Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Правила Совета по железнодорожному транспорту Содружества Независимых Государств № 15 "Правила перевозок опасных грузов по железным дорогам"< Главная страница Стр. 1Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 | Стр. 19 | Стр. 20 | Стр. 21 | Стр. 22 | Стр. 23 | Стр. 24 | Стр. 25 | Стр. 26 | Стр. 27 | Стр. 28 | Стр. 29 | Стр. 30 | Стр. 31 | Стр. 32 | Стр. 33 | Стр. 34 | Стр. 35 | Стр. 36 | Стр. 37 | Стр. 38 | Стр. 39 | Стр. 40 | Стр. 41 | Стр. 42 | Стр. 43 | Стр. 44 | Стр. 45 | Стр. 46 | Утверждены Советом по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества протокол от 05.04.1996 N 15 Глава 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ1.1. Применение Правил1.1.1. Настоящие Правила распространяются на перевозки опасных грузов по железным дорогам государств - участников Содружества и являются обязательными для работников железнодорожного транспорта, отправителей и получателей опасных грузов, портов и пристаней, а также для транспортно-экспедиционных предприятий, осуществляющих обслуживание грузоотправителей и грузополучателей. 1.1.2. В части, не предусмотренной настоящими Правилами, при перевозке опасных грузов необходимо руководствоваться соответствующими правилами перевозок грузов железнодорожным транспортом. 1.1.3. Перевозки опасных грузов в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении производятся в соответствии с правилами перевозок грузов в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении. Перевозки опасных грузов между странами, железные дороги <*> которых являются участниками Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС), но не являются участниками Содружества, регламентируются Правилами перевозок опасных грузов, Приложение 2 к СМГС, а между государствами - участниками Содружества и странами, железные дороги которых не являются участниками СМГС, осуществляются на основе особых соглашений. -------------------------------- <*> В соответствии с внутренним законодательством - перевозчики, владельцы инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования. 1.1.4. Перевозки опасных грузов наливом производятся в соответствии с Правилами перевозок жидких грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума. 1.1.5. Грузоотправители, грузополучатели, железные дороги несут ответственность за несоблюдение настоящих Правил в соответствии с действующим законодательством своих стран и международными соглашениями. 1.2. Классификация опасных грузов1.2.1. К опасным грузам относятся вещества, материалы, изделия, отходы производства и иной деятельности, которые в силу присущих им свойств и особенностей при наличии определенных факторов в процессе транспортирования, при производстве погрузочно-разгрузочных работ и хранении могут нанести вред окружающей природной среде, послужить причиной взрыва, пожара или повреждения транспортных средств, устройств, зданий и сооружений, а также гибели, травмирования, отравления, ожогов или заболевания людей, животных и птиц. 1.2.2. Опасные грузы в соответствии с международными требованиями, установленными Типовыми правилами ООН (Рекомендации по перевозке опасных грузов) классификации веществ и изделий, по характеру опасных свойств подразделяются на следующие классы: Класс 1 Взрывчатые вещества и изделия Класс 2 Газы Класс 3 Легковоспламеняющиеся жидкости Класс 4.1 Легковоспламеняющиеся твердые вещества, самореактивные вещества и твердые десенсибилизированные взрывчатые вещества Класс 4.2 Самовозгорающиеся вещества Класс 4.3 Вещества, выделяющие воспламеняющиеся газы при взаимодействии с водой Класс 5.1 Окисляющие вещества Класс 5.2 Органические пероксиды Класс 6.1 Ядовитые (токсичные) вещества Класс 6.2 Инфекционные вещества Класс 7 Радиоактивные материалы Класс 8 Едкие (коррозионные) вещества Класс 9 Прочие опасные вещества и изделия. Опасные грузы в соответствии с их физико-химическими свойствами, видами и степенью опасности при перевозке (транспортировке) могут подразделяться на классы, подклассы, категории и группы, в соответствии с Приложением 1 к настоящим Правилам. 1.2.3. Отнесение опасных грузов к определенному классу, категории, степени опасности и группе совместимости осуществляется грузоотправителем в соответствии с Приложением 1 к настоящим Правилам и на основе международных принципов классификации, установленных Типовыми правилами ООН. 1.3. Допускаемые к перевозке опасные грузы1.3.1. К перевозке по железным дорогам допускаются опасные грузы, поименованные в Алфавитном указателе опасных грузов, допущенных к перевозке железнодорожным транспортом (далее - Алфавитный указатель опасных грузов) (Приложение 2) и в Перечне опасных грузов класса 1 и особенности их перевозки (Приложение 10). 1.3.2. Опасные грузы (кроме указанных в пункте 1.3.3), не поименованные в Алфавитном указателе опасных грузов, но сходные по своим химическим свойствам, характеру опасности с грузами, перечисленными в нем, грузоотправитель относит к номеру ООН (наименование груза обобщенное или Н.У.К.) и перевозит свой груз на условиях, указанных для этого номера ООН (номер аварийной карточки (АК), нормы прикрытия, штемпели опасности, условия роспуска с горки и др.). При этом в накладной указывается надлежащее обобщенное наименование груза, относящееся к этому номеру ООН, и в скобках - наименование груза в соответствии со стандартом или техническими условиями. 1.3.3. В случае если груз не может быть отнесен отправителем к грузам, поименованным в Алфавитном указателе опасных грузов, а также вследствие особых обстоятельств (свойства груза, его состояние или предлагаемые грузоотправителем условия перевозок не предусмотрены настоящими Правилами), для данного груза могут устанавливаться особые условия перевозки. Перевозка грузов на особых условиях во внутригосударственном сообщении определяется национальным законодательством. В международном сообщении перевозка грузов на особых условиях устанавливается порядком, предусмотренным Соглашением о перевозке грузов на особых условиях, утвержденным на 15 заседании Совета по железнодорожному транспорту 05.04.1996. Внесение изменений и дополнений в настоящие Правила на основании ходатайства грузоотправителя осуществляется в соответствии с Порядком внесения дополнений и изменений в Правила перевозок грузов в межгосударственном сообщении, утвержденным на 15 заседании Совета по железнодорожному транспорту 05.04.1996. Указанное ходатайство направляется в железнодорожную администрацию страны отправления груза не менее чем за 6 месяцев до начала перевозки. К ходатайству на перевозку опасных грузов должны быть приложены в двух экземплярах: характеристика груза и аварийная карточка по формам, указанным соответственно в Приложении 3 к настоящим Правилам и в Аварийных карточках на опасные грузы, перевозимые по железным дорогам СНГ, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики, подписанные руководителем предприятия-грузоотправителя и заверенные печатью; стандарт или технические условия и паспорт безопасности на груз; согласование компетентного органа и железной дороги страны отправления груза предлагаемых грузоотправителем изменений в правила, если иное не предусмотрено национальным законодательством. 1.3.4. Опасные грузы в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении перевозятся только по предъявлении грузоотправителем станции отправления подтверждения о согласии водного транспорта на такую перевозку, за исключением грузов, включенных в правила перевозок грузов в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении. Грузоотправители в заявках и развернутых планах перевозок грузов в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении обязаны указывать особенности перевозки тех или иных опасных грузов. 1.4. Оформление документов1.4.1. Отправитель должен представить станции отправления на каждую отправку груза накладную, заполненную в соответствии с требованиями СМГС, настоящих Правил и других правил перевозок грузов железнодорожным транспортом. 1.4.2. В графе накладной "Наименование груза" грузоотправитель, наряду с требованиями правил перевозок грузов, должен указать в соответствии с Алфавитным указателем опасных грузов (Приложение 2 к настоящим Правилам): код опасности, через дробь - номер ООН, надлежащее наименование опасного груза, номер основного знака опасности (в скобках - номер дополнительного знака опасности), номер аварийной карточки, например: "336 / ООН 1230 МЕТАНОЛ, 3 (6.1), АК 319". Если опасный груз в соответствии с Алфавитным указателем опасных грузов (Приложение 2 к настоящим Правилам) имеет обобщенное или "не указанное конкретно (Н.У.К.)" наименование, грузоотправитель должен дополнительно указать в накладной техническое наименование груза в соответствии со стандартом или техническими условиями, например: "33 / ООН 1266 ПРОДУКТЫ ПАРФЮМЕРНЫЕ (жидкость парфюмерная "Канская"), 3, АК 308"; "336 / ООН 1992 ЖИДКОСТЬ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ ЯДОВИТАЯ, Н.У.К. (Диран А), 3 (6.1), АК 319". Если в графе 2 Алфавитного указателя опасных грузов (Приложение 2 к настоящим Правилам) указано техническое наименование конкретного груза (наименование груза записано строчными буквами), то надлежащее наименование груза (наименование груза записано заглавными (прописными) буквами) определяется по соответствующему номеру ООН. При этом условия перевозок и сведения, указываемые в накладной, определяются по строке Алфавитного указателя опасных грузов по данному конкретному грузу. Если в графе 3 Алфавитного указателя опасных грузов (Приложение 2 к настоящим Правилам) номер аварийной карточки отсутствует, то она должна быть разработана грузоотправителем и приложена к накладной. В графе накладной "Наименование груза" грузоотправитель должен сделать отметку "АК приложена". 1.4.3. Надлежащим наименованием груза, указанным в Алфавитном указателе опасных грузов, является та часть, которая наиболее точно описывает груз и которая напечатана заглавными (прописными) буквами (с добавлением любых цифр, приставок "втор-", "трет-", "м-", "н-", "о-", "п-", являющихся неотъемлемой частью наименования). После основного надлежащего наименования груза может быть указано в скобках альтернативное надлежащее наименование-синоним [например, ЭТАНОЛ (СПИРТ ЭТИЛОВЫЙ)]. Части позиции, напечатанные строчными буквами, не должны считаться частью надлежащего наименования груза. Если союзы, такие как "и" или "или", напечатаны строчными буквами или если части наименования разделены запятыми, то надлежащим наименованием груза будет являться то наименование, которое наиболее точно описывает груз, например: N ООН 2793 СТРУЖКА, ОПИЛКИ или ОБРЕЗКИ ЧЕРНЫХ МЕТАЛЛОВ, подверженные самонагреванию. Наиболее подходящее из следующих комбинаций будет являться надлежащим наименованием груза: СТРУЖКА ЧЕРНЫХ МЕТАЛЛОВ ОПИЛКИ ЧЕРНЫХ МЕТАЛЛОВ ОБРЕЗКИ ЧЕРНЫХ МЕТАЛЛОВ Надлежащее наименование груза может, в зависимости от необходимости, использоваться в единственном или множественном числе. Кроме того, когда определяющие слова используются как часть надлежащего наименования груза, порядок их указания в перевозочных документах или маркировке упаковок является произвольным. Например, вместо "Диметиламина водный раствор" можно указывать "Водный раствор диметиламина". Уточняющее слово "РАСПЛАВЛЕННЫЙ", если только оно уже не указано прописными буквами в наименовании, содержащемся в Алфавитном указателе опасных грузов, должно быть добавлено в качестве части надлежащего наименования груза, когда вещество, являющееся твердым, предъявляется к перевозке в расплавленном состоянии (например, АЛКИЛФЕНОЛ ТВЕРДЫЙ, Н.У.К., РАСПЛАВЛЕННЫЙ). Если в наименовании груза (за исключением самореактивных веществ и органических пероксидов) не упомянуто слово "СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ", напечатанное заглавными (прописными) буквами, оно должно быть добавлено в качестве составной части надлежащего наименования груза, которые без стабилизации было бы запрещено к перевозке из-за его способности вступать в опасную реакцию в нормальных условиях перевозки (например, "ЖИДКОСТЬ ЯДОВИТАЯ ОРГАНИЧЕСКАЯ, Н.У.К., СТАБИЛИЗИРОВАННАЯ"). Обобщенные и "не указанные конкретно" надлежащие наименования веществ должны дополняться техническим наименованием груза, в котором при необходимости могут употребляться такие определения, как "содержит", "содержащий" или другие определяющие слова, например "смесь", "раствор" и т.д., а также указываться процентное содержание технического компонента. Техническое наименование груза - признанное химическое, биологическое или другое наименование, употребляемое в научно-технических справочниках, периодических изданиях и публикациях. В случае пестицидов можно использовать только общее(ие) наименование(я) ИСО, другое(ие) наименование(я), содержащееся(иеся) в издании Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) "Рекомендуемая классификация пестицидов по видам опасности и руководящие принципы классификации", или наименование(я) активного(ых) вещества (веществ). Когда какая-либо смесь опасных грузов описывается одной из позиций "Н.У.К." или "обобщенных" позиций, необходимо указывать не более двух компонентов, которые в наибольшей степени обусловливают опасное свойство или опасные свойства смеси. Если грузовое место, содержащее смесь, имеет знак дополнительной опасности, то одним из двух указанных в скобках технических наименований должно быть наименование того компонента, который требует использования данного знака дополнительной опасности. Для растворов и смесей, на которые распространяются требования, установленные для опасного вещества, в надлежащее наименование в качестве его части должно быть добавлено уточняющее слово "РАСТВОР" или "СМЕСЬ", в зависимости от конкретного случая, например: "АЦЕТОНА РАСТВОР". Кроме того, можно также указывать концентрацию раствора или смеси, например: "АЦЕТОНА РАСТВОР, 75%". 1.4.4. В верхней части накладной грузоотправитель обязан проставить предусмотренные для данного груза штемпеля красного цвета. Для грузов, поименованных в Алфавитном указателе опасных грузов, проставляются штемпеля, предусмотренные в графе 10 Алфавитного указателя опасных грузов для данного груза. В вагонном листе аналогичные штемпеля проставляются станцией отправления. 1.5. Сопровождение опасных грузов1.5.1. Опасные грузы, отмеченные в колонке 14 "Специальные условия" Алфавитного указателя опасных грузов цифрами "2", "2а", перевозятся в сопровождении проводников (специалистов) грузоотправителей (грузополучателей) с соблюдением требований настоящих Правил и правил перевозок грузов железнодорожным транспортом. Порожняя неочищенная тара из-под опасных грузов, а также порожние неочищенные вагоны и контейнеры из-под опасных грузов, отмеченные в колонке 14 "Специальные условия" цифрами "5", "5а", "5б", перевозятся в сопровождении проводников (специалистов) грузоотправителя (грузополучателя) на условиях опасного груза. Без указанного сопровождения вагоны к перевозке не принимаются. 1.5.2. Проводники, сопровождающие опасные грузы, кроме обязанностей, предусмотренных Правилами, должны знать служебную инструкцию по сопровождению данного груза, разработанную и утвержденную грузоотправителем, опасные свойства груза, меры оказания первой помощи, меры безопасности в аварийных ситуациях и следить в пути следования за соблюдением условий и мер безопасности, установленных для этого груза. 1.5.3. Грузоотправитель обязан снабдить проводников и личный состав охраны необходимыми средствами индивидуальной защиты и спецодеждой, аптечкой, комплектом инструментов, первичными средствами пожаротушения, дегазации, а также необходимыми вспомогательными материалами. 1.5.4. В случае обнаружения в пути следования неисправности вагона, из-за которой он не может следовать по назначению, вагон отцепляется от поезда, подается на специально выделенные пути и находится под охраной проводника. Если группу вагонов сопровождает один проводник, то от поезда отцепляется вся группа. Устранение неисправности осуществляется под наблюдением проводника в порядке, установленном железнодорожной администрацией. 1.5.5. При обнаружении в пути следования вагонов с опасными грузами, которые в соответствии с настоящими Правилами должны сопровождаться проводниками грузоотправителя или грузополучателя, но следуют без проводников, они должны задерживаться на станции до прибытия представителя грузоотправителя (грузополучателя). Указанные вагоны устанавливаются на специально выделенных путях станции или в другом безопасном месте, определенном в техническо-распорядительном акте станции (ТРА), и должны находиться под охраной. Начальник станции, на которой задержан вагон, должен сообщить грузоотправителю (грузополучателю) через начальника станции отправления (назначения) груза о задержке вагона, а грузоотправитель (грузополучатель) обязан немедленно командировать своих представителей в пункт задержки. 1.5.6. Проводники, специалисты, наряды и воинские караулы, сопровождающие опасные грузы, подчиняются таможенным, паспортным, железнодорожным и другим правовым актам стран, железные дороги которых участвуют в перевозке. Наряды военизированной охраны железных дорог сопровождают опасные грузы только в пределах границ своих государств. Порядок и место передачи опасных грузов под охрану нарядов военизированной охраны соседних железных дорог на пограничных станциях устанавливаются пограничными соглашениями. Глава 2. ПЕРЕВОЗКА ОПАСНЫХ ГРУЗОВ В КРЫТЫХ ВАГОНАХ И КОНТЕЙНЕРАХ2.1. Общие условия перевозки опасных грузов в крытых вагонах и контейнерахТара, упаковка и маркировка2.1.1. Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к перевозке в таре и упаковке, предусмотренной стандартами или техническими условиями на продукцию, а также соответствующей требованиям Типовых правил ООН или ГОСТ 26319-84 "Грузы опасные. Упаковка" с учетом национального законодательства. Тара и упаковка должны быть прочными, исправными, полностью исключать утечку и просыпание груза, обеспечивать его сохранность и безопасность перевозки. Материалы, из которых изготовлены тара и упаковка, должны быть инертными по отношению к содержимому. 2.1.2. Опасные грузы, которые выделяют легковоспламеняющиеся, ядовитые (токсичные), едкие (коррозионные) газы или пары, грузы, которые становятся взрывчатыми при высыхании или могут опасно взаимодействовать с воздухом и влагой, а также грузы, обладающие окисляющими свойствами, должны быть упакованы герметично <*>. -------------------------------- <*> Герметичная тара - тара, конструкция которой обеспечивает непроницаемость газов, паров и жидкостей. 2.1.3. Опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в прочные ящики (деревянные, полимерные, металлические) с заполнением свободного пространства соответствующими негорючими прокладочными и впитывающими материалами. Грузы в мелкой расфасовке, перевозимые как неопасные согласно п. 2.1.43, допускается упаковывать в ящики из гофрированного картона. Ящики должны иметь обечайки, вкладыши, перегородки, решетки, прокладки, амортизаторы. Стенки ящиков должны быть выше закупоренных бутылей и банок не менее чем на 50 мм. При перевозке мелкими отправками опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в плотные деревянные ящики с крышками. 2.1.4. Опасные грузы в металлических или полимерных банках, бидонах и канистрах должны быть упакованы в деревянные ящики или обрешетки. 2.1.5. Опасные грузы в мешках и ящиках из гофрированного картона, если такая упаковка предусмотрена стандартами или техническими условиями на продукцию, должны перевозиться повагонными отправками. При перевозке мелкими отправками опасные грузы в мешках должны быть упакованы в жесткую транспортную тару (металлические или фанерные барабаны, бочки, деревянные или металлические ящики). 2.1.6. Степень заполнения тары жидким опасным грузом, предъявляемым к перевозке, должна соответствовать требованиям, установленным стандартами или техническими условиями на данную продукцию. 2.1.7. Совместная упаковка в одном грузовом месте допускается только для тех опасных грузов, которые разрешены к совместной перевозке в одном вагоне согласно Приложениям 4 и 5. При этом каждое вещество упаковывается отдельно в соответствии со стандартами или техническими условиями на это вещество. Упакованные вещества помещаются в плотный деревянный ящик с гнездами. Дно ящика, свободные промежутки в гнездах, а также свободное пространство под крышкой заполняются мягким негорючим упаковочным материалом. Ящик плотно закрывается крышкой. Масса брутто такого грузового места не должна превышать 50 кг. Все совместно упакованные вещества должны быть поименованы в накладной с указанием массы каждого вещества. 