Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
"Соглашение о сотрудничестве в борьбе с обращением фальсифицированных лекарственных средств"< Главная страница Зарегистрировано в НРПА РБ 21 декабря 2009 г. N 3/2404 -------------------------------- <*> Вступило в силу 14 ноября 2008 года. Правительства государств - участников Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами, придавая особое значение обеспечению населения эффективными, безопасными и качественными лекарственными средствами в необходимом объеме и ассортименте, сознавая, что обращение фальсифицированных лекарственных средств представляет серьезную угрозу здоровью и благосостоянию населения государств Сторон, учитывая необходимость принятия неотложных мер по предупреждению, выявлению и пресечению обращения, в том числе экспорта и импорта, фальсифицированных лекарственных средств в государствах Сторон, признавая целесообразность совершенствования нормативных правовых актов, регулирующих обращение лекарственных средств в государствах Сторон, основываясь на рекомендациях Всемирной организации здравоохранения по борьбе с обращением фальсифицированных лекарственных средств, руководствуясь общепринятыми нормами международного права, международными договорами, законодательством государств Сторон, согласились о нижеследующем: Статья 1Предметом настоящего Соглашения является сотрудничество Сторон в борьбе с обращением фальсифицированных лекарственных средств. Статья 2Сотрудничество Сторон по вопросам борьбы с обращением фальсифицированных лекарственных средств, в том числе с их экспортом и импортом, в рамках настоящего Соглашения осуществляется по следующим основным направлениям: проведение согласованных мероприятий по борьбе с обращением фальсифицированных лекарственных средств, в том числе при проведении контролируемых поставок; гармонизация нормативных правовых актов, регулирующих обращение лекарственных средств, в соответствии с международными стандартами, в том числе с рекомендациями Всемирной организации здравоохранения; обмен информацией о применяемых способах сокрытия и маскировки фальсифицированных лекарственных средств при транспортировке и сбыте, а также о методах их выявления; информационное взаимодействие, обмен законодательными и иными нормативными правовыми актами государств Сторон; разработка методических рекомендаций по контролю качества лекарственных средств и выявлению фальсифицированных лекарственных средств; разработка методических программ по подготовке и переподготовке кадров для работы в сфере контроля качества лекарственных средств и борьбы с обращением фальсифицированных лекарственных средств; оказание взаимной научно-технической и консультативной помощи по вопросам борьбы с обращением фальсифицированных лекарственных средств; содействие внедрению современных технологий защиты, в том числе защитной маркировки лекарственных средств и методик их использования, направленных на пресечение обращения фальсифицированных лекарственных средств; проведение научно-практических конференций, семинаров и симпозиумов по актуальным вопросам борьбы с обращением фальсифицированных лекарственных средств. Статья 3Стороны обязуются информировать друг друга о фактах выявления и распространения фальсифицированных лекарственных средств, способах защиты лекарственных средств и методиках подтверждения подлинности лекарственных средств. Статья 4Фальсифицированные лекарственные средства подлежат уничтожению в соответствии с законодательством государства Стороны, на территории которого они выявлены и/или находятся. О фактах уничтожения фальсифицированных лекарственных средств каждая из Сторон обязуется информировать другие Стороны, производителя, указанного на фальсифицированном лекарственном средстве, а также государство, с территории которого было импортировано данное фальсифицированное лекарственное средство. Статья 5Стороны в течение трех месяцев с даты вступления в силу настоящего Соглашения определяют компетентные органы, ответственные за его реализацию, и информируют об этом депозитарий. Статья 6Стороны самостоятельно несут расходы, которые будут возникать в ходе выполнения ими настоящего Соглашения, в рамках финансовых средств, ежегодно предусматриваемых в национальных бюджетах компетентным министерствам и ведомствам на выполнение их функций, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок. Статья 7Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются государства Сторон. Статья 8Спорные вопросы, возникающие при применении или толковании положений настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между заинтересованными Сторонами. Статья 9Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания, а для государств, законодательство которых требует выполнения внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, - с даты сдачи на хранение депозитарию уведомления о выполнении упомянутых процедур. Статья 10По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения и вступающими в силу в порядке, предусмотренном статьей 9 настоящего Соглашения. Статья 11Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон может выйти из настоящего Соглашения, направив депозитарию письменное уведомление о своем намерении не позднее чем за 6 месяцев до предполагаемой даты выхода, урегулировав обязательства, возникшие во время действия настоящего Соглашения. Статья 12Настоящее Соглашение открыто для присоединения других государств, разделяющих его цели и принципы, путем передачи депозитарию документов о таком присоединении. Для присоединяющегося государства настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием документа о присоединении. Совершено в городе Кишиневе 14 ноября 2008 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию. За Правительство За Правительство Азербайджанской Республики Республики Молдова Подпись (с оговоркой) Подпись (с оговоркой) За Правительство За Правительство Республики Армения Российской Федерации Подпись Подпись За Правительство За Правительство Республики Беларусь Республики Таджикистан Подпись Подпись За Правительство За Правительство Грузии Туркменистана -------- За Правительство За Правительство Республики Казахстан Республики Узбекистан Подпись Подпись За Правительство За Правительство Кыргызской Республики Украины Подпись Подпись ОГОВОРКА АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИЗа исключением третьего абзаца статьи 2. Премьер-министр Азербайджанской Республики А.Раси-заде ОГОВОРКА РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА14 ноября 2008 года г. Кишинэу Республика Молдова будет участвовать в реализации положений Соглашения в той части, в которой они не противоречат требованиям национального законодательства и международным обязательствам Республики Молдова в данной области. Для Республики Молдова Соглашение вступит в силу после выполнения внутригосударственных процедур. Премьер-министр Республики Молдова Зинаида Гречаный |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|