Навигация
Новые документы
Реклама
Ресурсы в тему
|
Постановления СМ РБПостановления других органов Республики Беларусь Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 07.02.2011 № 150 "О внесении изменений в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 23 января 2007 г. № 75"< Главная страница Зарегистрировано в НРПА РБ 9 февраля 2011 г. N 5/33291 Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. Внести в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 23 января 2007 г. N 75 "О реализации Закона Республики Беларусь "О гидрометеорологической деятельности" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 32, 5/24626) следующие изменения: 1.1. в приложении 1 к Положению о порядке предоставления государственной гидрометеорологической службой гидрометеорологической информации потребителям такой информации, утвержденному этим постановлением: позицию " обзор произрастания, оценка влияния агрометеорологических формирования урожая условий на рост, развитие (перезимовки), сева и уборки (перезимовку), продуктивность сельскохозяйственных культур сельскохозяйственных культур и за определенные периоды проведение полевых обобщений (декаду в сельскохозяйственных работ вегетационный период, месяц в зимний период и другие периоды) по территории страны " заменить позицией " обзор агрометеорологических оценка влияния агрометеорологических условий произрастания, условий на рост, развитие формирования урожая (перезимовку), продуктивность (перезимовки), сева и уборки сельскохозяйственных культур и сельскохозяйственных культур проведение полевых за определенные периоды сельскохозяйственных работ обобщений (декаду в вегетационный период, месяц в зимний период и другие периоды) по территории страны "; позицию " о состоянии прогнозная оценка состояния озимых сельскохозяйственных культур зерновых культур после перезимовки в весенний и осенний периоды (степень изреженности), развития озимых зерновых культур перед уходом в зиму (фазы развития) " заменить позицией " о состоянии прогнозная оценка состояния озимых сельскохозяйственных культур зерновых культур после перезимовки в весенний и осенний периоды (размеры посевных площадей с повышенной изреженностью), развития озимых зерновых культур перед уходом в зиму (фазы развития) "; позицию " о сроках сева и созревания прогнозные сроки начала весенних озимых и яровых зерновых полевых сельскохозяйственных работ, культур, уборки трав, сева ранних яровых, озимых зерновых цветения садов культур, цветения садов, уборки трав " заменить позицией " о сроках сева и созревания прогнозные сроки начала весенних озимых и яровых зерновых полевых сельскохозяйственных работ, культур, уборки трав, сева и созревания ранних яровых и цветения садов озимых зерновых культур, цветения садов, уборки трав "; позицию " ветер, в том числе шквалы и значения максимальной скорости ветра смерчи 25 м/с и более " заменить позицией " очень сильный ветер, в том значения максимальной скорости ветра числе шквалы и смерчи 25 м/с и более "; позицию " продолжительный сильный дождь значения количества атмосферных осадков не менее 100 мм за период более 12 часов, но менее 48 часов " заменить позицией " продолжительный очень сильный значения количества атмосферных дождь осадков не менее 100 мм за период более 12 часов, но менее 48 часов "; позиции: " сильный гололед значения толщины отложения слоя льда на проводах стандартного гололедного станка 20 мм и более налипание мокрого снега и значения диаметра отложений на сложные отложения (слой льда, проводах стандартного гололедного изморози и мокрого снега) станка 35 мм и более " заменить позициями: " сильный гололед диаметр отложения слоя льда на проводах стандартного гололедного станка 20 мм и более сильное налипание мокрого значения диаметра отложений на снега и сложные отложения проводах стандартного гололедного (слой льда, изморози и станка 35 мм и более мокрого снега) "; позиции: " пыльная буря перенос большого количества густой пыли или песка сильным ветром при значениях преобладающей скорости ветра не менее 15 м/с продолжительностью более 12 часов сильный мороз значения минимальной температуры воздуха -35 °C и ниже сильная жара значения максимальной температуры воздуха +35 °C и выше " заменить позициями: " сильная пыльная буря перенос большого количества густой пыли или песка сильным ветром при значениях средней скорости ветра не менее 15 м/с продолжительностью более 12 часов очень сильный мороз значения минимальной температуры воздуха -35 °C и ниже очень сильная жара значения максимальной температуры воздуха +35 °C и выше "; 1.2. в схеме государственной сети гидрометеорологических наблюдений, утвержденной этим постановлением: пункт 1 изложить в следующей редакции: " 1. Брестский областной г. Брест, пункт приземных наблюдения проводятся центр по ул. Северная, 75 метеорологических по программе для гидрометеорологии и наблюдений метеорологической мониторингу окружающей станции 2 разряда среды (Брестоблгидромет) пункт наблюдения проводятся агрометеорологических по программе для наблюдений метеорологической станции 2 разряда пункт гидрологических наблюдения проводятся наблюдений в соответствии с порядком проведения наблюдений на водоиспарительной площадке пункт актинометрических наблюдений пункт аэрологических наблюдений "; в пункте 3 слова "наблюдения проводятся по программе болотной станции" заменить словами "наблюдения проводятся по программе для болотной станции, а также в соответствии с порядком проведения наблюдений на водоиспарительной площадке"; из пункта 4 слова "наблюдения проводятся по программе авиационной метеорологической станции гражданской 2 разряда" исключить; пункты 28 и 29 исключить; в пункте 37 слова "с. Викоровичи" заменить словами "дер. Малые Викоровичи"; из пункта 45 слова "ГСП," исключить; пункт 46 изложить в следующей редакции: " 46. Гидрологическая г. Полоцк, пункт приземных наблюдения проводятся станция Полоцк (ГС ул. П.Бровки, 118 метеорологических по программе для Полоцк) наблюдений метеорологической станции 2 разряда пункт наблюдения проводятся агрометеорологических по программе для наблюдений метеорологической станции 2 разряда пункт гидрологических наблюдения проводятся наблюдений в соответствии с порядком проведения наблюдений на водоиспарительной площадке "; пункт 47 изложить в следующей редакции: " 47. Агрометеорологическая г.п. Шарковщина, пункт приземных наблюдения проводятся станция Шарковщина (АС ул. Водопьянова, 40 метеорологических по программе для Шарковщина) наблюдений метеорологической станции 2 разряда пункт наблюдения проводятся агрометеорологических по программе для наблюдений агрометеорологической станции пункт гидрологических наблюдения проводятся наблюдений в соответствии с порядком проведения наблюдений на водоиспарительной площадке пункт актинометрических наблюдений "; из пункта 49 слова "наблюдения проводятся по программе авиационной метеорологической станции гражданской 2 разряда" исключить; в пункте 50: слова "пос. Балбасово" заменить словами "пос. Болбасово"; слова "наблюдения проводятся по программе авиационной метеорологической станции гражданской 4 разряда" исключить; в пункте 52 слова "п/о Боровка" заменить словами "Кохановский с/с, ул. Полевая, 10"; в пункте 56 слова "п/о Лынтупы" заменить словами "п.г.т. Лынтупы"; в пункте 61 слова "г.п. Улла" заменить словами "пос. Улла"; в пункте 67 слова "р. Эса - с. Гадивля" заменить словами "р. Усвяча - дер. Новоселки", а слова "с. Гадивля, Лепельский район" - словами "дер. Новоселки, Витебский район"; в пункте 70 слова "с. Янково 1-е" заменить словами "дер. Янково"; пункт 72 изложить в следующей редакции: " 72. Гидрологический дер. Ольховцы, пункт гидрологических наблюдения проводятся пост речной 1 разряда Шарковщинский район наблюдений по программе для р. Дисна - гидрологического поста дер. Ольховцы 1 разряда "; пункт 84 изложить в следующей редакции: " 84. Агрометеорологическая г. Василевичи, пункт приземных наблюдения проводятся станция Василевичи (АС ул. Комсомольская, метеорологических по программе для Василевичи) 51 наблюдений метеорологической станции 2 разряда пункт наблюдения проводятся агрометеорологических по программе для наблюдений агрометеорологической станции пункт гидрологических наблюдения проводятся наблюдений в соответствии с порядком проведения наблюдений на водоиспарительной площадке пункт актинометрических наблюдений "; в пункте 85: слова "станция гражданская 1" заменить словами "станция гражданская 2"; слова "наблюдения проводятся по программе авиационной метеорологической станции гражданской 1 разряда" исключить; в пункте 90 слова "агрометеорологического поста" заменить словами "метеорологической станции 2 разряда"; пункт 116 изложить в следующей редакции: " 116. Агрометеорологическая г. Волковыск, пункт приземных наблюдения проводятся станция Волковыск (АС ул. Дзержинского, метеорологических по программе для Волковыск) 28 наблюдений метеорологической станции 2 разряда пункт наблюдения проводятся агрометеорологических по программе для наблюдений агрометеорологической станции пункт гидрологических наблюдения проводятся наблюдений в соответствии с порядком проведения наблюдений на водоиспарительной площадке "; пункт 118 изложить в следующей редакции: " 118. Авиационная г. Гродно, аэропорт пункт приземных наблюдения проводятся метеорологическая гражданской авиации метеорологических по программе для станция гражданская 2 наблюдений метеорологической разряда Гродно (АМСГ станции 2 разряда Гродно) пункт авиационных метеорологических наблюдений "; в пункте 131 слова "урочище Немержа" заменить словами "дер. Немержа"; в пункте 134 слова "с. Великие Яцыны" заменить словами "дер. Большие Яцыны"; пункт 135 изложить в следующей редакции: " 135. Республиканский г. Минск, Национальный пункт авиационных авиационно- аэропорт Минск метеорологических метеорологический центр наблюдений (служба метеорологического пункт обеспечения аэродрома метеорологических Минск-2) радиолокационных наблюдений "; в пункте 136: слова "(сектор метеорологического обеспечения аэродрома Минск-1)" заменить словами "(авиационная метеорологическая станция гражданская 2 разряда Минск-1 (АМСГ Минск-1)"; слова "наблюдения проводятся по программе авиационной метеорологической станции гражданской 1 разряда" исключить; пункт 137 изложить в следующей редакции: " 137. Минский областной г. Минск, пункт приземных наблюдения проводятся центр по пр. Независимости, 110 метеорологических по программе для гидрометеорологии наблюдений метеорологической (Минскоблгидромет) станции 2 разряда пункт гидрологических наблюдения проводятся наблюдений в соответствии с порядком проведения наблюдений на водоиспарительной площадке пункт аэрологических наблюдений пункт актинометрических наблюдений "; пункт 140 изложить в следующей редакции: " 140. Озерная станция курортный поселок пункт приземных наблюдения проводятся Нарочь (ОС Нарочь) Нарочь, метеорологических по программе для ул. Туристская, 12, наблюдений метеорологической Мядельский район станции 2 разряда пункт гидрологических наблюдения проводятся наблюдений в соответствии с порядком проведения наблюдений на водоиспарительной площадке "; пункт 179 изложить в следующей редакции: " 179. Агрометеорологическая г. Горки, пункт приземных наблюдения проводятся станция Горки (АС ул. Якубовского, метеорологических по программе для Горки) 115 наблюдений метеорологической станции 2 разряда пункт наблюдения проводятся агрометеорологических по программе для наблюдений агрометеорологической станции пункт гидрологических наблюдения проводятся наблюдений в соответствии с порядком проведения наблюдений на водоиспарительной площадке пункт актинометрических наблюдений "; графу "Примечание" пункта 180 изложить в следующей редакции: "наблюдения проводятся по программе для метеорологической станции 2 разряда"; в пункте 184 слова "агрометеорологического поста" заменить словами "метеорологической станции 2 разряда"; в пункте 188 слова "р. Ухлясть - с. Радьков" заменить словами "р. Ольса - дер. Бацевичи", а слова "с. Радьков, Быховский район" - словами "дер. Бацевичи, Кличевский район"; в пункте 192 слова "р. Несета - с. Красный Берег" заменить словами "р. Птичь - г.п. Глуск", а слова "с. Красный Берег, Кличевский район" - словами "г.п. Глуск"; пункт 197 изложить в следующей редакции: " 197. Гидрологический г.п. Хотимск пункт гидрологических наблюдения проводятся пост речной 1 разряда наблюдений по программе для р. Беседь - гидрологического поста г.п. Хотимск 1 разряда пункт приземных наблюдения проводятся метеорологических по программе для наблюдений метеорологического поста 2 разряда ". 2. Настоящее постановление вступает в силу после его официального опубликования. Премьер-министр Республики Беларусь М.Мясникович |
Новости законодательства
Новости Спецпроекта "Тюрьма"
Новости сайта
Новости Беларуси
Полезные ресурсы
Счетчики
|