2.1.8. Опасные грузы, разрешенные к перевозке в контейнерах, должны быть упакованы так же, как при перевозке в крытых вагонах. 2.1.9. Опасные грузы, следующие в районы Крайнего Севера и труднодоступные районы, должны иметь тару и упаковку в соответствии с ГОСТ 15846-2002 "Продукция, отправляемая в районы Крайнего Севера и труднодоступные районы. Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение". 2.1.10. При перевозке жидких опасных грузов повагонными отправками грузоотправитель обязан помещать в вагоны не менее 1% мест порожней тары на случай повреждений отдельных грузовых мест. 2.1.11. На грузовые места с опасными грузами должна быть нанесена транспортная маркировка в соответствии с правилами перевозок грузов. 2.1.12. На каждое грузовое место, кроме маркировки, предусмотренной п. 2.1.11, отправитель обязан нанести маркировку, характеризующую вид и степень опасности груза и содержащую: знаки опасности (форма и описание которых приведены в Приложении 6 в соответствии с Алфавитным указателем); наименование груза согласно Алфавитному указателю (при совместной упаковке в одном грузовом месте нескольких опасных грузов наименование наносится для каждого груза); классификационный шифр; номер ООН. 2.1.13. Нанесение знаков опасности производится: на ящиках и транспортных пакетах - на трех поверхностях (боковой, торцевой и верхней), на бочках - на одном из днищ и обечайке (цилиндрической части); на кипах и тюках - на торцевой и боковой поверхностях, на других видах тары (баллонах и др.) - в наиболее удобных местах, хорошо видимых при размещении в вагоне. 2.1.14. Знаки опасности из бумаги и картона прикрепляются к таре клеями. Знаки из ткани пришиваются. Знаки из фанеры, металла, пластмассы прикрепляются болтами, шурупами, гвоздями, а также проволокой, если применить другой способ прикрепления невозможно (грузы в баллонах и др.). Непосредственно на тару и упаковку знаки наносятся краской по трафарету. При совпадении цвета знака с цветом тары упаковки знак наносится на контрастный фон. 2.1.15. Знаки опасности разделяются на: основной, характеризующий основной вид опасности и соответствующий классу (подклассу), к которому отнесен груз, дополнительный, характеризующий вид дополнительной опасности. Если груз обладает несколькими видами опасности, то грузоотправитель обязан нанести на упаковку все знаки, соответствующие этим видам опасности. Номер класса в этом случае наносится только на основной знак опасности. 2.1.16. При совместной упаковке опасных грузов различных классов на грузовое место должны наноситься знаки опасности, соответствующие каждому грузу. 2.1.17. При перевозке опасных грузов в транспортных пакетах знаки опасности должны быть нанесены как на упаковку, так и на пакеты, если в сформированном пакете знаки опасности, нанесенные на упаковках, не видны. Требования к вагонам и контейнерам и размещению в них опасных грузов при перевозке2.1.18. Для перевозки опасных грузов используют: универсальные крытые вагоны парка железных дорог грузоотправителей (грузополучателей), арендованные грузоотправителями (грузополучателями), универсальные контейнеры парка железных дорог, грузоотправителей (грузополучателей), арендованные грузоотправителями (грузополучателями). Для перевозки опасных грузов, имеющих в графе 7 "Род вагона, тип контейнера" Алфавитного указателя опасных грузов, допущенных к перевозке а железнодорожным транспортом, условные обозначения "СКВ", ("СКВ ") и "СК", а ("СК "), используются специализированные крытые вагоны и специализированные контейнеры грузоотправителей (грузополучателей) или сданные железной дорогой в аренду. Определения "специализированные крытые вагоны и специализированные контейнеры грузоотправителя (грузополучателя)" или "сданные железной дорогой в аренду", применительно к настоящим Правилам, распространяются также на универсальные крытые вагоны и универсальные контейнеры, специально выделенные под перевозку конкретного груза. Для перевозки опасных грузов наливом используют вагоны-цистерны или специализированные контейнеры-цистерны грузоотправителей (грузополучателей). Специализированные контейнеры-цистерны, предназначенные для перевозки опасных грузов, должны иметь сертификат компетентного органа, подтверждающий периодическое освидетельствование контейнера-цистерны и возможность перевозки в нем соответствующего опасного груза. 2.1.19. Вагоны и контейнеры, предназначенные для перевозки опасных грузов, кроме знаков и надписей, предусмотренных техническими нормативными правовыми актами, должны иметь знаки опасности, соответствующие характеру опасности груза, согласно Алфавитному указателю опасных грузов, и номер ООН перевозимого груза. При перевозке опасных грузов знаки опасности, табличку оранжевого цвета с кодом опасности и номером ООН, табличку белого цвета с номером аварийной карточки (в случае, предусмотренном Приложением 6 к настоящим Правилам) грузоотправитель наносит на вагон или контейнер в соответствии с Алфавитным указателем опасных грузов (Приложение 2). Порядок нанесения знаков опасности и табличек оранжевого и белого цвета изложен в Приложении 6 к настоящим Правилам. Знаки опасности, а также оранжевые и белые таблички должны быть удалены грузополучателем после выгрузки опасного груза из вагона или контейнера, если иное не предусмотрено настоящими Правилами. 2.1.20. Подаваемые под погрузку опасных грузов вагоны и контейнеры должны быть исправны и очищены от ранее перевозимых грузов и мусора. Пригодность всех вагонов и контейнеров под перевозку опасных грузов в коммерческом отношении определяется грузоотправителями. Запрещается подавать под погрузку опасных грузов вагоны и контейнеры без технического осмотра и признания их годными под перевозку этих грузов. Начало погрузки опасных грузов в порожние вагоны и контейнеры разрешается производить не позднее 24 часов с момента окончания технического обслуживания. Техническое обслуживание подвижного состава (платформы, полувагоны, контейнеровозы), используемого для размещения контейнеров с опасными грузами (в том числе при перегрузке), осуществляется на общих основаниях. Результаты осмотра записываются в журнале формы ВУ-14 с указанием наименования груза, под перевозку которого этот вагон или контейнер предназначается. Не допускается подавать под погрузку опасных грузов вагоны, у которых до планового ремонта осталось менее 15 сут. Технический осмотр и определение пригодности ходовых частей, колесных пар, буксового узла, рамы вагона, тормозных и ударно-тяговых устройств подвижного состава, принадлежащего грузоотправителям (грузополучателям) или арендованного ими, производится работниками вагонного хозяйства железных дорог по заявке грузоотправителя, подаваемой начальнику станции письменно или регистрируемой телефонограммой. Техническое состояние и пригодность под перевозку опасных грузов кузовов специализированных вагонов, корпусов контейнеров, а также их арматуры и оборудования определяет грузоотправитель. Перед каждой погрузкой опасного груза в собственный или арендованный вагон или контейнер-цистерну грузоотправитель обязан предъявить работникам железной дороги свидетельство о техническом состоянии вагона или контейнера-цистерны, включая его арматуру и оборудование, гарантирующее безопасность перевозки этого груза (Приложение 9). Номер свидетельства работники вагонного хозяйства проставляют в книге формы ВУ-14, а грузоотправитель в графе 4 накладной должен сделать отметку: "Вагон (контейнер-цистерна), его арматура и оборудование исправны и соответствуют установленным требованиям". 2.1.21. При подаче вагонов под сдвоенные операции на подъездные пути, где нет осмотрщиков вагонов, а также при погрузке опасных грузов на станциях, где нет работников службы вагонного хозяйства, порядок осмотра и подготовки вагонов, а также порядок направления подготовленных вагонов в пункт погрузки устанавливает начальник дороги. 2.1.22. Специализированные вагоны, принадлежащие грузоотправителю (грузополучателю), или специально выделенные вагоны парка железных дорог, арендованные грузоотправителем (грузополучателем), должны быть приписаны к станциям постоянной погрузки (выгрузки). В них разрешается перевозить только те опасные грузы, для которых данные вагоны предназначены. После выгрузки и очистки специализированных вагонов грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) и специализированных контейнеров грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) от перевозимых в них грузов средствами грузополучателя они могут быть использованы им только для перевозки порожней тары из-под данных опасных грузов в адрес грузоотправителя на условиях, изложенных в п. 2.1.48. Погрузка и выгрузка грузов из специализированных вагонов грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) и специализированных контейнеров грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) производятся на местах необщего пользования. Перевозка грузов в таких вагонах, контейнерах разрешается только повагонными и контейнерными отправками соответственно. Погрузка и выгрузка специализированных контейнеров грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) осуществляются на местах общего и необщего пользования при условии обеспечения требований безопасности. 2.1.23. Специализированные вагоны грузоотправителя (грузополучателя) должны быть оборудованы приспособлениями для крепления грузов, а также оснащены всеми средствами согласно инструкциям по эксплуатации таких вагонов. 2.1.24. Специализированные вагоны грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду), специализированные контейнеры грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду) оборудуются силами и средствами грузоотправителя (грузополучателя) в соответствии с условиями перевозок конкретных грузов, для которых эти вагоны, контейнеры предназначены. На специализированные вагоны грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду), специализированные контейнеры грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду) для конкретных грузов или группы грузов грузоотправитель над знаком опасности наносит наименование груза или группы грузов (высота букв - 15 см). Под знаком опасности, оранжевой и белой табличками во всю ширину двери наносится черной краской надпись: "Другими грузами не загружать" (высота букв 10 - см). Для вагонов левее двери делается надпись: "Срочный возврат на ст. ... (указывают станцию и дорогу приписки). 2.1.25. После выгрузки опасных грузов из контейнеров и вагонов общего парка железных дорог грузополучатели обязаны осмотреть контейнеры или кузова вагонов, собрать и удалить из них остатки перевозимых грузов и мусора с соблюдением мер предосторожности и безопасности, а при необходимости промыть, обезвредить (дегазировать) их и снять знаки опасности с вагонов и контейнеров. 2.1.26. Если после выгрузки вагонов или контейнеров, кроме принадлежащих грузоотправителям (грузополучателям) или арендованных ими, в которых перевозились упакованные опасные грузы, обнаружены утечка, разлив, специфический запах или россыпь части содержимого, необходимо произвести очистку вагона или контейнера, а при необходимости промыть и обезвредить вагон или контейнер средствами и за счет грузополучателя. После выгрузки вагонов и контейнеров, кроме принадлежащих грузоотправителям (грузополучателям) или арендованных ими, опасных грузов, имеющих знак опасности по образцу N 6.1, 6.2, 8, а также упаковок с грузом N ООН 3245 МИКРООРГАНИЗМЫ ГЕНЕТИЧЕСКИ ИЗМЕНЕННЫЕ или ОРГАНИЗМЫ ГЕНЕТИЧЕСКИ ИЗМЕНЕННЫЕ, получатель обязан предоставить железной дороге письменное подтверждение, в котором указываются сведения в том, что при выгрузке груза из вагона или контейнера утечки, разлива, специфического запаха и россыпи не было, а в случае утечки, разлива, специфического запаха или россыпи груза, что вагон или контейнер очищен от остатков перевозимого груза и обработан (промыт или обезврежен экологически безопасными методами, в зависимости от свойств груза), а также о пригодности вагона или контейнера для дальнейшего использования. Письменное подтверждение заверяет (если это предусмотрено внутренними правилами) представитель органов санитарного надзора или другого компетентного органа, установленного внутренним законодательством. Получатель несет ответственность за достоверность сведений, указанных в письменном подтверждении. После выгрузки из вагона или контейнера опасных грузов, имеющих знак опасности по образцу N 7, грузополучатель обеспечивает дезактивацию вагона или контейнера, если она необходима, и представляет перевозчику справку об отсутствии "снимаемого загрязнения" на вагоне или контейнере. Если на месте выгрузки очистка и обработка вагона или контейнера не производилась, то этот вагон или контейнер перевозится на условиях ранее перевозимого опасного груза. Вагоны или контейнеры, в которых перевозились опасные грузы навалом/насыпью и которые не используются под повторную перевозку такого же груза, после выгрузки должны быть полностью очищены, а после выгрузки жмыхов (шрота) - промыты. 2.1.27. "Специализированные вагоны грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду) и специализированные контейнеры грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду) после выгрузки и очистки их от остатков перевозимых в них грузов грузополучатель должен направить вместе с оборудованием на станции их назначения на условиях ранее перевозимого опасного груза по полным перевозочным документам и опломбированными. При этом оформление перевозочных документов осуществляется в соответствии с п. 2.1.31. Все работы по погрузке, выгрузке, очистке, а в случае просыпания или пролива перевозимого груза промывке и обезвреживанию (дегазации) специализированных вагонов грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) и специализированных контейнеров грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) производятся силами и средствами грузоотправителя (грузополучателя). При направлении специализированных вагонов грузоотправителя/ грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) и специализированных контейнеров грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) в ремонт они должны быть очищены, промыты и обезврежены силами и средствами грузоотправителя (грузополучателя). В этом случае контроль за обезвреживанием (дегазацией) вагонов и выдача справки осуществляются в соответствии с п. 2.1.26. По окончании срока аренды арендатор (грузоотправитель или грузополучатель) должен своими силами и средствами обезвредить (дегазировать) вагоны, контейнеры, снять знаки опасности и закрасить трафареты. Проверка обезвреживания и выдача справки должны производиться в соответствии с п. 2.1.26. Только после этого вагоны, контейнеры могут быть использованы для перевозки других грузов. 2.1.28. При перевозке специализированных контейнеров как в груженом, так и в порожнем состоянии не допускается наличие следов и остатков опасных грузов на наружной поверхности контейнера. 2.1.29. При предъявлении к перевозке порожних специализированных контейнеров из-под опасных грузов грузополучатель обязан обеспечить такую же плотность закрытия дверей, запирания люков и других запорных устройств, как и для груженых контейнеров. 2.1.30. Зарезервировано. 2.1.31. В случае перевозки неочищенных транспортных средств, кроме тары, содержащих остатки опасных грузов любого класса, за исключением класса 7, в накладной в графе "Наименование груза" должно быть указано: "ПОРОЖНИЙ ВАГОН-ЦИСТЕРНА", "ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР-ЦИСТЕРНА", "ПОРОЖНИЙ МЭГК", "ПОРОЖНИЙ ВАГОН", "ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР", за которыми должны следовать слова "ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ" вместе с информацией о последнем перевозившемся грузе: код опасности/номер ООН, наименование груза в соответствии с настоящими Правилами, знаки опасности, причем дополнительный знак опасности указывается в скобках, номер аварийной карточки. Например: "Порожний вагон-цистерна, последний груз: 663/N ООН 1098 СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1(3), АК 607" Необходимые штемпеля: "Прикрытие 3/1-1*-1-1" "ЯДОВИТО" "ЛЕГКО ВОСПЛАМЕНЯЕТСЯ" "НЕ СПУСКАТЬ С ГОРКИ" проставляются в верхней части накладной. 2.1.32. Размещение и крепление опасных грузов в крытых вагонах и контейнерах, а также контейнеров с опасными грузами на открытом подвижном составе производятся в соответствии с техническими условиями погрузки и крепления грузов и правилами перевозок грузов. Способы размещения и крепления опасных грузов в специализированных контейнерах разрабатывает и утверждает грузоотправитель. Эти способы должны соответствовать требованиям технических условий погрузки и крепления грузов. Материал, используемый для крепления грузов в вагонах и контейнерах, должен быть инертным по отношению к перевозимому опасному грузу. Особые требования по размещению и креплению ряда опасных грузов изложены в параграфе 2.2. 2.1.33. При укладке опасных грузов в несколько ярусов для обеспечения устойчивости штабелей груза и предохранения упаковки от повреждения между ярусами укладывают настилы из досок толщиной не менее 20 мм. 2.1.34. Отбор и подготовка вагонов (контейнеров) в противопожарном отношении под перевозку опасных грузов производятся в соответствии с Приложением 7 в случаях, предусмотренных настоящими Правилами, а также для грузов, указанных в Приложении 7а. 2.1.35. Подготовка вагонов (контейнеров) в противопожарном отношении под перевозку конкретного груза осуществляется грузоотправителем. При этом грузоотправитель должен проверить соответствие требований совместимости материалов, применяемых при подготовке вагонов (контейнеров), и перевозимого груза. Прием и выдача опасных грузов2.1.36.Опасные грузы предъявляют к перевозке на местах необщего пользования, в том числе расположенных на территории станции. Прием и выдача опасных грузов мелкими и контейнерными отправками осуществляется на местах как необщего, так и общего пользования. При этом погрузка и выгрузка специализированных контейнеров-цистерн с опасными грузами и порожних неочищенных после выгрузки производится на специально выделенных местах общего и необщего пользования при условии обеспечения требований безопасности. 2.1.37. Прием и выдача опасных грузов на местах общего пользования выполняются, как правило, по прямому варианту "автомобиль - вагон", "вагон - автомобиль", под непосредственным контролем работников станции и грузоотправителей или грузополучателей. 2.1.38. Конкретный опасный груз (кроме грузов в мелкой расфасовке) может быть предъявлен к перевозке только теми видами отправок, которые указаны в Алфавитном указателе. 2.1.39. Если при приеме опасного груза мелкой отправкой хотя бы у одного места будет обнаружено несоответствие упаковки или маркировки настоящим Правилам, нарушение упаковки, неправильное указание массы груза отправителем, то эта отправка к перевозке не принимается, о чем составляется акт общей формы. Грузоотправитель обязан немедленно вывезти со станции непринятый груз. 2.1.40. Вагоны, прибывшие с опасными грузами, должны быть приняты грузополучателями и портами на свои подъездные пути. Мелкие отправки и контейнеры с опасными грузами должны быть вывезены со станции в течение 24 ч с момента получения грузополучателями уведомлений о прибытии грузов. Грузополучатели не имеют права отказываться от приема прибывших в их адрес опасных грузов. Совместная перевозка опасных грузов2.1.41. Запрещается погрузка в один вагон или контейнер опасных грузов с разными, а также некоторых опасных грузов с одинаковыми классификационными шифрами, не разрешенных к совместной перевозке согласно Приложению 4. Совместная перевозка в одном вагоне или контейнере опасных грузов с неопасными должна производиться в соответствии с Приложением 5. 2.1.42. Как исключение разрешается совместная перевозка повагонными отправками легковоспламеняющихся жидкостей класса 3 и кислот класса 8, входящих в комплект медицинского, ветеринарного и лабораторного оборудования. Легковоспламеняющиеся жидкости должны быть упакованы в герметичную тару (вместимость стеклянной тары не должна превышать 1 л) и помещены в плотные деревянные ящики с гнездами на всю высоту тары. Ящики при необходимости должны иметь горизонтальные прокладки, амортизаторы. Свободное пространство в гнездах и под крышкой ящиков заполняется негорючим прокладочным материалом. Стеклянная тара с кислотами должна быть закупорена притертыми стеклянными пробками, закрепленными предохранительными колпаками, и помещена в отдельные плотные деревянные ящики с гнездами. Гнезда ящиков обкладывают мягким негорючим материалом (шлаковата, кизельгур и др.). Использование бумаги, древесных стружек, опилок, соломы и других горючих и легковоспламеняющихся материалов при упаковке кислот не допускается. Масса брутто ящика не должна превышать 50 кг. При погрузке в вагоны грузовые места с кислотами ставятся в противоположную сторону от мест с легковоспламеняющимися жидкостями и горючими материалами. Все места должны быть плотно установлены одно к другому и прочно закреплены. Перевозка опасных грузов в мелкой расфасовке2.1.43. Опасные грузы, отмеченные в Алфавитном указателе опасных грузов в графе 14 "Специальные условия" цифрой "1", предъявляемые к перевозке в мелкой расфасовке, т.е. массой нетто 1 кг, но не более 1 л, разрешается перевозить мелкими отправками и в контейнерах на общих основаниях как неопасный груз. В таких случаях отметки в накладной об опасности и прикрытии не делаются. Остальные опасные грузы в мелкой расфасовке, кроме грузов, для которых предусмотрена перевозка только повагонными отправками (см. параграф 2.2), разрешается перевозить мелкими отправками и в универсальных контейнерах на условиях, установленных настоящими Правилами. 2.1.44. Совместная упаковка в одном грузовом месте опасных грузов разных наименований, а также опасных с неопасными в мелкой расфасовке допускается при соблюдении требований, изложенных в п. 2.1.7. 2.1.45. Опасные грузы в мелкой расфасовке должны быть упакованы в соответствии с требованиями параграфа 2.1. 2.1.46. На наружной упаковке и в накладной после наименования груза грузоотправитель делает отметку: "В мелкой расфасовке". Возврат порожней тары2.1.47. Порожнюю тару из-под опасных грузов, кроме указанных в п. 2.1.48, разрешается перевозить на общих основаниях как неопасные грузы при условии ее очистки и обезвреживания изнутри и снаружи, а также удаления знаков опасности. При этом в графе накладной "Наименование груза" грузоотправитель делает отметку: "Тара возвратная из-под (указывается наименование перевозившегося в ней груза) очищена, безопасна". 2.1.48. Порожняя тара из-под опасного груза, перевозимого в специализированных или арендованных вагонах, перевозится в вагонах, предназначенных для данного груза, после выгрузки этого груза грузополучателем. Перевозка такой тары в других вагонах запрещается. Порожняя тара перевозится очищенной снаружи, с плотно закрытыми пробками на условиях, предъявляемых к перевезенному в ней грузу. В графе накладной "Наименование груза" отправитель обязан сделать отметку: "Тара порожняя из-под (указывается наименование перевозившегося в ней груза)". 2.2. Специальные условия перевозки опасных грузов (кроме грузов классов 1, 6.2 и 7)Кроме общих требований, изложенных в параграфе 2.1, при перевозке опасных грузов в зависимости от свойств и характера опасности должны соблюдаться следующие специальные условия. Класс 2. Газы2.2.1. Вещества данного класса представляют собой газы, перевозимые в сжатом, сжиженном или растворенном виде, которые всегда находятся под давлением и требуют особо прочной и герметичной упаковки. Общим опасным свойством веществ данного класса является быстрое увеличение давления при повышении температуры, что может вызвать повреждение сосудов и привести к взрыву упаковки с газом. 2.2.2. Перевозка сжатых, сжиженных и растворенных под давлением газов должна осуществляться в баллонах, сосудах или специализированных контейнерах, предусмотренных стандартами или техническими условиями на данную продукцию и отвечающих требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, а также в многоэлементных газовых контейнерах, переносных цистернах и вагонах-батареях. Цистерна переносная - представляет собой цистерну вместимостью более 450 л, предназначенную для мультимодальных перевозок и используемую для транспортировки неохлажденных сжиженных газов класса 2. Котел переносной цистерны должен быть оснащен эксплуатационным и конструктивным оборудованием, необходимым для перевозки газов. Переносная цистерна должна быть сконструирована так, чтобы она могла наполняться и опорожняться без демонтажа конструктивного оборудования. Она должна иметь с наружной стороны котла стабилизирующие элементы и приспособления для механизированных погрузочно-разгрузочных операций, а также должна быть оборудована салазками или опорами; Многоэлементные газовые контейнеры (МЭГК) - комплекты баллонов, трубок и связок баллонов, соединенных между собой коллектором и собранных в единое целое в рамной конструкции и используемые в мультимодальной перевозке. МЭГК включают эксплуатационное и конструктивное оборудование, необходимое для перевозки газов; Вагон-батарея - вагон с комплектом элементов, соединенных между собой коллектором и стационарно установленных на раме вагона. Элементами вагона-батареи считаются: баллоны, трубки, связки баллонов (клети), барабаны под давлением, а также цистерны, предназначенные для перевозки газов класса 2, вместимостью более 450 л. 2.2.3. Грузоотправитель обязан предъявлять к перевозке баллоны со сжатыми, сжиженными и растворенными под давлением газами только при условии полной исправности баллонов и их вентилей, а также соответствующей окраски баллонов и наличия на них: четких, установленных для каждого газа цветных полос и надписей по ГОСТ 949-73 "Баллоны стальные малого или среднего объема для газов на P <= 19,6 МПа (200 кгс/кв. см) Технические условия"; предохранительного колпака, опломбированного пломбой грузоотправителя или завода, наполнявшего баллоны; двух защитных резиновых колец толщиной не менее 25 мм; знаков опасности; заглушек на вентилях баллонов согласно инструкциям по наполнению. 2.2.4. Грузоотправитель должен наполнять баллоны, сосуды и спецконтейнеры газами не выше норм, установленных стандартами или техническими условиями на продукцию. 2.2.5. Баллоны и сосуды с ядовитыми газами (подкласс 2.3), а также порожние баллоны из-под этих газов должны перевозиться только повагонными отправками или в контейнерах. 2.2.6. Баллоны с газами грузятся в горизонтальном положении предохранительными колпаками в одну сторону. В виде исключения при перевозке повагонными отправками допускается погрузка баллонов без защитных колец. В этом случае между каждым рядом баллонов должны быть прокладки из досок с вырезками гнезд для баллонов. Запрещается использовать в качестве прокладок между баллонами (сосудами) сено, солому и другие горючие и легковоспламеняющиеся материалы. В вертикальном положении баллоны с газами можно грузить лишь при наличии на всех баллонах защитных колец и при условии плотной погрузки, обеспечивающей невозможность перемещения или падения баллонов. Дверные проемы должны быть ограждены досками толщиной не менее 40 мм с целью исключения навала груза на двери. Баллоны с воспламеняющими газами (подкласс 2.1), ядовитыми воспламеняющимися газами (подкласс 2.3 с дополнительным знаком опасности 3) должны быть уложены и закреплены так, чтобы исключалась возможность соприкосновения баллонов друг с другом и с металлическими частями вагона. Доски для крепления должны быть пропитаны огнезащитным составом. 2.2.7. Запрещается погрузка баллонов с окисляющими газами (классификационные шифры 2221, 2222, 2223, 2224, 2225, 2227, 2321, 2322, 2325, 2327, 2331, 2332, 2335, 2337, 2361, 2362, 2365, 2367) в вагоны со следами минеральных и растительных масел. 2.2.8. Порожние баллоны (сосуды, специализированные контейнеры) из-под газов должны перевозиться как опасный груз на условиях, установленных для сжатых и сжиженных газов. При предъявлении к перевозке порожних баллонов (сосудов, специализированных контейнеров) грузоотправители в графе накладной "Наименование груза" обязаны указать: "Баллоны, сосуды порожние из-под... газа (указывают наименование газа)". Остаточное давление в баллонах (сосудах, специализированных контейнерах) должно соответствовать нормам, установленным Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением. Порожние баллоны (сосуды, специализированные контейнеры) перевозятся с плотно закрытыми вентилями, навернутыми колпаками, а при перевозке мелкими отправками они должны иметь наклейку с надписью "Порожний". 2.2.9. Фосген (номер ООН 1076) и хлорциан стабилизированный (номер ООН 1589) являются высокотоксичными газами ингаляционного действия, обладают кумулятивным действием. Перевозка таких грузов с сопровождением регламентируется специальными условиями Алфавитного указателя опасных грузов. Класс 3. Легковоспламеняющиеся жидкости2.2.10. Основной опасностью веществ этого класса является способность выделять пары, воспламеняющиеся от кратковременного действия источника зажигания (открытого огня, искры; электрического разряда) и образующие с воздухом взрывоопасные смеси. Пары этих жидкостей могут обладать наркотическим действием. Многие жидкости и их пары являются высокотоксичными веществами. 2.2.11. Легковоспламеняющиеся жидкости, обладающие дополнительно ядовитыми и коррозионными опасными свойствами (классификационные шифры 3021, 3022, 3023, 3031, 3032, 3033, 3041, 3042) должны перевозиться только повагонными или контейнерными отправками. 2.2.12. Грузы: акрилонитрил стабилизированный (номер ООН 1093), сероуглерод (номер ООН 1131), этилмеркаптан (номер ООН 2363), изопропилнитрат (номер ООН 1222), самин (номер ООН 1992) должны предъявляться к перевозке в стандартных герметичных и опломбированных бочках. Бочки должны быть погружены в вагоны только в один ярус пробками вверх. Перевозка изопропилнитрата и самина с сопровождением регламентируется специальными условиями Алфавитного указателя опасных грузов. 2.2.13. К перевозке в крытых вагонах допускается только химически чистый метанол (номер ООН 1230) в стеклянной таре и упаковке, предусмотренной стандартами или техническими условиями на данную продукцию. Перевозка метанола осуществляется в специализированных или арендованных грузоотправителями (грузополучателями) вагонах и специализированных контейнерах. В центре двери вагона, над знаком опасности, должна быть нанесена надпись "Метанол". Вагоны должны быть оборудованы грузоотправителем постоянным настилом для перевозки груза в два яруса. Примечание: Перевозка метанола по территории Украины может также осуществляться в сопровождении специалистов грузоотправителя (грузополучателя). Для предотвращения течи груза из вагона при случайном повреждении тары на пол вагона до погрузки должен быть насыпан сухой песок слоем не менее 100 мм. Для того чтобы песок не высыпался наружу, внутри кузова по всему периметру, в том числе и в междверном пространстве, плотно к полу вагона прибивают или жестко закрепляют другими способами планку высотой 150 мм. Метанол в таре должен перевозиться при обязательном сопровождении военизированной охраны железных дорог государств - участников Содружества (далее - железных дорог). 