допускается производство геофизических измерений в скважинах, заполненных буровым раствором с отклонениями от требований технологического регламента и растворами, содержащими более 5 процентов песка. 7.3.5. Запрещается проводить геофизические исследования в скважинах: а) при явных газонефтеводопроявлениях; б) при сильном поглощении в скважине бурового раствора (с понижением уровня более 15 м/ч); в) при выполнении на буровой установке работ, не связанных с геофизическими исследованиями; г) при неисправном спуско-подъемном оборудовании буровой или каротажной станции. 7.3.6. До начала геофизических работ скважина должна быть залита жидкостью (глинистым раствором, водой, нефтью) до устья. 7.3.7. На буровой должен быть необходимый запас жидкости (воды, глинистого раствора или нефти) для долива скважины в случае поглощения. 7.3.8. На буровой должны быть подъездные пути, обеспечивающие беспрепятственный подъезд геофизических лабораторий и подъемников, транспортирующих геофизическое оборудование. В период бездорожья заказчик предоставляет геофизической партии (отряду) буксировочную технику. 7.3.9. Каротажное оборудование при работе на скважинах должно размещаться на подготовленной для этого площадке так, чтобы была обеспечена хорошая видимость и сигнализация между подъемником, станцией и устьем скважины. Каротажная станция (подъемник) должна быть поставлена на тормоза и надежно закреплена. 7.3.10. Все посторонние предметы между рабочей площадкой и устьем скважины, препятствующие работе, должны быть удалены. 7.3.11. Ротор, полы буровой и приемных мостков должны быть исправны и очищены от бурового раствора, нефти, смазочных материалов, снега, льда. Сходни приемных мостков должны иметь ребристую поверхность и поперечные рейки, предотвращающие скольжение обслуживающего персонала. 7.3.12. Буровой инструмент и инвентарь должны быть размещены и закреплены так, чтобы не мешать работе геофизической партии (отряда). 7.3.13. Для подключения промыслово-геофизической аппаратуры и оборудования к силовой или осветительной сети на буровой вблизи приемного мостка (не менее 40 м от устья скважины) должна быть подготовлена площадка и смонтирована трехфазная розетка с заземляющим контактом, соединенным с контуром заземления буровой установки, на напряжение до 380 В и ток 25 А в исполнении для наружной установки. Электрическая точка должна быть выведена непосредственно от распределительного щита трансформатора. Подключение к этой линии других потребителей электроэнергии во время производства геофизических работ запрещается. 7.3.14. Кабель, соединяющий оборудование с электросетью, должен подвешиваться на высоте не менее 2 м или прокладываться на козлах, подставках высотой не менее 0,5 м от земли в стороне от проходов, дорог и тропинок. 7.3.15. Электрооборудование буровой установки перед проведением геофизических работ должно быть проверено на соответствие требованиям правил и стандартов электробезопасности. 7.3.16. Допускается подключать кабель к источнику питания только по окончании сборки рабочей электросхемы станции. О моменте включения должны быть оповещены все работники партии (отряда). Подключение должно производиться лицом, имеющим на это право. 7.3.17. Для безопасного ведения промыслово-геофизических работ в бурящихся скважинах с применением подвесной системы блок-баланса верхний (подвесной) ролик закрепляется к крюку талевого блока, нижний (оттяжной) ролик - к основанию буровой. Все узлы крепления системы роликов должны выдерживать нагрузку не менее 15 тонн. 7.3.18. В бурящихся скважинах при снятом роторном столе и превышении фланца обсадной колонны относительно пола вышки более чем на 0,5 м на устье скважины должна находиться рабочая площадка размером не менее 2,5 x 2,5 м с металлическим или деревянным настилом, с лестницей маршевого типа, огражденная перилами. Толщина деревянного настила должна быть не менее 40 мм. 7.3.19. К устью скважины от водопроводной магистрали с помощью гибкого шланга подводится техническая вода. При отрицательной температуре воздуха, а также при работе в районах с суровыми климатическими условиями к устью скважины при помощи гибкого шланга подводится пар или горячая вода. 7.3.20. Буровая должна иметь приспособления для подъема тяжестей до 1000 кг. 7.3.21. При производстве промыслово-геофизических работ на буровой запрещено: а) производить без разрешения начальника промыслово-геофизической партии (отряда) ремонт бурового оборудования; б) включать без разрешения начальника промыслово-геофизической партии (отряда) буровую лебедку и различные силовые агрегаты; в) переносить и передвигать по полу буровой и приемным мосткам буровое оборудование; г) передвигать трубы на расстояние менее 20 м от соединительных проводов, каротажного кабеля и станции; д) включать электросварочные аппараты и станки-качалки в радиусе 400 м, а в отдельных случаях по требованию начальника промыслово-геофизической партии (отряда) и на большем расстоянии от буровой. 7.3.22. При промыслово-геофизических и прострелочно-взрывных работах освещенность должна быть следующей: устье скважины - не менее 50 лк места сборки, зарядки и разборки стреляющего аппарата - не менее 50 лк, территории опасной зоны - не менее 5 лк, мостков, кабеля и путей переноса стреляющего аппарата - не менее 25 лк. При освещенности буровой ниже указанных норм производство геофизических и прострелочно-взрывных работ в темное время суток запрещается. 7.3.23. Для обеспечения безаварийного проведения геофизических исследований в скважинах перед началом работ необходимо выполнить контрольный спуск шаблона на каротажном кабеле. Диаметр и длина шаблона должны быть не менее соответствующих размеров спускаемого в скважину геофизического прибора. 7.3.24. Направляющий ролик блок-баланса должен быть надежно закреплен таким образом, чтобы беговая дорожка ролика была направлена на середину барабана лебедки подъемника и на устье скважины. При отсутствии узла крепления блок-баланса на буровой геофизические работы проводить запрещается. 7.3.25. Подвесной блок должен быть надежно закреплен на талевой системе буровой установки и поднят над устьем скважины на высоту, обеспечивающую спуск кабеля с приборами в скважину по ее оси. Подвесной блок должен подвешиваться к вертлюгу через штропы или непосредственно на крюк талевого блока через накидное кольцо. 7.3.26. Погрузку и разгрузку скважинных приборов, грузов, блоков и прочего оборудования следует проводить при участии не менее двух работников партии. Скважинные приборы и грузы весом более 40 кг или длиной более 2 м любого веса следует опускать в скважину и поднимать из нее с помощью подъемных механизмов. 7.3.27. Перед началом работ на скважине должна проверяться исправность тормозной системы, кабелеукладчика, защитных ограждений подъемника, надежность крепления лебедки к раме автомобиля, целостность заземляющих проводников геофизического оборудования, надежность крепления скважинного прибора и груза к кабелю. Перед началом спуско-подъемных операций должен быть дан предупредительный звуковой сигнал. 7.3.28. Запрещается во время спуско-подъемных операций в скважине: а) наклоняться над кабелем, переходить через него и под ним, а также браться руками за движущийся кабель. На барабан подъемника кабель должен направляться кабелеукладчиком; б) производить поправку или установку меток, откусывать торчащие проволоки и заправлять их концы при движении кабеля; в) очищать кабель вручную от грязи и бурового раствора. 7.3.29. Запрещается в случае повреждения тормоза лебедки останавливать скважинный снаряд за кабель вручную. 7.3.30. Во время проведения геофизических исследований необходимо наблюдать за движением кабеля и показаниями приборов каротажной станции. 7.3.31. Во время спуска скважинных аппаратов в необсаженной части ствола должны осуществляться периодические контрольные остановки. При этом нельзя допускать остановок длительностью более двух минут. Контрольный подъем скважинных аппаратов должен производиться во всех случаях, когда есть подозрение на перепуск кабеля. 7.3.32. Спуск-подъем скважинных аппаратов должен проводиться на небольших скоростях. Наибольшая допустимая скорость спуска в скважине не должна превышать 6000 м/ч. При приближении к забою скважины, уступам и другим препятствиям скорость спуска должна быть постепенно уменьшена до величины не более 250 м/ч. 7.3.33. Скорость подъема кабеля при подходе скважинного снаряда к башмаку обсадной колонны и других опасных участков скважины, а также при проведении исследований через бурильные трубы должна быть снижена до минимального значения. 7.3.34. Для предупреждения о подходе скважинного прибора к устью скважины следует устанавливать на кабеле видимые предупредительные метки: первая - на расстоянии 5 м, вторая - на расстоянии 75 - 100 м от кабельного наконечника. При появлении второй метки скорость подъема должна быть резко снижена, при появлении первой метки подъем должен производиться на первой скорости подъемника. 7.3.35. При проведении опробования и испытания скважин кабельными приборами (ОПК) и гидродинамических исследований подготовка к спуску ОПК должна производиться на мостках буровой на специальных подкладках. Разгерметизация пробоотборников ОПК на скважине допускается только с применением специальных устройств. 7.3.36. Проведение геофизических исследований через бурильный инструмент допускается только после тщательной подготовки ствола скважины. Для проведения работ через бурильный инструмент составляется план работ, который согласовывается с руководством геофизического предприятия. 7.3.37. Производство работ в скважинах, заполненных нефтью или промывочной жидкостью с применением более чем 10 процентов нефти, допускается лишь при согласованном решении руководства геофизического предприятия и организации, производящей бурение. 7.3.38. В случаях, когда наблюдается затяжка кабеля и геофизического прибора, неоднократные остановки скважинных приборов при спуске, за исключением случаев остановки приборов на известных уступах или в кавернах, проведение геофизических работ приостанавливается и возобновляется после проработки скважины. 7.3.39. По окончании измерений напряжение в кабельной линии должно быть отключено. Защитное заземление можно снимать только после отключения станции от источника питания. 7.3.40. Геофизические исследования в условно горизонтальных скважинах должны проводиться по специальным программам, составленным совместно буровым и геофизическим предприятиями. 7.4. Исследования скважин испытателями пластов7.4.1. Исследования скважин испытателями пластов (ИП) должны проводиться сразу же после вскрытия объекта в соответствии с проектом строительства скважины и ГТН либо по оперативным данным ГТИ, ГИС, обосновывающим необходимость выполнения ИП. Данные ГТИ являются определяющими для установления количества и интервалов исследований ИП. 7.4.2. Ответственным за выполнение работ и общим руководителем является представитель бурового предприятия, указанный в плане работ. Ответственным за соблюдение технико-технологических требований исследования скважин ИП является представитель геофизического предприятия - начальник партии, мастер по испытанию скважин. 7.4.3. Заказчик обязан обеспечить: - подготовку скважины, бурильного инструмента, бурового и противовыбросового оборудования, устьевую головку и ее обвязку с манифольдом превенторной установки, буровых насосов; - возможность контроля за активностью притока; - выполнение буровой бригадой всех работ с испытательным оборудованием на скважине (разгрузка, сборка, спуск, испытание, подъем, разборка, погрузка); - выполнение совместно с представителями подрядчика оперативного анализа полученных результатов. 7.4.4. Подрядчик обязан обеспечить: - выбор технологии испытания объекта и компоновки узлов ИП; - технические средства для испытания скважин (испытательный инструмент, КИП, устьевую головку с аварийным краном для обвязки верхней трубы, транспорт для перевозки оборудования); - технический контроль и руководство работами по исследованию скважины ИП при непосредственном участии мастера по испытанию; - оценку качества и оперативный анализ результатов исследования скважин ИП и выдачу на скважине предварительного заключения по объекту исследования; - обработку данных ИП и выдачу окончательного заключения по объекту в установленные договором сроки. 7.4.5. Заявка на проведение ИП должна содержать информацию, необходимую для выбора типа ИП, его компоновки, размера уплотнителя пакера и определения основных характеристик технологии испытания объекта. 7.4.6. Для проведения работ по исследованию скважин ИП заказчик совместно с подрядчиком составляет план, в котором определяются: технология проведения испытаний; тип и компоновка ИП; диаметр забойного штуцера; планируемый перепад давления на пакеровке; высота столба и плотность жидкости предварительного долива; тип (схема) обвязки устья (верхней трубы) и противовыбросового оборудования; допустимая (безопасная) продолжительность пребывания ИП на забое (если она меньше 90 мин, то предусматривается одноцикловое испытание); число циклов испытания; максимально допустимая нагрузка на крюке при расхаживании инструмента с ИП. 7.4.7. Во избежание возможности нефтегазопроявления после снятия пакера на стадии планирования или перед спуском ИП должен быть произведен расчет противодавления на пласт, исходя из условий полного замещения раствора в интервале испытания пластовым флюидом. 7.4.8. В процессе последних перед спуском ИП долблений и СПО должны быть проверены и обеспечены исправность и работоспособность системы спуска-подъема, противовыбросовой и гидравлической обвязки, освещения, систем дегазации притока, долива скважины, исправность установленного оборудования и инструмента, наличие регламентированного объема раствора и химреагентов. Необходимо проверить соответствие резьбовых соединений и обеспечить герметичность колонны бурильных труб. 7.4.9. Поверхностное оборудование скважины должно обеспечивать прямую и обратную циркуляцию бурового раствора с противодавлением на устье (дросселирование) через устьевую головку и специальный манифольд. 7.4.10. При испытании скважины с выводом пластового флюида на поверхность необходимо: колонну бурильных труб рассчитать на избыточное внутреннее и наружное давления, которые могут возникнуть в процессе испытания; проверить бурильную колонну на герметичность; оборудовать бурильную колонну шаровым краном и головкой, опрессовав их на ожидаемое давление; произвести обвязку устья с манифольдом превенторной установки и буровых насосов металлическими трубами на шарнирных соединениях; обеспечить возможность прямой и обратной закачки раствора в скважину буровыми насосами, схема обвязки устья должна быть согласована с противофонтанной службой и органами государственного надзора; обвязка устья скважины должна обеспечивать вертикальное перемещение колонны труб на 4 - 5 м совместно с манифольдом. 7.4.11. Допускается исследование скважины с устьевой головкой, установленной на 4 - 6 м выше ротора. В этом случае необходимо до начала исследования подготовить средства (спецплощадку, лестницу) для обеспечения возможности экстренного закрытия аварийного крана на головке. 7.4.12. Испытание скважины испытателями пластов в открытом стволе и колонне без оборудования устья превенторной установкой запрещается. 7.4.13. До начала испытания на буровой должна быть следующая документация: технические паспорта на индикатор веса, талевый канат, бурильные трубы, противовыбросовое оборудование и обвязку; акт на опрессовку противовыбросового оборудования и последней обсадной колонны; план ликвидации аварий и пожара; акт готовности скважины и бурового оборудования к исследованиям скважины ИП; план исследования скважины; акт на опрессовку устьевой головки и бурильной колонны. 7.4.14. Допускается испытание скважины ИП при отсутствии уровня на устье (при поглощении бурового раствора), при слабом проявлении скважины (без угрозы аварийного фонтанирования), при наличии посторонних предметов на забое. Такие испытания следует выполнять по специальному плану с дополнительными мерами по обеспечению безопасности и безаварийности работ. 7.4.15. В процессе испытания скважины запрещено: присутствие на скважине лиц, не имеющих отношения к выполняемым работам; ремонт бурового оборудования; работы с использованием открытого огня; включение (остановка) двигателей привода лебедки в период притока и регистрации КВД; подъем инструмента до прекращения выхода из труб воздуха или газа. 7.4.16. Испытание скважины запрещено в случаях: неисправности бурового оборудования, инструмента; отсутствия противовыбросового оборудования или его неисправности; проявления скважины с угрозой аварийного фонтанирования (степень опасности определяется ответственным руководителем работ); отсутствия вахты полного состава или использования учеников (стажеров) в качестве вахтовых рабочих; отсутствия ответственного представителя, указанного в плане работ; отсутствия документации, необходимой для проведения работ. 7.4.17. Мастер по испытанию совместно с ответственным представителем бурового предприятия перед началом ИП должен провести инструктаж вахты (с повторением для каждой вновь заступающей вахты). 7.5. Работы с применением радиоактивных веществ (РВ) и источников ионизирующих излучений (ИИИ)7.5.1. Все работы, связанные с использованием радиоактивных веществ (РВ), должны проводиться с разрешения органов санитарно-эпидемиологической службы с учетом требований ГН 2.6.1.8-127-2000 "Нормы радиационной безопасности (НРБ-2000), СанПиН 2.6.1.8-8-2002 "Основные санитарные правила обеспечения радиационной безопасности (ОСП-2002), СанПиН 2.6.1.13-12-2005 "Гигиенические требования к использованию закрытых радиоизотопных источников ионизирующего излучения при геофизических работах на буровых скважинах, утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 22 августа 2005 г. N 115, и СанПиН 2.6.1.13-60-2005 "Гигиенические требования по обеспечению радиационной безопасности персонала и населения при транспортировании радиоактивных материалов (веществ). 7.5.2. РВ должны храниться в специальном помещении, оборудованном в соответствии с требованиями санитарных правил. Помещение оборудуется системой приточно-вытяжной вентиляции. Дверь помещения, где хранится РВ, запирается, на ней прикрепляется знак радиационной опасности. 7.5.3. Выдача источников излучения производится работником, отвечающим за учет, хранение и использование РВ, с разрешения руководства предприятия. Источники излучения получает начальник партии, в журнале производится соответствующая запись с указанием номера источника и его активности. 7.5.4. При возврате РВ в хранилище в журнале производится соответствующая отметка за подписью начальника партии и лица, ответственного за учет, хранение и использование РВ. 7.5.5. Перевозки РВ на скважину и обратно производятся в транспортных контейнерах, закрытых на замок, опломбированных и жестко укрепленных в подъемниках каротажных станций или на отдельных автомашинах, прицепах. Ключ от замка должен находиться у начальника партии или лица, сопровождающего груз. На всех контейнерах наносятся номера и знаки радиационной опасности (тип источника, его активность). 7.5.6. Переноска контейнеров с источниками ионизирующих излучений, а также емкости с жидкими РВ на небольшие расстояния (не более 100 м) должна производиться двумя работниками на стержне длиной не менее 2 м или одним работником на специальной тележке. В каждом контейнере может быть помещен только один источник. 7.5.7. Допускается временное хранение источника на скважине на время производства работ в транспортном контейнере, закрытом на замок, установленном в подъемнике каротажной станции или на специальном прицепе. На скважине переносные контейнеры с источниками размещают на удалении не менее 10 - 15 м от мест нахождения людей. Ответственность за сохранность полученных для работы источников ионизирующих излучений и других РВ несет начальник партии. 7.5.8. Транспортное средство, перевозящее РВ, должно иметь спереди и сзади знак радиационной опасности. 7.5.9. С целью обеспечения радиационной безопасности работы, связанные с применением источников ионизирующих излучений, должны проводиться в строгой технологической последовательности, в минимальные сроки, с применением дистанционных инструментов. Работы, при выполнении которых обязательно присутствие людей вблизи источников ионизирующих излучений, должны распределяться равномерно между всеми работниками партии. 7.5.10. Во время установки и извлечения источника из прибора в опасной зоне не должны находиться другие работники партии, а также рабочие буровой бригады. 7.5.11. Импульсный генератор нейтронов разрешено включать только после спуска его в скважину на глубину не менее 5 м. Извлекать из скважины генератор нейтронов можно только через 30 мин после его выключения. Ремонт и наладка высоковольтного блока и нейтронной трубки генератора на скважине запрещены. 7.5.12. При проведении геофизических исследований в эксплуатационных скважинах с применением открытых радиоактивных изотопов не допускается выход на поверхность активированной промывочной жидкости или пластового флюида общей гамма-активностью, превышающей 0,5 мг. экв. радия. 7.5.13. Запрещаются работы с применением открытых радиоактивных изотопов в скважинах в районах водоснабжения на глубинах менее 400 м, а также применение изотопов с периодом полураспада более 60 сут. 7.5.14. Перед закачкой радиоактивных изотопов в пласт или затрубное пространство необходимо предварительно убедиться в ее осуществимости путем закачки неактивированной жидкости. 7.5.15. Открытые радиоактивные изотопы должны транспортироваться на скважину в специальной автомашине, оборудованной для перевозки радиоактивных веществ, в контейнерах заводского изготовления. 7.5.16. Радиоактивные изотопы могут перевозиться только в герметичных ампулах, в упаковке, предохраняющей ампулы от механических повреждений. 7.5.17. Работы по определению качества цементажа с применением ИИИ производятся только в скважинах, полностью обсаженных колонной. 7.5.18. Производство работ в открытом стволе через бурильный инструмент с применением ИИИ запрещается. 7.6. Взрывные и прострелочные работы в скважинах7.6.1. Прострелочные и взрывные работы (ПВР) в скважинах проводятся в соответствии с требованиями действующих Единых правил безопасности при взрывных работах. 7.6.2. ВМ и снаряженные аппараты, применяемые для прострелочных и взрывных работ, хранят и транспортируют (переносят и перевозят) в заводской таре и в специально оборудованных для этого транспортных средствах (лаборатории перфораторной станции). 7.6.3. ПВР проводятся в соответствии с типовым техническим проектом и по заявкам геологической службы заказчика на каждую скважину. На скважине объем работ может быть уточнен руководителем взрывных работ (начальником партии) совместно с представителем заказчика. 7.6.4. Снаряженные ПВА транспортируются без установки в них взрывателей в специальных транспортировочных устройствах, исключающих удары и трение аппаратов. 7.6.5. Ящики (отделения) с ВМ и транспортировочные устройства со снаряженными ПВА должны быть закрыты на замок, ключ от которого должен находиться у взрывника. 7.6.6. Изменение маршрута следования спецмашин с ВМ запрещено. Остановки в пути могут быть произведены только вне населенных пунктов и не менее чем 200 м от строений. Во время остановок оставлять спецмашины с ВМ без охраны не допускается. 7.6.7. При перфорации газовых скважин, а также при вскрытии нефтяных пластов в условиях депрессии обязательно оборудование устья скважины лубрикатором. 7.6.8. При проведении ПВР в темное время суток должны выполняться следующие дополнительные условия: - освещение буровой должно производиться от сети напряжением 42 В, источники питания осветительной сети следует устанавливать за пределами опасной зоны. Допускается освещение рабочих мест прожекторами, которые должны устанавливаться за пределами опасной зоны; - освещение места проведения работ обеспечивает заказчик; - составляется акт о готовности скважины для проведения прострелочно-взрывных работ с наступлением темного времени суток, подписываемый ответственным представителем заказчика, ответственным за состояние электрооборудования, и ответственным руководителем взрывных работ. Акт передается ответственному руководителю взрывных работ. 7.6.9. С момента обесточивания электрооборудования на скважине и до конца ПВР не допускается проведение электросварочных работ в радиусе 1000 м. 7.6.10. Перед спуском прострелочных или взрывных аппаратов скважина должна быть прошаблонирована. Диаметр и вес шаблона должны соответствовать диаметру и весу ПВА. 7.6.11. Присоединение ПВА к кабелю должно осуществляться взрывником, который в этот момент должен находиться у головки ПВА, вне зоны действия кумулятивных зарядов. 7.6.12. Выстрел или взрыв ПВА осуществляет ответственный руководитель взрывных работ. 7.6.13. При спуске ПВА в скважину контролируются его движение и натяжение кабеля. Преодолевать препятствие в скважине расхаживанием ПВА запрещается. 7.6.14. Запрещается проводить ПВР в скважинах при отсутствии на устье противовыбросового оборудования. Установленная на устье скважины противовыбросовая задвижка должна иметь указатели "Открыто", "Закрыто". Штурвал задвижки должен быть выведен в сторону от выкидных линий, располагаться на расстоянии не менее 10 м от скважины и ограждаться щитом с навесом. Противовыбросовая задвижка должна быть опрессована, результат испытания оформляется актом. 7.6.15. Зумпф от нижней границы интервала перфорации должен иметь глубину не менее 3 м. 7.6.16. После производства выстрела (взрыва) кабель должен быть немедленно отключен от источника тока. Подходить к устью скважины разрешено только руководителю взрывных работ, но не ранее чем через 5 мин после выстрела (взрыва). 7.6.17. По окончании работ проверяется глубина интервала и качество выполненной перфорации путем проведения исследования аппаратурой контроля перфораций. 7.6.18. Геофизические исследования в процессе освоения и вывода скважины на рабочий режим проводятся при установленном на устье лубрикаторе. 7.7. Геофизические исследования при эксплуатации скважин7.7.1. Геофизические исследования в процессе эксплуатации скважин проводятся в соответствии с планами геолого-технических мероприятий и типовыми или индивидуальными проектами на подземный ремонт скважин. 7.7.2. Геофизические исследования разрешается проводить в скважинах: добывающих фонтанным и газлифтным способами, оборудованных рабочей площадкой с настилом на уровне фланца запорной арматуры и насосно-компрессорными трубами, оснащенными воронками; добывающих насосным способом, с эксцентричной подвеской насосно-компрессорных труб для спуска приборов в интервал исследования; нагнетательных и контрольных с подготовленными площадками для монтажа геофизического устьевого оборудования; оставленных на текущий или капитальный ремонт. 7.7.3. Действующие добывающие и нагнетательные скважины с давлением на устье исследуются с помощью лубрикатора. Лубрикаторы могут быть стационарные и входящие в комплект передвижной установки. 7.7.4. Скважины и кусты скважин, подлежащие исследованиям, должны иметь подъездные (от магистральных дорог) и объездные (вокруг скважины) пути, обеспечивающие беспрепятственное передвижение транспорта, с учетом соблюдения правил землепользования. 7.7.5. Подготовить скважину к промыслово-геофизическим исследованиям должно предприятие, которому принадлежит эта скважина. 7.7.6. Около скважины с двух противоположных сторон должны быть подготовлены две горизонтальные площадки: одна размером 5 x 10 м - для установки грузоподъемного устройства непосредственно у устья скважины; вторая размером 10 x 10 м - для установки каротажного подъемника и лаборатории, аппаратуры и оборудования на расстоянии от устья скважины не менее 25 м с наветренной стороны. Примечание. При ПВР, с наветренной стороны, на расстоянии не менее 20 м от устья скважины и от мест расположения каротажного подъемника и грузоподъемного устройства должна быть подготовлена третья площадка размером 5 x 10 м для установки лаборатории перфораторной станции (ЛПС), в которой производятся заряжение ПВА и хранение ВМ. 7.7.7. Между площадками, а также между ними и устьем скважины должны быть убраны все посторонние предметы, препятствующие свободному передвижению работников геофизической партии (отряда). 7.7.8. Каротажный подъемник должен быть установлен так, чтобы машинисту была обеспечена хорошая видимость оборудования устья скважины и лубрикатора. 7.7.9. На специальных автомашинах, используемых при ПВР и ГИС в скважинах, глушители должны быть оборудованы искрогасителями. 7.7.10. Сварочные соединения лубрикатора и мачты грузоподъемного устройства должны осматриваться перед началом и после окончания работы. Запрещается проведение работ при обнаружении дефектов (трещин, сколов, раковин и т.п.). 7.7.11. Лица, не участвующие в подъеме (опускании) мачты грузоподъемного устройства или лубрикатора, должны быть удалены от них на безопасное расстояние, равное не менее полуторакратной высоте мачты. 7.7.12. Установка лубрикатора и оборудования на устье скважины должны производиться под руководством ответственного представителя предприятия-заказчика. 7.7.13. Установка (снятие) лубрикатора на фонтанной скважине должна производиться при снятом избыточном давлении на устье скважины. 7.7.14. Лубрикатор после установки должен быть проверен на герметичность путем повышения давления при плавном открытии буферной задвижки. Запрещается проведение ПВР и ГИС в скважине при негерметичности в соединениях лубрикатора. 7.7.15. Управление запорными устройствами фонтанной арматуры и задвижками должно осуществляться одним или двумя работниками нефтегазодобывающего предприятия под руководством ответственного представителя предприятия-заказчика. 7.7.16. Сброс скважинного флюида из лубрикатора должен осуществляться через вентиль контрольно-сбросного устройства. Примечание. Вентиль так же, как и буферная задвижка, должен открываться медленно и плавно во избежание резкого падения или повышения давления в лубрикаторе. 7.7.17. Скважинный флюид должен выводиться из лубрикатора по отводной линии в емкость, установленную до начала геофизических работ на расстоянии не менее 20 м от устья скважины и специальных автомашин с подветренной стороны. Отводная линия должна быть закреплена для предохранения от вибрации при выпуске газа. 7.7.18. При ПВР и ГИС в скважинах должен использоваться стабилизированный по длине и диаметру геофизический кабель, не имеющий сростков, а также обрывов или мест спаек проволок верхнего повива брони. Отклонение наружного диаметра геофизического кабеля на разных участках по всей его длине не должно превышать 2 процентов. 7.7.19. Подвесной ролик должен быть подвешен к крюку грузоподъемного устройства. В случае разгруженности конструкции лубрикатора от изгибающих моментов, т.е. когда он сам подвешен к грузоподъемному устройству, подвесной ролик устанавливается на лубрикаторе на специальном кронштейне, запас прочности которого должен в 1,5 раза превышать разрывное усилие применяемого геофизического кабеля. 7.7.20. Направляющий ролик должен крепиться к основанию оборудования устья скважины или к раме грузоподъемного устройства. Узлы крепления подвесного и направляющего роликов должны удерживать нагрузку, не менее чем в 2 раза превышающую разрывное усилие применяемого геофизического кабеля. 7.7.21. Перед спуском приборов или ПВА в скважину должно быть проведено контрольное шаблонирование при помощи контрольного шаблона. Диаметр и длина шаблона должны быть не менее диаметра и длины применяемого скважинного прибора или ПВА. Примечание. Шаблон должен быть полым с отверстиями снизу и на боковой поверхности для прохода газа и нефти (на случай прихвата его в НКТ). Диаметр грузов-утяжелителей должен быть на 5,0 мм меньше диаметра шаблона: разность между диаметром шаблона и диаметром минимального проходного отверстия НКТ должна быть не менее 6,0 мм. 7.7.22. Отогревание лубрикатора и отводной линии допускается только горячей водой или паром. 7.7.23. Все работы на устье действующих скважин должны выполняться исправным инструментом, изготовленным из материалов, не дающих искр при ударе. 7.7.24. Спуск геофизического кабеля в скважину должен производиться при полностью открытой буферной задвижке. 7.7.25. Спуск-подъем скважинных приборов и ПВА должен осуществляться при постоянном контроле за показаниями датчика или указателя натяжения кабеля и глубин. 7.7.26. Контроль за входом скважинного прибора или ПВА в лубрикатор должен осуществляться с помощью сигнального устройства. 7.7.27. Извлечение скважинных приборов и ПВА из лубрикатора должно производиться после полного закрытия буферной задвижки и удаления из него скважинного флюида. 7.7.28. Открывать задвижки запорной арматуры необходимо медленно, не допуская ударов при повышении давления. Спуск и подъем первых десятков метров кабеля в скважину должен производиться с помощью механизма перемещения или вручную. Скорость движения кабеля по стволу скважины не должна быть более: 0,8 м/с в насосно-компрессорных трубах; 0,14 м/с при входе в башмак насосно-компрессорных труб; 0,07 м/с с глубины 100 м до устья скважины. 7.7.29. Установка средств инициирования в ПВА, а также источника ионизирующего излучения в скважинный прибор должна производиться непосредственно перед вводом прибора или ПВА в секционную камеру и установкой лубрикатора на оборудование устья скважины. 7.7.30. При вводе скважинного прибора с грузами или ПВА в лубрикатор они должны быть короче внутренней полости секционной камеры лубрикатора не менее чем на 0,5 м. 7.7.31. Проведение ГИС и ПВР в скважинах запрещается: при негерметичности оборудования устья скважины; при отсутствии конусной воронки на конце насосно-компрессорных труб (НКТ); при гидратообразованиях в НКТ; при давлении на буфере, превышающем допустимое (по паспорту) рабочее давление на уплотнительном устройстве лубрикатора; при температуре на забое, превышающей пределы допущенных температур для применяемых взрывчатых материалов (ВМ); при наличии препятствий для спуска скважинных приборов или ПВА; при температуре воздуха ниже минимума, установленного для открытых работ решением областных и республиканских Советов народных депутатов на данной местности. 7.7.32. Грузоподъемное устройство должно иметь номинальную грузоподъемность, не менее чем в 2 раза превышающую разрывное усилие геофизического кабеля. Высота устройства должна позволять производить монтаж (демонтаж) лубрикатора и установку подвесного ролика. 7.7.33. Запрещается применять лубрикаторы, в конструкции которых не предусмотрено сигнальное устройство, предотвращающее падение скважинного прибора, прострелочно-взрывного аппарата (ПВА) в скважину в случае обрыва их в секционной камере лубрикатора, а также указывающее на начало вхождения их в лубрикатор при подъеме из скважины. 7.7.34. Лубрикаторная установка ежегодно, а также после каждого ремонта, связанного с заменой корпусных деталей, должна быть испытана (опрессована) на прочность гидравлическим давлением согласно техническим условиям. Результаты испытания должны быть оформлены актом. 7.7.35. ГИС в скважинах в темное время суток должны проводиться при нормальном искусственном освещении (освещенность 25 лк) рабочих мест, проходов и площадок. При недостаточном освещении производство геофизических работ запрещается. 7.7.36. Геофизические исследования в скважинах, эксплуатирующихся с применением установок электроцентробежных насосов должны проводиться при подземных ремонтах скважин по технологии, основанной на совместном спуске насоса и расположенного под ним прибора на кабеле. 7.8. Аварии при производстве геофизических работ7.8.1. Под аварией при геофизических работах в скважине понимается вынужденная остановка работ (вне зависимости от времени, затрачиваемого на ее устранение), вызванная прихватом или оставлением в скважине геофизических приборов, аппаратов, кабеля, радиоактивных веществ, стреляющей аппаратуры и т.д., для извлечения которых требуется проведение специальных работ. 7.8.2. Об аварии при проведении геофизических работ в скважине начальник партии (отряда) незамедлительно информирует начальника (мастера) буровой и руководство своего предприятия. 7.8.3. Ответственным представителем геофизического предприятия на скважине при ликвидации аварии является главный инженер или инженерно-технический работник производственного отдела. В исключительных случаях по распоряжению главного инженера ответственным представителем может быть назначен начальник геофизической партии (отряда). 7.8.4. При обнаружении прихвата (резкое увеличение натяжения кабеля на датчике натяжения, изменение характера работы двигателя или по прекращении изменения регистрируемого параметра) ослабляют натяжение кабеля и останавливают работу лебедки каротажного подъемника. 7.8.5. Для ликвидации прихвата кабеля или прибора вначале производят расхаживание его с помощью лебедки каротажного подъемника путем поочередного ослабления и натяжения, но не более 50 процентов разрывного усилия кабеля. 7.8.6. Разбуривание кабеля, оставленного в скважине, не допускается. 7.8.7. Если ликвидировать прихват расхаживанием не удалось, ответственные представители заказчика и подрядчика составляют план ликвидации аварии. План утверждается главным инженером бурового (нефтедобывающего) предприятия и согласовывается с главным инженером геофизического предприятия. Работы по ликвидации аварии производят работники предприятия заказчика совместно с геофизической партией (отрядом). 7.8.8. В случае оставления в скважине источника радиоактивного излучения работы по ликвидации аварийной ситуации производятся по специальному плану, составленному геофизическим предприятием, согласованному с заказчиком и санитарной службой. 7.8.9. Ликвидация аварий, происшедших при работах с применением РВ, должна сопровождаться дозиметрическим контролем скважинного прибора, промывочной жидкости и окружающей среды. 7.8.10. Персонал буровой бригады, привлекаемый к ликвидации прихвата прострелочного или взрывного аппарата, должен быть проинструктирован. Все операции должны проводиться под непосредственным руководством заказчика (бурового мастера, мастера по сложным работам) и ответственного руководителя взрывными работами. 7.8.11. Оставленный в скважине заряд при необходимости уничтожают подрывом дополнительного заряда (торпеды) по плану работ, составленному геофизическим предприятием и согласованному с заказчиком. 7.8.12. В случае внезапного выброса фонтана нефти или нефтегазовой смеси представитель заказчика и начальник партии обязаны принять меры к эвакуации людей и оборудования из опасной зоны, отключению всех пожароопасных источников, которые могут оказаться в зоне выброса (линии электроэнергии, работу генераторной группы, двигателя автомашины), вызвать пожарную команду и сообщить своему руководству. 7.8.13. О всех происшедших авариях и оставлениях геофизических приборов и аппаратов непосредственно на скважине должен быть составлен акт за подписью двух сторон: начальника партии и представителя предприятия, в чьем ведении находится скважина. В акте должна быть отражена причина аварии и лица, виновные в ней. 7.8.14. В случае разногласий при определении причин аварии должна проводиться техническая экспертиза вышестоящими организациями. VIII. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ8.1. Настоящие правила обязательны для исполнения всеми работающими на действующих и строящихся предприятиях независимо от форм собственности, а также при проектировании предприятий. 8.2. Должностные лица, технический персонал, служащие предприятий, допустившие нарушения настоящих правил, несут ответственность в установленном законом порядке независимо от того, привело или нет это нарушение к аварии или несчастному случаю с работающими. 8.3. Рабочие несут ответственность за нарушения требований правил безопасности или инструкций, разработанных в соответствии с этими правилами, в порядке, установленном Правилами внутреннего трудового распорядка и Уголовным кодексом Республики Беларусь. Приложение 1 -------------+---------------------------------+--------------------------- Группа ¦ ¦Материалы данной группы не материалов ¦ Наименование группы материалов ¦ допускаются к совместному ¦ ¦ хранению с материалами ¦ ¦ следующих групп -------------+---------------------------------+--------------------------- 1 ¦ 2 ¦ 3 -------------+---------------------------------+--------------------------- 1. Черные и цветные материалы, 2, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, метизы, оборудование 13, 14, 15, 16 2. Строительные материалы 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16 3. Лесоматериалы 2, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 4. Спецодежда, ткани, волокнистые 2, 3, 6, 7, 8, 9, 10, 11, материалы 12, 13, 14, 15, 16 5. Резинотехнические изделия 2, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16 6. Кислоты 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 7. Щелочи 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16 8. Растворимые в воде соли 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16 9. Хлорная известь 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 10. Горюче-смазочные материалы 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 16 11. Лаки, краски, нитролаки 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16 12. Газы: ацетилен, водород, метан, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, аммиак, сероводород, хлорметил, 10, 11, 14, 15, 16 бутилен, бутан, пропан 13. Газы: азот, аргон, гелий, неон, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, углекислый газ 16 14. Газы: кислород, воздух в сжатом 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, виде и жидком состоянии 10, 11, 12, 15, 16 15. Хлор 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 16 16. Карбит кальция 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 --------------------------------------------------------------------------- Приложение 2 ____________________________ (наименование организации или предприятия) АКТ о приеме в эксплуатацию буровой установки скважина номер_________площади_________ "___"___________19__ г. Мы, нижеподписавшиеся, комиссия в составе _____________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ проверили готовность к пуску буровой установки _____________________ имеющей: вышку _____________, основание ___________, лебедку ________________ с приводом от _____________, грязевые насосы _______________________ с приводом от _____________, ротор ___________________ с приводом от _____________________, кронблок __________, крюкоблок _____________, вертлюг ________________________ Буровая установка смонтирована в соответствии со схемой монтажа, утвержденной _______________________________________________________ ____________________________________________________________________ (кем, дата утверждения) При проверке выявлено: 1. Комплектность буровой установки _________________________________ 2. Техническое состояние оборудования ______________________________ ____________________________________________________________________ 3. Состояние талевого каната _____________________________________ 4. Наличие и состояние ограждений движущихся и вращающихся частей механизмов, токоведущих частей и циркуляционной системы ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ 5. Укомплектованность буровой установки контрольно-измерительными приборами ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ 6. Наличие устройств и приспособлений малой механизации, автоматизации, а также приспособлений по технике безопасности ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ указать: соответствует или не соответствует утвержденному перечню и причины несоответствия 7. Освещение буровой 8. Наличие аварийного освещения 9. Наличие и состояние бытовых и жилых помещений ____________________________________________________________________ 10. Наличие инструкций и плакатов по технике безопасности ____________________________________________________________________ 11. Наличие прав на ведение буровых работ у мастеров и бурильщиков ____________________________________________________________________ 12. Проведение инструктажей и проверка знаний инструкций по технике безопасности членов буровой бригады ____________________________________________________________________ 13. К акту прилагаются: а) Акт об испытании нагнетательных линий буровых насосов. б) Акт об испытании ограничителя подъема талевого блока. в) Акт о проверке электрооборудования и заземляющих устройств. г) Акт об опрессовке пневмосистемы буровой установки. Заключение комиссии ________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ Подписи: ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ Заключение горнотехнического инспектора ____________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ Приложение 3 ____________________________ (наименование организации или предприятия) АКТ об испытании нагнетательных линий буровых насосов Буровая номер _________ площадь ____________ "___"__________19__ г. Мы, нижеподписавшиеся, ответственный представитель вышкомонтажной организации _________________________________________ механик ______________________ и буровой мастер (инженер по бурению) _________________________________ машинист цементировочного агрегата _________________________________ составили настоящий акт о том, что нами произведено испытание водой насосов типа ______________________ в количестве _______________ нагнетательной линии диаметром ____ мм, стояка диаметром _____ мм и компенсаторов типа _____________________ давлением_______ кгс/кв.см в течение____ мин. Падение давления за период испытания составило ______ кгс/кв.см или ____ процентов. Замеры давления производились манометром номер ___________ класс точности _____________. Предохранительные устройства установлены на давление ___________ кгс/кв.см. На основании вышеизложенного комиссия считает: ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ Подписи: ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ Приложение 4 ____________________________ (наименование организации или предприятия) АКТ об испытании ограничителя подъема талевого блока Буровая номер __________ площадь _____________ "___"___________19__ г. Мы, нижеподписавшиеся, механик (энергетик) ____________________ буровой мастер ___________________ и инженер по технике безопасности ____________________ провели испытание ограничителя подъема талевого блока ______________________________________________________________ ____________________________________________________________________ При подъеме ненагруженного талевого блока на максимальной скорости ограничитель сработал и тормозной путь талевого блока составил _______ м. Заключение комиссии: В соответствии с п. 3.4.9 тросик ограничителя должен быть установлен не менее ______ м от кронблока. Подписи: ______________________ ______________________ ______________________ ______________________ Приложение 5 АКТ о проверке буровой вышки "___"___________19__ г. Мы, нижеподписавшиеся, механик ________________________________ буровой мастер _______________________, представитель вышкомонтажной организации ________________________________________________________ составили настоящий акт о проверке буровой вышки типа ______________ заводской номер ________________, инвентарный номер ________________ установленный на буровой ___________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ В процессе проверки вышки, находящегося на ней оборудования и приспособлений произведены следующие работы: ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ необходимо произвести следующие работы (заменить, исправить и т.п.) В результате проверки и выполнения вышеуказанных работ комиссия считает, что вышка _________________ заводской номер _______________ инвентарный номер ________________ и крепление на ней установленного оборудования и приспособлений ______________________________________ (пригодны, не пригодны) к эксплуатации. Механик ____________________ Буровой мастер ____________________ Представитель вышкомонтажной организации ____________________ Приложение 6 ____________________________ (наименование организации или предприятия) АКТ проверки готовности скважины к промыслово-геофизическим работам "___"_____________19__ г. Скважина N _________ Площадь ____________ Мы, нижеподписавшиеся, _______________________________________ мастер ________________ представитель заказчика (геолог) __________ ___________________ и представитель геофизической партии ___________ составили настоящий акт о том, что нами проверена готовность скважины к промыслово-геофизическим работам. В результате проверки установлено: 1. Промывочная жидкость заготовлена в количестве _____________ куб.м и имеет параметры: удельный вес ________________ вязкость _____________________________ 2. Уровень промывочной жидкости в скважине ____________________ 3. Удельный вес промывочной жидкости, применявшейся при бурении интервалов перфорации ______________________________________________ 4. Проработка и промывка ствола скважины производились ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ (тип и диаметр долота, интервалы и продолжительность промывки, проработки, дата) 5. Уступы, обвалы, пробки _____________________________________ (имеются или нет, на какой глубине) 6. Последний спуск инструмента происходил _____________________ ____________________________________________________________________ Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|