Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Постановления СМ РБПостановления других органов Республики Беларусь Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 11.07.2001 № 1021 "О внесении изменений и дополнений в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 28 октября 1999 г. № 1679"Документ утратил силу
< Главная страница Зарегистрировано в НРПА РБ 23 июля 2001 г. N 5/6415 Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. Внести в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 28 октября 1999 г. N 1679 "Об утверждении Положения о порядке усыновления (удочерения) детей и установления опеки, попечительства над ними иностранными гражданами, лицами без гражданства и гражданами Республики Беларусь, постоянно проживающими на территории иностранного государства" (Собрание декретов, указов Президента и постановлений Правительства Республики Беларусь, 1999 г., N 30, ст.898; Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 1999 г., N 85, 5/1963) следующие изменения и дополнения: 1.1. дополнить постановление пунктом 1-1 следующего содержания: "1-1. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на Министерство образования"; 1.2. в Положении о порядке усыновления (удочерения) детей и установления опеки, попечительства над ними иностранными гражданами, лицами без гражданства и гражданами Республики Беларусь, постоянно проживающими на территории иностранного государства, утвержденном этим постановлением: в пункте 6: в части первой: в абзаце первом цифру "20" заменить на цифру "21"; абзац второй изложить в следующей редакции: "заявление о намерении усыновить ребенка с указанием пола, возраста и других характеристик ребенка. В заявлении кандидаты в усыновители сообщают свои фамилию, собственное имя, отчество, дату рождения и место жительства, обязуются создать необходимые условия для воспитания и развития ребенка, поставить усыновленного ребенка в месячный срок после его прибытия в страну постоянного проживания усыновителей на консульский учет в дипломатическом представительстве или консульском учреждении Республики Беларусь. При усыновлении ребенка супругами подается совместное заявление, при усыновлении ребенка одним из них прилагается письменное согласие другого супруга. В случае, если кандидаты в усыновители ходатайствуют об усыновлении конкретного ребенка, им необходимо указать фамилию, собственное имя, отчество, дату рождения, место жительства (нахождения) данного ребенка и обстоятельства, обосновывающие просьбу кандидатов в усыновители об усыновлении этого ребенка"; абзацы пятый - восьмой изложить в следующей редакции: "медицинское заключение о состоянии здоровья кандидатов в усыновители; справка с места работы кандидатов в усыновители о занимаемой должности и заработной плате либо копия декларации о доходах или иной документ о доходах за предшествующий усыновлению год; документ-заключение соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в усыновители о том, имели ли они на момент подачи заявления о намерении усыновить ребенка судимость за умышленные преступления, лишались ли родительских прав или были ограничены в них, признавались ли недееспособными или ограниченно дееспособными, отстранялись ли от обязанностей опекуна, попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на них обязанностей, не было ли ранее в отношении их отменено усыновление, а также о наличии необходимых жилищных условий и возможности кандидатов в усыновители надлежащим образом воспитывать и материально обеспечивать усыновленного ребенка; документ, подтверждающий право пользования кандидатами в усыновители жилым помещением или право собственности на жилое помещение"; часть третью изложить в следующей редакции: "Документы, указанные в абзацах втором, пятом и шестом части первой настоящего пункта, признаются действительными в течение одного года с даты их составления (выдачи)"; в пункте 8 слова "в десятидневный срок" заменить словами "в месячный срок"; пункт 10 дополнить после слова "заблаговременно" словом "письменно"; в пункте 11: дополнить часть первую после слов "кандидатов в усыновители" словами "в месячный срок"; в части второй: дополнить часть после слов "кандидаты в усыновители" словами "в месячный срок"; заменить слово "имя" на слова "собственное имя"; в пункте 12: второе предложение исключить; дополнить пункт частью следующего содержания: "Министерство образования дает свое согласие на усыновление детей кандидатами в усыновители, проживающими на территории только тех иностранных государств, компетентные государственные органы которых: согласовали с Министерством образования процедуру международного усыновления, установленную настоящим Положением; представили документ-гарантию об обязательном информировании Национального центра усыновления об условиях жизни и воспитания в приемной семье каждого усыновленного ребенка. Данная информация должна представляться два раза в год в течение не менее трех лет после его усыновления. Указанный документ-гарантия должен подтверждаться компетентными органами иностранного государства не реже одного раза в год"; пункт 19 изложить в следующей редакции: "19. Усыновление на территории Республики Беларусь иностранными гражданами или лицами без гражданства, состоящими в браке с гражданами Республики Беларусь, детей, являющихся гражданами Республики Беларусь и проживающих на территории Республики Беларусь, производится по заявлению этих граждан по месту проживания ребенка областным или Минским городским судом с соблюдением порядка, установленного главой 13 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье, при условии представления разрешения на усыновление компетентного органа страны проживания кандидата в усыновители, если иное не предусмотрено международным договором Республики Беларусь. Заявление подается через Национальный центр усыновления, который обязан в пятнадцатидневный срок с момента поступления заявления направить его в установленном порядке в соответствующий суд"; в пункте 21: дополнить часть первую абзацем следующего содержания: "документ-заключение соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в усыновители о том, имели ли они на момент подачи заявления с просьбой разрешить усыновление судимость за умышленные преступления, лишались ли родительских прав или были ограничены в них, признавались ли недееспособными или ограниченно дееспособными, отстранялись ли от обязанностей опекуна, попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на них обязанностей, не было ли ранее в отношении их отменено усыновление"; дополнить пункт частью следующего содержания: "Документы, указанные в абзацах втором, шестом и восьмом части первой настоящего пункта, признаются действительными в течение одного года с даты их составления (выдачи)"; часть вторую пункта 23 после слов "Министерство иностранных дел" дополнить словами "в месячный срок с даты принятия данного решения"; пункт 39 дополнить частью следующего содержания: "Документы, указанные в абзацах втором, третьем и пятом части первой настоящего пункта, признаются действительными в течение одного года с даты их составления (выдачи)"; часть вторую пункта 40 после слов "Республики Беларусь" дополнить словами "в месячный срок с даты принятия соответствующего решения компетентным органом (организацией) государства проживания опекунов, попечителей". 2. Настоящее постановление вступает в силу через 10 дней после его официального опубликования. Премьер-министр Республики Беларусь В.ЕРМОШИН |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|