2.2.14. Зарезервировано. 2.2.15. Люминал А, гептил, продукт Т-185, диран А, а также порожняя тара из-под этих грузов допускаются к перевозке только в специализированных вагонах грузоотправителя (грузополучателя) и специализированных контейнерах. Вагоны и контейнеры для перевозки этих грузов в груженом состоянии должны следовать в сопровождении бригады специалистов грузоотправителя (грузополучателя), в порожнем неочищенном состоянии - только в случаях, предусмотренных специальными условиями Алфавитного указателя опасных грузов. Указанные грузы перевозятся в специальных емкостях грузоотправителя (грузополучателя). 2.2.16. Зарезервировано. 2.2.17. Пестициды, отнесенные к классу 3 опасности, перевозят на условиях, установленных в п. 2.2.47. Классы 4.1. Легковоспламеняющиеся твердые вещества, самореактивные вещества и твердые десенсибилизированные взрывчатые вещества, 4.2. Самовозгорающиеся вещества, 4.3. Вещества, выделяющие воспламеняющиеся газы при взаимодействии с водой2.2.18. Вещества и материалы данных классов способны во время перевозки легко загораться от внешних источников зажигания, при взаимодействии с водой или влагой воздуха, от самопроизвольных химических реакций, а также при нагревании. Для каждого класса установлены свои знаки опасности. Класс 4.1. Легковоспламеняющиеся твердые вещества2.2.19. Класс 4.1 включает: - легковоспламеняющиеся твердые вещества и изделия, - самореактивные твердые вещества, - твердые десенсибилизированные взрывчатые вещества, - вещества, подобные самореактивным веществам. 2.2.20. Взрывоопасные легковоспламеняющиеся твердые вещества (классификационные шифры 4151, 4152, 4161, 4162, 4182) должны предъявляться к перевозке только в герметичной таре. 2.2.21. Изделия из целлулоида (номер ООН 2000) разрешается перевозить в универсальных контейнерах в потребительской таре. 2.2.22. Спички безопасные (номер ООН 1944) допускается перевозить мелкими отправками только в фанерных ящиках в пакетированном виде. 2.2.23. Сера (номер ООН 1350) в универсальных контейнерах и крытых вагонах перевозится в транспортной таре согласно требованиям Приложения 7. 2.2.24. Вагоны и контейнеры для перевозки грузов: Волокна растительного происхождения с номером ООН 3360 (вата хлопковая, волокно хлопковое, джут-волокно, лен чесаный, луб сухой, очесы хлопчатобумажные, пакля и другие); Вещества твердые легковоспламеняющиеся органические, Н.У.К. с номером ООН 1325 (пенька чесаная, линт хлопковый и хлопок-сырец); полова, сено, солома с номером ООН 1327 должны быть подготовлены с соблюдением порядка, предусмотренного Приложением 7. Класс 4.2. Самовозгорающиеся вещества2.2.25. К классу 4.2 относятся: - пирофорные вещества - вещества, включая смеси и растворы (жидкие или твердые), которые даже в малых количествах воспламеняются при контакте с воздухом в течение 5 мин. Данные вещества наиболее подвержены самовозгоранию; - самонагревающиеся вещества и изделия - вещества и изделия, включая смеси и растворы, которые при контакте с воздухом без подвода энергии извне способны к самонагреванию. Данные вещества воспламеняются только в больших количествах (килограммы) и лишь через длительные периоды времени (часы или дни). 2.2.26. Материалы животного и растительного происхождения (классификационные шифры 4212, 4213) должны перевозиться только повагонными отправками и в контейнерах. При перевозке жмыхов (шрота) без тары вагоны перед погрузкой должны быть тщательно очищены, промыты и просушены. Грузоотправители должны принять меры для предохранения грузов от увлажнения. Температура жмыхов (шрота) при погрузке не должна превышать 30 град. C. Для перевозки неупакованных в тару грузов: Копры с номером ООН 1363; Отходов хлопка, пропитанных маслом с номером ООН 1364 (отходы волокнистые хлопкоочистительных заводов, отходы текстильные, промасленные и другие); хлопка влажного с номером ООН 1365 вагоны и контейнеры должны быть подготовлены согласно требованиям Приложения 7. Перевозка жмыха (шрота) навалом/насыпью допускается в крытых вагонах с цельнометаллическим кузовом и вагонах-зерновозах. 2.2.27. Фосфор белый (желтый) (номер ООН 1381), а также порожняя неочищенная тара из-под него допускаются к перевозке только в собственных специализированных вагонах, специализированных контейнерах грузоотправителя (грузополучателя) или арендованных ими. В центре двери, над знаком опасности должна быть нанесена надпись "Желтый фосфор". Фосфор белый (желтый) грузоотправитель обязан упаковывать в стандартные металлические герметичные бочки или банки, предварительно наполненные водой, а при температуре наружного воздуха ниже 0 град. C в районах маршрута следования груза - незамерзающим раствором кальция хлорида. Бочки с фосфором должны быть опломбированы. Банки должны быть запаяны и дополнительно упакованы в плотные деревянные ящики с крышками. Бочки с фосфором размещают в вагоне в один ярус и обязательно пробками вверх. Класс 4.3. Вещества, выделяющие воспламеняющиеся газы при взаимодействии с водой2.2.28. Опасность веществ данного класса заключается в том, что они при взаимодействии с водой, водными растворами, а также влагой воздуха выделяют воспламеняющиеся газы и тепло, которого во многих случаях достаточно для воспламенения газов. 2.2.29. Перевозка катализатора ЦН (номер ООН 2813) с сопровождением регламентируется специальными условиями Алфавитного указателя опасных грузов. 2.2.30. Грузы с номерами ООН 1242, 1295, 2988, 1183 (силанхлориды с классификационным шифром 4381), а также порожняя тара из-под них, должны перевозиться только в специализированных вагонах и специализированных контейнерах грузоотправителя (грузополучателя) или арендованных ими. Указанные грузы перевозятся в стандартных герметичных опломбированных бочках. Бочки должны устанавливаться пробками вверх и размещаться в вагонах, контейнерах только в один ярус. Класс 5.1. Окисляющие вещества2.2.31. Вещества данного класса выделяют кислород, в результате чего они вызывают самовозгорание горючих веществ, способствуют их горению, увеличивают интенсивность пожара или образуют с другими веществами взрывчатые смеси. 2.2.32. Основная опасность веществ класса 5.1 заключается в том, что они образуют воспламеняющиеся или взрывчатые смеси с горючими материалами, особенно если последние находятся в рыхлом состоянии (древесные опилки, ветошь, солома, щепа, порошки металлов, сера и др.). 2.2.33. Запрещается совместная перевозка различных марок аммония нитрата (селитра аммиачная (номер ООН 1942)) друг с другом и другими опасными и неопасными грузами. 2.2.34. Вагоны для перевозки грузов класса 5.1 должны быть тщательно очищены от остатков перевозимых грузов, пыли или промыты и не иметь следов минеральных и растительных масел. 2.2.35. Перевозка аммония перхлората, анозита (номер ООН 1442), водорода пероксида концентрации свыше 60% (номер ООН 2015) с сопровождением регламентируется специальными условиями Алфавитного указателя опасных грузов. Тара для водорода пероксида водного раствора (номер ООН 2014 и номер ООН 2015) должна быть оборудована устройством (клапаном), обеспечивающим выход образующегося газа и препятствующим выходу жидкости. Класс 5.2. Органические пероксиды2.2.36. Вещества класса 5.2 в большинстве своем горючи, действуют как окислители и, кроме того, способны легко воспламеняться, самопроизвольно разлагаться со взрывом, выделяя при этом большое количество тепла и газов, чувствительны к удару и трению. Попадание пероксидных соединений, особенно жидких и пастообразных, в глаза вызывает сильные необратимые поражения, а при попадании на кожу - ожоги. 2.2.37. Если температура окружающего воздуха по маршруту следования выше регулируемой, то вещества данного класса допускаются к перевозке в собственных изотермических вагонах грузоотправителя (грузополучателя) с регулированием температуры. Если температура окружающего воздуха по маршруту следования ниже регулируемой, то вещества данного класса могут предъявляться к перевозке в арендованных вагонах. Перевозка указанных грузов осуществляется только в сопровождении проводников грузоотправителя (грузополучателя). 2.2.38. Органические пероксиды с N N ООН 3111, 3112, 3113, 3114, 3115, 3116, 3117, 3118, 3119, 3120, 3121, требующие регулирования температуры, к перевозке не допускаются. 2.2.39. На упаковку с органическими пероксидами, едкими для глаз (классификационный шифр 5242), должна быть нанесена дополнительная надпись "Берегись ожога глаз". 2.2.40. Запрещается совместная перевозка органических пероксидов со всеми опасными и неопасными грузами. Органические пероксиды, требующие регулирования температуры (классификационные шифры 5212, 5222), должны перевозиться в специализированных изотермических вагонах грузоотправителя или грузополучателя. Перевозка веществ класса 5.2 с сопровождением регламентируется специальными условиями Алфавитного указателя опасных грузов. Класс 6.1. Ядовитые (токсичные) вещества и Класс 6.2. Инфекционные вещества2.2.41. Вещества классов 6.1 и 6.2 способны вызвать отравления или заболевания при попадании внутрь, контакте с кожей или при вдыхании. К классу 6.1 относятся ядовитые (токсичные) вещества, к классу 6.2 относятся инфекционные вещества. Специальные условия перевозки грузов класса 6.2 в настоящих Правилах не рассматриваются. 2.2.42. Основной опасностью грузов класса 6.1 является то, что при неосторожном обращении они могут вызвать отравление, заболевание и даже смерть людей или животных. Жидкости, особенно легколетучие, представляют наибольшую опасность при вдыхании их паров. Все вещества класса 6.1 опасны при проглатывании, многие из них оказывают вредное воздействие при попадании на кожу. Твердые вещества особенно опасны в виде пыли. 2.2.43. Зарезервировать. 2.2.44. Жидкость этиловая (номер ООН 1649), ацетонциангидрин (номер ООН 1541) и мышьяка (III) оксид (ангидрид мышьяковистый) (номер ООН 1561) являются сильными ядами. Они особенно опасны тем, что их отравляющее действие проявляется не сразу и на первой стадии отравления незаметно для пострадавшего. Указанные грузы должны перевозиться в стандартных герметичных и опломбированных бочках. Бочки с этиловой жидкостью и ацетонциангидрином размещают в один ярус пробками вверх. Перевозка жидкости этиловой и мышьяка (III) оксида с сопровождением регламентируется специальными условиями Алфавитного указателя опасных грузов. 2.2.45. Перевозка акванита (номер ООН 2927), цианидов с номерами ООН: 1051, 1565, 1575, 1587, 1588 (для грузов с техническими наименованиями: цианплав, кадмия цианид), 1613, 1614, 1620, 1636, 1642, 1680, 1684, 1689, 1713, 1935, 3294, 3413, 3414, а также цинхонина (номер ООН 1544), стрихнина (номер ООН 1692), ртути дихлорида (номер ООН 1624), киновари натуральной (номер ООН 2025) с сопровождением регламентируется специальными условиями Алфавитного указателя опасных грузов. 2.2.46. Энит (номер ООН 2810), пронит (номер ООН 2810), а также порожняя тара из-под этих грузов должны перевозиться в специально оборудованных крытых вагонах грузоотправителя (грузополучателя). Допускается перевозка энита и пронита в специализированных контейнерах (емкостях). Перевозка указанных грузов с сопровождением регламентируется специальными условиями Алфавитного указателя опасных грузов. 2.2.47. Пестициды для сельского хозяйства, а также порожняя тара из-под этих грузов должны перевозиться в вагонах, специализированных контейнерах грузоотправителя (грузополучателя) или арендованных ими. Класс 8. Едкие (коррозионные) вещества2.2.48. Основной опасностью вещества класса 8 является их способность повреждать живую ткань и действовать разрушающе на различные материалы. Пары и пыль этих веществ, попадая в организм, могут вызвать отравление. Ряд грузов класса 8 обладает окисляющим действием, т.е. может вызвать воспламенение горючих веществ и материалов. 2.2.49. Запрещается применять для упаковки едких (коррозионных) веществ, способных образовывать самовоспламеняющиеся смеси (классификационные шифры 8051, 8052, 8081, 8082, 8083), сено, солому, древесную стружку и другие материалы, не пропитанные огнезащитным составом. 2.2.50. Кислота азотная красная дымящая, меланж (номер ООН 2032) допускаются к перевозке, в том числе в специальных емкостях грузоотправителя (грузополучателя). Перевозка указанных грузов с сопровождением регламентируется специальными условиями Алфавитного указателя опасных грузов. 2.2.51. Ртуть (номер ООН 2809) в герметично закрытых стальных баллонах и порожняя тара из-под нее перевозятся мелкими отправками в специальных ящичных поддонах за пломбами грузоотправителя (грузополучателя). Класс 9. Прочие опасные вещества и изделия2.2.52. К классу 9 относятся вещества и изделия, которые во время перевозки представляют опасность, не подпадающую под определение других классов. Вещества и изделия класса 9 подразделяются на: - Вещества, мелкая пыль которых при вдыхании может представлять опасность для здоровья, - Вещества и приборы, которые в случае пожара могут выделять диоксины, - Вещества, выделяющие легковоспламеняющиеся пары, - Батареи литиевые, - Средства спасательные, - Вещества, опасные для окружающей среды: Загрязнитель водной среды жидкий, Загрязнитель водной среды твердый, Микроорганизмы и организмы генетически измененные, - Вещества, перевозимые при повышенной температуре: Жидкие, Твердые, - Вещества, представляющие опасность при перевозке, но не соответствующие определениям других классов. 2.2.53. Классификация грузов 9 класса опасности должна производиться грузоотправителем согласно международной классификации, установленной Типовыми правилами ООН. Глава 3. ПЕРЕВОЗКА ОПАСНЫХ ГРУЗОВ КЛАССА 1 (ВЗРЫВЧАТЫЕ МАТЕРИАЛЫ)3.1. Общие положения3.1.1. К взрывчатым материалам (далее - ВМ) относятся взрывчатые вещества, способные к химическому превращению при внешних механических, электрических, термических и других воздействиях, пиротехнические вещества и составы, изделия, содержащие одно или несколько взрывчатых или пиротехнических веществ. 3.1.2. К перевозке по железным дорогам допускаются только те ВМ, которые поименованы в Перечне (см. Приложение 10, табл. П.10.1, П.10.2). 3.1.3. Изменения и дополнения в Правила и Перечень вносятся на рассмотрение Совета по железнодорожному транспорту установленным железнодорожной администрацией порядком по представлениям министерств, ведомств - разработчиков или изготовителей продукции, согласованным с министерством обороны, министерством внутренних дел, службой безопасности своей страны. Представления должны содержать: характеристики опасных свойств новых ВМ (Приложение 14), проекты аварийных карточек, проекты изменений и дополнений в Правила и Перечень, необходимые обоснования с приложением актов испытаний и нормативно-технической документации, а также другие сведения о требуемых условиях перевозок и мерах безопасности. 3.1.4. Конкретному ВМ разработчик присваивает наименование и номер в соответствии с Рекомендациями по перевозке опасных грузов Экономического и Социального Совета ООН (далее - Рекомендациями ООН) и, по согласованию с железнодорожными администрациями, условный номер ВМ, указываемые в нормативной документации на ВМ (стандартах, технических условиях на ВМ). Определение соответствия наименования, номера ООН и условного номера ВМ, предъявляемого к перевозке, производится грузоотправителем и железной дорогой не проверяется. 3.1.5. На каждый ВМ или группу ВМ министерство (ведомство) - разработчик разрабатывает аварийные карточки, в которых указывает свойства ВМ, их пожаро- и взрывоопасность, опасность для жизни людей, конкретные меры безопасности и предосторожности, действия при возникновении аварийной ситуации и порядок ликвидации ее последствий. Аварийные карточки на ВМ утверждаются министерством (ведомствами) - изготовителем (грузоотправителем), согласовываются с компетентными органами и железнодорожной администрацией страны отправления и публикуются в Правилах безопасности и порядке ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам в установленном Советом по железнодорожному транспорту порядке. Каждой аварийной карточке на ВМ присваивается номер, который указан в табл. П.10.1 и П.10.2. Форма аварийной карточки указана в Приложении 13. Включение новых ВМ в Перечень и предъявление их к перевозке без разработанных и утвержденных аварийных карточек не допускается. 3.1.6. Перевозка ВМ по железным дорогам производится в специализированных вагонах и контейнерах, принадлежащих грузоотправителям (грузополучателям), или арендованных ими, а также в вагонах парка железных дорог согласно Приложению 10. 3.1.7. Род подвижного состава, в котором допускается перевозка ВМ, указан в табл. П.10.1 и П.10.2. В случаях, предусмотренных в Приложении 10, для перевозок отдельных ВМ должны использоваться только вагоны специальной конструкции и окраски. 3.1.8. На открытом подвижном составе ВМ могут транспортироваться в случае, если возможность такой перевозки предусмотрена технической документацией на продукцию и Приложением 10. Грузоотправитель имеет право использовать для перевозки крытые вагоны вместо открытого подвижного состава при условии обязательной разработки и согласования в установленном порядке способа размещения и крепления ВМ в крытом вагоне. 3.1.9. Специализированные вагоны, принадлежащие предприятиям, организациям, учреждениям и предназначенные для перевозки ВМ, размещения специалистов и охраны, допускаются к обращению по железнодорожным путям, входящим в общую сеть железных дорог, в соответствии с Инструкцией "О порядке курсирования по железнодорожным путям общего пользования вагонов, принадлежащих предприятиям и организациям министерств и ведомств". Вагоны должны иметь специальное оборудование для крепления грузов в соответствии с разработанными грузоотправителями требованиями. Перевозка в этих вагонах каких-либо попутных грузов запрещается. Возврат таких вагонов в порожнем состоянии осуществляется по полным перевозочным документам с опломбированными грузоотправителем дверями и закрутками на дверях и люках. Конструкция и параметры специализированных контейнеров для перевозки ВМ должны соответствовать требованиям стандартов или технических условий на определенную продукцию, согласованных в установленном порядке. Пригодность контейнеров к перевозке конкретного ВМ как в техническом, так и в коммерческом отношении определяется грузоотправителем. Ответственность за техническое состояние специализированных контейнеров несет владелец этих контейнеров. 3.1.10. Перевозка ВМ в специализированных контейнерах осуществляется с погрузкой контейнеров в вагон только полными комплектами. Такие контейнеры при перевозке на открытом подвижном составе должны иметь внутренний объем не менее 5 куб. м. ВМ в специализированных контейнерах, тип и параметры которых не соответствуют типу и параметрам универсальных контейнеров железных дорог, для обеспечения безопасности могут предъявляться к перевозке на открытом подвижном составе лишь в сопровождении специалистов или охраны грузоотправителя. 3.1.11. ВМ могут транспортироваться по железным дорогам в грузовых поездах или, в соответствии с предписаниями параграфов 3.6, 3.7 и Приложения 10, специальными поездами. 3.1.12. Возможность совместной перевозки в одном вагоне или в разных контейнерах, загруженных в один вагон, различных ВМ определяется отправителем в соответствии с Приложением 1 и указана в табл. П.10.1 и П.10.2. Совместная перевозка в одном контейнере ВМ с разными условными номерами, кроме ВМ, входящих в комплект, не допускается. Запрещается совместная перевозка ВМ в одном вагоне или в разных контейнерах, загруженных в один вагон, со следующими грузами: с опасными грузами других классов; со всеми неопасными жидкими грузами, смазками, нефтепродуктами, независимо от упаковки. 3.1.13. Разрешается перевозка мелких партий ВМ от одного грузоотправителя нескольким грузополучателям с частичной выгрузкой и догрузкой в пути следования. Такая перевозка должна производиться с соблюдением следующих условий: а) в один вагон могут быть загружены ВМ назначением на одну и более железных дорог, если станции назначения грузов расположены в попутном направлении. Догрузка такого вагона в пути следования может осуществляться лишь в местах выгрузки партий ВМ только назначением на те станции, на которые следуют оставшиеся в вагоне ВМ и только грузами, совместимыми с перевозимыми ВМ; б) при погрузке грузоотправитель обязан разместить ВМ в таком порядке, чтобы была обеспечена равномерная загрузка вагона на всем пути следования. При этом междверное пространство загружается партиями, которые должны быть выгружены в первую очередь; в) ВМ в вагоне должны быть уложены и закреплены так, чтобы имелась возможность проверки маркировки и количества мест каждой партии без перекладки грузовых мест, а выгрузка каждой партии могла производиться без перемещения других партий и без нарушения их крепления в вагоне; г) погрузка, выгрузка и догрузка ВМ должны производиться только на подъездных путях, принадлежащих или арендуемых грузополучателем, кроме случаев, указанных в п. 3.5.2; д) мелкие партии ВМ, перевозимые таким способом, должны сопровождаться и охраняться на всем пути следования специалистами - раздатчиками грузоотправителя, на которых возлагается обязанность непосредственно выдавать (принимать) ВМ грузополучателям (грузоотправителям). После частичной выгрузки (погрузки) вагон пломбируется указанными специалистами, для чего грузоотправитель обязан снабдить их устройствами для пломбирования (пломбами, запорно-пломбировочными устройствами, тисками, съемниками и т.п.). 3.1.14. Перевозка ВМ в прямом смешанном железнодорожно-водном, в прямом железнодорожном сообщении с участием линий узкой колеи, в прямом международном железнодорожном сообщении на экспорт (кроме грузов, поименованных в табл. П.10.1), а также в универсальных контейнерах парка железных дорог, мелкими отправками в вагонах (за исключением случаев перевозки мелких партий, упомянутых в п. 3.1.13) не допускается. 3.1.15. Перечень станций строящихся линий железных дорог, открытых для приема и выдачи ВМ, до сдачи этих линий в постоянную эксплуатацию определяется и объявляется организацией, осуществляющей строительство, в порядке, установленном Правилами перевозок грузов, пассажиров, багажа и почты по строящимся железным дорогам. 3.1.16. ВМ должны загружаться в железнодорожный подвижной состав, специализированные контейнеры грузоотправителя (грузополучателя) не более их грузоподъемности со строгим соблюдением технических норм их загрузки, разрабатываемых и утверждаемых в установленном порядке. Схемы размещения и крепления ВМ в крытых вагонах, контейнерах, в том числе специализированных, а также контейнеров на подвижном составе разрабатываются грузоотправителями и утверждаются министерствами и ведомствами - грузоотправителями. Эти схемы должны соответствовать требованиям технических условий погрузки и крепления грузов. При необходимости железная дорога может потребовать их предъявления. 3.1.17. Руководители предприятий, учреждений, организаций грузоотправителей (грузополучателей) обязаны систематически инструктировать работников, причастных к перевозкам ВМ по кругу их обязанностей, и контролировать выполнение ими настоящих Правил. Периодичность инструктажа устанавливается руководителем предприятия. 3.1.18. Начальники военных сообщений на дорогах и военные коменданты железнодорожных участков и станций должны осуществлять постоянный контроль за ходом выполнения перевозок ВМ Министерства обороны (МО), а начальники отделов (отделений) спецперевозок Министерства внутренних дел (МВД) на железных дорогах (далее - ОСП МВД) - перевозок ВМ МВД и службы безопасности. Контроль за перевозками грузов других министерств, ведомств, организаций, охраняемых караулами внутренних войск, осуществляют ОСП МВД и военные комендатуры внутренних войск МВД. Должностные лица органов железнодорожного транспорта обязаны своевременно представлять им необходимую информацию. 3.1.19. Начальники отделений дорог, главные ревизоры по безопасности движения поездов, начальники служб (отделов) перевозок, грузового, локомотивного и вагонного хозяйств отделений дорог, локомотивных и вагонных депо, отрядов (отделов) и подразделений военизированной охраны железных дорог обязаны систематически инструктировать соответствующих работников железных дорог, связанных с перевозками ВМ по кругу их обязанностей, и контролировать выполнение ими настоящих Правил. 3.1.20. Грузоотправители, грузополучатели и железные дороги несут ответственность в соответствии с действующим законодательством и уставом железных дорог в части, относящейся к их компетенции, за выполнение требований настоящих Правил и за последствия, вызванные невыполнением или ненадлежащим выполнением настоящих Правил. 3.1.21. Перевозка ВМ с использованием паромных переправ производится в соответствии с нормативными документами соответствующего железнодорожно-паромного сообщения и настоящими Правилами. 3.1.22. Упаковка ВМ и режимы ее испытаний, имитирующих воздействие транспортных факторов, устанавливаются на основе требований государственных, отраслевых стандартов и технических условий на упаковку, согласованных с железнодорожной администрацией страны отправления. 3.2. Подготовка груза к перевозке. Упаковка. Маркировка3.2.1. До предъявления к перевозке грузоотправитель обязан убедиться в том, что ВМ соответствует стандарту или техническим условиям на него. Упаковка ВМ должна быть прочной, исправной, соответствовать стандарту или техническим условиям, обеспечивать их сохранность. Этим же требованиям должны отвечать транспортные пакеты, сформированные из отдельных грузовых мест. Находящиеся в таре ВМ должны быть уложены и закреплены в соответствии с требованиями ГОСТ, ОСТ и ТУ, чтобы исключалось их перемещение внутри упаковки, а грузовых мест - в транспортном пакете. При подготовке к отправлению ВМ запрещается соединять в одном грузовом месте (таре), а также в транспортном пакете ВМ разных наименований, кроме случаев перевозки их в комплекте. Запрещается совместная упаковка таких ВМ с каким-либо другим грузом, в том числе и неопасным. Метод упаковки для конкретного ВМ указан в табл. П.10.1 и П.10.2, и он должен соответствовать требованиям Приложения 11. 3.2.2. Каждая грузовая единица маркируется, согласно нормативно-технической документации на конкретный вид ВМ, транспортной маркировкой по ГОСТ 14192-96, а также должна иметь маркировку, характеризующую вид и степень опасности (далее - транспортную опасность) ВМ. Маркировка, характеризующая транспортную опасность, наносится в соответствии с ГОСТ 19433-88 на упаковку, транспортный пакет, а также на контейнер или железнодорожное транспортное средство. Для грузов, перечисленных в табл. П.10.2, она должна содержать: знак опасности, основной и дополнительный; условный номер. Для ВМ, поименованных в табл. П.10.1, указанная маркировка должна содержать: знак опасности; транспортное наименование груза; номер ООН. При экспортной отправке ВМ маркировка должна производиться согласно заказу-наряду, выдаваемому внешнеторговой организацией, или условиям контракта, ГОСТ 19433-88 и настоящим Правилам и должна соответствовать требованиям нормативных документов соответствующего сообщения. Допускается не наносить маркировку, характеризующую транспортную опасность ВМ, на транспортный пакет, если на его боковой и торцевой поверхностях четко видна маркировка, нанесенная на упаковку. Тара, средства пакетирования или транспортные средства из-под ВМ должны иметь маркировку, характеризующую транспортную опасность этого ВМ. Допускается маркировку, характеризующую транспортную опасность ВМ, наносить на крышку упаковки, если она не размещается на боковой и торцевой стенках. В этом случае в междверном проеме вагона вывешивается таблица с маркировкой, характеризующей транспортную опасность перевозимого ВМ. На решетчатой цилиндрической таре указанную выше маркировку наносят на свободную от маркировки торцевую поверхность. При транспортировании ВМ, упакованных в футляры, установленные на поддоны, знак опасности и условный номер наносят на футляры, а манипуляционные знаки по ГОСТ 14192-96 - на поддоны. 3.2.3. Знаки опасности в зависимости от подклассов ВМ выполняются в соответствии с рис. 2. Цвет фона указанных знаков опасности - оранжевый. Высота цифр 1.4, 1.5, 1.6 составляет 30 мм, толщина - 5 мм. Надпись "Взрывается" при международных перевозках наносится на английском, французском или испанском языке. а) б) в) г) /\ /\ /\ /\ / \ / \ / \ / \ / \ / \ / \ / \ / \ / \ / \ / \ / \ / 1.4 \ / 1.5 \ / 1.6 \ /ВЗРЫВАЕТСЯ\ / --- \ / --- \ / --- \ \ - / \ ¦ ¦ / \ ¦ ¦ / \ ¦ ¦ / \ ¦ ¦ / \¦-------/ \¦-------/ \¦-------/ \¦-----/ \ / \ / \ / \ ** / \*** / \*** / \*** / \* / \* / \* / \* / \/ \/ \/ \/ Рис. 2. Знаки опасности для взрывчатых материалов: а - подклассов 1.1 - 1.3; б - подкласса 1.4; в - подкласса 1.5; г - подкласса 1.6; * - место нанесения класса; ** - место нанесения подкласса и группы совместимости; *** - место нанесения группы совместимости; -- ¦ ¦ - место нанесения номера аварийной карточки. ¦------ Знаки опасности должны иметь форму квадрата, поставленного на угол. Размер стороны квадрата должен составлять для знаков опасности, наносимых на упаковку и (или) транспортный пакет - не менее 100 мм (допускается уменьшать размер стороны квадрата до 50 мм, если не позволяют габаритные размеры упаковки, а вместо надписи "Взрывается" допускается сокращенная надпись "Взрыв"), а на контейнер, железнодорожное транспортное средство - не менее 250 мм. Рамка, наносимая черным цветом, должна располагаться на расстоянии 5 мм от кромки знака, наносимого на упаковку и (или) транспортный пакет, и 15 мм от кромки знака, наносимого на контейнер или железнодорожное транспортное средство. Условный номер ВМ наносится в равностороннем треугольнике, расположенном под знаком опасности. Длина стороны треугольника должна быть не менее 50, 80 или 150 мм при нанесении его на грузовую единицу и не менее 250 мм - при нанесении условного номера на контейнер и железнодорожное транспортное средство. Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 | Стр. 19 | Стр. 20 | Стр. 21 | Стр. 22 | Стр. 23 | Стр. 24 | Стр. 25 | Стр. 26 | Стр. 27 | Стр. 28 | Стр. 29 | Стр. 30 | Стр. 31 | Стр. 32 | Стр. 33 | Стр. 34 | Стр. 35 | Стр. 36 | Стр. 37 | Стр. 38 | Стр. 39 | Стр. 40 | Стр. 41 | Стр. 42 | Стр. 43 | Стр. 44 | Стр. 45 | Стр. 46 | |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|