Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

"Протокол о сотрудничестве между Министерством культуры Республики Беларусь и Министерством культуры и информации Кыргызской Республики на 2009 - 2012 годы"

Документ утратил силу
< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 19 декабря 2008 г. N 3/2177



--------------------------------

<*> Вступил в силу 11 октября 2008 года.


Министерство культуры Республики Беларусь и Министерство культуры и информации Кыргызской Республики, далее именуемые Сторонами,

желая развивать процесс взаимообогащения культур,

основываясь на традиционных культурных связях,

выражая взаимное стремление к дальнейшему развитию и укреплению сотрудничества в области культуры между Республикой Беларусь и Кыргызской Республикой,

согласились о нижеследующем.



Статья 1

Стороны рассмотрят возможность проведения Дней культуры Республики Беларусь в Кыргызской Республике и Дней культуры Кыргызской Республики в Республике Беларусь в течение действия настоящего Протокола.

Сроки и условия проведения Дней культуры будут определяться Сторонами дополнительно на принципах взаимности.



Статья 2

Стороны будут содействовать участию своих драматических театров в театральных фестивалях, проводимых на территории государства другой Стороны.



Статья 3

Стороны будут содействовать участию своих музыкальных коллективов художественного творчества и исполнителей в музыкальных фестивалях, проводимых на территории государства другой Стороны.



Статья 4

Стороны будут содействовать расширению контактов в области традиционной культуры, организации выставок мастеров народных промыслов и ремесел, фестивалей народного творчества, участию фольклорных коллективов в мероприятиях и праздниках народного творчества, проводимых в государствах Сторон.



Статья 5

Стороны будут сотрудничать в области музейного дела и выставочной деятельности.

Стороны будут содействовать установлению непосредственного сотрудничества между музеями государств Сторон и созданию условий для повышения квалификации и осуществления стажировок музейных работников на основе взаимности.



Статья 6

Стороны будут содействовать развитию непосредственных связей между Национальной библиотекой Беларуси и Национальной библиотекой Кыргызской Республики и созданию условий для повышения квалификации и осуществления стажировок библиотечных работников на основе взаимности.



Статья 7

Стороны будут содействовать установлению прямых связей между высшими и средними специальными учебными заведениями культуры и искусства государств Сторон.

Стороны будут содействовать обмену студентами высших учебных заведений по творческим, учебным и научным направлениям.

Стороны будут создавать условия для повышения квалификации, организации творческих стажировок преподавателей высших учебных заведений на базе ведущих театрально-зрелищных организаций, а также высших учебных заведений и научных организаций культуры и искусства государств Сторон.



Статья 8

Стороны будут обмениваться информацией по вопросам учета, охраны, реставрации, использования и пропаганды историко-культурного наследия, изучать возможности совместного проведения реставрационных работ, научных семинаров, симпозиумов, экспедиций.

Стороны будут содействовать изучению историко-культурного наследия народов государств Сторон, его поиску и учету, будут расширять взаимодействие с целью повышения квалификации специалистов в деле исследования историко-культурного наследия.



Статья 9

В рамках своей компетенции Стороны будут осуществлять контроль по предупреждению незаконного вывоза и ввоза культурных ценностей с территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны.



Статья 10

Стороны будут развивать сотрудничество в области кинематографии, в том числе путем обмена продукцией киноискусства, технологическими разработками в области кинематографии, совместного производства фильмов, взаимодействия между организациями кинематографии, творческими и профессиональными союзами их работников.

Стороны будут благоприятствовать организации и проведению коммерческих и некоммерческих мероприятий в области кинематографии, содействовать участию своих представителей в международных и республиканских кинофестивалях, проводимых на территории государства другой Стороны, всесторонне содействовать реализации иных международных программ в области кинематографии.



Статья 11

Стороны будут обмениваться информацией о мероприятиях в области культуры и искусства, проводимых в государствах Сторон.



Статья 12

Споры и разногласия, связанные с толкованием и применением настоящего Протокола, будут решаться Сторонами путем консультаций и переговоров.



Статья 13

В настоящий Протокол по согласованию Сторон могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, составляющими его неотъемлемую часть.



Статья 14

Стороны договорились, что культурный обмен в рамках настоящего Протокола будет осуществляться согласно соответствующим положениям национального законодательства государств Сторон и на следующих условиях:

при обмене коллективами художественного творчества, делегациями и отдельными представителями:

направляющая Сторона оплачивает расходы по международному проезду своих представителей, провозу реквизита в оба конца, таможенные расходы на территории своего государства, гонорары исполнителям, медицинскую страховку;

принимающая Сторона оплачивает расходы по проживанию, питанию, транспортные расходы внутри страны, обеспечивает культурную программу;

условия предоставления залов и площадок для выступлений с необходимым техническим оборудованием, услуги вспомогательного и технического персонала, а также информационного обеспечения (производство афиш, плакатов, освещение в средствах массовой информации) будут согласовываться Сторонами дополнительно в каждом конкретном случае;

при обмене выставками финансовые вопросы и взаимные обязательства Сторон (сроки, аренда помещений, транспортные расходы по провозу экспонатов и проезду сопровождающих, таможенные и складские расходы, обеспечение сохранности и безопасности, страховка и иные вопросы) будут согласовываться в каждом конкретном случае заинтересованными организациями Сторон и фиксироваться в подписываемом ими соглашении.



Статья 15

Настоящий Протокол вступает в силу со дня его подписания и действует до 31 декабря 2012 года.


Совершено в городе Бишкеке 11 октября 2008 года в двух экземплярах, каждый на белорусском, кыргызском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Протокола Стороны будут руководствоваться текстом на русском языке.






Архів документів
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList