Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

"Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Венгерской Республики об экономическом сотрудничестве"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 9 декабря 2008 г. N 3/2175



--------------------------------

<*> Вступило в силу 21 октября 2008 года.


Правительство Республики Беларусь и Правительство Венгерской Республики (далее - Стороны),

стремясь к дальнейшему углублению долгосрочных отношений между их государствами,

желая сохранять и укреплять сложившиеся между ними экономические отношения, намереваясь на взаимовыгодной основе развивать и интенсифицировать экономическое, промышленное, техническое и технологическое сотрудничество,

будучи убежденными, что расширение договорных рамок отношений обеспечит надлежащие и благоприятные условия для дальнейшего сотрудничества,

согласились о нижеследующем:



Статья 1

Стороны развивают сотрудничество по вопросам экономики и общественного развития в соответствии с национальными законодательствами и международными договорами государств Сторон.



Статья 2

Принимая во внимание состояние и перспективы развития экономических отношений, Стороны согласились с тем, что существуют благоприятные условия для долгосрочного сотрудничества, в том числе в следующих областях:

сельское хозяйство и пищевая промышленность, переработка и хранение сельскохозяйственных продуктов;

маркетинг и производство ветеринарного оборудования;

строительная промышленность и производство строительных материалов;

развитие и реабилитация электростанций и высоковольтных распределительных сетей, а также развитие и реабилитация газопроводных и нефтепроводных сетей;

производство электрического оборудования и аппаратов;

электронная и электротехническая промышленность;

разведка и разработка месторождений полезных ископаемых, их дальнейшая переработка и реализация минерального сырья и продукции горнодобывающей промышленности;

химическая и нефтеперерабатывающая промышленность;

упаковочные технологии;

охрана окружающей среды, водное хозяйство;

лесное хозяйство;

образование;

здравоохранение, медицинские технологии, производство изделий медицинского назначения и медицинская техника, фармацевтическая промышленность;

развитие трудовых ресурсов;

туризм;

малое и среднее предпринимательство;

связь;

вычислительная техника и информатика;

транспорт;

наука и технологии.



Статья 3

Стороны стремятся к расширению и интенсификации сотрудничества с помощью таких мер, как:

укрепление связей между представителями деловых кругов государств Сторон по вопросам, представляющим обоюдный интерес, включая обмен экономической информацией;

обмен визитами представителей правительственных организаций, профессиональных и деловых союзов, палат, региональных и местных органов по вопросам, предусмотренным статьей 2 настоящего Соглашения;

стимулирование налаживания новых и расширения существующих контактов между деловыми кругами двух стран, поощрение взаимных поездок и встреч частных лиц и представителей субъектов хозяйствования;

обмен деловой информацией, поощрение участия в ярмарках и выставках, организация семинаров, симпозиумов, конференций и иных мероприятий;

содействие повышению роли малого и среднего бизнеса в двусторонних экономических отношениях;

поддержка сотрудничества в сферах, представляющих взаимный интерес, с помощью маркетинговых, консультативных и экспертных услуг;

поощрение деятельности финансовых учреждений и банковского сектора по налаживанию тесных контактов и укреплению сотрудничества между ними;

содействие инвестиционному сотрудничеству между предприятиями государств обеих Сторон, учреждению совместных предприятий, открытию представительств и филиалов компаний;

стимулирование расширения межрегионального и международного сотрудничества по вопросам, представляющим взаимный интерес.



Статья 4

Выполнение положений настоящего Соглашения осуществляется в том числе и в рамках Рабочей группы по экономическому сотрудничеству и развитию торговли между Республикой Беларусь и Венгерской Республикой, созданной Протоколом между Министерством иностранных дел Республики Беларусь и Министерством иностранных дел Венгерской Республики от 10 марта 2004 года.

В случае если Стороны придут к пониманию того, что для реализации положений настоящего Соглашения необходимо создание Межправительственной Белорусско-Венгерской комиссии по экономическому сотрудничеству (далее - Комиссия), Комиссия будет создана путем обмена нотами.

Комиссия будет осуществлять контроль за реализацией настоящего Соглашения и вырабатывать рекомендации, направленные на дальнейшее развитие двустороннего экономического сотрудничества.

Комиссия будет созываться по мере необходимости по взаимному согласию Сторон поочередно в Беларуси и Венгрии.

Комиссия, если это будет необходимо, может учреждать рабочие группы по отдельным отраслям сотрудничества. Порядок работы Комиссии будет определен на ее первом заседании.



Статья 5

Настоящее Соглашение не затрагивает обязательств, вытекающих из членства Венгрии в Европейском союзе. Следовательно, положения настоящего Соглашения не могут рассматриваться или быть истолкованы в целом или в части таким образом, чтобы они отменяли, изменяли или иным образом влияли на обязательства Венгрии, вытекающие из договоров, учреждающих Европейский союз, равно как и из первичных и вторичных законодательных актов Европейского союза.

Настоящее Соглашение не затрагивает обязательств Республики Беларусь, вытекающих из ее членства в региональных или субрегиональных союзах и образованиях или международных организациях.



Статья 6

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты обмена Сторонами письменными уведомлениями по дипломатическим каналам о том, что все внутригосударственные процедуры, необходимые для вступления в силу Соглашения, выполнены.

Настоящее Соглашение будет оставаться в силе в течение трех лет и будет впоследствии продлеваться на один год до тех пор, пока любая из Сторон не позднее чем за три месяца до истечения срока действия настоящего Соглашения по дипломатическим каналам не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.

По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые будут оформлены в виде протоколов, являющихся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

Споры, касающиеся толкования или применения настоящего Соглашения, должны быть урегулированы дружественным способом посредством прямых консультаций или переговоров между Сторонами.


Настоящее Соглашение совершено в г. Будапеште 23 мая 2008 года в двух подлинных экземплярах на русском, венгерском и английском языках, причем все тексты являются равно аутентичными. В случае расхождений в толковании положений настоящего Соглашения преимущество будет отдаваться тексту на английском языке.






dokumenty archiwalne
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList